BRUKSANVISNING. ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn. ECOSYS M8130cidn PRINT COPY SCAN FAX

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "BRUKSANVISNING. ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn. ECOSYS M8130cidn PRINT COPY SCAN FAX"

Transkript

1 PRINT COPY SCAN FAX PRINT COPY SCAN FAX ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn M8124cidn ECOSYS M8130cidn OPERATION BRUKSANVISNING GUIDE

2 > Förord Förord Tack för ditt köp av denna maskin. Denna bruksanvisning är avsedd som en hjälp för dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll och vidta enkla felsökningsåtgärder som behövs så att maskinen alltid kan användas i optimalt skick. Läs bruksanvisningen innan du använder faxen. Förvara den sedan nära till hands. Vi rekommenderar att du använder våra förbrukningsmaterial. Använd våra äkta tonerbehållare, som har klarat rigorösa kvalitetskontrollstester. Användning av oäkta tonerbehållare kan orsaka fel. Vi ansvarar inte för skador som orsakas av användning av förbrukningsmaterial från andra tillverkare i denna maskin. En etikett fästs på våra äkta förbrukningsvaror enligt nedan. Kontrollera maskinens serienummer Figuren visar var maskinens serienummer finns. Maskinens serienummer behövs vid kontakt med servicerepresentanten. Kontrollera serienumret innan du kontaktar servicerepresentanten. i

3 > Innehåll Innehåll Förord... i Innehåll... ii Översikt... vi Maskinens funktioner... vii Färg- och bildkvalitetsfunktioner... xi Grundläggande färglägen... xi Justera bildkvalitet och färg... xi Bruksanvisningar som följer med maskinen... xiii Om bruksanvisningen (denna handboken)... xv Bruksanvisningens struktur... xv Konventioner som används i denna bruksanvisning... xvi 1 Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar i denna bruksanvisning Miljö Försiktighetsåtgärder vid användning Lasersäkerhet (Europa) Efterlevnad och överensstämmelse Juridiska begränsningar av rätten att kopiera/skanna material EN ISO EK1-ITB Juridisk information Energisparfunktion Automatisk funktion för 2-sidig utskrift Spara resurser - papper Miljöfördelar med "Power Management" Energy Star-programmet (ENERGY STAR ) Säkerhetsåtgärder vid användning av trådlöst LAN (tillval) Begränsad användning av denna produkt (tillval) Installera och ställa in maskinen Delarnas namn (maskinens utsida) Delarnas namn (kontaktdon/insida) Delarnas namn (med tillvalsutrustning monterad) Ansluta maskinen och andra enheter Ansluta kablarna Ansluta en LAN-kabel Ansluta USB-kabel Ansluta strömkabeln Slå på/av strömmen Slå på strömmen Slå av strömmen Standardinställningar av maskinen Ställa in datum och tid Nätverksinställningar Konfigurera fast nätverk Energisparfunktion Energisparläge Energispar återuppstartsnivå Viloläge Autoviloläge Viloregler (modeller inom Europa) Vilonivå (energisparläge) (för modeller utanför Europa) Snabbinstallationsguide Installera programvara Programvara på DVD (Windows) ii

4 > Innehåll Command Center RX Åtkomst av Command Center RX Ändra säkerhetsinställningar Ändra enhetsinformation Inställning av SMTP och e-post Förberedelser före användning Använda manöverpanelen Tilldela funktion till en funktionstangent Använda manöverpanelen Visar Startskärmen Display för enhetsinformation Funktionstangent Visning av knappar som inte kan konfigureras Använda [Enter]-tangenten Använda tangenten [Quick No. Search] Hjälpskärmen Inloggning/Utloggning Logga in Enkel inloggning Logga ut Kontrollera räknaren Fylla på papper Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper Välja pappersmatare Fylla på i kassetterna 1 (till 3) Hämta Ofta använda funktioner (favoriter) Lägga till i Favoriter i Guideläge Lägga till i Favoriter i Programläge Körning av Favoriter i Guideläge Körning av Favoriter i Programläge Redigera favorit Radera favorit Registrera genvägar (inställningarna för Kopiera, Skicka och Dokumentlåda) Lägga till genvägar Redigera genvägen Radera genvägar Drift med dator Skärmen för inställningar av skrivardrivrutinen Visa skrivardrivrutinens hjälp Ändra standardinställningarna för skrivardrivrutinen Skriva ut från dator Skriva ut på papper med standardformat Skriva ut på papper med ett format som inte är standard Avbryta utskriften från en dator Maskinens drift Lägg i originalen Placera original på dokumentglaset Lägga i original i dokumentbehandlaren Lägga i papper i MP-facket Kopiera Kopiera Avbryt kopiering Avbryta jobb iii

5 > Innehåll Ofta använda sändningssätt Skicka skannade dokument via e-post Skicka dokument till en delad mapp på en dator [SMB] Användbart sändningssätt Skicka till olika typer av destinationer (Massändning) Avbryta skanning Hantera destination Välja i adressboken Välj ur den externa adressboken Välja med snabbvalstangent Välja kortnummer Kontrollera och redigera destinationer Skärm för destinationsbekräftelse Återuppringning Så här använder du faxfunktionen Avancerad inställning av funktioner Ikoner i detta kapitel [Originalets storlek] [Pappersval] [Sortera/förskjut] [Häfta] [Utmatningsfack] [Densitet] [Originalbild] [EcoPrint] [Färgval] [Zooma] [Dubbelsidig] [Filformat] [Filseparation] [Skannerupplösning] Underhåll Rutinunderhåll Rengöra dokumentglaset Rengöra slitglaset Utbyte och påfyllning av förbrukningsmaterial Byta tonerbehållare Byta resttonerbehållare Fylla på papper Utbyte av häftklammerkassett (slutdel) Felsökning Allmänna problem Åtgärda fel Problem med maskindrift Problem med utskrivna bilder Problem med färgutskrift Svara på meddelanden Åtgärder vid fel vid sändning Justering/underhåll Översikt över Justering/underhåll Färgregistrering Kalibrering Utför rengöring av laserskanner Justering av tonkurva iv

6 > Innehåll Uppdatera trumma Åtgärda pappersstopp Indikatorer som anger var papper har fastnat Ta bort papper som fastnat i MP-facket Ta bort papper som fastnat i höger lucka Ta bort eventuellt papper som fastnat i kassett 1, 2 och Ta bort papper som fastnat i höger lucka 2, Ta bort papper som fastnat i slutdelen Ta bort papper som fastnat i broenheten Ta bort papper som fastnat i dokumentbehandlaren Ta bort klammer som har fastnat Åtgärd av klammerstopp i den inre slutdelen Bilaga Tillvalsutrustning Översikt över tillvalsutrustning Specifikationer Maskin Kopieringsfunktioner Skrivarfunktioner Skannerfunktioner Dokumentbehandlare Pappersmatare (500 ark) Pappersmatare (500 ark x 2) Slutdel v

7 > Översikt Översikt Maskinen är standardutrustad med funktionerna kopiera och skriva ut, och en skannad bild kan skickas till en e- postmottagare som bifogad fil, eller till en dator på samma nätverk. På produkter med faxfunktion kan faxfunktionen också användas. Indata Original Elektroniska data USB-minne Faxdata Säkerhet Maskinens säkerhetsnivåer kan tillämpas utifrån behov. Tillämpning Åtgärder från datorn Du kan utöka maskinens funktioner efter behov. Funktioner för dokumentlåda Command Center RX Du kan kontrollera status och ändra maskinens inställningar från en webbläsare på din dator. Denna funktion är användbar för en mängd olika ändamål, bland annat för att spara data i maskinen och på ett USB-minne. Utdata Kopieringsfunktioner Skrivarfunktioner Skicka funktioner USB-minne Faxfunktioner För var och en av funktionerna, se följande: Säkerhet: Öka säkerheten (ix) Applikation: Se English Operation Guide. Command Center RX: Command Center RX (2-20): Command Center RX User Guide Dokumentlådesfunktionen: Se English Operation Guide. Kopieringsfunktion: Kopiera (5-9) Skrivarfunktion: Skriva ut från dator (4-6) Överföringsfunktion: Ofta använda sändningssätt (5-11) USB-minne: Se English Operation Guide. FAX-funktion FAX Operation Guide Läs detta innan du använder maskinen. Säkerhetsanvisningar (1-1) För att förbereda enheten för användning, bland annat inrätta kabelanslutningar och installera programvara, se det följande. Installera och ställa in maskinen (2-1) För information om hur man fyller på papper, ställer in delade mappar och lägger till adresser i adressboken, se det följande. Förberedelser före användning (3-1) vi

8 > Maskinens funktioner Maskinens funktioner Maskinen är utrustad med många användbara funktioner. Avancerad inställning av funktioner (6-1) Här är några exempel. Optimera ditt kontorsarbetsflöde Åtkomst till ofta använda funktioner med bara en knapp (favoriter) Avbryta andra jobb och utföra ditt kopieringsjobb direkt (Avbryt kopiering) Skanna original i olika format på en gång (original av olika storlekar) Funktioner som ofta används kan förinställas. När man har registrerat ofta använda inställningar som favoriter kan man enkelt hämta inställningarna. Användningen av en favorit fungerar på samma sätt även om en annan användare hanterar den. Hämta Ofta använda funktioner (favoriter) (3-21) Optimera ditt kontorsarbetsflöde Skanna ett stort antal original i separata partier och producera som ett jobb (Kontinuerlig skanning) Du kan avbryta andra jobb och utföra ditt kopieringsjobb direkt. När andra användare kopierar ett stort antal ark kan du med hjälp av denna funktion avbryta sådana jobb och göra dina kopior direkt. Maskinen fortsätter med de pausade utskriftsjobben när den avbrutna kopieringen slutar. Avbryt kopiering (5-10) Skicka en gång med flera sändningsalternativ (massändning) Detta är användbart när du vill förbereda konferensmaterial. Du kan ställa in olika stora original på en gång så att du inte behöver återställa originalen oavsett storlek. Se English Operation Guide. Spara ofta använda dokument i maskinen (dokumentlåda) to to to 30 1 to 30 Detta är användbart när du vill framställa material med flera sidor. Om ett stort antal original inte kan placeras i dokumentmataren samtidigt kan du skanna originalen i separata satser och sedan kan dessa kopieras eller skickas som ett jobb. Se English Operation Guide. Du kan skicka ett dokument till flera olika destinationer med hjälp av en annan metod. Du kan ange flera destinationer eller olika sändningsalternativ såsom e-post, SMB och fax. Du kan minska ditt arbetsflöde genom att skicka ett jobb åt gången. Skicka till olika typer av destinationer (Massändning) (5-15) Du kan spara ofta använda dokument i maskinen och skriva ut dem vid behov. Se English Operation Guide. vii

9 > Maskinens funktioner Spara energi och kostnader Spara energi vid behov (energisparfunktion) Minska pappersförbrukningen (pappersbesparande utskrift) Hoppa över tomma sidor vid utskrift (hoppa över tom sida) Off Maskinen är utrustad med en energisparfunktion som automatiskt kopplar in den i viloläge. Energisparfunktion (2-14) Skapa attraktiva dokument Skydd mot genomfärgning (Förhindra genomlysningseffekt) Du kan skriva ut original på båda sidorna av pappret. Du kan även skriva ut flera original på ett ark. [Dubbelsidig] (6-18) Se English Operation Guide. När det finns tomma sidor i ett skannat dokument kan du hoppa över dessa med hjälp av denna funktion, och bara skriva ut sidor som inte är tomma. Se English Operation Guide. Döljer bakgrundsfärger och genomfärgning Se English Operation Guide. när du skannar tunna original. viii

10 > Maskinens funktioner Öka säkerheten Lösenordsskydda en PDF-fil (PDF-krypteringsfunktioner) Skydda data på SSD (Kryptering/ överskrivning och radering) Förhindra förlust av färdiga dokument (privat utskrift) Använd lösenordssäkerhetsalternativ för PDF-filer för att begränsa dokumentvisning, utskrift och redigering. Se English Operation Guide. Öka säkerheten Logga in med ID-kort (Card Authentication Kit) Du kan skriva över onödig data som finns kvar på SSD automatiskt. För att hindra att informationen når obehöriga kan maskinen kryptera datan innan den skrivs på SSD. Se English Operation Guide. Öka säkerheten (inställningar för administratörer) Genom att tillfälligt spara utskriftsjobb i huvudenhetens dokumentlåda och skriva ut dem endast när du befinner dig vid maskinen kan du förhindra att någon annan tar dina dokument. Se English Operation Guide. OK! Du kan logga in genom att bara vidröra med ett ID-kort. Du behöver inte ange ditt användarnamn och lösenord. Se English Operation Guide. Det finns olika funktioner tillgängliga för administratörer för att öka säkerheten. Se English Operation Guide. ix

11 > Maskinens funktioner Använda funktioner mer effektivt Utöka funktioner vid behov (Applikationer) Installera maskinen utan nätverkskablar (trådlöst nätverk) Använda USB-minne Maskinens funktion kan utökas genom att installera applikationer. Det finns applikationer som hjälper dig att utföra ditt dagliga arbete mer effektivt, t.ex. en skanningsfunktion och en autentiseringsfunktion. Se English Operation Guide. Om det finns en trådlös LAN-miljö är det möjligt att installera enheten utan att du behöver oroa dig för nätverkskablar. Se English Operation Guide. Detta alternativ är användbart när du behöver skriva ut dokument utanför kontoret, eller när du inte kan skriva ut dokument från datorn. Du kan skriva ut dokumentet från USBminnet genom att ansluta det direkt till maskinen. Original som skannas på maskinen kan också sparas på USB-minnet. Se English Operation Guide. Använda funktioner mer effektivt Ange filformat för bild (filformat) Skanna långa original (långt original) Utföra fjärrdrift (Command Center RX) Du kan välja olika filformat när du skickar/ lagrar bilder. [Filformat] (6-21) Du kan skanna långa original, t.ex. kontrakt och dataloggar. Se English Operation Guide. Du kan komma åt maskinen på distans för att skriva ut, skicka eller hämta data. Administratörer kan konfigurera maskinens drift eller hanteringsinställningar. Command Center RX (2-20) x

12 > Färg- och bildkvalitetsfunktioner Färg- och bildkvalitetsfunktioner Maskinen är utrustad med olika färg- och bildkvalitetsfunktioner. Du kan justera den skannade bilden efter behov. Grundläggande färglägen Färgfunktion Beskrivning Referensbild Referenssida Före Efter Autofärg Känner automatiskt igen om skannade dokument är i färg eller svartvita Fyrfärg Skannar dokumentet i fyrfärg Gråskala Skannar dokumentet i gråskala Svartvit Skannar dokumentet i svartvitt För uppgifter om vilka lägen som kan väljas vid sändning / lagring, se nedanstående information. [Färgval] (6-15) Justera bildkvalitet och färg Om du vill justera bildkvaliteten eller färgen på en bild, använd följande funktioner. Jag vill... Provbild Funktion Referenssida Före Efter Justera färgexaktheten. Justera densiteten. Densitet 6-12 Justera bildkvaliteten exakt xi

13 > Färg- och bildkvalitetsfunktioner Jag vill... Provbild Funktion Referenssida Före Efter Förstärka eller göra bildens kontur oskarp. Exempel: Förstärka bildens kontur Justera skillnaden mellan bildens mörka och ljusa delar. Skärpa Kontrast Göra dokumentets bakgrund (området utan text eller bild) mörkare eller ljusare. Exempel: göra bakgrunden ljusare Skydd mot genomfärgning på dubbelsidiga original. Justera bakgrundsdensitet Skydd mot genomfärgning Justera den skannade bilden Minska filstorleken och göra tecknen tydliga. Filformat [Högkomp. PDF] 6-21 xii

14 > Bruksanvisningar som följer med maskinen Bruksanvisningar som följer med maskinen Följande bruksanvisningar medföljer maskinen. Se varje bruksanvisning efter behov. Innehållet i bruksanvisningarna kan ändras utan föregående meddelande i syfte att förbättra maskinens prestanda. Tryckta bruksanvisningar Börja använda maskinen snabbt Quick Guide Här förklaras hur du använder maskinens grundläggande funktioner, hur du använder praktiska funktioner, hur du utför rutinunderhåll och vad du ska göra när problem uppstår. För säker användning av maskinen Safety Guide Här finns säkerhetsanvisningar för maskinens installationsmiljö och användning. Läs denna guide innan du använder maskinen. Safety Guide (ECOSYS M8124cidn/ECOSYS M8130cidn) Anger hur mycket utrymme som krävs för maskinens installation och beskriver varningsetiketter och annan säkerhetsinformation. Läs denna guide innan du använder maskinen. Bruksanvisningar (PDF) på DVD (Product Library) Använd maskinen eftertänksamt Använda faxfunktioner Bruksanvisningen (denna handbok) Förklarar hur du fyller på papper och utför kopiering, utskrift och skanning, och visar standardinställningarna och annan information. FAX Operation Guide Förklarar hur du använder faxfunktionen. Använda ID-kort Card Authentication Kit (B) Operation Guide Förklarar hur du utför autentisering med hjälp av ID-kort. Öka säkerheten Registrera enkelt maskinens information och konfigurera inställningar Skriva ut data från en dator Data Security Kit (E) Operation Guide Förklarar hur Data Security Kit (E) fungerar och används, och hur man skriver över och krypterar data. Command Center RX User Guide Förklarar hur du får tillgång till maskinen från en webbläsare på datorn för att kontrollera och ändra inställningar. Printer Driver User Guide Beskriver hur du installerar skrivardrivrutinen och använder skrivarfunktionen. Skriv ut en PDF-fil direkt KYOCERA Net Direct Print Operation Guide Förklarar hur du skriver ut PDF-filer utan att starta Adobe Acrobat eller Reader. Övervaka maskinen och skrivare i nätverket KYOCERA Net Viewer User Guide Förklarar hur du övervakar ditt nätverksutskriftsystem (maskinen) med KYOCERA Net Viewer. xiii

15 > Bruksanvisningar som följer med maskinen Skanna bilder och spara information Justera utskriftseller skanningsläge File Management Utility User Guide Förklarar hur man använder File Management Utility för att ställa in olika parametrar samt skicka och spara skannade dokument. PRESCRIBE Commands Command Reference Beskriver skrivarens egna språk (PRESCRIBE kommandon). PRESCRIBE Commands Technical Reference Beskriver funktionerna PRESCRIBE-kommandon och kontroll för varje typ av emulering. Installera följande Adobe Reader-versioner för att visa handböckerna på DVD. Version 8.0 eller senare xiv

16 > Om bruksanvisningen (denna handboken) Om bruksanvisningen (denna handboken) Bruksanvisningens struktur Denna bruksanvisning innehåller följande kapitel: Kapitel Beskrivning 1 Säkerhetsanvisningar Tillhandahåller försiktighetsåtgärder om maskinens användning och varumärkesinformation. 2 Installera och ställa in maskinen I detta kapitel finns information för maskinens administratör, som till exempel delarnas namn, kabelanslutning och installation av programvara. 3 Förberedelser före användning Beskriver förberedelser och inställningar som krävs för att använda maskinen, till exempel hur man använder manöverpanelen, fyller på papper, loggar in och loggar ut samt skapar en adressbok. 4 Drift med dator Beskriver funktioner som är tillgängliga när maskinen används som en skrivare. 5 Maskinens drift Beskriver de grundläggande metoderna för att använda maskinen, t.ex. placera original, göra kopior, skicka dokument och använda dokumentlådor. 6 Avancerad inställning av funktioner Beskriver praktiska funktioner som finns på maskinen. 7 Underhåll Förklarar dagliga underhållsrutiner samt hur du byter ut och fyller på förbrukningsartiklar. 8 Felsökning Beskriver vad du ska göra när tonern tar slut, ett felmeddelande visas eller ett pappersstopp eller andra problem uppstår. 9 Bilaga Ger information om mediatyper och pappersformat och tillhandahåller en ordlista. Beskriver hur du matar in tecken och listar maskinens specifikationer. xv

17 > Om bruksanvisningen (denna handboken) Konventioner som används i denna bruksanvisning Adobe Reader XI används som exempel i nedan beskrivningar. Klicka på ett objekt i innehållsförteckningen för att hoppa till motsvarande sida. Klicka här för att gå från den aktuella sidan till den tidigare visade sidan. Detta är praktiskt när du vill återgå till sidan från vilken du hoppade till den aktuella sidan. VIKTIGT! Anger operativa krav och begränsningar för att använda maskinen på rätt sätt och undvika skador på maskin eller egendom. Se Anger kompletterande förklaringar och referensinformation för driften. Klicka på den understrukna texten för att hoppa till motsvarande sida. FÖRSIKTIGHET Anger risk för personskador eller maskinskador om användaren inte är tillräckligt uppmärksam på eller inte följer anvisningarna i de berörda punkterna. De poster som visas i Adobe Reader varierar beroende på hur det används. Om innehållsförteckning eller verktyg inte visas, se till Adobe Reader-hjälpen. Vissa poster visas i bruksanvisningen enligt nedan beskrivna konventioner. Skrivsätt Beskrivning [Word] "Normal" Anger knappar och tangenter. Anger ett meddelande eller en inställning. xvi

18 > Om bruksanvisningen (denna handboken) Konventioner som används i förfaranden vid maskinens användning I denna bruksanvisning används tangenterna på pekskärmen på följande sätt: Faktisk procedur Tryck på tangenten [System Menu / Counter]. Förfarande som anges i den här bruksanvisning [System Menu / Counter] > [Vanliga inställningar] > [Ljud] Välj [ ] Välj [Vanliga inställningar]. Välj [Ljud]. Format och orientering på original och papper Originalformat och pappersformat som A4, B5 och Letter kan användas i både horisontell och vertikal riktning. För att särskilja riktningarna när dessa format används läggs ett "R" till formatet som används i den horisontella riktningen. Vidare används följande symboler för att indikera riktningar för original och papper på pekskärmen. Orientering Inställningsposition (X=längd, Y=bredd) Ikoner på pekskärmen Format som anges i denna bruksanvisning*¹ Stående Original A4, B5, Letter Papper Liggande Original A4-R, B5-R, Letter-R Papper *1 Original- / pappersformat som kan användas varierar beroende på funktion och källfack. För mer information går du till: Maskin (9-3) xvii

19 Säkerhetsanvisningar > 1 Säkerhetsanvisningar I detta kapitel beskrivs följande ämnen: Säkerhetsanvisningar i denna bruksanvisning Miljö Försiktighetsåtgärder vid användning Lasersäkerhet (Europa) Efterlevnad och överensstämmelse Juridiska begränsningar av rätten att kopiera/skanna material EK1-ITB Juridisk information Energisparfunktion Automatisk funktion för 2-sidig utskrift Spara resurser - papper Miljöfördelar med "Power Management" Energy Star-programmet (ENERGY STAR ) Säkerhetsåtgärder vid användning av trådlöst LAN (tillval) Begränsad användning av denna produkt (tillval)

20 Säkerhetsanvisningar > Säkerhetsanvisningar i denna bruksanvisning Säkerhetsanvisningar i denna bruksanvisning Vissa avsnitt i bruksanvisningen och vissa maskindelar har markerats med symboler som utgör säkerhetsvarningar. Dessa är till för att skydda användaren, andra personer och omgivande föremål samt att säkerställa korrekt och säker användning av maskinen. Nedan ges information om symbolerna och deras betydelse. VARNING! Anger risk för allvarliga personskador eller till och med dödsfall om användaren inte är tillräckligt uppmärksam på eller inte följer anvisningarna i de berörda punkterna. FÖRSIKTIGHET! Anger risk för personskador eller maskinskador om användaren inte är tillräckligt uppmärksam på eller inte följer anvisningarna i de berörda punkterna. Symboler Symbolen anger att det berörda avsnittet innehåller säkerhetsvarningar. Typen av fara anges av själva symbolen.... [Allmän varning]... [Varning för hög temperatur] Symbolen anger att det berörda avsnittet innehåller information om förbjudna åtgärder. Typen av förbjuden åtgärd anges av själva symbolen.... [Varning om förbjuden åtgärd]... [Demontering förbjuden] Symbolen anger att det berörda avsnittet innehåller information om åtgärder som måste vidtas. Typen av nödvändig åtgärd anges av själva symbolen.... [Signal om nödvändig åtgärd]... [Dra ut kontakten ur eluttaget]... [Anslut alltid maskinen till ett jordat eluttag] Kontakta servicerepresentanten för att beställa en ny bruksanvisning om säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning är oläsliga eller om själva bruksanvisningen kommer bort (mot en avgift). Obs! Ett original som liknar en sedel kan ibland inte kopieras korrekt eftersom maskinen är utrustad med en funktion som skyddar mot förfalskningar. 1-2

21 Säkerhetsanvisningar > Miljö Miljö Miljöförutsättningarna för användningen är följande. Temperatur 10 till 32,5 C Luftfuktighet 10 till 80 % Undvik följande platser när du väljer var maskinen ska stå. Undvik platser nära fönster eller där maskinen utsätts för direkt solljus. Undvik vibrerande platser. Undvik platser där temperaturen varierar kraftigt. Undvik platser som direkt utsätts för varm eller kall luft. Undvik platser med dålig ventilation. Om golvet lätt repas av maskinens hjul, kan golvmaterialet komma att skadas om maskinen flyttas efter installationen. Under kopiering frigörs lite ozon, men det är en så liten mängd att det inte har någon effekt på människors hälsa. Lukten kan dock bli obehaglig om maskinen används under en längre tid i ett dåligt ventilerat rum eller om ett mycket stort antal kopior görs. För att arbetsmiljön ska förbli bra vid kopiering rekommenderar vi att maskinen ställs i ett rum med god ventilation. 1-3

22 Säkerhetsanvisningar > Försiktighetsåtgärder vid användning Försiktighetsåtgärder vid användning Varningar vid hantering av förbrukningsvaror FÖRSIKTIGHET Försök inte bränna upp delar som innehåller toner. Farliga gnistor kan orsaka brännskador. Förvara delar som innehåller toner utom räckhåll för barn. Om toner råkar spillas ur delar som innehåller toner ska du undvika att andas in tonern eller få in den i munnen. Om du råkar andas in toner ska du gå till en plats med frisk luft och skölja munnen grundligt med stora mängder vatten. Kontakta en läkare om du börjar hosta. Om du råkar svälja toner ska du skölja munnen med vatten och dricka 1-2 glas vatten för att späda ut innehållet i magen. Kontakta läkare vid behov. Om du råkar få toner i ögonen ska du skölja dem noga med vatten. Kontakta läkare om ögonen ändå ömmar. Om du får toner på huden ska du tvätta dig med tvål och vatten. Försök inte öppna tonerbehållaren med våld och förstör inte delar som innehåller toner. Andra försiktighetsåtgärder Lämna tillbaka den tomma tonerbehållaren och resttonerbehållaren till din återförsäljare eller servicerepresentant. Insamlade tonerbehållare och resttonerbehållare återvinns eller kasseras i enlighet med gällande bestämmelser. Förvara maskinen på en plats där den inte utsätts för direkt solljus. Förvara maskinen på en plats där temperaturen håller sig under 40 ºC och det inte förekommer kraftiga temperatur- eller luftfuktighetssvängningar. Om maskinen ska stå oanvänd under en längre tid, bör papperet tas ut ur kassetten och MP-facket och läggas tillbaka i sin förpackning som sedan förseglas. 1-4

23 Säkerhetsanvisningar > Lasersäkerhet (Europa) Lasersäkerhet (Europa) Laserstrålning kan skada människor. Av detta skäl är laserstrålningen som avges inuti maskinen hermetiskt innesluten i ett skyddshölje och ett yttre hölje. Vid normal användning av produkten kan ingen strålning läcka ut ur maskinen. Denna maskin har klassificerats som en laserprodukt av Class 1 enligt IEC/EN :2014. Försiktighet! Om du vidtar några andra åtgärder än de som anges i denna bruksanvisning, kan människor komma att utsättas för skadlig strålning. Vad gäller CLASS 1 laserprodukter finns information på typskylten. 1-5

24 Säkerhetsanvisningar > Efterlevnad och överensstämmelse Efterlevnad och överensstämmelse Härmed förklarar KYOCERA Document Solutions Inc. att radioutrustningen typ ECOSYS M8124cidn och ECOSYS M8130cidn följer direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress: Modulnamn Programvaruver. Frekvensband där radioutrustningen fungerar: Maximal radiofrekvenskraft överförd i frekvensbandet där radioutrustningen fungerar: IB-51 (tillval) ,4 GHz 100 mw IB-36 (tillval) ,4 GHz 100 mw 1-6

25 Säkerhetsanvisningar > Juridiska begränsningar av rätten att kopiera/skanna material Juridiska begränsningar av rätten att kopiera/ skanna material Det kan vara förbjudet att kopiera eller skanna upphovsrättsskyddat material utan tillstånd från den person som innehar upphovsrätten. Kopiering/skanning av följande objekt är förbjudet och straffbart enligt lag. Ytterligare objekt kan omfattas av detta förbud. Kopiera/skanna inte medvetet objekt som inte får kopieras/skannas. Checkar Sedlar Värdepapper Frimärken Pass Intyg Lokala lagar och föreskrifter kan medföra ytterligare begränsningar av rätten att kopiera eller skanna andra objekt än de som nämns ovan. EN ISO 7779 Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, : Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db (A) oder weniger gemäß EN ISO EK1-ITB 2000 Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Juridisk information Det är förbjudet att kopiera eller på något annat sätt återge hela eller delar av denna bruksanvisning utan föregående skriftligt tillstånd från upphovsrättsinnehavaren. Information om varumärken PRESCRIBE och ECOSYS är registrerade varumärken som tillhör Kyocera Corporation. KPDL är ett varumärke som tillhör Kyocera Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server och Internet Explorer är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. PCL är ett varumärke som tillhör Hewlett-Packard Company. Adobe Acrobat, Adobe Reader och PostScript är varumärken som tillhör Adobe Systems, Incorporated. Ethernet är ett registrerat varumärke som tillhör Xerox Corporation. IBM och IBM PC/AT är varumärken som tillhör International Business Machines Corporation. AppleTalk, Bonjour, Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och andra länder. Alla teckensnitt för europeiska språk som har installerats i denna maskin används i enlighet med de licensavtal som har tecknats med Monotype Imaging Inc. 1-7

26 Säkerhetsanvisningar > Juridisk information Helvetica, Palatino och Times är registrerade varumärken som tillhör Linotype GmbH. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery och ITC ZapfDingbats är registrerade varumärken som tillhör International Typeface Corporation. ThinPrint är ett varumärke som tillhör Cortado AG i Tyskland och andra länder. UFST TM MicroType -teckensnitt från Monotype Imaging Inc. har installerats i denna maskin. Denna maskin innehåller programvara med moduler som har utvecklats av Independent JPEG Group. Denna produkt innehåller NetFront Browser från ACCESS CO., LTD. ACCESS, ACCESS logo och NetFront är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör ACCESS CO., LTD. i USA, Japan och andra länder ACCESS CO., LTD. All rights reserved. Java är ett registrerat varumärke som tillhör Oracle och/eller dess dotterbolag. ipad, iphone och ipod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., och är registrerade i USA och andra länder. AirPrint och AirPrint-logotypen är varumärken som tillhör Apple Inc. ios är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco i USA och andra länder och används på licens av Apple Inc. Google and Google Cloud Print TM är varumärken och/eller registrerade varumärken som tillhör Google Inc. Mopria TM är varumärken som tillhör Mopria TM Alliance. Wi-Fi och Wi-Fi Direct är varumärken och/eller registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance. Alla andra märkes- och produktnamn är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör respektive företag. Symbolerna TM och används inte i denna bruksanvisning. GPL/LGPL Denna produkt innehåller GPL ( och/eller LGPL ( lgpl.html) mjukvara som en del av den fasta programvaran. Du kan få källkoden och du tillåts kopiera, distribuera och ändra den enligt villkoren från GPL/LGPL. OpenSSL License Copyright (c) The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. ( 4. The names OpenSSL Toolkit and OpenSSL Project must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called OpenSSL nor may OpenSSL appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit ( 1-8

27 Säkerhetsanvisningar > Juridisk information THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT AS IS AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Original SSLeay License Copyright (C) Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] 1-9

28 Säkerhetsanvisningar > Juridisk information Monotype Imaging License Agreement 1. Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. 2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. 3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. 5.This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded. 8.Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces. 9.Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 10.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR , subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR (c)(2). 12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement. Knopflerfish License This product includes software developed by the Knopflerfish Project. Copyright The Knopflerfish Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: -Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 1-10

29 Säkerhetsanvisningar > Juridisk information -Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. -Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1-11

30 Säkerhetsanvisningar > Juridisk information Apache License (Version 2.0) Apache License Version 2.0, January TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. Legal Entity shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, control means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. Work shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. Contribution shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, submitted means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as Not a Contribution. Contributor shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subjekt to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subjekt to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a)you must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b)you must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c)you must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and 1-12

31 Säkerhetsanvisningar > Juridisk information (d)if the Work includes a NOTICE text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON- INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work. To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets [] replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same printed page as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright [yyyy] [name of copyright owner] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the License ); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an AS IS BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. 1-13

32 Säkerhetsanvisningar > Energisparfunktion Energisparfunktion Maskinen har ett Energisparläge, i vilket energiförbrukningen minskas en viss tid efter det att maskinen användes senast, samt ett Viloläge där skrivar- och faxfunktionerna är i ett vänteläge och energiförbrukningen minskas till ett minimum när maskinen inte används under en viss tidsperiod. Energisparläge (2-14) Viloläge (2-15) 1-14

33 Säkerhetsanvisningar > Automatisk funktion för 2-sidig utskrift Automatisk funktion för 2-sidig utskrift Denna maskin har 2-sidig utskrift som en standardfunktion. Om två 1-sidiga original exempelvis skrivs ut på samma pappersark som en 2-sidig utskrift, reduceras pappersförbrukningen. [Dubbelsidig] (6-18) Utskrift i dubbelsidigt läge minskar pappersförbrukningen och bidrar till att skydda skogsresurser. Det dubbelsidiga läget minskar även den mängd papper som måste köpas in och minskar därigenom kostnaderna. Det rekommenderas att maskiner som kan skriva ut dubbelsidiga utskrifter ställs in på dubbelsidigt läge som standard. 1-15

34 Säkerhetsanvisningar > Spara resurser - papper Spara resurser - papper För att bevara våra skogar och använda resurserna på ett hållbart sätt rekommenderar vi att både återvunnet och nytt papper som används är certifierat av miljöskyddsinitiativ eller är försedda med miljömärkningar som uppfyller EN 12281:2002* eller annan likvärdig kvalitetsnorm. Maskinen kan även skriva ut på 64 g/m 2 papper. Genom att använda sådant papper, som innehåller mindre råmaterial, kan man bidra till att bevara våra skogar ytterligare. EN12281:2002 "Skrivar- och kontorspapper - Krav på papper för tonerskrivare och kopiatorer" Kontakta återförsäljaren eller en servicerepresentant om du vill veta vilka papperstyper som rekommenderas. 1-16

35 Säkerhetsanvisningar > Miljöfördelar med "Power Management" Miljöfördelar med "Power Management" För att minska strömförbrukningen när maskinen är i standby-läge är den utrustad med en strömhanteringsfunktion som automatiskt aktiverar energisparläget när maskinen inte används under en viss tid. Även om det tar en liten stund för maskinen att återgå till att bli REDO när den har varit i energisparläge kan energiförbrukningen minskas avsevärt. Vi rekommenderar att aktiveringstiden för energisparläge ställs in på standard när maskinen används. 1-17

36 Säkerhetsanvisningar > Energy Star-programmet (ENERGY STAR ) Energy Star-programmet (ENERGY STAR ) I egenskap av ett företag som deltar i det internationella Energy Star-programmet, har vi kunnat konstatera att denna maskin överensstämmer med de standarder som har fastställts i det internationella Energy Star-programmet. 1-18

37 Säkerhetsanvisningar > Säkerhetsåtgärder vid användning av trådlöst LAN (tillval) Säkerhetsåtgärder vid användning av trådlöst LAN (tillval) Trådlöst LAN gör att information kan utbytas mellan trådlösa punkter istället för att använda en nätverkskabel, vilket ger fördelen att en WLAN-anslutning kan etableras fritt inom ett område där radiovågor kan sändas. Å andra sidan kan följande problem uppstå om säkerhetsinställningarna inte är konfigurerade, eftersom radiovågor kan passera hinder (inklusive väggar) och nå överallt inom ett visst område. I hemlighet granska innehåll i kommunikation En tredje person med skadliga mål kan med avsikt övervaka radiovågor och få obehörig åtkomst till följande kommunikationsinnehåll. Personlig information inklusive ID, lösenord och kreditkortsnummer Innehåll i e-postmeddelanden Olaga intrång En tredje part med ont uppsåt kan få obehörig åtkomst till personliga eller företagsnätverk och genomföra följande olagliga handlingar. Utvinna personlig och konfidentiell information (informationsläckage) Mata in kommunikation och samtidigt missbruka en viss persons identitet och distribuera obehörig information (spoofing) Ändra och återsända avlyssnad kommunikation (förfalskning) Sända virus och förstöra data och system (förstöring) Trådlöst LAN-kort och trådlösa åtkomstpunkter innehåller inbyggda säkerhetsmekanismer för att ta itu med dessa problem och minska risken för att dessa problem uppstår genom att konfigurera säkerhetsinställningarna för trådlösa LAN-produkter när produkten används. Vi rekommenderar att kunderna tar ansvar och använder sitt omdöme när de konfigurerar säkerhetsinställningarna och att de ser till att de till fullo förstår de problem som kan uppstå när produkten används utan att säkerhetsinställningarna konfigureras. 1-19

38 Säkerhetsanvisningar > Begränsad användning av denna produkt (tillval) Begränsad användning av denna produkt (tillval) Radiovågor som produkten avsänder kan påverka medicinsk utrustning. Vid användning av denna produkt i en medicinsk institution eller i närheten av medicinska instrument, ska produkten användas antingen i enlighet med instruktionerna och försiktighetsåtgärderna som tillhandahålls av institutionens administratör eller de som tillhandahålls med medicinska instrument. Radiovågor som produkten avsänder kan påverka reglerutrustning, inklusive automatiska dörrar och brandlarm. Vid användning av denna produkt i närheten av automatisk utrustning, använd denna produkt i enlighet med instruktionerna och försiktighetsåtgärderna enligt reglerutrustningen. Om denna produkt används i enheter som är direkt relaterade till service inklusive flygplan, tåg, fartyg och bilar, eller om produkten används i applikationer som kräver hög tillförlitlighet och säkerhet för att fungera samt i anordningar som kräver noggrannhet, inklusive de som används vid förebyggande av katastrofer och brottsförebyggande och de som används för olika säkerhetsändamål, ska denna produkt användas med beaktande av säkerhetsutformningen av hela systemet, inklusive antagande av en felsäker konstruktion och redundansutformning för tillförlitlighet och säkerhetsunderhåll av hela systemet. Denna produkt är inte avsedd att användas i applikationer som kräver hög tillförlitlighet och säkerhet, inklusive rymdinstrument, stamkommunikationsutrustning, kärnkraft styrutrustning och medicinsk utrustning, följaktligen måste beslutet om huruvida produkten ska användas inom dessa applikationer till fullo beaktas och fastställas. 1-20

39 Installera och ställa in maskinen > 2 Installera och ställa in maskinen I detta kapitel beskrivs följande ämnen: Delarnas namn (maskinens utsida) Delarnas namn (kontaktdon/insida) Delarnas namn (med tillvalsutrustning monterad) Ansluta maskinen och andra enheter Ansluta kablarna Ansluta en LAN-kabel Ansluta USB-kabel Ansluta strömkabeln Slå på/av strömmen Slå på strömmen Slå av strömmen Standardinställningar av maskinen Ställa in datum och tid Nätverksinställningar Konfigurera fast nätverk Energisparfunktion Energisparläge Energispar återuppstartsnivå Viloläge Autoviloläge Viloregler (modeller inom Europa) Vilonivå (energisparläge) (för modeller utanför Europa) Snabbinstallationsguide Installera programvara Programvara på DVD (Windows) Command Center RX Åtkomst av Command Center RX Ändra säkerhetsinställningar Ändra enhetsinformation Inställning av SMTP och e-post

40 Installera och ställa in maskinen > Delarnas namn (maskinens utsida) Delarnas namn (maskinens utsida) Specifikationer: Dokumentbehandlare 2 Dokumentglas 3 Indikatorer för originalstorlek 4 Optiskt lock 5 Slitglas 6 Manöverpanel 7 Innerfack 8 Främre lucka 9 Kassett 1 10 Strömbrytare 11 Uttag för USB-minne (A1) 12 Höger lucka 1 13 Handtag 14 Jobbseparatorfack 2-2

41 Installera och ställa in maskinen > Delarnas namn (maskinens utsida) Breddstöd för original 16 Originalbord 17 Fack för rengöringsduk 18 Tonerbehållare (svart) 19 Tonerbehållare (magenta) 20 Tonerbehållare (cyan) 21 Tonerbehållare (yellow) 22 Resttonerbehållare Pappersbreddstöd 24 Papperslängdstöd 25 MP-fack 26 Pappersbreddstöd 2-3

42 Installera och ställa in maskinen > Delarnas namn (kontaktdon/insida) Delarnas namn (kontaktdon/insida) USB-kontakt (B1) 2 Nätverkskontakt 3 Gränssnittskontakt 2 för tillval 4 Gränssnittskontakt 1 för tillval 5 Brytare för kassettvärmare 2-4

43 Installera och ställa in maskinen > Delarnas namn (med tillvalsutrustning monterad) Delarnas namn (med tillvalsutrustning monterad) Stödfack 2 Slutdelsfack 3 Övre lucka 4 Häftenhetens lucka 5 Häftklammerkassettens hållare 6 Lucka för bryggenhet 7 Kassett 2 8 Kassett 3 2-5

44 Installera och ställa in maskinen > Ansluta maskinen och andra enheter Ansluta maskinen och andra enheter Förbered de kablar som krävs för aktuell miljö och som passar maskinens användningssyfte. Vid anslutning av maskinen till datorn via USB USB När du ansluter maskinen till dator eller surfplatta med nätverkskabel, Wi-Fi eller Wi-Fi Direct Wi-Fianslutning Nätverkskabelanslutning Nätverk Wi-Fi-åtkomstpunkt Surfplatta Wi-Fi Direct anslutning Om du använder trådlöst LAN, se följande. English Operation Guide. 2-6

45 Installera och ställa in maskinen > Ansluta maskinen och andra enheter Kablar som kan användas Anslutningsmiljö Funktion Kabel som behövs Anslut en LAN-kabel till maskinen. Skrivare/Skanner/Nätverks-fax *1 LAN-kabel (10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T) Anslut en USB-kabel till maskinen. Skrivare USB 2.0-kompatibel kabel (Höghastighets-USB-kompatibel, max. 5,0 m) *1 Endast för produkter som har faxfunktionen installerad. Mer information om användning av fax finns i FAX Operation Guide. VIKTIGT! Vid användning av annan än USB 2.0-kompatibel kabel kan fel orsakas. 2-7

46 Installera och ställa in maskinen > Ansluta kablarna Ansluta kablarna Ansluta en LAN-kabel 1 Anslut kabeln till maskinen. 1 Anslut LAN-kabeln till nätverkskontakten. 2 2 Anslut den andra änden av kabeln till hubben. Att konfigurera nätverksinställningarna Nätverksinställningar (2-12) Ansluta USB-kabel 1 Anslut kabeln till maskinen. 1 Anslut USB-kabeln till USB-porten på maskinens vänstra sida. 2 Anslut den andra änden av kabeln till datorn. Ansluta strömkabeln 1 Anslut kabeln till maskinen. Anslut ena änden av den medföljande nätsladden till maskinen och den andra änden till ett eluttag. VIKTIGT! Använd endast den nätsladd som medföljer maskinen. 2-8

47 Installera och ställa in maskinen > Slå på/av strömmen Slå på/av strömmen Slå på strömmen 1 Koppla på strömbrytaren. Slå av strömmen 1 Slå från huvudströmbrytaren. 2 Tryck på [Ja] i bekräftelseskärmen. Det tar några minuter innan maskinen stängts av helt. FÖRSIKTIGHET Om maskinen inte kommer att användas under en viss tid (t.ex. under natten), ska huvudströmbrytaren slås från. Om maskinen inte kommer att användas under en längre tid (t.ex. under semestern) ska nätsladdens kontakt för säkerhets skull dras ut ur eluttaget. VIKTIGT! Tänk på att frånslaget av huvudströmbrytaren deaktiverar faxöverföring och -mottagning om produkten är utrustad med faxfunktion. Skydda allt papper från fukt genom att ta ut det ur kassetterna och försegla det i originalförpackningen. 2-9

48 Installera och ställa in maskinen > Standardinställningar av maskinen Standardinställningar av maskinen Innan du använder maskinen konfigurerar du inställningar som datum och tid, nätverkskonfiguration och energisparfunktioner vid behov. Maskinens installationsguide startas när maskinen slås till för första gången efter installationen. Konfigurera även följande inställningar vid behov. Standardinställningarna av maskinen kan ändras i systemmenyn. För inställningar som kan konfigureras i systemmenyn, se följande: English Operation Guide. 2-10

49 Installera och ställa in maskinen > Ställa in datum och tid Ställa in datum och tid Följ nedanstående steg för att ställa in datumet och tiden för den plats där maskinen installeras. När du skickar ett e-postmeddelande med hjälp av överföringsfunktionen visas inställt datum och tid i e- postmeddelandets rubrik. Ställ in datumet, tiden och tidsskillnaden i förhållande till GMT för den region där maskinen används. För att göra ändringar efter den ursprungliga konfigurationen, se följande: English Operation Guide. Korrekt tid kan ställas in periodvis genom att hämta tiden från tidsservern på nätverket. Command Center RX User Guide 1 2 Visa skärmen. Tangenten [System Menu/Counter] > [Datum/timer/energisparläge] Konfigurera inställningarna. Välj och ställ in i ordningen [Tidszon] > [Datum/tid] > [Datumformat] Post Beskrivning Tidszon Datum/Tid Datumformat Ställ in tidsskillnaden från GMT. Välj närmast listad plats i listan. Konfigurera inställningar för sommartid om du väljer en region som använder sommartid. Ställ in datum och tid för platsen där du använder maskinen. Om du utför Skicka som e-post, kommer datum och tid att visas på sidhuvudet. Värde: År (2000 till 2037), månad (1 till 12), dag (1 till 31), timme (00 till 23), minut (00 till 59), sekund (00 till 59) Välj visningsformat för år, månad och datum. Året visas i västerländskt format. Värde: månad/dag/år, dag/månad/år, år/månad/dag 2-11

50 Installera och ställa in maskinen > Nätverksinställningar Nätverksinställningar Konfigurera fast nätverk Maskinen är utrustad med ett nätverksgränssnitt som är kompatibelt med nätverksprotokoll såsom TCP/IP (IPv4), TCP/ IP (IPv6), NetBEUI och IPSec. Det möjliggör nätverksutskrift på Windows, Macintosh, UNIX och andra plattformar. Installera TCP/IP (IPv4) för anslutning till Windows-nätverk. Anslutningssätten är enligt följande Konfigureringssätt Beskrivning Referenssida Konfiguration av anslutningen från maskinens manöverpanel Att konfigurera anslutningar på webbplatsen Inställning av anslutning genom att använda installationsverktyget för IB-50 Använd Snabbinstallationsguide för att konfigurera nätverket i en vägledningsstyrd skärm, utan individuella inställningar i Systemmenyn. För det installerade nätverksgränssnittet kan anslutningen ställas in med användning av Command Center RX. För IB-50 (tillval) kan anslutningen ställas in genom den dedikerade webbplatsen. Detta installationsverktyg finns på IB-50s CD. Det kan användas på Windows. Snabbinstallationsguide (2-17) Command Center RX User Guide IB-50 Operation Guide IB-50 Operation Guide För andra nätverksinställningar, se följande: English Operation Guide. Om administration av användarinloggning är aktiverad, kan du endast ändra inställningarna om du är inloggad med administratörsbehörighet. Om administration av användarinloggning är inaktiverad visas skärmen för användarautentisering. Ange ett inloggningsanvändarnamn och ett lösenord och tryck på [Logga in]. Fabriksinställningarna för inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord visas nedan. Inloggningsanvändarnamn ECOSYS M8124cidn:2400, ECOSYS M8130cidn:3000 Inloggningslösenord ECOSYS M8124cidn:2400, ECOSYS M8130cidn:3000 Fråga din nätverksadministratör efter IP-adressen i förväg och ha den till hands när du konfigurerar den här inställningen. I följande fall ska DNS-serverns IP-adress ställas in på Command Center RX. När du använder värdnamnet med "DHCP" inställd på [Av] Vid användning av DNS-servern med en IP-adress som inte automatiskt har tilldelats av DHCP Se följande för att ställa in DNS-serverns IP-adress: Command Center RX User Guide 1 Visa skärmen. Tangenten [System Menu / Counter] > [System/nätverk] > Ange ett inloggningsanvändarnamn och lösenord > [Inloggning] > [Nätverk] > [Fasta nätverksinställn] > [TCP/IP-inställning] > [IPv4-inställningar] 2-12

51 Installera och ställa in maskinen > Nätverksinställningar 2 Konfigurera inställningarna. När du använder DHCP-server [DHCP]: [På] När du ställer in den statiska IP-adressen [DHCP]: [Av] [IP-adress]: Ange adressen. [Undernätmask]: Ange undernätmask i decimaltal (0 till 255). [Gr.inst. Gatewy]: Ange adressen. [Auto-IP]: [Av] När Auto-IP används, ange " " i [IP-adress]. VIKTIGT! När du har gjort inställningarna startar du om nätverket från systemmenyn eller startar om maskinen för att spara inställningarna. Se English Operation Guide. 2-13

52 Installera och ställa in maskinen > Energisparfunktion Energisparfunktion Om en viss tid har gått efter det att maskinen användes senast så går maskinen automatiskt över till energisparläge för att minska strömförbrukningen. Om maskinen inte används när den är i viloläge stängs strömmen automatiskt av. Energisparläge Om maskinen inte används under en viss tidsperiod kommer indikatorn för energisparande att lysas upp och skärmen kommer att bli mörkare för att minska strömförbrukningen. Detta läge kallas Energisparläge. "Energispar." kommer att visas på skärmen. Skärmen visas. Standard förinställning tid: 1 minut (fabriksinställning) Om maskinen tar emot utskriftsdata i Energisparläge, återaktiveras den automatiskt och startar en utskrift. På samma sätt återaktiveras maskinen automatiskt om den tar emot faxdata i Viloläge, och utskriften påbörjas. Du kan fortsätta genom att göra något av följande. Tryck på valfri tangent på manöverpanelen. Vidrör pekskärmen. Öppna dokumentbehandlaren. Placera originalen i dokumentbehandlaren. Maskinen är klar att användas inom följande tid. ECOSYS M8124cidn: inom 15,1 s ECOSYS M8130cidn: inom 17,6 s Tänk på att omgivningsförhållanden, såsom ventilation, kan göra att maskinen reagerar långsammare. Om Timern för Energisparläge är lika med Timern för Viloläge kommer Viloläget att ha företräde. Energispar återuppstartsnivå Denna maskin kan reducera energiförbrukningen vid återuppstart från energisparläge. För Energispar återuppstartsnivå kan du välja "fullständig återuppstart", "Normal återuppstart" eller "Strömsparåteruppstart". Grundinställningen är "Normal återuppstart". Se följande för mer information om Energisp. återuppstartsnivå: Snabbinstallationsguide (2-17) 2-14

53 Installera och ställa in maskinen > Energisparfunktion Viloläge Tryck på tangenten [Energy Saver]. Pekskärmen och alla indikatorer på manöverpanelen släcks för att spara maximalt med energi, förutom indikatorn för Energisparläge. Detta läge kallas Viloläge. Energisparläge indikator Om maskinen tar emot utskriftsdata i Viloläge, återaktiveras den automatiskt och startar en utskrift. På samma sätt återaktiveras maskinen automatiskt om den tar emot faxdata i Viloläge, och utskriften påbörjas. Gör på följande sätt för att fortsätta. Tryck på valfri tangent på manöverpanelen. Vidrör pekskärmen. Placera originalen i dokumentbehandlaren. Maskinen är klar att användas inom följande tid. ECOSYS M8124cidn: inom 15,1 s ECOSYS M8130cidn: inom 17,6 s Tänk på att omgivningsförhållanden, såsom ventilation, kan göra att maskinen reagerar långsammare. Autoviloläge Med funktionen autoviloläge övergår maskinen automatiskt till viloläge om den inte används under en viss förinställd tidsperiod. Den förinställda standardtiden är 15 minuter. För information om hur den förinställda tiden ändras, se följande: Snabbinstallationsguide (2-17) Viloregler (modeller inom Europa) Du kan ställa in om viloläget ska fungera för varje funktion. När maskinen går in i viloläge kan ID-kortet inte läsas av. Se följande för mer information om Inställningar av Viloregler: Snabbinstallationsguide (2-17) 2-15

54 Installera och ställa in maskinen > Energisparfunktion Vilonivå (energisparläge) (för modeller utanför Europa) För vilonivån kan man växla mellan följande två lägen: Energisparläge och Snabbåterställningsläge. Standardinställningen är energisparläge. I energisparläge minskas strömförbrukningen ännu mer än i snabbåterställningsläge, och viloläget kan ställas in separat för varje funktion. ID-kortet kan inte läsas av. För information om hur den förinställda tiden ändras, se följande: Energisparläget är inte tillgängligt om nätverksgränssnitt (tillval) är installerat. Tryck på [Energy Saver] på manöverpanelen för att återuppta. Om maskinen tar emot utskriftsdata i Viloläge, återaktiveras den automatiskt och startar en utskrift. Se följande för mer information om inställningar av vilonivå: Snabbinstallationsguide (2-17) 2-16

55 Installera och ställa in maskinen > Snabbinstallationsguide Snabbinstallationsguide Maskinens installationsguide startas när maskinen slås till för första gången efter installationen. Innan du använder maskinen konfigurerar du inställningar som datum och tid, nätverkskonfiguration och energisparfunktioner vid behov. Standardinställningarna av maskinen kan ändras i systemmenyn. För inställningar som kan konfigureras i systemmenyn, se följande: English Operation Guide. Följande inställningar kan konfigureras i en vägledningsstyrd skärm. Funktion Post Beskrivning Inställning av fax Inställning av energisparläge Konfigurerar faxens grundinställningar. Faxfunktioner finns tillgängliga endast på produkter med faxfunktionen installerad. FAX Operation Guide Konfigurerar energisparläge funktionsinställningar. 1. Viloläge Vilolägestimer Vilonivå (modeller inom Europa) 2. Energisparläge Timer för energisparläge Nätverkinst. 1. Nätverk Nätverksval *1 *1 Funktionen visas om trådlöst nätverkskort (IB-36) är installerat. Det trådlösa nätverkskortet är ett tillval för vissa modeller. Kontakta din återförsäljare eller våra försäljnings- eller servicerepresentanter för mer information. English Operation Guide *2 Denna funktion visas när [Nätverksval] är inställt för [Wi-Fi]. *3 Denna funktion visas när [Nätverksval] är inställt för [Fast nätverk]. *4 Denna funktion visas när [DHCP] är inställt som [På]. Wi-Fi *2 DHCP *3 IP-adress *4 Undernätmask *4 Standard-gateway *4 Om användarautentisering visas anger du ditt inloggningsnamn och lösenord och trycker på [Logga in]. Fabriksinställningarna för inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord visas nedan. Login User Name ECOSYS M8124cidn:2400, ECOSYS M8130cidn:3000 Inloggningslösenord ECOSYS M8124cidn:2400, ECOSYS M8130cidn: Visa skärmen. Tangenten [System Menu / Counter] > [Snabbinstallationsguide] 2-17

56 Installera och ställa in maskinen > Snabbinstallationsguide 2 3 Välj en funktion. Konfigurera Anpassad låda. Starta guiden. Följ anvisningarna på skärmen för att konfigurera inställningarna. Om du har problem med att konfigurera inställningarna, se följande: Hjälpskärmen (3-12) Post Beskrivning Slut Avslutar guiden. Hittills konfigurerade inställningar tillämpas. << Föregående Går tillbaka till föregående element. Hoppa >> Nästa > Går till nästa element utan att ställa in aktuellt element. Går till nästa skärm. < Tillbaka Går tillbaka till föregående skärm. Slutför Registrera inställningarna och avsluta guiden. 2-18

57 Installera och ställa in maskinen > Installera programvara Installera programvara Installera passande programvara på din dator från medföljande Product Library-DVD:n (Product Library) om du vill använda maskinens skrivarfunktion för att överföra data från din dator via TWAIN/WIA eller FAX. Programvara på DVD (Windows) Du kan använda antingen [Snabbinstallation] eller [Anpassad installation] som installationsmetod. [Snabbinstallation] är standardinstallationsmetoden. Använd [Anpassad installation] för att installera komponenter som inte kan installeras med [Snabbinstallation]. För mer information om installationen [Anpassad installation] se följande: English Operation Guide. Programvara Beskrivning Snabbinstallation KX DRIVER Med hjälp av denna drivrutin kan maskinen skriva ut filer på en dator. Multipla sidbeskrivningsspråk (PCL XL, KPD etc.) stöds av en enskild drivrutin. Med hjälp av denna skrivardrivrutin kan du utnyttja maskinens funktioner fullt ut. Använd denna drivrutin för att skapa PDF-filer. KX XPS DRIVER Denna skrivardrivrutin stöder XPS-formatet (XML Paper Specification) som - har utvecklats av Microsoft Corporation. KPDL mini-driver/pcl mini-driver (PCL/KPDL) Detta är en MiniDriver från Microsoft som stöder PCL och KPDL. Det finns vissa begränsningar när det gäller vilka maskinfunktioner och tillval som kan användas med denna drivrutin. FAX Driver Med hjälp av denna kan man skicka ett dokument som är skapat med ett - dataprogram som fax via maskinen. Kyocera TWAIN Driver Genom denna drivrutin kan data skannas till maskinen med hjälp av en TWAIN-kompatibel programvaruapplikation. Kyocera WIA Driver WIA (Windows Imaging Acquisition) är en funktion i Windows som möjliggör ömsesidig kommunikation mellan en bildhanteringsenhet såsom en skanner och en programvaruapplikation för bildbehandling. En bild kan läsas in med hjälp av en WIA-kompatibel programvaruapplikation, något som är bekvämt om ingen TWAINkompatibel programvaruapplikation är installerad idatorn. KYOCERA Net Viewer Detta är ett hjälpprogram som gör det möjligt att övervaka maskinen i nätverket. Status Monitor Detta är ett verktyg som övervakar skrivarens status och tillhandahåller en löpande rapportfunktion. File Management Utility Med detta kan ett skannat dokument skickas till och sparas i en viss - nätverksmapp. KYOCERA Net Direct Print Med hjälp av detta kan man skriva ut en PDF-fil utan att starta Adobe - Acrobat/Reader. FONTS Dessa är displaytypsnitt som gör det möjligt att använda maskinens inbyggda typsnitt i en programvaruapplikation. Installation på Windows måste göras av en användare som är inloggad med administratörsrättigheter. För att kunna använda faxfunktionerna krävs en fax (tillval). 2-19

58 Installera och ställa in maskinen > Command Center RX Command Center RX Om maskinen är ansluten till nätverket kan du konfigurera olika inställningar med hjälp av Command Center RX. I det här avsnittet beskrivs hur du kommer åt Command Center RX och hur du ändrar säkerhetsinställningar och värdnamn. Se Command Center RX User Guide. Ange användarnamn och lösenord för att logga in för att få full åtkomst till sidorna Command Center RX. Om man anger det förinställda administratörslösenordet får användaren åtkomst till alla sidor, inklusive dokumentlåda, adressbok och inställningar i navigationsmenyn. Fabriksinställning för standardanvändare med administratörsbehörighet visas nedan. (Systemet skiljer mellan stora och små bokstäver (skiftlägeskänsligt).) Login User Name: Admin Login Password: Admin Inställningar som administratör och allmänna användare kan konfigurera i Command Center RX är följande. Post Beskrivning Administratör Allmän användare Device Information Maskinens struktur kan kontrolleras. Job Status Document Box Visar all information om jobb, inklusive utskrifts- och skanningsjobb, lagrade jobb, schemalagda jobb och jobblogghistorik. Lägg till eller ta bort dokumentlådor eller ta bort dokument från en dokumentlåda. *1 Address Book Skapa, redigera eller ta bort adresser och adressgrupper. *1 Device Settings Konfigurera avancerade inställningar för maskinen. - Function Settings Konfigurera avancerade funktionsinställningar. - Network Settings Konfigurera avancerade nätverksinställningar. - Security Settings Konfigurera avancerade säkerhetsinställningar. - Management Settings Konfigurera avancerade hanteringsinställningar. - *1 Den inloggade användaren kan ibland inte konfigurera vissa inställningar beroende på användarens behörigheter. För att kunna använda faxfunktionerna krävs en fax (tillval). Här har information om faxinställningarna utelämnats. FAX Operation Guide 2-20

59 Installera och ställa in maskinen > Command Center RX Åtkomst av Command Center RX 1 Visa skärmen. 1 Starta webbläsaren. 2 I adressfältet eller adressraden anger du maskinens IP-adress eller värdnamnet. Klicka i följande ordning för att kontrollera maskinens IP-adress och värdnamn. [Enhetsinformation] på startskärmen > [Identifiering/trådbundet nätverk] Exempel: (för IP-adress) (om värdnamnet är "MFP001") På webbsidan visas grundläggande information om maskinen och Command Center RX, liksom aktuell status för maskinen. Om skärmen "There is a problem with this website's security certificate." visas, konfigurera certifikatet. Command Center RX User Guide Du kan även fortsätta driften utan att konfigurera certifikat. 2 Konfigurera funktionen. Välj en kategori i navigeringsfältet till vänster på skärmen. Ange användarnamn och lösenord för att logga in för att få full åtkomst till sidorna Command Center RX. Om man anger det förinställda administratörslösenordet får användaren åtkomst till alla sidor, inklusive dokumentlåda, adressbok och inställningar i navigationsmenyn. Fabriksinställning för standardanvändare med administratörsbehörighet visas nedan. (Systemet skiljer mellan stora och små bokstäver (skiftlägeskänsligt).) Login User Name: Admin Login Password: Admin 2-21

60 Installera och ställa in maskinen > Command Center RX Ändra säkerhetsinställningar 1 Visa skärmen. 1 Starta webbläsaren. 2 I adressfältet eller adressraden anger du maskinens IP-adress eller värdnamnet. Klicka i följande ordning för att kontrollera maskinens IP-adress och värdnamn. [Enhetsinformation] på startskärmen > [Identifiering/trådbundet nätverk] 3 Logga in som administratör. Fabriksinställning för standardanvändare med administratörsbehörighet visas nedan. (Systemet skiljer mellan stora och små bokstäver (skiftlägeskänsligt).) Login User Name: Admin Login Password: Admin 2 4 Klicka på [Security Settings]. Konfigurera säkerhetsinställningar. Från menyn [Security Settings] väljer du inställningen du vill konfigurera. För information om inställningar som rör certifikat, se följande: Command Center RX User Guide 2-22

61 Installera och ställa in maskinen > Command Center RX Ändra enhetsinformation 1 Visa skärmen. 1 Starta webbläsaren. 2 I adressfältet eller adressraden anger du maskinens IP-adress eller värdnamnet. Klicka i följande ordning för att kontrollera maskinens IP-adress och värdnamn. [Enhetsinformation] på startskärmen > [Identifiering/trådbundet nätverk] 3 Logga in som administratör. Fabriksinställning för standardanvändare med administratörsbehörighet visas nedan. (Systemet skiljer mellan stora och små bokstäver (skiftlägeskänsligt).) Login User Name: Admin Login Password: Admin 4 Klicka på [System] i menyn [Device Settings] Ange värdnamnet. Ange enhetsinformationen och klicka på [Submit]. VIKTIGT! När du har gjort inställningarna startar du om nätverket eller maskinen för att spara inställningarna. För att starta om nätverkskortet klickar du på [Reset] i menyn [Management Settings] och klickar sedan på [Restart Network] i "Restart". 2-23

62 Installera och ställa in maskinen > Command Center RX Inställning av SMTP och e-post Genom att konfigurera SMTP-inställningarna kan du skicka de bilder som skannas av maskinen som e-postbilagor och skicka e-postmeddelanden när jobbet slutförts. Om du vill använda denna funktion måste maskinen vara ansluten till en e-postserver med SMTP-protokollet. Konfigurera även följande. SMTP-inställningar Post: "SMTP Protocol" och "SMTP Server Name" i "SMTP" Avsändaradress när maskinen skickar e-post. Post: "Sender Address" i " Send Settings" Inställningen för att begränsa storleken på e-post Post: " Size Limit" i " Send Settings" 1 Visa skärmen. Visa skärmen SMTP-protokoll. 1 Starta webbläsaren. 2 I adressfältet eller adressraden anger du maskinens IP-adress eller värdnamnet. Klicka i följande ordning för att kontrollera maskinens IP-adress och värdnamn. [Enhetsinformation] på startskärmen > [Identifiering/trådbundet nätverk] 3 Logga in som administratör. Fabriksinställning för standardanvändare med administratörsbehörighet visas nedan. (Systemet skiljer mellan stora och små bokstäver (skiftlägeskänsligt).) Login User Name: Admin Login Password: Admin 4 Välj [Protocol] i menyn [Network Settings]

63 Installera och ställa in maskinen > Command Center RX 2 Konfigurera inställningarna. Ställ in SMTP ( TX) på [On] i Send Protocols. 3 Visa skärmen. Visa skärmen e-postinställningar. Från menyn [Function Settings] klickar du på [ ]

64 Installera och ställa in maskinen > Command Center RX 4 Konfigurera inställningarna. Ange "SMTP" och " Send Settings". Beskrivning Beskrivning SMTP Ställ in för att skicka e-post från maskinen. SMTP Protocol SMTP Server Name *1 Visar skärmen SMTP-protokollinställningar. Kontrollera att "SMTP Protocol" är inställt på [On]. Om [Off] är inställt, klicka på [Protocol] och ställ in SMTPprotokollet på [On]. Ange värdnamnet eller IP-adressen till SMTP-servern. SMTP Port Number Ange portnumret som ska användas för SMTP. Standardportnummer är 25. SMTP Server Timeout Authentication Protocol SMTP Security Connection Test Domain Restriction Ange perioden för timeout i sekunder. Om du vill använda SMTP-autentisering anger du användarinformation för autentisering. Ställ in SMTP-säkerhet. Slå på "SMTP Security" i "SMTP ( TX)" på sidan Protocoll Settings. Utför test för att bekräfta att inställningarna är korrekta utan att skicka e-post. För att begränsa domänerna, klicka på [Domain List] och ange domännamnen för de adresser som ska accepteras eller nekas. Begränsning kan också anges via e-postadress. POP3 POP3 Protocol Check Interval Run once now Du behöver inte ställa in följande alternativ när du bara aktiverar funktionen för att skicka e-post från maskinen. Ställ in följande om du vill aktivera funktionen för att ta emot e-post på maskinen. Command Center RX User Guide Domain Restriction POP3 User Settings Send Settings Size Limit Sender Address *1 Signature Function Defaults Ange en gräns för hur stora e-postmeddelanden som kan skickas (i kilobytes). När e-poststorlek är större än detta värde visas ett felmeddelande och skicka e-post avbryts. Använd denna inställning om du har ställt in storleksgräns för e-post för SMTP-servern. Om inte anger du ett värde på 0 (noll) för att aktivera att e-post skickas oavsett storleksgräns. Värdet 0 (noll) skickar e-post oavsett storleksgräns. Avsändaradress när maskinen skickar e-post. Ange e-postadressen, till exempel maskinens administratör, så att ett svar eller en rapport om att leveransen har misslyckats skickas till en person i stället för till maskinen. Avsändaradressen måste vara korrekt angiven för att SMTP-autentiseringen ska fungera. Avsändaradress: Upp till 128 tecken Ange signaturen. Signaturen är fritext som visas i slutet av e-postmeddelandet. Den används oftast för att närmare identifiera maskinen. Signatur: Upp till 512 tecken Ändra standardinställningarna för funktioner på sidan [Common/Job Default Settings]. 5 Klicka på [Submit]. 2-26

65 Förberedelser före användning > 3 Förberedelser före användning I detta kapitel beskrivs följande ämnen: Använda manöverpanelen Tilldela funktion till en funktionstangent Använda manöverpanelen Visar Startskärmen Display för enhetsinformation Funktionstangent Visning av knappar som inte kan konfigureras Använda [Enter]-tangenten Använda tangenten [Quick No. Search] Hjälpskärmen Inloggning/Utloggning Logga in Enkel inloggning Logga ut Kontrollera räknaren Fylla på papper Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper Välja pappersmatare Fylla på i kassetterna 1 (till 3) Hämta Ofta använda funktioner (favoriter) Lägga till i Favoriter i Guideläge Lägga till i Favoriter i Programläge Körning av Favoriter i Guideläge Körning av Favoriter i Programläge Redigera favorit Radera favorit Registrera genvägar (inställningarna för Kopiera, Skicka och Dokumentlåda) Lägga till genvägar Redigera genvägen Radera genvägar

66 Förberedelser före användning > Använda manöverpanelen Använda manöverpanelen ECOSYS M8130cidn Välj funktion. Hem Admin Admin Logga ut Kopiera Skicka FAX Anpassad låda Jobblåda Flyttbart minne Sub adressbox Polln.låda Status/ Avbryt jobb Enhetsinformation Språk System Menu Favoriter Tangenten [Hem]: Visar Startskärmen. 2 Tangenten [Status/Job Cancel]: Visar skärmen Status/Avbryt jobb. 3 Funktionstangent: Med dessa knappar aktiveras olika funktioner och applikationer, bland annat kopiering och skanning, som ska registreras. Tilldela funktion till en funktionstangent 4 Indikatorn [Job Separator] Lyser när det finns papper i jobbseparatorfacket. 5 Indikatorn [Processing]: Blinkar vid utskrift eller skicka/ta emot. 6 Indikatorn [Memory]: Blinkar när maskinen läser hårddisk, faxminne eller USB-minne (föremål för allmänt ändamål). 7 Indikatorn [Attention]: Lyser eller blinkar när ett fel inträffar och ett jobb avbryts. 8 Tangenten [Start]: Startar kopieringen, skanningen och bearbetningen för inställningen. 9 Tangenten [Stop]: Avbryter eller pausar pågående jobb. 10 Tangenten [Reset]: Återställer inställningarna till standardinställningarna. 11 Tangenten [Energy Saver]: Försätter maskinen i Viloläge. Går ur viloläget om maskinen är i Viloläge. 12 Tangenten [Authentication / Logout]: Autentiserar byte av användare och loggar ut aktuell användare. 13 Tangenten [Interrupt]: Visar skärmen Avbryt kopiering. 14 Tangenten [System Menu / Counter]: Visar skärmen Systemmeny. 15 Tangenten [Numeriska tangentbordet]: Numeriska tangenter. Mata in siffror och symboler. 16 Pekskärm: Visar knappar för att konfigurera maskininställningar. 3-2

67 Förberedelser före användning > Tilldela funktion till en funktionstangent Tilldela funktion till en funktionstangent Med dessa knappar aktiveras olika funktioner och applikationer, bland annat kopiering och skanning, som ska registreras. Du kan tilldela en funktionstangent en funktion eller applikation för enkel åtkomst av den tillämpliga skärmen. De följande funktionerna är tilldelade denna maskin men kan ändras för att registrera en annan funktion. [F1] (Funktionstangent 1): Copy [F2] (Funktionstangent 2): Send [F3] (Funktionstangent 3): FAX (tillval) 1 Visa en skärm. [System Menu / Counter] > [Vanliga inställningar] > [Tilldela funktionstangent] Om användarautentisering visas anger du ditt inloggningsnamn och lösenord och trycker på [Logga in]. Du behöver i detta fall logga in med administratörsbehörighet. Fabriksinställningarna för inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord visas nedan. Inloggningsanvändarnamn ECOSYS M8124cidn:2400, ECOSYS M8130cidn:3000 Inloggningslösenord ECOSYS M8124cidn:2400, ECOSYS M8130cidn: Konfigurera inställningarna. 1 Välj den funktionstangent vars inställningar du vill ändra. 3-3

68 Förberedelser före användning > Tilldela funktion till en funktionstangent 2 Välj den funktion som du vill tilldela tangenten. Funktion Beskrivning Referenssida Ingen Ingen tilldelad funktion. - Kopiera Visar skärmen Kopiera. 5-9 Skicka Visar skärmen Skicka FAX-server *1 Visar skärmen FAX-server. - FAX *1 Visar skärmen FAX. FAX Operation Guide Anpassad låda *2 Visar skärmen Anpassad låda. - Jobblåda Visar skärmen Jobblåda. - Flyttbart minne Visar skärmen Flyttbart minne. - Subadressbox *1 Visar skärmen Subadressbox. FAX Operation Guide Pollningslåda *1 Driver pollningslådan. FAX Operation Guide Skicka till mig (e-post) *3 Visar skärmen Skicka. E-postadressen för inloggad användare är inställd som destination. - Faxminne RX-låda *1 Visar skärmen Faxminne RX-låda. Command Center RX User Guide Favoriter Tar fram det registrerade programmet Applikationsnamn Visar de valda programmen. - *1 Visas endast om faxfunktionen (tillval) är installerad. *2 Visas endast om SSD (tillval) är installerad. *3 Visas när administration för användarinloggning är aktiverad. 3-4

69 Förberedelser före användning > Använda manöverpanelen Använda manöverpanelen Visar Startskärmen Denna skärm visas när du trycker på tangenten [Hem] på manöverpanelen. Om du väljer en symbol visas motsvarande skärm. Du kan ändra symboler som visas på Startskärmen såväl som deras bakgrund. Redigera startskärmen (3-7) ECOSYS M8130cidn 1 2 Välj funktion. Hem Admin Admin Logga ut Kopiera Skicka FAX Anpassad låda 3 Jobblåda Flyttbart minne Sub adressbox Polln.låda 4 Status/ Avbryt jobb Enhetsinformation Språk System Menu Favoriter Status *Utseendet kan skilja sig från din faktiska skärm, beroende på konfiguration och inställningar. Jobbnr Post Beskrivning 1 Meddelande Visar meddelande beroende på status. 2 Skrivbord Visa funktion. Registrerade favoritfunktioner visas också. Symboler som inte visas på första sidan visas genom att ändra sidan. 3 Tangenter för att växla skärm Använd dessa knappar för att växla mellan skrivbordssidor. Detta visas när det finns flera sidor. Du kan också växla vy genom att vidröra på skärmen och flytta fingret i sidled (dra). Välj funktion. Hem Admin Admin Logga ut Kopiera Skicka FAX Anpassad låda Status/ Avbryt jobb Status Jobblåda 2 Enhetsinformation Flyttbart minne Språk Sub adressbox System Menu Polln.låda 1 2 Favoriter 4 Aktivitetsfältet Visar uppgiftsikoner. 5 [Logga ut] Logga ut. Detta visas när administration för användarinloggning har aktiverats. 6 Inloggningsanvändarnamn Visar det inloggade användarnamnet. Detta visas när administration för användarinloggning har aktiverats. Genom att trycka på "Inloggningsanvändarnamn" visas information om den inloggade användaren. 3-5

70 Förberedelser före användning > Använda manöverpanelen ECOSYS M8124cidn 1 2 Välj funktion. Hem Skrivbord Admin 10: Välj funktion. Hem Aktivitetsskärm Admin 10: Enhetsinformation Språk Systemmeny 4 5 Favoriter 4 Status Skrivbord 9 *Utseendet kan skilja sig från din faktiska skärm, beroende på konfiguration och inställningar. Jobbnr Post Beskrivning 1 Meddelande Visar meddelande beroende på status. 2 Skrivbord Visa funktion. Registrerade favoritfunktioner visas också. Symboler som inte visas på första sidan visas genom att ändra sidan. 3 Tangenter för att växla skärm Använd dessa knappar för att växla mellan skrivbordssidor. Detta visas när det finns flera sidor. Du kan också växla vy genom att vidröra på skärmen och flytta fingret i sidled (dra). Välj funktion. Hem Admin 10: [Status] Visar Statusskärmen. Om ett fel uppstår visas symbolen "!". skärmen visas. När felet försvinner återgår displayen till det normala. 5 [Aktivitetsskärm] Visar aktivitetsskärmen. 6 [Logga ut] Logga ut. Detta visas när administration för användarinloggning har aktiverats. 7 Inloggningsnamn Visar det inloggade användarnamnet. Detta visas när administration för användarinloggning har aktiverats. Genom att trycka på "Inloggningsanvändarnamn" visas information om den inloggade användaren. 8 Aktivitetsskärm Visar uppgiftsikoner. 9 [Skrivbord] Visar skrivbordet. 3-6

71 Förberedelser före användning > Använda manöverpanelen Redigera startskärmen Du kan ändra bakgrunden på startsidan samt vilka symboler som visas. 1 Visa en skärm. Tangenten [System Menu / Counter] > [Hem] Om administration av användarinloggning är aktiverad, kan du endast ändra inställningarna om du är inloggad med administratörsbehörighet. Fabriksinställningarna för inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord visas nedan. Inloggningsanvändarnamn ECOSYS M8124cidn:2400, ECOSYS M8130cidn:3000 Inloggningslösenord ECOSYS M8124cidn:2400, ECOSYS M8130cidn: Konfigurera inställningarna. Nedanstående inställningar kan konfigureras. Post Beskrivning Anpassa skrivbordet Ange funktionssymboler som ska visas på skrivbordet.* 1 Välj [Lägg till] *3 eller [ ] *4 för att visa skärmen för val av funktioner som ska visas. Välj funktion att visa och tryck på [OK]. Välj en symbol och tryck på [Föregående] eller [Efter] för att ändra visningsposition för vald symbol på skrivbordet. För att radera en symbol från skrivbordet, välj den först och sedan [Radera] *3 eller [ ] *4. Anpassa Ange uppgiftsikoner som ska visas på aktivitetsfältet.* 2 aktivitetsfältet *3 Aktivitetsskärminställningar *4 Bakgrund Dessa inställningar specificerar den funktion som visas i det nedre vänstra hörnet av Startskärmen och de uppgiftsikoner som visas på Aktivitetsskärmen. *2 Välj bakgrundsbild för Startskärmen. Värde: Bild 1 till 8 *1 Visar maximalt 61 funktionsikoner inklusive installerade applikationer och funktionerna som kan användas när alternativ är installerade. *2 Det maximala antalet uppgiftsikoner som kan visas anges nedan. ECOSYS M8130cidn:8 ECOSYS M8124cidn:6 *3 ECOSYS M8130cidn *4 ECOSYS M8124cidn 3-7

72 Förberedelser före användning > Använda manöverpanelen Tillgängliga funktioner att visa på skrivbordet Funktion Symbol Beskrivning Referenssida Kopiera *1 Visar skärmen Kopiera. 5-9 Skicka *1 Visar skärmen Skicka FAX-server Visar skärmen FAX-server. - FAX *2 Visar skärmen FAX. FAX Operation Guide Anpassad låda *3 Visar skärmen Anpassad låda. - Jobblåda *1 Visar skärmen Jobblåda. - Flyttbart minne *1 Visar skärmen Flyttbart minne. - Pollningslåda *2 Visar pollningslådan. FAX Operation Guide Faxminne RX-låda *2 Visar skärmen Faxminne RX-låda. FAX Operation Guide Skicka till mig (e-post) *4 Visar skärmen Skicka. E-postadressen för inloggad användare är inställd som destination. - Skicka till mig (e-post) från låda (e-post )*3*4 Visar skärmen Anpassad låda. E-postadressen för inloggad användare är inställd som destination. - Favoriter Tar fram det registrerade programmet. Symbolen ändras beroende på programmets funktion Applikationsnamn *5 Visar de valda programmen. - *1 Valt vid tidpunkten för leverans från fabriken. *2 Visas endast om faxfunktionen (tillval) är installerad. *3 Visas endast om SSD (tillval) är installerad. 3-8

73 Förberedelser före användning > Använda manöverpanelen *4 Detta visas när administration för användarinloggning har aktiverats. *5 Ikonen för applikationen visas. Visningsbara funktioner på Aktivitetsfält eller Aktivitetsskärm *3 Funktion Symbol Beskrivning Referenssida Status/jobb avbrutet / Visar Statusskärmen. Om ett fel uppstår visas symbolen "!". När felet försvinner återgår displayen till det normala. - Enhetsinformation Visar skärmen Enhetsinformation. Tillåter att du kontrollerar information om språk och nätverk, såväl som de tillval som används Språk Visar skärmen Språkinställningar i systemmenyn. - Pappersinst. Visar pappersinställningsskärmen. - Wi-Fi Direct Konfigurerar Wi-Fi Direct inställningar och visar en lista med information om maskiner som är aktiverade för att använda nätverket. - Systemmeny Visar skärmen Systemmeny. - Favoriter Visar en lista med favoriter Utgående FAX-logg *1 Visar skärmen Utgående FAX-logg. FAX Operation Guide Inkommande FAXlogg Visar skärmen Inkommande FAX-logg. FAX *1 Operation Guide *1 Visas endast om faxfunktionen (tillval) är installerad. *2 ECOSYS M8130cidn *3 ECOSYS M8124cidn 3-9

74 Förberedelser före användning > Använda manöverpanelen Display för enhetsinformation Visar information om enheten. Du kan kontrollera information om systemet och nätverket såväl som de alternativ som används. 1 Visar skärmen Enhetsinformation. För ECOSYS M8130cidn: Tangenten [Hem] > Aktivitetsnummer > [Enhetsinformation] För ECOSYS M8124cidn: Tangenten [Hem] > [Aktivitetsskärm] > [Enhetsinformation] 2 Kontrollera enhetens information. Flik Display Identifiering/fast nätverk Wi-Fi *1 FAX *2 Programvaruversion/Kapacitet Tillval Du kan kontrollera ID-information såsom modellnamn, serienummer, värdnamn och -plats samt IP-adress. Du kan kontrollera ID-information såsom modellnamn, serienummer, värdnamn och -plats samt IP-adress. Du kan kontrollera lokalt faxnummer, lokalt faxnamn, lokalt fax-id och annan information om faxen. Du kan kontrollera programvaruversion och prestanda. Du kan även kontrollera information om de alternativ som används. *1 Visas endast om trådlöst nätverkskort är installerat. Det trådlösa nätverkskortet är ett tillval för vissa modeller. Kontakta din återförsäljare eller våra försäljnings- eller servicerepresentanter för mer information. English Operation Guide *2 Visas endast om faxfunktionen (tillval) är installerad. Funktionstangent 1 Denna skärm visas när ikonen Funktioner väljs. 1 2 Redo att kopiera. Kopiera Dubbelsidig 1-sidig>>1-sidig 10:10 Kopior Pappersval Zooma Densitet Auto 100% Normal 0 Funktioner Av Kopiera ID-kort Kombinera Sortera Sortera/ förskjut Favoriter 1 Funktionen visas. 2 Vid val av [Funktioner], övriga funktioner visas. 3 Använd [ ] och [ ] för att rulla. Redo att kopiera. 10:10 Funktioner Kopiera ID-kort Av 3 Originalets storlek Originalorientering Original av olika storlekar Auto Överst vid överkanten Av 1/5 Stäng Ny/Ändra Genväg 3-10

75 Förberedelser före användning > Använda manöverpanelen Visning av knappar som inte kan konfigureras Funktionsknappar som inte kan väljas eftersom vissa funktioner inte går att kombinera eller p.g.a. att vissa tillval inte har installerats. Normal Gråtonad Redo att kopiera. Kopiera 10:10 Kopior Redo att kopiera. Kopiera 10:10 Kopior Pappersval Zooma Densitet Auto 100% Normal 0 Pappersval Zooma Densitet Auto 100% Normal 0 Av Kombinera Sortera Sortera/ förskjut Dubbelsidig 1-sidig>>1-sidig Dubbelsidig 1-sidig>>1-sidig Av Kombinera Av Sortera/ förskjut Funktioner Kopiera ID-kort Favoriter Funktioner Kopiera ID-kort Favoriter I dessa fall är knapparna gråtonade och kan inte väljas. Kan inte användas tillsammans med en funktion som redan har valts. Användning förbjuds av användarkontrollen. Om en knapp som du vill använda är gråtonad kan det bero på att föregående användares inställningar fortfarande är aktiva. Välj i detta fall [Reset] och försök igen. Om knappen fortfarande är gråtonad när du har tryckt på [Reset] kan det hända att du är förbjuden av användarkontrollen att använda funktionen. Kontakta maskinens administratör. Använda [Enter]-tangenten Tangenten [Enter] har samma funktion som tangenten med Enter-symbolen ( ), som till exempel [OK ]-tangenten och tangenten [Stäng ]. Redo att kopiera. EcoPrint 10:10 Av På Avbryt OK 3-11

76 Förberedelser före användning > Använda manöverpanelen Använda tangenten [Quick No. Search] Tangenten [Quick No. Search] har samma funktion som [Nummer] som visas på pekskärmen. Du kan använda den för att specificera kortval för en överföringsdestination genom att ange värden med nummertangenterna. För mer information om kortval, se följande: Välja kortnummer (5-20) Snabbvalstangentsnr. 10:10 ( ) Avbryt OK Hjälpskärmen Om du har problem med att använda maskinen kan du använda pekskärmen som hjälp. När [?] (Hjälp) visas på pekskärmen kan du visa Hjälpskärmen genom att beröra [?] (Hjälp) Hjälpskärmen beskriver funktioner och hur de används. 1 Visa skärmen pappersval. [Pappersval] (6-4) 2 Visar Hjälpskärmen. Redo att kopiera. 10:10 1 Visar hjälptiteln. 1 Pappersval Auto A4 A4 A4 Vanligt Vanligt Vanligt Avbryt OK 1/2 2 Visar information om funktioner och användning av maskinen. 3 Stänger skärmen Hjälp och går tillbaka till originalskärmen. 4 Bläddrar uppåt och nedåt när hjälp-texten inte kan visas i sin helhet på en enkel skärm. 2 Redo att kopiera. Pappersval 10:10 1/

77 Förberedelser före användning > Inloggning/Utloggning Inloggning/Utloggning Om du ställer in en funktion som kräver administratörsrättigheter, eller om administration av användarinloggning är aktiverad, måste du ange inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord. Fabriksinställningarna för inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord visas nedan. Inloggningsanvändarnamn ECOSYS M8124cidn:2400, ECOSYS M8130cidn:3000 Inloggningslösenord ECOSYS M8124cidn:2400, ECOSYS M8130cidn:3000 Du kan inte logga in om du glömmer ditt inloggningsanvändarnamn eller inloggningslösenord. Logga i det fallet in med administratörsbehörighet och ändra ditt inloggningsanvändarnamn eller inloggningslösenord. Logga in 1 Ange inloggningsanvändarnamn och -lösenord för att logga in. 1 Om denna skärm visas under användning trycker du på [Tangentbord] i inloggningsanvändarnamn för att ange inloggningsanvändarnamnet. Ange inloggningsnamn och lösenord. 10:10 Inloggningsanvändarnamn Inlogg.användarlösenord Tangentbord Tangentbord Avbryt Logga in Se English Operation Guide. 2 [Inloggningslösenord] > Ange inloggningslösenord > [OK] Om [Nätverksautentisering] väljs som användarautentiseringsmetod, visas autentiseringsdestinationer, och du kan antingen välja [Lokalt] eller [Nätverk] som autentiseringsdestination. För att autentisera med ID-kort, använd [Logga in med ID-kort] 2 Välj [Logga in]. 3-13

78 Förberedelser före användning > Inloggning/Utloggning Enkel inloggning Välj användare som ska logga in. 10:10 01 A 02 B 03 C 03 Ingen 04 Ingen 05 Ingen 1/1 06 Ingen 07 Ingen 08 Ingen Meny Om denna skärm visas under användning väljer du en användare och loggar in. En inmatningsskärm visas om ett användarlösenord krävs. Se English Operation Guide. Logga ut Du loggar ut från maskinen genom att trycka på tangenten [Authentication/Logout] för att återgå till skärmen där du matar in inloggningsanvändarnamn/inloggningslösenord. Utloggningen utförs automatiskt i följande fall: När maskinen ställs i viloläge. När automatisk återställning av panel är aktiverad. 3-14

79 Förberedelser före användning > Kontrollera räknaren Kontrollera räknaren Kontrollera antalet utskrivna och skannade sidor. 1 Visa skärmen. Tangenten [System Menu / Counter] > [Räknare] 2 Välj [Utskrivna sidor] > [Skannade sidor] för att kontrollera räknaren. Se utskriftstäckning. 1 Kontrollera skärmen. Tangenten [System Menu / Counter] > [Räknare] > [Utskrivna sidor] > [Utskriftstäckning] 2 Data om vald [Sista sidan] eller [Senaste jobbet] visas. [Sista sidan]: Data om den sista utskrivna sidan visas. [Senaste jobbet]: Information om det utskriftsjobbet visas. Utskriftsvolym som beräknas från information om data för utskriftstäckning kommer inte att stämma överens med aktuell utskriftsvolym. Den aktuella utskriftsvolymen varierar beroende på användningen (utskriftsinnehåll, kontinuerlig utskriftsfrekvens osv.) och miljöfaktorer (temperatur och fuktighet). 3-15

80 Förberedelser före användning > Fylla på papper Fylla på papper Fyll på papper i kassetterna. Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper Bläddra igenom pappren och slå dem lätt mot ett jämnt underlag. Notera även följande punkter. Om papperet är skrynkligt eller vikt bör du släta ut det innan du placerar det i maskinen. Skrynkligt eller vikt papper kan orsaka pappersstopp. Undvik att utsätta den öppnade bunten för hög fuktighet eftersom fukt kan orsaka problem. När du har lagt i papper i MP-facket eller en kassett ska du försegla eventuellt återstående papper i originalförpackningen. Om papper lämnas kvar i kassetten under en lång tid kan pappret missfärgas på grund av värme från kassettvärmaren. Om maskinen inte ska användas under en längre tid bör du skydda allt papper från fukt genom att ta ut det ur kassetterna och försegla det i originalförpackningen. VIKTIGT! Om du kopierar på redan använt (utskrivet) papper ska du inte använda papper som är ihophäftade. Detta kan skada maskinen eller medföra dålig bildkvalitet. Se följande om du använder specialpapper såsom brevhuvuden, hålslaget papper eller papper med tryck som t.ex. logotyper eller företagsnamn: English Operation Guide. 3-16

81 Förberedelser före användning > Fylla på papper Välja pappersmatare Välj pappersmatare beroende på storlek och typ av papper Nr Namn Pappersformat Papperstyp Kapacitet Sida Kassett 1 Kassett 2 Kassett 3 A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Folio, 216 mm 340 mm, Officio II, 8K, 16KR, 16K Vanligt, Förtryckt, Arkiv, Återvunnet, Pergament, Grovt, Brevhuvud, Färgat, Hålat, Tjockt, Hög kvalitet, Anpassat 1 till ark (80 g/m 2 ) Fylla på i kassetterna 1 (till 3) (3-18) Antalet ark som ryms beror på miljö och papperstyp. Använd inte papper för bläckstråleskrivare eller annat papper med speciell bestruken yta. (Den typen av papper kan orsaka pappersstopp eller andra fel.) Använd specialpapper för färgutskrifter av högre kvalitet. 3-17

82 Förberedelser före användning > Fylla på papper Fylla på i kassetterna 1 (till 3) 1 Dra ut kassetten helt ur maskinen. Dra inte ut mer än en kassett åt gången. 2 Justera papperslängdstödet till det pappersformat som krävs. För användning av 11X17" (Ledger) papper ska papperslängdstödet förflyttas till vänster ände och lutas. 3-18

83 Förberedelser före användning > Fylla på papper 3 Justera papprets position med pappersbreddstöden som sitter på vänster och höger sida av kassetten. 4 Fyll på papper. VIKTIGT! Lägg i papperet med utskriftssidan vänd uppåt. Bläddra igenom papperen innan de fylls på i MP-facket om en ny pappersförpackning packas upp. Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper (3-16) Kontrollera att papperet inte är skrynkligt eller vikt innan du lägger i det i maskinen. Skrynkligt eller vikt papper kan orsaka pappersstopp. Se till att den ilagda pappersbunten inte överskrider angiven nivå. Om du fyller på papper utan att justera papperslängdstödet och pappersbreddstödet kan pappersarken bli skeva eller fastna. 5 Kontrollera att stöden för papperslängd och pappersbredd vilar ordentligt mot papperet. Justera dem annars så att de passar pappersstorleken. 3-19

84 Förberedelser före användning > Fylla på papper 6 Lägg i ark med pappersformatet 7 Skjut försiktigt in kassetten igen. 8 9 Visa skärmen. [System Menu/Counter] > [Inställningar för kassett/mp-fack] > [Kassett 1] Konfigurera inställningarna. Välj pappersstorlek och papperstyp Se English Operation Guide. Om formatetiketter krävs, kontakta din återförsäljare eller servicerepresentant. Pappersformat kan detekteras automatiskt. Se det följande: [Pappersval] (6-4) English Operation Guide. 3-20

85 Förberedelser före användning > Hämta Ofta använda funktioner (favoriter) Hämta Ofta använda funktioner (favoriter) Efter det att du har lagt till ofta använda funktioner i Favoriter kan du hämta dem snabbt och enkelt. Du kan även namnge programmen för att underlätta identifikationen vid hämtningen. Programnamn Beskrivning Standardregistrering ID Card Copy Paper Saving Copy Simple Folder Send (destination entry) Scan to PC (Address Book) Simple Mail Send (Destination Entered) Använd detta när du vill kopiera ett körkort eller ett försäkringskort. När du skannar framsidan och baksidan av kortet kombineras de båda sidorna och kopieras på ett enda ark. Använd denna funktion för att spara papper. Du kan konfigurera sidokombination pappersbesparingsinställning genom att följa instruktionerna på skärmen. Använd denna funktion om du vill skicka bilden till en delad mapp på en dator, eller till mappen på en FTP. Du kan konfigurera destination, färg och andra inställningar såsom indikeras av de visade instruktionerna. Använd denna funktion om du vill skicka en bild till en delad mapp på en dator, som är registrerad i adressboken eller till mappen på en FTP. Du kan konfigurera destination, färg och andra inställningar såsom indikeras av de visade instruktionerna. Använd denna funktion om du vill skicka en bild till en e-postadress. Du kan konfigurera destination, färg och andra inställningar såsom indikeras av de visade instruktionerna. Kopieringsfunktion Programläge Kopiera ID-kort: [På] Kontinuerlig skanning: [På] Originalformat: A5-R Pappersval: Kassett 1 Zooma: [100%] Kopieringsfunktion Guideläge Kombinera: [2-i-1] Original: [1-sidig] Dubbelsidig: [2-sidig] Pappersval: Kassett 1 Antalet kopior: 1 Överföringsfunktion Guideläge Destination: Ny mapp Färg: Fyrfärg Ange dokumentnamn: Inledande standard Filformat: [PDF] Kontinuerlig skanning: [Av] Skannerupplösning: [ dpi] Överföringsfunktion Guideläge Destination: Adressbok Färg: Fyrfärg Ange dokumentnamn: Inledande standard Filformat: [PDF] Kontinuerlig skanning: [Av] Skannerupplösning: [ dpi] Överföringsfunktion Guideläge Destination: Ny e-postadress Färg: Fyrfärg Ange dokumentnamn: Inledande standard Filformat: [PDF] Kontinuerlig skanning: [Av] Skannerupplösning: [ dpi] E-postämne: Inledande standard Postbrödtext: Inledande standard 3-21

86 Förberedelser före användning > Hämta Ofta använda funktioner (favoriter) Programnamn Beskrivning Standardregistrering Simple Send (Address Book) Använd denna funktion om du vill skicka en bild till en e-postadress som finns registrerad i adressboken. Du kan konfigurera destination, färg och andra inställningar såsom indikeras av de visade instruktionerna. Överföringsfunktion Guideläge Destination: Adressbok Färg: Fyrfärg Ange dokumentnamn: Inledande standard Filformat: [PDF] Kontinuerlig skanning: [Av] Skannerupplösning: [ dpi] E-postämne: Inledande standard Postbrödtext: Inledande standard? Upp till 20 funktioner som kombinerar kopiering och sändning kan registreras i programmet. Du kan välja en favorit genom att använda endera av två hämtningsätt och registrera det. Guideläge (Valdialog) Registrerade inställningar hämtas i sekvens, varför inställningar konfigureras genom att bekräfta eller modifiera dem. Programläge Vid val av en favorittangent hämtas den tillämpliga inställningen omedelbart. Lägga till i Favoriter i Guideläge Vi visar här ett exempel på en sändning. 1 2 Visa en skärm. Tangenten [Hem] > [Skicka] > [Favoriter] Lägger till i Favoriter. 1 [Meny] > [Lägg till] 2 Välj jobbtyp. 3 Välj [Guide]. 4 Välj den funktion som ska hämtas > [Nästa >] Det valda objektet visas av guiden. Skärmen för val av "Hämtningssätt för destination visas inte när jobbtypen är kopiering. 5 Ange ett namn för din favorit. > [Nästa >] Se English Operation Guide. 3-22

87 Förberedelser före användning > Hämta Ofta använda funktioner (favoriter) 6 Kontrollera innehållet. Ändra eller lägg till information vid behov. Post Beskrivning Namn Lägg till - Jobbtyp Nummer *1 Ägare *2 Behörighet *2 Destination *3 Funktioner Funktionstyp Ange upp till 32 tecken för namnet som uppträder på Favoritskärmen. Visar det valda jobbets typ. Ange ett nummer för din favorit. Om du anger "00" som adressnummer, registreras adressen på det lägsta tillgängliga numret. Visar användaren. Anger om favoriter ska delas med andra användare. Kontrollerar en destination. Använd Guiden för att välja de visade funktionerna. Väljer metod för hämtning av favoriter. *1 Om administration av användarinloggning är aktiverad, kan du endast ändra inställningarna om du är inloggad med administratörsbehörighet. *2 Visas när administration för användarinloggning är aktiverad. *3 Visas när jobbtypen är [Skicka] eller [FAX]. 7 Välj [Registrera]. Detta lägger till favoriten. 8 Vill du lägga till en ny funktion till startskärmen?" visas. För att visa en registrerad favorit på startskärmen, tryck på [Ja], ange den position där ikonen för den registrerade favoriten ska visas och tryck på [Spara]. Lägga till i Favoriter i Programläge Om du tänker välja Programläge, konfigurera först kopieringsfunktionen, överföringsfunktionen, FAX-funktionen, sändningsdestinationen och / eller andra inställningar som ska läggas till i Favoriter. 1 Visa en skärm. 1 Tangenten [Hem] > [Skicka] 2 Detta konfigurerar sändningsfunktionen och / eller destinationsinställningarna som ska registreras i ett program. 3 Välj [Favoriter]. 2 Lägger till i Favoriter. 1 [Meny] > [Lägg till] 2 Välj jobbtyp. 3 Välj [Program]. 4 Ange ett namn för din favorit. > [Nästa >] Se English Operation Guide. 3-23

88 Förberedelser före användning > Hämta Ofta använda funktioner (favoriter) 5 Kontrollera innehållet. Ändra eller lägg till information vid behov. Post Beskrivning Namn Lägg till - Jobbtyp Nummer *1 Ägare *2 Behörighet *2 Funktionstyp Ange upp till 32 tecken för namnet som uppträder på Favoritskärmen. Visar det valda jobbets typ. Ange ett nummer för din favorit. Om du anger "00" som adressnummer, registreras adressen på det lägsta tillgängliga numret. Visar användaren. Anger om favoriter ska delas med andra användare. Väljer metod för hämtning av favoriter. *1 Om administration av användarinloggning är aktiverad, kan du endast ändra inställningarna om du är inloggad med administratörsbehörighet. *2 Visas när administration för användarinloggning är aktiverad. 6 Välj [Registrera]. Detta lägger till favoriten. 7 "Vill du lägga till en ny funktion till startskärmen?" visas. För att visa en registrerad favorit på startskärmen, tryck på [Ja], ange den position där ikonen för den registrerade favoriten ska visas och tryck på [Spara]. Körning av Favoriter i Guideläge Förfarandet för hämtning och körning av en favorit i Guideläge visas nedan. 1 Hämtning av favorit. 1 På startskärmen, välj [Favoriter] eller en favorittangent. Om den valda tangenten är en favorittangent kommer favoriten att hämtas. Om du valde [Favoriter], gå vidare till de följande stegen. 2 Tryck på knappen för den favorit som du vill hämta. 2 Detta kör favoriten. 1 En rad skärmar kommer att visas, varför du ska konfigurera inställningarna och sedan välja [Nästa >]. Dialogrutan för överföringsinställningar kommer att visas. För att ändra en inställning, tryck på [< Bakåt] och utför de önskade ändringarna. 2 Lägg i originalen > tangenten [Start] 3-24

89 Förberedelser före användning > Hämta Ofta använda funktioner (favoriter) Körning av Favoriter i Programläge Använd nedanstående förfarande för att hämta och köra en favorit i programläget. 1 Hämtning av favorit. 1 På startskärmen, välj [Favoriter] eller en favorittangent. Om den valda tangenten är en favorittangent kommer favoriten att hämtas. Om du valde [Favoriter], gå vidare till de följande stegen. 2 2 Tryck på knappen för den favorit som du vill hämta. Detta kör favoriten. 1 Lägg i originalen > tangenten [Start] Redigera favorit Du kan använda förfarandet i detta avsnitt för att modifiera favoritnummer, favoritnamn och dela inställningar. Använd nedanstående förfarande för att redigera en favorit. 1 2 Visa en skärm. 1 Tangenten [Hem] > [Favoriter] Redigera favorit. 1 [Meny] > [Redigera] 2 Välj favoriten som du vill modifiera. 3 Modifiera favoritnamn, favoritnummer och / eller dela inställningar. Lägga till i Favoriter i Guideläge 4 [Spara] > [Ja] Radera favorit Gör på följande sätt för att radera en favorit. Gör på följande sätt för att radera en favorit. 1 2 Visa en skärm. 1 Tangenten [Hem] > [Skicka] > [Favoriter] Radera favoriten. 1 [Meny] > [Radera] 2 Välj favoriten som du vill radera. 3 Välj [Ja]. 3-25

90 Förberedelser före användning > Registrera genvägar (inställningarna för Kopiera, Skicka och Dokumentlåda) Registrera genvägar (inställningarna för Kopiera, Skicka och Dokumentlåda) Du kan registrera genvägar på skärmen Snabbinstallation för att lätt kunna komma åt funktioner som används ofta. Det funktionsnamn som visas genom en genvägstangent kan också modifieras vid behov. Du kan registrera upp till två genvägar för kopieringsfunktioner, sändfunktioner och inställda funktioner för dokumentlåda. Lägga till genvägar Genvägarna registreras i varje funktions listskärm. Följ nedanstående steg för att registrera en genväg. 1 2 Visa skärmen. Stegen nedan kan utföras när skärmarna för kopiering, sändning, FAX eller dokumentlåda visas. [Funktioner] > [Ny/Ändra genväg] Lägga till genvägar. 1 Välj [Lägg till]. En genväg består av det innehåll som beskrivs nedan. Privat genväg 1, 2 Delad genväg 1, 2 Genvägar som endast kan användas av den inloggade användaren. Genvägar kan endast registreras när adminstration av användarinloggning är aktiverad. Genvägar som kan användas av samtliga maskinanvändare. Om administration av användarinloggning är aktiverad, kan du endast registrera funktioner om du är inloggad med administratörsbehörighet. 2 Välj den inställning du vill lägga till. Om du väljer ett nummer på en genväg som redan har registrerats kan den genväg som är registrerad för närvarande ersättas med en ny genväg. 3 Mata in namnet. > [Nästa >]. Du kan ange upp till 24 tecken. Se English Operation Guide. 4 Välj [Registrera]. Genvägen är registrerad. 3-26

91 Förberedelser före användning > Registrera genvägar (inställningarna för Kopiera, Skicka och Dokumentlåda) Redigera genvägen 1 2 Visa skärmen. Stegen nedan kan utföras när skärmarna för kopiering, sändning, FAX eller dokumentlåda visas. [Funktioner] > [Ny/Ändra Genväg] Redigera genvägen. 1 Välj [Redigera]. 2 Välj den genvägstangent du vill redigera. 3 [Nummer] eller [Namn] > Modifiera inställningar. > [OK] 4 [Spara] > [Ja] Radera genvägar 1 2 Visa en skärm. Stegen nedan kan utföras när skärmarna för kopiering, sändning, FAX eller dokumentlåda visas. [Funktioner] > [Ny/Ändra genväg] Radera genvägen. 1 Välj [Radera]. 2 Välj den genväg som du vill radera. > [Ja] 3-27

92 Drift med dator > 4 Drift med dator I detta kapitel beskrivs följande ämnen: Skärmen för inställningar av skrivardrivrutinen Visa skrivardrivrutinens hjälp Ändra standardinställningarna för skrivardrivrutinen Skriva ut från dator Skriva ut på papper med standardformat Skriva ut på papper med ett format som inte är standard Avbryta utskriften från en dator

93 Drift med dator > Skärmen för inställningar av skrivardrivrutinen Skärmen för inställningar av skrivardrivrutinen På skärmen Utskriftsinställningar för skrivardrivrutinen kan du konfigurera en rad olika utskriftsrelaterade inställningar. Printer Driver User Guide Nr Beskrivning 1 Fliken [Snabbutskrift] Här finns symboler som kan användas för att enkelt konfigurera ofta använda funktioner. Varje gång du klickar på en symbol ändras den till en bild som återger utskriftsresultatet och övertar inställningarna. Fliken [Grundläggande] Denna flik samlar grundläggande funktioner som används ofta. Den kan användas för att konfigurera pappersstorlek, destination och dubbelsidig utskrift. Fliken [Layout] Här kan du konfigurera inställningar för utskrift av en rad olika layouter, till exempel utskrift av häften, kombinerat läge, utskrift av affischer och skalning. Fliken [Slutför] Via denna flik kan du konfigurera inställningarna för efterbehandling av tryckta medier. Fliken [Bilder] Här kan man konfigurera inställningar som rör kvaliteten på utskriftsresultatet. Fliken [Publicera] Här kan man skapa omslag och insättsblad för utskriftsjobb, och lägga insättsblad mellan OH-ark. Fliken [Jobb] På den här fliken kan du konfigurera inställningar för att spara utskriftsdata från datorn till maskinen. Ofta använda dokument och andra data kan sparas till maskinen för att lättare kunna skrivas ut senare. Eftersom sparade dokument kan skrivas ut direkt från maskinen är den här funktionen lämplig när du vill skriva ut ett dokument som du inte vill att andra ska se. Fliken [Avancerat] På den här fliken kan du konfigurera inställningar för att lägga till textsidor eller vattenstämpel till utskriftdata. 4-2

94 Drift med dator > Skärmen för inställningar av skrivardrivrutinen 2 [Profiler] Inställningar av skrivardrivrutinen kan sparas som en profil. Sparade profiler kan hämtas när som helst, så det är bra att spara inställningar som ofta används. 3 [Återställ] Klicka här för att återställa inställningarna till de ursprungliga värdena. 4-3

95 Drift med dator > Visa skrivardrivrutinens hjälp Visa skrivardrivrutinens hjälp Skrivardrivrutinen innehåller en hjälpfunktion. Om du vill veta mer om utskriftsinställningar kan du öppna skärmen med utskriftsinställningar för skrivardrivrutinen och visa hjälpfunktionen. 1 1 Klicka på knappen [?] högst upp till höger på skärmen. 2 Klicka på posten som du vill mer information om. 2 Hjälpen kommer också fram om du klickar på det ämne du vill veta mer om och sedan trycker på [F1] på tangentbordet. 4-4

96 Drift med dator > Ändra standardinställningarna för skrivardrivrutinen Ändra standardinställningarna för skrivardrivrutinen Standardinställningarna för skrivardrivrutinen kan ändras. Genom att välja ofta använda inställningar kan man hoppa över vissa steg inför utskriften. Instruktionerna är baserade på gränssnittet som det ser ut i Windows 8.1. För inställningar, se följande: 1 Printer Driver User Guide Klicka med hjälp av snabbknapparna på skrivbordet på [Inställningar], [Kontrollpanelen] och sedan [Enheter och skrivare]. I Windows 7, klicka på [Start]-knappen i Windows och därefter på [Enheter och skrivare] Högerklicka på ikonen för maskinens skrivardrivrutin och därefter på skrivardrivrutinens meny för [Egenskaper för skrivare]. Klicka på knappen [Grundläggande] på fliken [Allmänt]. Välj standardinställningarna och klicka på [OK]. 4-5

97 Drift med dator > Skriva ut från dator Skriva ut från dator Följ nedan steg för att skriva ut dokument från applikationer. I detta avsnitt beskrivs metoden för att skriva ut med hjälp av KX DRIVER. För att skriva ut ett dokument från en applikation måste du installera skrivardrivrutinen som finns på medföljande DVD (Product Library) på din dator. I vissa miljöer visas de aktuella inställningarna längst ner på skrivardrivrutinen. När man skriver ut styvt papper eller kuvert måste de styva pappren eller kuverten i MP-facket fyllas på innan nedan procedur följs. När du placerar kuvert eller styvt papper på dokumentglaset (5-8) Skriva ut på papper med standardformat Om du har laddat maskinen med ett pappersformat som ingår i maskinens utskriftsformat måste pappersformatet väljas under fliken [Grundläggande] i skrivardrivrutinens bild för utskriftsinställningar. I enhetens manöverpanel, ange pappersformat och mediatyp för utskrift. Se English Operation Guide. 1 2 Visa skärmen. Klicka på [Arkiv] och välj [Skriv ut] i applikationen. Konfigurera inställningarna. 1 Välj enheten i menyn "Namn" och klicka på [Egenskaper] Välj fliken [Grundläggande]. 4-6

98 Drift med dator > Skriva ut från dator 3 Klicka på menyn "Utskriftsstorlek" och välj pappersformatet som ska användas vid utskriften. För att kunna fylla på papper av en storlek som inte ingår i maskinens utskriftsformat, t.ex. styvt papper eller kuvert, måste pappersformatet registreras. Skriva ut på papper med ett format som inte är standard (4-7) Om du väljer [Av] för Auto kass. ändr., välj källan för det papper som du vill använda från "Källa". Se English Operation Guide. För att skriva ut på specialpapper, t.ex. tjockt papper eller OH-film, klickar man på menyn "Mediatyp" och väljer mediatyp. 3 4 Tryck på [OK] för att återgå till dialogrutan Skriva ut. Starta utskriften. Tryck på knappen [OK]. Skriva ut på papper med ett format som inte är standard Om du har laddat maskinen med ett pappersformat som inte ingår i maskinens utskriftsformat måste pappersformatet registreras under fliken [Grundläggande] i skrivardrivrutinens bild för utskriftsinställningar. Det registrerade formatet kan väljas i menyn "Utskriftsstorlek". Instruktionerna är baserade på gränssnittet som det ser ut i Windows 8.1. Ange pappersformat och mediatyp för att skriva ut från kontrollpanelen. Se English Operation Guide. 1 Visa skärmen. 1 Klicka med hjälp av snabbknapparna på skrivbordet på [Inställningar], [Kontrollpanelen] och sedan [Enheter och skrivare]. I Windows 7, klicka på [Start]-knappen i Windows och därefter på [Enheter och skrivare]. 2 Högerklicka på ikonen för maskinens skrivardrivrutin och därefter på skrivardrivrutinens meny för [Egenskaper för skrivare]. 4-7

99 Drift med dator > Skriva ut från dator 2 Registrering 1 Klicka på fliken [Grundläggande] Klicka på knappen [Sidstorlek...]. 3 Klicka på knappen [Ny] Ange pappersformatet. 5 Ange papprets namn. 6 Tryck på knappen [Spara]. 7 Tryck på knappen [OK]. 8 Tryck på knappen [OK]. 8 3 Visar skärmen Utskriftsinställningar. Klicka på [Arkiv] och välj [Skriv ut] i applikationen. 4-8

100 Drift med dator > Skriva ut från dator 4 Välj pappersstorleken och ett format som inte är standard. 1 I menyn "Namn" väljer du denna enhet och klickar sedan på knappen [Egenskaper] Välj fliken [Grundläggande]. 3 Klicka på menyn "Utskriftsstorlek" och välj det pappersformatet du registrerat i steg 2. För att skriva ut på specialpapper, t.ex. tjockt papper eller OH-film, klickar man på menyn "Mediatyp" och väljer mediatyp. Om du har lagt in ett vykort eller kuvert, välj [Styvt] eller [Kuvert] i menyn "Mediatyp". 4 Välj papperskälla i menyn "Källa". 5 5 Tryck på [OK] för att återgå till dialogrutan Skriva ut. Starta utskriften. Tryck på knappen [OK]. 4-9

101 Drift med dator > Skriva ut från dator Avbryta utskriften från en dator Gör följande för att avbryta ett pågående utskriftsjobb som görs med hjälp av skrivardrivrutinen innan skrivaren börjar att skriva ut: Se följande för att avbryta utskriften från den här maskinen: Avbryta jobb (5-10) 1 2 Dubbelklicka på skrivarikonen ( ) som visas i aktivitetsfältet längst ner till höger på Windows-skrivbordet för att visa en dialogruta för skrivaren. Klicka på filen vars utskrift du vill avbryta och välj [Avbryt] i menyn Dokument. 4-10

102 Maskinens drift > 5 Maskinens drift I detta kapitel beskrivs följande ämnen: Lägg i originalen Placera original på dokumentglaset Lägga i original i dokumentbehandlaren Lägga i papper i MP-facket Kopiera Kopiera Avbryt kopiering Avbryta jobb Ofta använda sändningssätt Skicka skannade dokument via e-post Skicka dokument till en delad mapp på en dator [SMB] Användbart sändningssätt Skicka till olika typer av destinationer (Massändning) Avbryta skanning Hantera destination Välja i adressboken Välj ur den externa adressboken Välja med snabbvalstangent Välja kortnummer Kontrollera och redigera destinationer Skärm för destinationsbekräftelse Återuppringning Så här använder du faxfunktionen

103 Maskinens drift > Lägg i originalen. Lägg i originalen. Lägga i original på glaset eller dokumentbehandlaren, beroende på originalets format, typ, volym och funktion. Dokumentglas: Lägg i ark, bok, vykort och kuvert. Dokumentbehandlare: Lägg i flera original. Du kan också lägga i tvåsidiga original. Placera original på dokumentglaset Du kan även lägga original som inte är enskilda ark, som t.ex. böcker och tidskrifter, på dokumentglaset. 1 Placera den sida som ska skannas nedåt. 2 Placera originalet tätt intill indikatorerna för originalstorlek, med det bakre vänstra hörnet som referenspunkt. 2 1 A5 detekteras som A4-R. Ställ in pappersformatet till A5 med hjälp av funktionsknappen på pekskärmen. [Originalets storlek] (6-3) Mer information om originalorientering finns i: English Operation Guide. 5-2

104 Maskinens drift > Lägg i originalen. När du placerar kuvert eller styvt papper på dokumentglaset Placera den sida som ska skannas nedåt. 2 Placera originalet tätt intill indikatorerna för originalstorlek, med det bakre vänstra hörnet som referenspunkt. För information om utmatning av kuvert eller styvt går du till: När du placerar kuvert eller styvt papper på dokumentglaset (5-8) FÖRSIKTIGHET Låt inte dokumentbehandlaren stå öppen, eftersom det då finns risk för personskada. VIKTIGT! Tryck inte med kraft på dokumentbehandlaren när du stänger den. Överdriven kraft kan spräcka dokumentglaset. Låt dokumentbehandlaren vara öppen om originalet är en bok eller en tidskrift. Lägga i original i dokumentbehandlaren Dokumentbehandlaren skannar automatiskt varje ark när det finns flera original. Båda sidorna i 2-sidiga original skannas. Original som stöds av dokumentbehandlaren Vikt 45 till 160 g/m 2 (dubbelsidigt: 50 till 120 g/m 2) Format Antal ark Maximalt A3/Ledger (297 x 432 mm) (Lång storlek 297 x mm) till minimum A5-R/ Statement-R (140 x 182 mm) Vanligt papper (80 g/m 2 ), Färgat papper, Återvunnet papper, Papper av hög kvalitet: 50 ark Använd inte dokumentbehandlaren med följande typer av original. I annat fall kan originalen fastna eller dokumentbehandlaren bli smutsig. Dokumentbehandlaroriginal som inte stöds som Dokumentbehandlaroriginal sammanbundna med gem eller häftklamrar (Ta bort gem och häftklamrar och släta ut skrynkliga eller vikta original innan du lägger på dem. Om du inte gör det kan originalen fastna.) Original med tejp eller klister. Original med urklippta delar. 5-3

105 Maskinens drift > Lägg i originalen. Böjda original. Original med veck. (Släta ut eventuella veck innan du lägger i originalet. Om du inte gör det kan originalen fastna.) Karbonpapper. Skrynklat papper. VIKTIGT! Innan du lägger i originalen måste du se till att det inte finns några original på originalutmatningsbordet. Om det gör det kan det hända att nya original fastnar. Stöt inte till dokumentbehandlarens övre lucka, t.ex. genom att rätta till originalen på den övre luckan. Detta kan orsaka fel i dokumentbehandlaren. 1 Justera originalbreddstöden. 2 Lägg i originalen. 1 Lägg den sida som ska skannas (eller den första sidan av ett dubbelsidigt original) vänd uppåt. För in den främre kanten i dokumentbehandlaren så långt det går. Mer information om originalorientering finns i: English Operation Guide. 5-4

106 Maskinens drift > Lägg i originalen. VIKTIGT! Se till att breddstöden passar originalen exakt. Justera annars stöden. Ett mellanrum kan göra att originalen fastnar. Se till att de ilagda originalen inte når högre än den angivna nivån. I annat fall kan de fastna. Om originalen har hål eller perforerade linjer bör de placeras på så sätt att hålen/perforeringarna skannas sist (ej först). 2 Öppna stoppet för original för att ställa in formatet för originalen (originalets storlek: A3 eller Ledger). 5-5

107 Maskinens drift > Lägga i papper i MP-facket Lägga i papper i MP-facket Mer information om vilka pappersformat som stöds finns här: English Operation Guide. För inställningar av papperstyp går du till: English Operation Guide. Se till att du använder MP-facket när du skriver ut på specialpapper. VIKTIGT! När du använder papper med en vikt på 106 g/m 2 eller tyngre ska du välja mediatypen Tjockt och ställa in pappersvikten. Ta bort OH-filmen från det inre facket efterhand som det skrivs ut. Om Oh-film lämnas kvar i facket kan pappersstopp orsakas. MP-facket har följande kapacitet: A4 eller mindre vanligt papper (80 g/m 2 ), återvunnet papper eller färgat papper: 100 ark Tjockt papper (220 g/m 2 ): 10 ark Tjockt papper (157 g/m 2 ): 10 ark Tjockt papper (120 g/m 2 ): 25 ark Tjockt papper (104,7 g/m 2 ): 25 ark A4 eller mindre vanligt papper (80 g/m 2 ), återvunnet papper eller färgat papper: 25 ark Hagaki (styvt papper): 20 ark Kuvert DL, Kuvert C5, Kuvert #10 (Commercial #10), Kuvert Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 5 ark OH-film: 10 ark Om du lägger i papper med anpassat format ska du ange pappersformat med hjälp av anvisningarna i: English Operation Guide. Om du använder specialpapper som t.ex. OH-film eller tjockt papper väljer du mediatyp med hjälp av anvisningarna i: English Operation Guide. 1 Öppna MP-facket. 5-6

108 Maskinens drift > Lägga i papper i MP-facket 2 Justera MP-fackets storlek. Pappersformaten är markerade på MP-facket. 3 Fyll på papper. För in papperet i facket längs pappersbreddstöden tills det tar stopp. Bläddra igenom papperen innan de fylls på i MP-facket om en ny pappersförpackning packas upp. Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper (3-16) VIKTIGT! Lägg i papperet med utskriftssidan vänd nedåt. Skrynkligt papper måste slätas ut innan det används. Kontrollera att det inte finns papper kvar i facket från ett tidigare jobb när du fyller på papper i MPfacket. Om det finns några papper kvar i MP-facket och du vill fylla på fler, ska du ta bort papperen från facket och sedan lägga tillbaka dem i facket tillsammans med de nya papperen. Om det är ett mellanrum mellan papperet och pappersbreddstöden ska du justera stöden efter papperets bredd för att förhindra sned pappersinmatning och pappersstopp. 4 Ange vilken papperstyp som fyllts på i MP-facket med hjälp av manöverpanelen. Se English Operation Guide. 5-7

109 Maskinens drift > Lägga i papper i MP-facket När du placerar kuvert eller styvt papper på dokumentglaset Lägg i papperet med utskriftssidan vänd nedåt. För utskrift går du till: Printer Driver User Guide Exempel: Vid utskrift av adress. 1 Oufuku hagaki (svarsvykort) 2 Hagaki (styvt papper) 3 Bankkuvert (öppna klaffen) 4 Fickkuvert (stäng klaffen) VIKTIGT! Använd ovikta Oufuku hagaki (svarsvykort). Hur kuvert ska läggas i (riktning och vilken sida som ska ligga uppåt) varierar beroende på typen av kuvert. Kontrollera att det läggs i korrekt, annars kan utskriften ske åt fel håll eller på fel sida. När du ska lägga i kuvert i MP-facket väljer du rätt kuverttyp med hjälp av följande: English Operation Guide. 5-8

110 Maskinens drift > Kopiera Kopiera Nedanstående procedurer omfattar anvisningar för grundläggande användning och hur du avbryter en kopiering. Kopiera 1 2 Tangenten [Hem] > [Kopiera] Lägg i originalen Lägg i originalen. (5-2) Välj funktionerna. Du kan konfigurera en funktions inställningar genom att välja funktionstangenten. Eller så väljer du en funktion genom att trycka på [Funktioner]. Se English Operation Guide. Ange antalet kopior med siffertangenterna. Ange ett önskat antal upp t.o.m Tryck på [Start]. Kopieringen startar. Denna funktion gör att du kan reservera nästa jobb under utskriften. Det reserverade kopieringsjobbet skrivs ut när det pågående utskriftsjobbet är klart. Om "Reservera nästa prioritet" är inställd på [Av], visas [Reservera nästa]. Välj [Reservera nästa] och konfigurera inställningar efter behov för kopieringen. Se English Operation Guide. Kopierar... Job No.:0005 Job Name:doc Skannade sidor Kopior 10:10 Avbryt Reservera nästa 5-9

111 Maskinens drift > Kopiera Avbryt kopiering Denna funktion gör att du kan pausa de pågående jobben när du behöver ta kopior omedelbart. Maskinen fortsätter med de pausade utskriftsjobben när den avbrutna kopieringen slutar. Om du lämnar maskinen oanvänd i 1 minut, annulleras automatiskt funktionen med avbruten kopiering och utskriften fortsätter. Du kan ändra fördröjningen tills funktionen med avbruten kopiering annulleras. Ändra vid behov. Se English Operation Guide Konfigurera inställningarna. 1 Välj tangenten [Interrupt]. Det pågående utskriftsjobbet avbryts tillfälligt. 2 Lägg originalen på maskinen för avbruten kopiering och konfigurera kopieringsinställningarna. Tryck på [Start]. Avbruten kopiering startar. Välj tangenten [Interrupt] när funktionen med avbruten kopiering slutar. Maskinen fortsätter med de pausade utskriftsjobben. Avbryta jobb 1 2 Välj knappen [Stop] när skärmen Kopiera visas. Avbryt ett jobb. När ett jobb skannas Kopieringsjobbet avbryts. När ett jobb skrivs ut eller är i standby Skärmen Avbryta jobb visas. Det pågående utskriftsjobbet avbryts tillfälligt. Välj det jobb du vill avbryta > [Radera] > [Ja] Om "Reservera nästa prioritet" är inställt på [Av] visas kopieringsskärmen på pekskärmen. I sådana fall avbryts pågående utskrift om du trycker på tangenten [Stop] eller [Avbryt]. Se English Operation Guide. 5-10

112 Maskinens drift > Ofta använda sändningssätt Ofta använda sändningssätt Maskinen kan skicka en skannad bild som en e-postbilaga eller till en dator i nätverket. För att kunna göra detta måste avsändarens och mottagarens adresser registreras i nätverket. En nätverksmiljö där maskinen kan anslutas till en e-postserver krävs frö att kunna skicka e-post. Vi rekommenderar att ett lokalt nätverk (LAN) används för att avhjälpa problem med överföringshastighet och säkerhet. De grundläggande sätten för att skanna (skicka) visas nedan. Skicka som e-post (ange e-postadress): Skickar en skannad originalbild som en e-postbilaga. Skicka skannade dokument via e-post (5-12) Skicka till mapp (SMB): Sparar en skannad originalbild i en delad mapp på en valfri dator. Skicka dokument till en delad mapp på en dator [SMB] (5-13) Skicka till mapp (FTP): Sparar en skannad originalbild i en mapp på en FTP-server. Se English Operation Guide. Skanna bilddata med TWAIN/WIA: Skanna dokumentet med hjälp av ett TWAIN eller WIA kompatibelt applikationsprogram. Se English Operation Guide. Det går även att ange en kombination av olika sändningsalternativ. Skicka till olika typer av destinationer (Massändning) (5-15) Faxfunktionen kan användas på produkter utrustade med faxkapacitet. FAX Operation Guide 5-11

113 Maskinens drift > Ofta använda sändningssätt Skicka skannade dokument via e-post Skicka skannade dokument via e-post Innan du kan skicka ett dokument måste Command Center RX konfigurera inställningarna för SMTP och sändning av e-post. Inställning av SMTP och e-post (2-24) 1 2 Tangenten [Hem] > [Skicka] Lägg i originalen. 3 4 Lägg i originalen. (5-2) Vid val av [e-post] visas skärmen Ange adress. Ange destinationsadress > [OK]. Du kan ange upp till 128 tecken. Se English Operation Guide. Om du vill ange flera destinationer, tryck på [Nästa destination] och ange nästa destination. Antalet tillåtna e-postadresser: 100 För att lägga till den angivna e-postadressen i Adressboken, välj [Meny] > [< Tillbaka]. Du kan också ersätta informationen för en tidigare registrerad destination. Destinationer kan ändras senare. Kontrollera och redigera destinationer (5-20) Om [Sänd] är inställt på [Förbjud] kan flera destinationer inte anges direkt. Se English Operation Guide. 5 6 Välj funktionerna. För att välja en funktion och konfigurera dess inställningar, välj den genom [Funktioner]. Se English Operation Guide. Tryck på [Start]. Starta sändning. 5-12

114 Maskinens drift > Ofta använda sändningssätt Skicka dokument till en delad mapp på en dator [SMB] Du kan lagra de skannade dokumenten i önskade delade mappar på en dator. Innan du skickar ett dokument kan du konfigurera nedanstående inställningar. Notera datornamn och fullständigt datornamn Se English Operation Guide. Notera användarnamn och domännamn Se English Operation Guide. Skapa en delad mapp, notera en delad mapp Se English Operation Guide. Konfigurera Windows-brandväggen Se English Operation Guide. 1 2 Tangenten [Hem] > [Skicka] Lägg i originalen Lägg i originalen. (5-2) På standardskärmen för sändning, välj [Mapp]. För mapptyp, välj [SMB]. Markera metod för specifikation av mapp. För att söka efter en mapp på en dator i nätverket och lägga till den, tryck på [Sök mapp från nätverk] eller [Sök mapp på värdnamn]. Om du valt "Sök mapp från nätverk" kan du söka alla datorer på nätverket efter en destination. Om du valde "Sök mapp på värdnamn" kan du ange "Domän/arbetsgrupp" och "Värdnamn" för att söka efter destinationen på datorer i nätverket. Maximalt 500 adresser kan visas. Välj värdnamnet (datornamnet) som du vill ange på skärmen som visas och tryck på [Nästa >]. Skärmen för inmatning av inloggningsanvändarnamn och -lösenord visas. Delade mappar visas efter inmatningen av inloggningsanvändarnamn och -lösenord för destinationsdatorn. Välj den mapp som du vill specificera och tryck på [Nästa >]. Adressen på den valda delade mappen ställs in. Välj mappen från resultatlistan. 5-13

115 Maskinens drift > Ofta använda sändningssätt 6 Ange destinationsinformationen. Ange destinationsinformationen för SMB. När du har angivit en post, tryck på [Nästa >] för att gå vidare till nästa post. Se English Operation Guide. Tabellen nedan förklarar de poster som ska anges. Beskrivning Beskrivning Maximalt antal tecken Värdnamn *1 Datornamn 64 tecken Sökväg Inloggningsanvändarnamn Inloggningslösenord Delningsnamn Till exempel: scannerdata Om du sparar i en mapp i den delade mappen: delningsnamn\mappnamn i delad mapp Om datornamn och domännamn är desamma: Användarnamn: Till exempel: james.smith Om datornamn och domännamn är olika: Domännamn\Användarnamn Till exempel abcdnet\karl.svensson Windows-inloggning lösenord (Skiftlägeskänsligt) 128 tecken 64 tecken 64 tecken *1 Du kan även ange portnumret. Skriv in uppgifterna, åtskilda av kolon, i följande format. Värdnamn: portnummer eller IP-adress: portnummer För att ange IPv6 adress, sätt adressen inom klamrar [ ]. (Exempel: [2001:db8:a0b:12f0::10]:445) Om portnummer inte anges i [Värdnamn] är standardportnummer Kontrollera status. 1 Kontrollera informationen. Ändra vid behov. 2 [Meny] > [Anslutningstest] Meddelandet Ansluten. visas om anslutningen till destinationen har upprättats. Om Det går inte att ansluta. visas, kontrollera den angivna informationen. Om du vill ange flera destinationer, tryck på [Nästa destination] och ange nästa destination. Du kan registrera den angivna informationen i adressboken genom att trycka på [Lägg till i adressbok]. 8 Välj [OK]. Destinationer kan ändras senare. Kontrollera och redigera destinationer (5-20) 9 Välj funktionerna. Tryck på [Funktioner] för att visa en lista på funktioner. 10 Se English Operation Guide. Tryck på [Start]. Starta sändning. 5-14

116 Maskinens drift > Användbart sändningssätt Användbart sändningssätt De användbara sätten för att skanna (skicka) visas nedan. WSD-skanning: Sparar bilder av original skannade med maskinen som filer på en WSD-kompatibel dator. Se English Operation Guide. Skanna med File Management Utility: Skannar ett dokument med användning av inställningarna i File Management Utility och sparar det i en angiven nätverksmapp eller dator. Se English Operation Guide. Skannar genom att använda FAX-servern: Ett skannat original skickas via en FAX-server. Se English Operation Guide. Skicka till olika typer av destinationer (Massändning) Detta kan användas för att skicka till olika typer av destinationer (e-postadresser, mappar osv.) samtidigt. Skicka till olika typer av destinationer (Massändning) (5-15) Skicka till mig (e-post): Skickar till e-postadressen för den inloggade användaren när användarinloggning är aktiverad. Se English Operation Guide. Skicka till olika typer av destinationer (Massändning) Du kan ange destinationer som består av en kombination av e-postadresser, mappar (SMB- eller FTP-) och faxnummer (faxfunktionen kan endast användas på produkter som är utrustade med faxfunktion). Detta kallas Massändning. Detta kan användas för att skicka till olika typer av destinationer (e-postadresser, mappar o.s.v.) samtidigt. Antal sända poster: Maximalt 100 Dock är antalet poster begränsat för nedanstående sändningssätt. Mappar (SMP, FTP): Sammanlagt 5 SMB och FTP Proceduren är densamma som när du anger destinationer för de enskilda typerna. Fortsätt att ange en e-postadress eller sökväg till en mapp, så att de visas i destinationslistan. Tryck på [Start] för att börja överföra till alla destinationerna samtidigt. Bilderna blir svartvita som skickas till alla destinationer om destinationerna omfattar en fax. Om [Sänd] är inställt på [Förbjud] kan flera destinationer inte anges direkt. Se English Operation Guide. 5-15

117 Maskinens drift > Avbryta skanning Avbryta skanning Du kan även avbryta jobb genom att trycka på tangenten [Stop]. 1 2 Välj knappen [Stop] när skärmen Skicka visas. Avbryt ett jobb. När ett jobb skannas Skärmen Avbryta jobb visas. Om ett jobb skickas eller väntar på att skickas Skärmen Avbryta jobb visas. Välj jobbet som du vill avbryta. > [Radera] > [Ja] Ett jobb som redan har börjat sändas avbryts inte tillfälligt när du trycker på knappen [Stop]. 5-16

118 Maskinens drift > Hantera destination Hantera destination I det här avsnittet förklaras hur du väljer och bekräftar destinationen. Förutom direkt angivelse kan destinationsinformation också anges de nedanstående sätten. Välja i adressboken Välja i adressboken (5-17) Välj ur den externa adressboken Välj ur den externa adressboken (5-19) Välja med snabbvalstangent Välja med snabbvalstangent (5-19) Välja kortnummer Välja kortnummer (5-20) Välj från faxen FAX Operation Guide Du kan ställa in maskinen så att skärmen Adressbok visas när du trycker på tangenten [Send]. Se English Operation Guide. Om du använder produkter utrustade med faxfunktion kan du ange faxdestinationen. Mata in mottagarens nummer med siffertangenterna. Välja i adressboken Välj en destination som finns registrerad i adressboken. För mer information om hur du registrerar destinationer i adressboken går du till: English Operation Guide. 1 På standardskärmen för sändning, välj [Adressbok]. För mer information om den externa adressboken se följande: Command Center RX User Guide 5-17

119 Maskinens drift > Hantera destination 2 Välj destination. Tryck på kryssrutan för att välja önskad destination i listan. Du kan välja flera destinationer. De valda dokumenten indikeras med en markering i kryssrutan. För att utföra en mer detaljerad sökning, välj [Meny]. För att avbryta ett val, radera markeringen i kryssrutan genom ytterligare en tryckning. Om [Förbjud] är angivet i inställningarna för [Sändningsöverföring] stöds inte flera destinationer. I så fall kan inte heller ett val av en tidigare registrerad grupp som innehåller flera mottagare utföras. Se English Operation Guide. Söka efter en destination Du kan söka efter destinationer som finns registrerade i adressboken. Det går även att göra en avancerad sökning efter typ eller begynnelsebokstav. 1 Adressbok (alla) 10: ABCD EFGH efg@efg.com 1/2 003 IJKL com MNOP Meny Avbryt com < Tillbaka OK Tangenter som används Söktyp Sökta ämnen 1 Avancerad sökning efter destination 2 Begränsa Avancerad sökning efter destination Avancerad sökning begränsar sökningen till registrerade destinationer per typ (post, mapp (SMTP, FTP), FAX, grupp). Avancerad sökning begränsar sökningen till registrerade destinationer per typ (post, mapp (SMTP, FTP), FAX, grupp). Sök (namn) Sök efter namn Sök efter registrerat namn. Sök efter nummer Sök efter nummer Sök efter registrerat adressnummer. Sortera (namn) Visa sekventiell sökning Sök efter registrerat namn. Sortera (nr) Sök efter registrerat adressnummer. 3 Sök efter namn Sök efter registrerat namn. 3 Acceptera destinationen > [OK]. Destinationer kan ändras senare. Kontrollera och redigera destinationer (5-20) Du kan ställa in standardinställningarna för Sortera. Se English Operation Guide. 5-18

120 Maskinens drift > Hantera destination Välj ur den externa adressboken Välj en destination som finns registrerad i den externa adressboken. För mer information om den externa adressboken se följande: Command Center RX User Guide 1 2 På standardskärmen för sändning, välj [Extern adressbok]. Välj destination. Tryck på kryssrutan för att välja önskad destination i listan. Du kan välja flera destinationer. De valda dokumenten indikeras med en markering i kryssrutan. För att utföra en mer detaljerad sökning, välj [Meny]. För att ändra till en annan extern adressbok, välj [Ändra ext. adr. bok] och välj sedan den önskade externa adressboken. 3 Acceptera destinationen > [OK]. Destinationer kan ändras senare. Kontrollera och redigera destinationer (5-20) Du kan ställa in standardinställningarna för Sortera. Se English Operation Guide. Välja med snabbvalstangent Välj destination med hjälp av snabbvalstangenterna. Tryck på den snabbvalstangent där destinationen finns registrerad på standardskärmen för sändning. Om snabbvalstangenten för den önskade destinationen är dold på pekskärmen trycker du på [ ] eller [ ] för att de övriga snabbvalstangenterna. Dessa anvisningar förutsätter att snabbvalstangenter redan har registrerats. För mer information om att lägga till snabbvalstangenter går du till: English Operation Guide. 10:10 Avbryt OK 5-19

121 Maskinens drift > Hantera destination Välja kortnummer Du kan komma åt destinationen genom att ange det tresiffriga numret (001 till 100) för snabbvalstangenten (kortnummer). Tryck på tangenten [Quick No. Search] för att visa skärmen för nummerangivelse. Välj fältet för nummerangivelse och använd sedan nummertangenterna för att ange ett kortvalsnummer. Om du har angett ett en- till tresiffrigt kortvalsnummer ska du trycka på [OK]. Snabbvalstangentsnr. 10:10 ( ) Avbryt OK Kontrollera och redigera destinationer Kontrollera och redigera en vald destination. 1 2 På standardskärmen för sändning, välj [Kontroll]. Kontrollera och redigera destinationen. Tryck på [+] för att lägga till en destination. För att kontrollera destinationsinnehåll, tryck på [ e-postadress eller dator kan modifieras. ]. Detaljerna för destinationer som specificerar en ny Välj destinationen och tryck sedan på [ ] för att radera destinationen. Genom att välja [På] för Ange kntrl för ny dest. visas bekräftelseskärmen. Ange åter samma värdnamn och sökväg och tryck på [OK]. Se English Operation Guide. Vid val av [På] för Dest.ktrl innan Skicka visas bekräftelseskärmen när du trycker på tangenten [Start]. Skärm för destinationsbekräftelse (5-21) Se English Operation Guide. 5-20

122 Maskinens drift > Hantera destination Skärm för destinationsbekräftelse När [På] är valt för destinationskontroll före sändning visas skärmen för destinationsbekräftelse efter det att tangenten [Start] har tryckts ned. Se English Operation Guide. Kontrollera dest. och tryck på [Kontrollera]. Destinationskontroll 10:10 A OFFICE B OFFICE C OFFICE /2 D OFFICE Meny Avbryt Kontrollera 1 Tryck på [ ] eller [ ] för att bekräfta varje destination. När man trycker på [ ] visas detaljerad information om vald destination. För att radera en destination: Välj den destination du önskar radera. > [ ]> [Ja] Lägg till destinationen genom att trycka på [Avbryt] och återgå sedan till destinationsskärmen. 2 Välj [Kontrollera]. Se till att bekräfta varje destination genom att visa dem på touchpanelen. Du kan inte trycka på [Kontrollera] om du inte har bekräftat varje destination. 5-21

123 Maskinens drift > Hantera destination Återuppringning Med funktionen för återuppringning kan du skicka en gång till den senast angivna destinationen. Eller om du vill skicka till samma destination. I sådana fall kan du välja [Återanvända destination] och hämta den senaste destination till vilken du återsände ett fax i destinationslistan. 1 Välj [Upphäv]. Detta visar destinationen för den senaste sändningen. Om den senaste sändningen innehöll FAX, mappar och e-postdestinationer visas de också. Lägg till eller radera destinationer vid behov. 2 Tryck på [Start]. Överföringen börjar. Om [På] är valt i [Dest. ktrl innan Skicka] visas en destinationsbekräftelseskärm när man trycker på [Start]. Skärm för destinationsbekräftelse (5-21) Hämtningsinformationen raderas i följande fall: - När du stänger av strömmen - När du skickar en ny bild (då registreras ny återuppringningsinformation) - När du loggar ut 5-22

124 Maskinens drift > Så här använder du faxfunktionen Så här använder du faxfunktionen På produkter med faxfunktion kan faxfunktionen användas. För att kunna använda faxfunktionerna krävs en fax (tillval). FAX Operation Guide 5-23

125 Avancerad inställning av funktioner > 6 Avancerad inställning av funktioner I detta kapitel beskrivs följande ämnen: Ikoner i detta kapitel [Originalets storlek] [Pappersval] [Sortera/förskjut] [Häfta] [Utmatningsfack] [Densitet] [Originalbild] [EcoPrint] [Färgval] [Zooma] [Dubbelsidig] [Filformat] [Filseparation] [Skannerupplösning]

126 Avancerad inställning av funktioner > Ikoner i detta kapitel Ikoner i detta kapitel På de sidor där en praktisk funktion förklaras anges med en ikon de lägen i vilka den funktionen kan användas. Skriva ut: Kopiera Anpassad låda USB minnet Skicka: Skicka Anpassad låda Lagra: USB minnet Anpassad låda 6-2

127 Avancerad inställning av funktioner > [Originalets storlek] [Originalets storlek] Kopiera Skicka Anpassad låda USB minnet Ange storleken på originalet som ska skannas. Tryck på [Auto], [Cm], [Tum], [Övriga] eller [Ange format] för att välja originalformat. Post Värde Beskrivning Auto --- Avkänna originalformat automatiskt. Tum Cm Övriga Ange format Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Statement, 11x15 och Oficio II A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, B6, Folio och 216 x 340 mm 8K, 16K-R, 16K, Hagaki (Styvt papper), Oufuku Hagaki (Svarsvykort) och anpassade format *1 Cm X: 50 till 432 mm (i steg om 1 mm), Y: 50 till 297 mm (i steg om 1 mm), Tum X: 2,00 till 17,00" (i steg om 0,01") Y: 2,00 till 11,69" (i steg om 0,01") Välj bland standard-tum-storlekarna. Välj bland standard-cm-formaten. Välj bland speciella standardformat och anpassade format. Ange ett format som inte ingår i standardformaten. *2 När du har valt [Ange format], använd [+] eller [-] för att ställa in format för "X" (horisontellt) och "Y" (vertikalt). Använd de numeriska tangenterna för att ange formatet. *1 För anvisningar om hur man anger anpassad originalstorlek går du till: English Operation Guide. *2 Inmatningsenheter kan ändras i systemmenyn. Se English Operation Guide. Ange alltid originalets storlek vid användning av original med anpassad storlek. 6-3

128 Avancerad inställning av funktioner > [Pappersval] [Pappersval] Kopiera Anpassad låda USB minnet Välj kassetten eller MP-facket som innehåller önskad pappersstorlek. Om [Auto] är valt väljs automatiskt papper som överensstämmer med originalets storlek. Ange i förväg storleken och typen av papper som har fyllts på i kassetten. Se English Operation Guide. Kassetterna efter Kassett 2 till 3 visas när tillvalet dokumentmatare är installerat. Tryck på [Pappersinst.] för att välja [MP-fack] och ange pappersformat samt mediatyp. Tillgängliga pappersformat och mediatyper visas i nedanstående tabell. Post Värde Beskrivning Pappersformat Tum Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, Oficio II Välj bland standard-tumstorlekarna. Cm A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4-R, B5-R, B5, B6-R, Folio och 216 x 340 mm Välj bland standard-cmformaten. Övriga ISO B5, Kuvert #10, Kuvert #9, Kuvert #6, Kuvert Monarch, Kuvert DL, Kuvert C5, Kuvert C4, Hagaki (styvt papper), Oufuku Hagaki (svarsvykort), Youkei 4, Youkei 2, 8K, 16K-R, 16K Välj bland speciella standardformat och anpassade format. Ange format Cm X: 148 till 432 mm (i steg om 1 mm) Y: 98 till 297 mm (i steg om 1 mm) Tum X: 5,83 till 17,00" (i steg om 0,01") Y: 3,86 till 11,69" (i steg om 0,01") Ange ett format som inte ingår i standardformaten. *1 När du har valt [Ange format], använd [+]/[-] eller sifferknapparna för att ställa in format för "X" (horisontellt) och "Y" (vertikalt). Använd de numeriska tangenterna för att ange formatet. Medietyp Vanligt papper (60 till 105 g/m 2 ), OH-film, Pergament (59 g/m 2 eller mindre), Etiketter, Återvunnet, Förtryckt *2, Arkiv, Styvt, Färgat, Hålat *2, Brevhuvud *2, Kuvert, Tjockt (106 g/m 2 eller mer), Bestruket, Hög kvalitet, Anpassat 1-8 *2 *1 Inmatningsenheter kan ändras i systemmenyn. Se English Operation Guide. *2 För anvisningar om hur du anger anpassade papperstyper 1 till 8 går du till: English Operation Guide. För att skriva ut på förtryckt eller hålat papper eller på brevhuvud går du till följande: English Operation Guide. VIKTIGT! När pappersformat och mediatyp för MP-facket är specificerat väljs [Mediatyp]. Observera att om du trycker på [MP-fack] vid detta tillfälle kommer inställningarna att avbrytas. 6-4

129 Avancerad inställning av funktioner > [Pappersval] Du kan bekvämt i förväg ställa in pappersformat och papperstyp som ofta används och ställa in dem som standard. Se English Operation Guide. Om det angivna pappersformatet inte har fyllts på i papperskassetten eller MP-facket så visas en bekräftelseskärm. Fyll på erforderligt papper i MP-facket och välj [Fortsätt]. Kopieringen startar. 6-5

130 Avancerad inställning av funktioner > [Sortera/förskjut] [Sortera/förskjut] Kopiera Anpassad låda USB minnet Förskjuter utmatning efter sida eller inställning. Sortera Skannar flera original och matar ut kompletta uppsättningar med kopior efter sidnummer. Förskjut Utan slutdel (tillval) När förskjutning används kommer pappren i varje sats (eller varje sida) att roteras 90 grader vid utmatning. När förskjutning används utan slutdel erfordras en extra pappersmatare. Pappersformatet för den extra pappersmataren måste vara detsamma som för den valda pappersmataren, men pappersorienteringen måste vara annorlunda. Följande pappersformat stöds vid förskjutning: A4, B5, Letter, 16K Utan slutdel (tillval) 6-6

131 Avancerad inställning av funktioner > [Sortera/förskjut] När förskjutning används kommer pappren i varje sats (eller varje sida) att förskjutas vid utmatning. Post Beskrivning Av Sortera endast Förskjut varje sida Förskjut varje uppsättning Sortering och förskjutning utförs inte. Sortera endast Varje sida förskjuts. Förskjut varje uppsättning 6-7

132 Avancerad inställning av funktioner > [Häfta] [Häfta] Kopiera Anpassad låda USB minnet Denna funktion kräver arkslutdel (tillval). Häftar de färdiga dokumenten. Häftningsläget kan väljas. Post Värde Beskrivning Häfta: Av 1 häftklammer (övre vänster) Välj häftningsposition. För mer information om originalorientering och häftningsläge går du till: 1 häftklammer (övre höger) Originalorientering och häftningsläge (6-9) 2 häftklamrar (vänster) 2 häftklamrar (övre) 2 häftklamrar (höger) Originalorientering Överst vid överkanten, överst till vänster Tryck på [Originalorientering] för att välja orienteringen på originalen med antingen [Överst överkant] eller [Vänster överkant]. Välj därefter [OK]. 6-8

133 Avancerad inställning av funktioner > [Häfta] Originalorientering och häftningsläge [Originalorientering] Bild Överst vid överkanten Överst till vänster Pappersorientering i kassett Pappersorientering i kassett Ettlägeshäftning går inte att vinkla för följande pappersstorlekar. B5-R, 16K-R Häftning vid olika format Utskrifterna kan häftas även vid olika pappersformat om de har samma bredd enligt vad som visas i nedanstående kombinationer. A3 och A4 B4 och B5 Ledger och Letter Legal och Letter-R 6-9

134 Avancerad inställning av funktioner > [Häfta] 8K och 16K A4 B5 Letter A3 B4 Ledger A4 B5 Letter A3 B4 Ledger Letter-R Legal Letter-R Legal Antal ark som kan häftas: upp till 25 ark. För information om häftning av blandade format går du till följande: English Operation Guide. 6-10

135 Avancerad inställning av funktioner > [Utmatningsfack] [Utmatningsfack] Kopiera Anpassad låda USB minnet Anger utmatningsfack. Innerfack *1 Jobbseparatorfack med arkslutdel (tillval) Slutdelsfack *1 Jobbseparatorfack Post Post Beskrivning Utmatning till maskinens innerfack. Matar arken till jobbseparatorfack. Beskrivning Matar ut arken till facket i tillvalet slutdel. Matar arken till jobbseparatorfack. *1 Visas endast om arkslutdel (tillval) är installerad. Standardinställningen för pappersutmatning kan ändras. Se English Operation Guide. 6-11

136 Avancerad inställning av funktioner > [Densitet] [Densitet] Kopiera Skicka Anpassad låda USB minnet Justera densiteten. (Värde: [-4] till [+4] (ljusare till mörkare)) 6-12

137 Avancerad inställning av funktioner > [Originalbild] [Originalbild] Kopiera Skicka Anpassad låda USB minnet Välj originalbildstyp för bästa resultat. Kopiering/utskrift Text+foto *1 Foto Text Grafik/Karta *2 Utskrifter Post Beskrivning Bäst för dokument med både text och foto. Bäst för foton som har tagits med en kamera. Bäst för dokument som till största delen består av text. Lämpligt för grafik och kartor. Lämpligt för dokument som har skrivits ut från denna maskin. Övriga Originalbild Text+foto Bäst för dokument med både text och foto. Foto Text Grafisk/karta Utskrifter Bäst för foton som har tagits med en kamera. Bäst för dokument som till största delen består av text. Lämpligt för grafik och kartor. Lämpligt för dokument som har skrivits ut från denna maskin. Textmarkör På Välj att ta fram text och markeringar gjorda med en överstrykningspenna. Återger färg från överstrykningspenna i möjligaste mån. Av Återger inte överstrykningspennans färg. *1 Välj [Text] för att förbättra resultatet om grå text inte skrivs ut helt med [Text+foto]. *2 Denna funktion visas vid kopieringen. Skicka/spara Post Text+foto Foto Text Ljus text/tunn linje Bäst för dokument med både text och foto. Bäst för foton som har tagits med en kamera. Beskrivning Skarp återgivning av pennskrift och tunna linjer. [Text] eller [Text (tunn linje)] kan väljas. Återger tydligt suddiga tecken skrivna med blyertspenna och dylikt, och tunna linjer på kartoriginal eller diagram. 6-13

138 Avancerad inställning av funktioner > [EcoPrint] [EcoPrint] Kopiera Anpassad låda USB minnet EcoPrint sparar toner vid utskrift. Använd denna funktion för testutskrifter eller i andra fall där utskriftskvaliteten inte måste vara hög. (Värde: [Av] / [På]) 6-14

139 Avancerad inställning av funktioner > [Färgval] [Färgval] Kopiera USB minnet Skicka Anpassad låda USB minnet Välj färgfunktion. Kopiera Post Beskrivning Autofärg Fyrfärg (svartvitt) Känner automatiskt igen om dokument är i färg eller svartvita. Skriver ut dokument i fyrfärg. Skriver ut dokument i svartvitt. Skriva ut Post Beskrivning Fyrfärg *1 Skriver ut dokument i fyrfärg. (svartvitt) *1 Skriver ut dokument i svartvitt. *1 Visas inte vid utskrift från dokumentlåda. Skicka/spara Post Auto(Färg/Grå) Auto(Färg/Svartv.) Fyrfärg Gråskala (Svartvitt) Beskrivning Identifierar automatiskt om dokumentet är i färg eller svartvitt, och skannar färgdokument i fyrfärg och svartvita dokument i gråskala. Detekterar automatiskt om dokumentet är i färg eller svartvitt, och skannar färgdokument i fyrfärg och svartvita dokument i svartvitt. Skannar dokumentet i fyrfärg. Skannar dokumentet i gråskala. Ger en jämn, detaljrik bild. Skriver ut i svartvitt. 6-15

140 Avancerad inställning av funktioner > [Zooma] [Zooma] Kopiera Skicka Anpassad låda USB minnet Justerar zoomen när du vill förminska eller förstora bilden. Kopiera Du kan välja mellan följande zoomalternativ. Auto Justera bilden för att passa pappersstorleken. Standardzoom Förminskar eller förstorar med förinställda grader. Modell Zoomnivå (originalkopia) Modell Zoomnivå (originalkopia) Europeiska modeller 400 % (max.) 200 % A5>>A3 141 % A4>>A3, A5>>A4 127 % Folio>>A3 106 % 11x15 >>A3 100 % 90 % Folio >> A4 75 % 11x15 >>A4 70 % A3>>A4, A4>>A5 50 % 25 % (min.) Amerikanska modeller 400 % (max.) 200 % STMT>>Ledger 154 % STMT >> Legal 129 % Letter>>Ledger 121 % Legal>>Ledger 100 % 78 % Legal >> Letter 77 % Ledger>>Legal 64 % Ledger>>Letter 50 % Ledger>>STMT 25 % (min.) Övriga Minskar eller ökar andra förstoringar än standardzoom. Modell Zoomnivå (originalkopia) Modell Zoomnivå (originalkopia) Europeiska modeller 115 % B5>>A4 86 % A4>>B5 129 % Statement>>Letter 78 % Legal >> Letter 64 % Letter>>Statement Amerikanska modeller 141 % A5>>A4 115 % B5>>A4 90 % Folio >> A4 86 % A4>>B5 70 % A4 >> A5 Ange zoom Används för att manuellt förminska eller förstora originalbilden till mellan 25 och 400 % i steg om 1 %. Använd sifferknapparna eller välj [+] eller [-] för att ange förstoringen. 6-16

141 Avancerad inställning av funktioner > [Zooma] Skriva ut/skicka/spara Post Beskrivning 100 % Skapar en kopia i aktuell storlek. Auto Förminskar eller förstorar originalet till format för att skicka/spara. För att förminska eller förstora bilden väljer du pappersstorlek, sändningsstorlek eller lagringsstorlek. [Pappersval] (6-4) Se English Operation Guide. 6-17

142 Avancerad inställning av funktioner > [Dubbelsidig] [Dubbelsidig] Kopiera Kopierar på båda sidorna. Du kan också skapa enkelsidiga kopior av dubbelsidiga original. Du kan välja mellan följande alternativ: 1-sidig till 2-sidig Framställer 2-sidiga kopior av 1-sidiga original. För original med ett udda antal sidor blir baksidan på den sista kopian tom. Original Kopiera ghi def abc ghi abc def ghi abc def Följande alternativ för bindning är tillgängliga: A Bindning vänster/höger: Baksidesbilder roteras inte. B Bindning överkant: Baksidesbilder roteras 180 grader. Kopiorna kan bindas ihop i den övre kanten, så att de har samma orientering när sidorna vänds. Original Kopiera 2-sidig till 1-sidig Original Kopiera Kopierar båda sidorna av ett 2-sidigt original på två separata ark. Följande alternativ för bindning är tillgängliga: Bindning vänster/höger: Bilderna på baksidorna roteras inte. Bindning överkant: Bilderna på baksidorna roteras sidig till 2-sidig Framställer 2-sidiga kopior av 2-sidiga original. Original Kopiera Pappersformat som stöds i läget 2-sidig till 2-sidig: A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, mm, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, OficioII, Folio och 8K 6-18

143 Avancerad inställning av funktioner > [Dubbelsidig] Bok till 1-sidig Original Kopiera Framställer en 1-sidig kopia av ett 2-sidigt original eller öppet bokoriginal. Följande alternativ för bindning är tillgängliga: Bindning vänster: Original med uppslag kopieras från vänster till höger. Bindning höger: Original med uppslag kopieras från höger till vänster. Originalstorlekar som stöds i läget Bok till 1-sidig: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R och 8K Följande pappersformat stöds i läget Bok till 1-sidig: A4, B5, Letter och 16K Bok till 2-sidig Bok Bok Bokfram- och baksida Framställer 2-sidiga kopior av original som består av en öppen bok med uppslagna sidor. Original Kopiera Originalstorlekar som stöds i läget Bok till 2-sidig: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R och 8K Pappersformat som stöds i läget Bok till 2-sidig: A4, B5, Letter och 16K 6-19

144 Avancerad inställning av funktioner > [Dubbelsidig] Kopiera Skriver ut 1-sidiga eller öppen bok-original till 2-sidiga, eller 2-sidiga eller öppen bok-original till 1-sidiga. Välj j orientering för bindning av original och färdiga dokument. Post Värde Beskrivning 1-sidig>>1-sidig Inaktiverar funktionen. 1-sidig>>2-sidig Kopiera dokumentet med standardinställningen. För standardinställningar, se följande: 2-sidig>>1-sidig 2-sidig>>2-sidig Övriga Dubbelsidig 1-sidig>>1-sidig, 1-sidig>>2-sidig, 2-sidig>>1-sidig, 2-sidig>>2-sidig, Bok>>1-sidig, Bok>>2-sidig Bindning i original *1 Bindning vänster/höger, Bindning överkant, Bindning vänster, Bindning höger Bindning i slutdelen *2 Bindning vänster/höger, Bindning överkant, Bok>>2-sidig, Bok>>Bok Välj önskat duplextillval. Välj orientering för bindning av original. Välj orientering för bindning av kopior. Originalorientering Överst vid överkanten Överst till vänster Välj orienteringen för originaldokumentets överkant för att skanna i korrekt riktning. *1 Visas när [2-sidig>>1-sidig], [2-sidig>>2-sidig], [Bok>>1-sidig] eller [Bok>>2-sidig] är valt för "Dubbelsidig". *2 Visas när [1-sidig>>2-sidig], [2-sidig>>2-sidig] eller [Bok>>2-sidig] är valt för "Dubbelsidig". När du placerar originalet på dokumentglaset byter du ut varje original efter varandra och trycker på [Start]. När du har skannat alla original trycker du på [Skanning klar] för att börja kopiera. Kopieringen startar. Skriva ut Skriva ut ett dokument till 1-sidiga eller 2-sidiga ark. Post Värde Beskrivning 1-sidig Inaktiverar funktionen. 2-sidig Bindning vänster/höger Skriver ut ett 2-sidigt dokument så att arken är ordentligt justerade för bindning till vänster eller höger. Bindning överkant Skriver ut ett 2-sidigt dokument så att arken är ordentligt justerade för bindning i överkanten. 6-20

145 Avancerad inställning av funktioner > [Filformat] [Filformat] Skicka USB minnet Ange bildfilformat. Välj filformat från [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS] och [Högkomp. PDF]. Bildkvalitet kan också justeras. Välj [Filformat] > [Övriga] > [Bildkvalitet]. När färgläge i skanning har valts för gråskala eller fullfärg ställer du in bildkvaliteten. Om du har valt [PDF] eller [Högkomp. PDF] kan du ange kryptering eller PDF/A-inställningar. Post Värde Beskrivning Högkomp. PDF TIFF PDF JPEG XPS OpenXPS Kompressionsförhållandeprioritet, standard, kvalitetsprioritet 1 Låg kvalitet (hög komp.) till 5 Hög kvalitet (låg komp.) 1 Låg kvalitet (hög komp.) till 5 Hög kvalitet (låg komp.) 1 Låg kvalitet (hög komp.) till 5 Hög kvalitet (låg komp.) 1 Låg kvalitet (hög komp.) till 5 Hög kvalitet (låg komp.) 1 Låg kvalitet (hög komp.) till 5 Hög kvalitet (låg komp.) Utför bearbetning genom att använda högkomprimerat PDF-format. Utför bearbetning genom att använda TIFF-format. Utför bearbetning genom att använda PDF-format. Utför bearbetning genom att använda JPEGformat. En fil skapas för varje originalsida. Utför bearbetning genom att använda XPS-format. Utför bearbetning genom att använda OpenXPSformat. Övriga Filformat Högkomp. PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS Välj bildens filformat. Bildkvalitet *1 Bildkvalitet *2 PDF/A Kryptering *3 Kompressionsförhållandeprioritet, standard, kvalitetsprioritet 1 Låg kvalitet (hög komp.) till 5 Hög kvalitet (låg komp.) Av, PDF/A-1a, PDF/A-1b, PDF/A-2a, PDF/A-2b, PDF/A-2u Acrobat 3.0 och senare, krypteringsnivå: Medel (40-bit) Acrobat 5.0 och senare, krypteringsnivå: Hög (128-bit) Ställ in bildkvaliteten. Ställ in bildkvaliteten. Ställ in PDF/A-formatstyp. Detta konfigurerar krypteringsinställningen. *1 Visas när [Hög komp. PDF] är valt som "Filformat". *2 Visas när andra alternativ än [Hög komp. PDF] är valt som "Filformat". *3 Krypteringsinställningar kan konfigureras. Mer information finns nedan. 6-21

146 Avancerad inställning av funktioner > [Filseparation] [Filseparation] Skicka Anpassad låda USB minnet Skapar flera filer genom att dela skannade originaldata sida för sida och sedan skicka filerna. (Värde: [Av] / [Varje sida]) Tryck på [Varje sida] för att ställa in filseparation. Ett tre-siffrigt serienummer som "abc_001.pdf, abc_002.pdf..." bifogas vid slutet av filnamnet. 6-22

147 Avancerad inställning av funktioner > [Skannerupplösning] [Skannerupplösning] Skicka Anpassad låda USB minnet Välj skannerupplösningen. (Värde: [ dpi] / [ dpi Ultra] / [ dpi] / [ dpi Super] / [ dpi Fin] / [ dpi Normal]) Ju högre tal, desto bättre bild. Bättre upplösning ger dock större filstorlek och längre överföringstider. 6-23

148 Underhåll > 7 Underhåll I detta kapitel beskrivs följande ämnen: Rutinunderhåll Rengöra dokumentglaset Rengöra slitglaset Byta tonerbehållare Byta resttonerbehållare Fylla på papper Utbyte av häftklammerkassett (slutdel)

149 Underhåll > Rutinunderhåll Rutinunderhåll Rengör maskinen regelbundet för att bibehålla högsta utskriftskvalitet. FÖRSIKTIGHET Dra för säkerhets skull alltid ut nätsladden innan du rengör maskinen. Rengöra dokumentglaset Torka av dokumentglaset,originalhållaren och insidan på dokumentbehandlaren med en mjuk rengöringsduk som fuktats med alkohol eller ett milt rengöringsmedel. VIKTIGT! Använd inte förtunningsmedel eller andra organiska lösningsmedel. Rengöra slitglaset Vid användning av originalmataren ska ytan på slitglaset samt avläsaren rengöras med medföljande rengöringsduk. Smuts på slitglaset eller avläsaren kan leda till att svarta streck visas på det färdiga dokumentet. 1 Ta ut rengöringsduken. 7-2

150 Underhåll > Rutinunderhåll 2 Rengör slitglaset och avläsaren. 7-3

151 Underhåll > Utbyte och påfyllning av förbrukningsmaterial Utbyte och påfyllning av förbrukningsmaterial Meddelanden uppträder när tonern tar slut eller om en kassett är tom på papper. Byt ut eller fyll på i enligt med meddelandet. Byta tonerbehållare Nedanstående meddelande visas när tonern är slut. När detta händer ska tonerbehållaren bytas ut. "Toner tom." Nedanstående meddelande visas när tonern är slut. Se till att du har en ny tonerbehållare att byta till. "Tonernivån är låg. (Byt när den är slut.)" Använd alltid originaltonerbehållare till tonerbehållaren. Om du använder en tonerbehållare som inte är original kan detta leda till defekta bilder och produktfel. Minneskortet som sitter i tonerbehållaren innehåller information för att underlätta för slutanvändaren, stödja återvinningen av tomma tonerbehållare och stödja planering och utveckling av nya produkter. Den lagrade informationen omfattar inte information som gör det möjligt att identifiera enskilda personer utan används endast i ovanstående syften. FÖRSIKTIGHET Försök inte bränna upp delar som innehåller toner. Farliga gnistor kan orsaka brännskador. 1 Öppna den främre luckan. 2 Ta ur tonerbehållaren. Y C M K 7-4

152 Underhåll > Utbyte och påfyllning av förbrukningsmaterial 3 Lägg förbrukade tonerbehållare i en avfallsplastpåse. 4 Ta ut den nya tonerbehållaren ur sin förpackning. VIKTIGT! Vidrör inte de ställen som visas nedan. 5 Knacka lätt på tonerbehållaren. 7-5

153 Underhåll > Utbyte och påfyllning av förbrukningsmaterial 6 Skaka tonerbehållaren. 7 Installera tonerbehållaren. VIKTIGT! Sätt in tonerbehållaren så mycket det går. 8 Stäng den främre luckan. Om den främre luckan inte kan stängas kontrollerar du att den nya tonerbehållaren är korrekt installerad. Återlämna den förbrukade tonerbehållaren till din återförsäljare eller servicerepresentant. Insamlade tonerbehållare återvinns eller kasseras i enlighet med gällande bestämmelser. 7-6

154 Underhåll > Utbyte och påfyllning av förbrukningsmaterial Byta resttonerbehållare Nedanstående meddelande visas när resttonerbehållaren är full. Byt ut resttonerbehållaren. "Kontrollera resttonerbehållaren." FÖRSIKTIGHET Försök inte bränna upp delar som innehåller toner. Farliga gnistor kan orsaka brännskador. 1 Öppna den främre luckan. 2 Ta bort resttonerbehållaren. 3 Lägg förbrukade tonerbehållare i en avfallsplastpåse. 7-7

155 Underhåll > Utbyte och påfyllning av förbrukningsmaterial 4 Ta ut den nya resttonerbehållaren ur sin förpackning. 5 Installera resttonerbehållaren. 6 Stäng den främre luckan. Återlämna den förbrukade resttonerbehållaren till din återförsäljare eller servicerepresentant. Insamlade resttonerbehållare återvinns eller kasseras i enlighet med gällande bestämmelser. 7-8

156 Underhåll > Utbyte och påfyllning av förbrukningsmaterial Fylla på papper Nedanstående meddelande visas när en kassett är slut på papper. Fyll på papper. Fyll på papper i kassett #. (# betyder kassettens nummer.) Fyll på papper i MP-facket. Fylla på i kassetterna 1 (till 3) (3-18) Lägga i papper i MP-facket (5-6) När [På] har valts för [Visa pappersinst.meddelan.] kommer bekräftelseskärmen för pappersinställning att visas. Om du ändrar till en annan papperstyp, välj [Ändra] och konfigurera sedan pappersinställningarna vid behov. Se English Operation Guide. 7-9

157 Underhåll > Utbyte och påfyllning av förbrukningsmaterial Utbyte av häftklammerkassett (slutdel) Nedanstående meddelande visas när häftklamrarna är slut. När detta händer ska häftklammerkassetten bytas ut. Häftenheten är tom." Om häftklamrarna är slut, kontakta återförsäljaren eller en servicerepresentant. 1 Öppna Häftningskåpan på slutdelen. 2 Ta bort häftklammerkassettens hållare. 3 Fyll på med häftklamrar. 7-10

158 Underhåll > Utbyte och påfyllning av förbrukningsmaterial 4 Sätt tillbaka häftklammerkassettens hållare. 5 Stäng luckan för häftklamrar. 7-11

159 Felsökning > 8 Felsökning I detta kapitel beskrivs följande ämnen: Allmänna problem Åtgärda fel Problem med maskindrift Problem med utskrivna bilder Problem med färgutskrift Svara på meddelanden Åtgärder vid fel vid sändning Justering/underhåll Översikt över Justering/underhåll Färgregistrering Kalibrering Utför rengöring av laserskanner Justering av tonkurva Uppdatera trumma Åtgärda pappersstopp Indikatorer som anger var papper har fastnat Ta bort papper som fastnat i MP-facket Ta bort papper som fastnat i höger lucka Ta bort eventuellt papper som fastnat i kassett 1, 2 och Ta bort papper som fastnat i höger lucka 2, Ta bort papper som fastnat i slutdelen Ta bort papper som fastnat i broenheten Ta bort papper som fastnat i dokumentbehandlaren Ta bort klammer som har fastnat Åtgärd av klammerstopp i den inre slutdelen

160 Felsökning > Allmänna problem Allmänna problem Åtgärda fel I tabellen nedan finns allmänna riktlinjer för problemlösning. Den beskriver olika problem och tillhandahåller korrigerande åtgärder som du bör utföra. Om det uppstår problem med maskinen, ska du läsa igenom kontrollpunkterna och följa anvisningarna på kommande sidor. Kontakta återförsäljaren eller en servicerepresentant om problemet kvarstår. På denna bruksanvisnings sista sida finns telefonnummer för kontakt. När du kontaktar oss behöver du ha serienumret tillhands. För anvisningar om hur du kontrollerar serienumret se följande. Display för enhetsinformation (3-10) 8-2

161 Felsökning > Allmänna problem Problem med maskindrift Mekaniska driftproblem inberäknar följande fenomen. Åtgärda genom lämpliga förfaranden. Symptom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida En applikation startar inte. Är tiden för Aut.panelåterst. kort? Ställ in tiden för Aut.panelåterst. på 30 sekunder eller mer. Skärmen svarar inte när strömbrytaren slås på. Kontrollera strömsladden. Anslut båda ändarna av strömsladden ordentligt. 2-8 Det framställs inga kopior när jag trycker på tangenten [Start]. Visas det något meddelande på skärmen? Är maskinen i Viloläge? Avgör lämpliga åtgärder med hjälp av meddelandet och vidta dem. Tryck på valfri tangent på kontrollpanelen för att återställa maskinen från viloläget Det matas ut tomma ark. Har originalen placerats korrekt? Placera originalen med framsidan vänd nedåt på dokumentglaset och i linje med indikatorerna för originalformat. 5-2 Placera originalen med framsidan vänd uppåt i dokumentbehandlaren. 5-3 Kontrollera inställningarna för applikationsprogramvaran. Papperet fastnar ofta. Har papperet lagts i korrekt? Lägg i papperet rätt Ändra papperets orientering med 180 grader Är papperstypen tillåten? Är papperet i gott skick? Ta ut papperet, vänd på det och lägg tillbaka det Är papperet skrynkligt, vikt eller veckat? Byt ut papperet Finns det lösa pappersbitar eller papper som har fastnat i maskinen? Ta bort eventuellt papper som har fastnat eller fler ark matas ut samtidigt. (flerpappersmatning) Lägg i papperet rätt Utskrifterna är skrynkliga. Har papperet lagts i korrekt? Lägg i papperet rätt Ändra papperets orientering med 180 grader Är papperet fuktigt? Byt ut papperet Slå till kassettvärmarens brytare om detta problem uppstår ofta

162 Felsökning > Allmänna problem Symptom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Utskrifterna är förvridna. Ta ut papper från kassetten, vänd på högen och lägg tillbaka pappren. Du kan också försöka att rotera pappren 180 grader Är papperet fuktigt? Byt ut papperet Slå till kassettvärmarens brytare om detta problem uppstår ofta. 2-4 Skrivarens drivrutinen kan inte installeras. När funktionerna Wi-Fi eller Wi-Fi Direct är aktiverade, försöker du installera drivrutinen med användning av värdnamnet? Istället för värdnamn, ange IP-adressen Det går inte att skriva ut. Kontrollera strömsladden. Anslut båda ändarna av strömsladden ordentligt. 2-8 Är maskinen påslagen? Slå på strömbrytaren. 2-9 Är USB-kabeln och nätverkskabeln anslutna? Anslut rätt USB-kabel och nätverkskabel ordentligt Har utskriftsjobbet pausats? Starta om utskriften. Om inställningarna för trådanslutet eller Wi-Fi-nätverk konfigurerades genom namnigenkänning, finns det någon hopblandning mellan en IPadress (privat adress) i ett annat nätverk som inte går att komma åt? Endast ett värdnamn och ett domännamn kan användas med denna maskin. När du konfigurerar nätverksinställningarna ska du minnas detta. Använd Command Center RX för att ändra NetBEUI, DNS och andra namnigenkänningsinställningar eller ändra inställningarna för nätverksmiljön. Command Center RX User Guide Som primärt nätverk (klient), välj Wi- Fi, trådanslutet nätverk eller alternativt nätverk fär obegränsad användning. För protokollsinställningar, ställ in [Aktivera] för antingen [Trådanslutet nätverk] eller [Wi-Fi] och [Inaktivera] de andra inställningarna. Det går inte att skriva ut med USB-minnet. Är USB-värden blockerad [Blockera]? Välj [Frigör] i inställningarna av USBvärden. USB-minnet känns inte igen. Kontrollera att USB-minnet är ordentligt isatt i maskinen. Medan "På" ställs in för [Auto-IP] tilldelas inte IP-adressen automatiskt. Har något annat värde än angetts för IP-adressen för TCP/ IP(v4)? Ange " " för IP-adressen för TCO/IP(v4)

163 Felsökning > Allmänna problem Symptom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Kan inte sända via SMB. Är nätverkskabeln ansluten? Anslut rätt nätverkskabel ordentligt. 2-8 Har maskinens nätverksinställningar konfigurerats korrekt? Har inställningarna för delad mapp konfigurerats korrekt? Har [Lokal] valts som inställning för "SMB klient (överföring)? Har [Port] angetts korrekt? *1 Har [FTP] angetts korrekt? Har [Sök mapp med värdnamn] angetts korrekt?* 1*2 Används samma domännman för [Port] och [Sök mapp med värdnamn]? Konfigurera TCP/IP-inställningarna korrekt. Kontrollera inställningarna för delad mapp och åtkomstbehörighet under mappegenskaper. Ändra inställningen för "SMB klient (överföring)" till [På]. Kontrollera namnet för datorn som data ska skickas till. Kontrollera delat namn för den delade mappen. Kontrollera domännamnet och inloggningsanvändarnamnet. Radera domännamnet och det omvända snedstrecket (\) från [Sök mapp med värdnamn] Har [Anslutnings-test] angetts korrekt? Kontrollera inloggningslösenordet Har undantag för Windowsbrandväggen konfigurerats korrekt? Skiljer sig inställningarna för maskinen, domänservern och destinationsdatorn som ska ta emot data? Konfigurera undantag för Windowsbrandväggen korrekt. Ställ in samma tid för maskinen, domänservern och destinationsdatorn som ska ta emot data. Visar skärmen Fel vid sändning.? Se Åtgärder vid fel vid sändning Kan inte ansluta till maskinen med hjälp av Wi-Fi Direct. Tre handhållna enheter anslutna samtidigt? Frigör anslutningen av handhållna enheter som är anslutna manuellt eller ställ in en anslutning efter inställning av anslutningstiden och frigöring av anslutningen genom automatisk frånkoppling. Det går inte att skicka via e-post. Har den gräns för e-postmeddelandets storlek som är inställd på SMTP-servern registrerats på maskinen? Kontrollera om ett begränsningsvärde har angetts i Command Center RX för följande inställning: [Storleksbegränsning för e-postmeddelanden] > "Adressbok". Ändra inställningen vid behov Det kommer ut ånga från maskinen i området omkring pappersutmatningen. Kontrollera om rumstemperaturen är för låg eller om det papper som används är fuktigt. Beroende på utskriftsmiljön och papperets skick kan den värme som alstras under utskriften göra att fukten i papperet förångas. Ångan som avges kan då se ut som rök. Detta är helt normalt och du kan fortsätta utskriften. Om ångan bekymrar dig kan du höja rumstemperaturen eller byta ut papperet mot ett nytt och torrt papper. *1 Du kan även ange ett fullständigt datornamn som värdnamn (till exempel :pc001.abcdnet.com ) *2 Du kan även ange användarnamn för inloggning i följande format: Domännamn\Användarnamn (till exempel, karl.svensson@\abcdnet) Användare_namn@domän_namn (t.ex. karl.svensson@abcdnet) 8-5

164 Felsökning > Allmänna problem Problem med utskrivna bilder När följande problem med utskrivna bilder uppstår vidtar du lämpliga åtgärder. Åtgärda genom lämpliga förfaranden. Symptom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Bilden är allmänt för ljus. Är papperet fuktigt? Byt ut papperet Slå till kassettvärmarens brytare om detta problem uppstår ofta. 2-4 Har du ändrat densiteten? Välj lämplig densitetsnivå Är tonern jämnt fördelad i tonerbehållaren? Är EcoPrint-läget aktiverat? Skaka tonerbehållaren fram och tillbaka flera gånger. Ändra inställningen för [EcoPrint] till [Av] Utför [Uppdatera trumma] Se till att papperstypsinställningen motsvarar det aktuella pappret. De vita delarna på bilden verkar ha ett grått skimmer. Har du ändrat densiteten? Välj lämplig densitetsnivå Kopiorna får ett moirémönster (punkter som grupperats i mönster och inte är jämnt inriktade). Är originalet ett tryckt fotografi? Ställ in [Originalbild (kopiera)] eller [Originalbild (skicka/lagra)] till [Foto] Texterna skrivs inte ut tydligt. Har du valt lämplig bildkvalitet för originalet? Ändra [Originalbild (kopiera)] eller [Originalbild (skicka/lagra)] till lämpliga inställningar Det finns svarta fläckar i bildens vita partier. Är originalhållaren eller dokumentglaset smutsig(t)? Rengör originalhållaren eller dokumentglaset

165 Felsökning > Allmänna problem Symptom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Utskrifterna är suddiga. Används enheten i en omgivning med hög luftfuktighet eller på en plats där temperaturen eller luftfuktigheten snabbt kan ändras? Använd maskinen i en omgivning med lämplig fuktighet. Slå till kassettvärmarens brytare om detta problem uppstår ofta. 2-4 Utför [Uppdatera trumma] Bilden är feljusterad. Har originalen placerats korrekt? När du placerar originalen på dokumentglaset ska du lägga dem i linje med indikatorerna för originalstorlek. När du placerar originalen i dokument-behandlaren ska du ställa in breddstöden ordentligt innan du lägger på originalen Har papperet lagts i korrekt? Kontrollera pappersbreddstödens placering. [Justera mittlinjen. Kontakta en servicerepresentant om justeringssätt Det finns vertikala streck på utskrifterna. Är slitglaset smutsigt? Rengör slitglaset. 7-2 Smuts på papperets överkant eller baksida. Är maskinens inre smutsigt? Öppna den högra luckan. Om maskinens insida är smutsig med toner rengör du med en mjuk, torr, luddfri trasa. Det finns ett reguljärt återkommande mönster av matthet, oskärpa eller vithet i bilden. Är framkallningsenheten och trumenheten installerade korrekt? Avlägsna och installera framkallningsenheten och trumenheten korrekt. Öppna den högra luckan och stäng den sedan igen. Utför [Uppdatera trumma] Slå till kassettvärmarens brytare om detta problem uppstår ofta

166 Felsökning > Allmänna problem Symptom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Trycket på baksidan av arket syns på framsidan. Ändra inställningen för [Skydd mot genomf. (kopiera)] eller [Skydd mot genomfärgning (skicka/lagra)] till [På]. Färgen på originalet är ett problem. Färgnyanserna är inte de förväntade. Utför [Justera bakgrundsdensitet]. Utför [Justering av tonkurva] Problem med färgutskrift När följande problem med färgutskriften uppstår vidtar du lämpliga åtgärder. Åtgärda genom lämpliga förfaranden. Symptom Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Sned utskrift i färg Utför [Kalibrering] Kör [Färgregistrering] Färgerna ser annorlunda ut än förväntat. Har du valt lämplig bildkvalitet för originalet? Har du fyllt på färgkopieringspapper i pappersfacket? Välj lämplig bildkvalitet Fyll på färgkopieringspapper i pappersfacket. Utför [Kalibrering] Utför [Justering av tonkurva] 8-27 (Vid kopiering) Justera färgbalansen. (Vid utskrift från en dator) Justera färgen med hjälp av skrivardrivrutinen. Utför justering av tonkurva i systemmenyn. visas. Vid lång tids användning kan rummets temperatur och luftfuktighet göra att färgtonerna varierar en aning. Utför [Justering av tonkurva] 8-27 Färgtonern är tom. Vill du fortsätta skriva ut i svartvitt? Om den svarta tonern finns kvar fortsätter maskinen att skriva ut i svartvitt om man väljer [Skriv ut i svartvitt] i [Åtgärd vid tom färgtoner]. 8-8

167 Felsökning > Svara på meddelanden Svara på meddelanden Vidta relevant åtgärd om något av följande felmeddelanden visas på touchpanelen eller datorn. När du kontaktar oss behöver du ha serienumret tillhands. För anvisningar om hur du kontrollerar serienumret går du till: Display för enhetsinformation (3-10) Meddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida A Aktiveringsfel. - Slå av strömbrytaren, och slå sedan på den igen. Om felet ej avhjälpts, kontakta administratören. 2-8 Ange kassett. Har stöden för pappersbredd och papperslängd justerats korrekt? Justera stöden för pappersbredd och papperslängd så att det inte finns något mellanrum mellan stöden och papperet. - Anv. MP-fack för att skriva ut på följ. pap. Åtkomstpunkt hittades inte. B - Ställ in papperet som visas på skärmen och tryck på [Fortsätt]. - Kontrollera att åtkomstpunkten har ställts in korrekt. - - Byt MK. - Delarna i underhållssasen ska bytas ut om nödvändigt efter utskrifter. Denna åtgärd kräver professionell service. Kontakta din servicerepresentant. - D Det finns papper kvar. - Ta bort papper från slutdelen. - Det går inte att ansluta till autentiseringsserver. - Ställ in maskinens tid så att den överensstämmer med serverns tid Kontrollera domännamnet. - - Kontrollera värdnamnet. - - Kontrollera anslutningen till servern. - Det går inte att ansluta. - Detta visas om Wi-Fi- eller Wi-Fi Directanslutning inte kunde genomföras. Kontrollera inställningarna och kontrollera signalförhållanden. - Det går inte att häfta i angivet läge. Har du valt ett läge som inte kan häftas? Välj [Pappersval] för att välja tillgängligt papper. Välj [Fortsätt] för att skriva ut utan häftning. - Det gick inte att spara utskriftsminnesdata. - Jobbet avbryts. Välj [Slut]. Otillräckligt med ledigt utrymme i jobblådan. Försök igen efter det att data har skrivits ut eller raderats från jobblådan

168 Felsökning > Svara på meddelanden Meddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Det här minnet är inte formatterat. Det kommer att formateras. Är du säker? Har det flyttbara minnet formaterats i den här maskinen? Utför [Formatera] på den här maskinen. - Detta användarkonto är utelåst. Detta ID-kort är redan registrerat till en annan användare. Du kan inte använda denna låda. - Kontakta administratören. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. - Ditt ID-kort har redan registrerats. Ändra det till ett annat ID-kort. - Du kan inte använda angiven låda. Jobbet avbryts. Välj [Slut] Dubbelsidig utskrift går ej på följande papper. Har du valt ett pappersformat/en papperstyp som inte kan användas för dubbelsidig utskrift? Välj [Pappersval] för att välja tillgängligt papper. Tryck på [Fortsätt] för att skriva ut utan dubbelsidig utskrift. - E Endast en destination är tillgänglig för FAX Polling RX. Ange destinationen återigen. Angav du flera kontakter för pollningsmottagning? Endast en kontakt kan anges per gång för pollningsmottagning. Ange kontakten återigen. - Enheten kan inte anslutas - antalet tillåtna anslutningar överskrids. Tre handhållna enheter anslutna samtidigt? Avbryt anslutning till någon bärbar enhet som inte används, eller ställ in maskinens tid för automatisk frånkoppling så att bärbara enhetsanslutningar bryts. - Ett fel uppstod vid kassett #. F - Ta bort den angivna kassetten. Välj [Nästa >] och följ anvisningarna. - Fel på flyttbart minne. Är det förbjudet att skriva till ett flyttbart minne? Ett fel har uppstått i det flyttbara minnet. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. Felkoden är som följer: 01: Anslut ett flyttbart minne som det går att skriva till. - - Ett fel har uppstått i det flyttbara minnet. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. Felkoden är som följer: 01: Den mängd data som kan lagras samtidigt har överskridits. Starta om systemet eller slå från och till strömmen. Det flyttbara minnet är inte kompatibelt med maskinen om felet kvarstår. Använd det flyttbara minne som har formaterats i denna maskin. Det flyttbara minnet är skadat om det inte kan formateras. Anslut ett kompatibelt flyttbart minne. - Fel på kassett #. - Kontakta din servicerepresentant

169 Felsökning > Svara på meddelanden Meddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Fel på RAM-disken. - Ett fel har uppstått på RAM-disken. Jobbet avbryts. Välj [Slut]. Felkoden är som följer: 04: Otillräckligt med utrymme på RAMdisken. Om tillvalet RAM-disk är installerat, öka RAM-diskens storlek genom att ändra Inst. RAM-disk i [Systemmeny]. - Öka RAM-diskens storlek genom att välja [Skrivarprioritet] för Extra minne. Fel vid sändning. - Ett fel har uppstått under överföringen. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. Se Åtgärder vid fel vid sändning för felkoden som visas och vidta korrigerande åtgärder Felaktigt användarnamn eller lösenord. - Felaktigt inloggningsnamn eller - lösenord när jobbet bearbetas externt. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. - Felaktigt konto-id. - Felaktigt konto-id när jobbet bearbetas externt. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. - Felaktigt lösenord för lådan. Fixerenheten är inte installerad. - Felaktigt lådlösenord när jobbet bearbetas externt. Jobbet avbryts. Välj [Slut]. - Byt ut fixerenheten (h-1). Se bladet som medföljer fixerenheten för mer information. - - Flyttbart minne är fullt. - Jobbet avbryts. Välj [Avsluta]. Otillräckligt med ledigt utrymme i det flyttbara minnet. Ta bort onödiga filer. - För många häftklamrar har fyllts på. Har du fyllt på med för många häftklamrar? Välj [Fortsätt] för att skriva ut utan häftning. Välj [Avbryt] för att avbryta jobbet. - Förbereder... - Maskinen justeras för att upprätthålla kvaliteten. Vänta. - Framkallaren är inte installerad. [C][M][Y][K] - Installera framkallaren (g). Se bladet som medföljer framkallaren för mer information. - Fyll på häftklamrar. Är det slut på häftklamrar i någon slutdel? Om det är slut på häftklammer stannar maskinen och platsen där häftklamrarna är slut visas på skärmen. Lämna maskinen påslagen och följ anvisningarna för att byta ut klammermagasinet. Välj [Fortsätt] för att skriva ut utan häftning. Tryck på [Avbryt] för att avbryta jobbet

170 Felsökning > Svara på meddelanden Meddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida G Gränsen för jobbredovisning har överskridits. Har det tillåtna utskriftsantalet som begränsas av jobbredovisning överskridits? Det tillåtna utskriftsantalet som begränsas av jobbredovisning överskreds. Det går inte att skriva ut mer. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. - H Hög tempertaur. Justera rumstemperaturen. I - Justera temperaturen och fuktigheten i rummet. - Icke-original toner. Är den installerade tonerbehållaren av vårt varumärke? Vi ansvarar inte för skador som orsakas av att det har använts förbrukningsmaterial från andra tillverkare i denna maskin. 7-4 J Jobbredovisning kan inte göras. - Misslyckades med att specificera Job Accounting när jobbet behandlades externt. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. - Jobbseparatorfack är fullt. Har max. kapacitet för jobbseparatorfacket överskridits? Följ instruktionen som anges på maskinen och ta bort papperet från jobbseparatorfacket. - Justera skanner. - Maskinen justeras för att upprätthålla kvaliteten. Vänta. Justerar... - Maskinen justeras för att upprätthålla kvaliteten. Vänta. - - K Kalibrerar... - Maskinen justeras för att upprätthålla kvaliteten. Vänta. - Kan ej förskjuta följande papper. Har du valt ett pappersformat/en papperstyp som inte kan förskjutas? Välj [Pappersval] för att välja tillgängligt papper. Välj [Fortsätt] för att skriva ut utan förskjutning Kan ej häfta följande papper. Har du valt en pappersstorlek/ papperstyp som inte kan häftas? Välj [Pappersval] för att välja tillgängligt papper. Välj [Fortsätt] för att skriva ut utan häftning. - Kan inte känna igen. - Se till att ditt ID-kort har registrerats. - Kan inte läsa data på detta ID-kort. - I registreringsprocessen lästes inte IDkortinformationen korrekt. Håll ID-kortet över ID-kortläsaren igen. Om samma meddelande fortfarande visas är kanske ID-kortet kompatibelt med denna produkt. Ändra det till ett annat ID-kort

171 Felsökning > Svara på meddelanden Meddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Kan inte skriva ut det spec. antalet kopior. - Bara en kopia är tillgänglig. Välj [Fortsätt] för att fortsätta utskriften. Välj [Avbryt] för att avbryta jobbet. Maskinen kan framställa samma original om följande inställningar görs: - Avmarkera [RAM-disk] under fliken Enhetsinställningar i skrivaregenskaperna. Om du har avmarkerat [RAM-disk], markerar du [RAM-disk] igen efter att utskriften är klar. I annat fall kan utskriftshastigheten minskas. - Kan inte skriva ut det spec. antalet kopior. Vill du skriva ut de data som finns lagrade på USB-minnet? Bara en kopia är tillgänglig. Välj [Fortsätt] för att fortsätta utskriften. Välj [Avbryt] för att avbryta jobbet. Maskinen kan framställa samma original om följande inställningar görs: - Minska antalet kopior som ska skrivas ut samtidigt. Maskinen kan dessutom framställa samma original om följande inställningar görs: - Välj [Kopier.prioritet] för Extra minne i [Systemmenyn]. - Kontakta din administratör innan du ändrar inställningen för Extra minne. Kan inte utföra detta jobb. - Jobbet avbröts eftersom det begränsas av Användarautentisering eller Jobbredovisning. Välj [Slut]. Kassetten inte installerad. - Går ej att mata papper. Sätt kassetten som visas på skärmen. Klammerstopp. - Om ett häftklammerstopp uppstår stannar maskinen och platsen för stoppet visas på skärmen. Lämna maskinen påslagen och följ anvisningarna för att ta bort häftklammern som har fastnat Kontrollera resttonerbehållaren. - Resttonerbehållaren är inte korrekt installerad. Sätt dit den ordentligt. 7-7 Är resttonerbehållaren full? Byt ut resttonerbehållaren. 7-7 Kontrollera dokumentbehandlaren. Är dokumentbehandlaren öppen? Stäng dokumentbehandlaren Kör säkerhetsfunktion... - Kör säkerhetsfunktion. Vänta. - KPDL-fel. - Ett PostScript-fel har uppstått. Jobbet avbröts. Välj [Slut]

172 Felsökning > Svara på meddelanden Meddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida L Lådan hittas inte. - Den specificerade lådan går inte att hitta. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. - Lådgränsen har överskridits. Visas [Slut] på skärmen? Den angivna lådan är full och det finns inget tillgängligt lagringsutrymme. Jobbet avbryts. Välj [Slut]. Försök att utföra jobbet igen efter utskrift eller radera data från lådan. - Låg temperatur. Justera rumstemperaturen. - Justera temperaturen och fuktigheten i rummet. - Lägg till följande papper i MP-facket. Stämmer den pappersstorlek som ställts in för papperskällan överens med den pappersstorlek som faktiskt fylldes på? Välj [Fortsätt] för att fortsätta utskriften. Välj [Avbryt] för att avbryta jobbet. 5-6 Är det slut på papper i den angivna kassetten? Fyll på papper. Tryck på [Pappersval] för att välja den andra papperskällan. Tryck på [Fortsätt] för att skriva ut på papper i den aktuellt valda papperskällan Lägg till följande papper i kassett #. Är det slut på papper i den angivna kassetten? Fyll på papper. Tryck på [Pappersval] för att välja den andra papperskällan. Tryck på [Fortsätt] för att skriva ut på papper i den aktuellt valda papperskällan Lägg tillbaka orig. och tryck på [Fortsätt]. - Ta bort originalen från dokumentbehandlaren, lägg dem i den ursprungliga ordningen igen och lägg tillbaka dem. Välj [Fortsätt] för att fortsätta utskriften. Välj [Avbryt] för att avbryta jobbet. - Luckan är öppen. Är någon lucka öppen? Stäng den lucka som visas på skärmen. - Är dokumentbehandlarens övre lucka öppen? Stäng luckan till dokumentbehandlaren. - M Maskinens fack är fullt. - Ta bort papper från det inre facket. Sedan fortsätter utskriften. Maskinfel. - Ett internt fel har uppstått. Anteckna felkoden som visas på skärmen och kontakta din servicerepresentant. - - Max. antal skannade sidor. Har det tillåtna skanningsantalet överskridits? Endast en kopia av de skannade sidorna är tillgänglig. Skicka de överskridande sidorna separat. Tryck på [Fortsätt] för att skriva ut, skicka eller lagra de skannade sidorna. Tryck på [Avbryt] om du vill avbryta utskrifts-, sändnings- eller lagringsprocessen. - Mellanliggande transportenhet är inte installerad. - Installera den mellanliggande transportenheten (r). Se bladet som medföljer den mellanliggande transportenheten

173 Felsökning > Svara på meddelanden Meddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Minneskortsfel. - Ett fel har uppstått på minneskortet. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. Felkoden är som följer: 04: Otillräckligt med utrymme på minneskortet för att slutföra denna åtgärd. Flytta data eller radera onödig data. - Minnet är fullt. Vill di skicka en skannad bild till datorn eller lagra bilden i maskinen? Jobbet kan inte genomföras på grund av otillräckligt minne. Om endast [Slut] är tillgängligt, tryck på [Slut]. Jobbet kommer att avbrytas. Maskinen kan framställa samma original om följande inställningar görs: - Minska [Bildkvalitet] under [Filformat]. Maskinen kan dessutom framställa samma original om följande inställningar görs: - Välj [Normal] för Extra minne i [Systemmenyn]. - Kontakta din administratör innan du ändrar inställningen för Extra minne. Minnet är fullt. Vill du skriva ut de data från datorn? Det går inte att fortsätta jobbet eftersom allt minne används. Välj [Fortsätt] för att skriva ut de skannade sidorna. Hela utskriftsjobbet kan inte behandlas. Välj [Avbryt] för att avbryta jobbet. Maskinen kan framställa samma original om följande inställningar görs: - Välj [På] under Inst. RAM-disk i [Systemmeny] och minska sedan RAMdiskens storlek. - Välj [Skrivarprioritet] för Extra minne i [Systemmeny]. - Kontakta din administratör innan du ändrar Inst. RAM-disk eller inställningen för Extra minne. 8-15

174 Felsökning > Svara på meddelanden Meddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Misslyckades med att sända filinformationen. Är maskinen och den dator som den skannade bilden ska skickas till anslutna till nätverket? Kontrollera nätverket och SMBinställningarna. - Nätverkskabeln är ansluten. - Hubben fungerar inte korrekt. - Servern fungerar inte korrekt. - Värdnamnet och IP-adressen - Portnumret 2-6 Är den kontoinformation (användar-id, lösenord) som används för att få åtkomst till den delade mapp som den skannade bilden ska skickas till felaktig? Kontrollera följande inställningar för den dator som den skannade bilden ska skickas till. - Värdnamn - Sökväg - Inloggningsanvändarnamn - Ange domännamnet om avsändaren är en domänanvändare. [Inloggningsanvändar- ID]@[Domännamn] Exempel: sa720xxxx@km - Inloggningslösenord - Mottagarens tillstånd att dela mapp MK är nära slute - Det är snart dags att byta ut delarna. Få tag på behållaren med underhållskitet. Kontakta din servicerepresentant. - O Okänd toner har installerats. PC [C][M][Y][K] P Överensstämmer den installerade tonerbehållarens lokala specifikation med maskinens? Installera specificerad tonerbehållare. 7-4 Pappersstopp. - Om ett pappersstopp uppstår stannar maskinen och platsen för stoppet visas på skärmen. Lämna maskinen påslagen och följ anvisningarna för att ta bort pappersstoppet R Registrera med Google Cloud Print. Är du säker? - Meddelandet visas när maskinen får en registreringsförfrågan från Google Cloud Print. Välj knappen [Ja] för att registrera skrivaren som en Google Cloud Print-enhet. Välj tangenten [Nej] för att avbryta registreringen. - Rengör laserskannern... - Maskinen justeras för att upprätthålla kvaliteten. Vänta

175 Felsökning > Svara på meddelanden Meddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida S Schemalagda avsändningsjobb överskridna. - Antalet jobb har överskridit gränsen för fördröjd sändning. Välj [Slut]. Jobbet avbryts. Vänta tills fördröjd sändning utförs, eller avbryt fördröjd sändning och utför jobbet igen. - SD-kortet har inte formaterats. Har SD-kortet formaterats av denna maskin? Välj [Format] från [Vanliga inställningar] i [Systemmenyn]. - Skaka tonerbehållaren. - Öppna den främre luckan på maskinen och dra ut tonerbehållaren som visas på skärmen. Skaka tonerbehållaren ordentligt och sätt tillbaka den. Skannerminnet är fullt. - Skanningen kan inte genomföras eftersom det finns för lite minne i skannern. Endast en kopia av de skannade sidorna är tillgänglig. Välj [Fortsätt] för att skriva ut, skicka eller lagra de skannade sidorna. Välj [Avbryt] för att avbryta utskriften. Maskinen kan framställa samma original om följande inställningar görs: -Minska antalet original som ska skannas samtidigt. Maskinen kan dessutom framställa samma original om följande inställningar görs: - Välj [Kopier.prioritet] för Extra minne i [Systemmenyn]. - - Slitglaset behöver rengöras. Kontakta din administratör innan du ändrar inställningen för Extra minne. - Rengör slitglaset med rengöringsduken som medföljer dokumentbehandlaren. 7-2 Slutdelsfacket är fullt. Har den tillåtna lagringskapaciteten för slutdelsfacket överskridits? Ta bort papper från slutdelsfacket. - SSD-fel. - Ett fel har uppstått på SSD-disken. Jobbet avbröts. Välj [Slut]. Felkoderna är som följer: 01: Den mängd data som kan lagras samtidigt har överskridits. Koppla AV/PÅ strömbrytaren. Dela upp filen i mindre filer om felet kvarstår. Om felet uppstår när filen har delats upp kan den angivna filen vara skadad. Radera då filen. 04: Otillräckligt med utrymme på SSD för att slutföra denna åtgärd. Flytta data eller radera onödiga data. - Var medveten om att när systemet initieras kommer data som sparats i SSD att raderas. 8-17

176 Felsökning > Svara på meddelanden Meddelande Kontrollpunkter Korrigeringsåtgärder Referenssida Systemfel. - Ett systemfel har uppstått. Följ instruktionerna som anges på skärmen. - T Ta bort originalen från dokumentbehandlaren. Finns några original kvar i dokumentbehandlaren? Ta bort originalen från dokumentbehandlaren Telefonluren ligger av. - Lägg på luren. - Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakas av icke-original toner. Tillhör den installerade tonerbehållaren vårt varumärke? Vi ansvarar inte för skador som orsakas av att det har använts förbrukningsmaterial från andra tillverkare i denna maskin. Tryck på [Nästa >] om du vill fortsätta. 7-4 Toner [C][M][Y][K] är slut. - Byt ut tonerbehållaren. 7-4 Tonernivån är låg. [C][M][Y][K] (Byt när den är slut.) Trumman är inte installerad. [C][M][Y][K] U Om färgtonern är tom men den svarta tonern finns kvar fortsätter maskinen att skriva ut i svartvitt om man väljer [Skriv ut i svartvitt] i Färgtonern tom aktion. - Det är snart dags att byta ut tonerbehållaren. Beställ en ny tonerbehållare. - Installera trumman. Se bladet som medföljer trumman för mer information Utför Justering av tonkurva. Vid lång tids användning kan rummets temperatur och luftfuktighet göra att färgtonerna varierar en aning. Kör [Justering av tonkurva] Utför trumrengöring... - Maskinen justeras för att upprätthålla kvaliteten. Vänta V Varning: lite minne. - Jobbet kan inte påbörjas. Försök igen senare

177 Felsökning > Svara på meddelanden Åtgärder vid fel vid sändning De sändningsfel som visas på skärmen är de följande. Felkod Meddelande Korrigeringsåtgärder Referenssida 1101 Det gick inte att skicka e-posten. Kontrollera värdnamnet på SMTP-servern i Command Center RX Det gick inte att sända via FTP. Kontrollera värdnamnet för FTP. Det gick inte att sända via SMB. Kontrollera värdnamnet för SMB Det gick inte att sända via SMB. Kontrollera SMB-inställningarna. Inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord 5-13 Det gick inte att skicka e-posten. Ange domännamnet om avsändaren är en domänanvändare. Värdnamn Sökväg Kontrollera följande i Command Center RX. SMPT inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord POP3 inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord Storleksbegränsning för e-postmeddelanden 2-24 Det gick inte att sända via FTP. Kontrollera FTP-inställningarna. Inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord Ange domännamnet om avsändaren är en domänanvändare. Sökväg Mottagarens tillstånd att dela mapp 1103 Det gick inte att sända via SMB. Kontrollera SMB-inställningarna. Inloggningsanvändarnamn och inloggningslösenord 5-13 Det gick inte att sända via FTP. Ange domännamnet om avsändaren är en domänanvändare. Sökväg Mottagarens tillstånd att dela mapp Kontrollera FTP-inställningarna. Sökväg Mottagarens tillstånd att dela mapp 1104 Det gick inte att skicka e-posten. Kontrollera e-postadressen Du kan inte sända e-postmeddelandet om adressen avvisas av domänen. 8-19

178 Felsökning > Svara på meddelanden Felkod Meddelande Korrigeringsåtgärder Referenssida 1105 Det gick inte att sända via SMB. Kontrollera följande inställningar: Tangenten [System Menu / Counter] > [Tilldela funktionstangent] > [Meny] > [Spara fil] > [Snabbinstallationsguide] > [SMB klient (överföring)] 5-13 Det gick inte att skicka e-posten. Välj [På] för SMTP-inställningarna i Command Center RX Det gick inte att sända via FTP. Kontrollera följande inställningar: Tangenten [System Menu / Counter] > [Tilldela funktionstangent] > [Meny] > [Spara fil] > [Snabbinstallationsguide] > [Funktionstyp] 1106 Det gick inte att skicka e-posten. Kontrollera avsändaradressen för SMTP i Command Center RX Det gick inte att sända via FTP. Aktivera SSL. Tangenten [System Menu / Counter] > [Tilldela funktionstangent] > [Meny] > [Rapport] > [Skriv ut] 1132 Det gick inte att skicka e-posten. Kontrollera följande för SMTP-servern: Är SMTP over SSL tillgängligt? Är kryptering tillgänglig? Se Command Center RX User Guide. Det gick inte att sända via FTP. Kontrollera följande för FTP-servern. Är FTPS tillgänglig? Är kryptering tillgänglig? 2101 Det gick inte att sända via SMB. Kontrollera nätverket och SMB-inställningarna. Nätverkskabeln är ansluten. Hubben fungerar inte korrekt. Servern fungerar inte korrekt. Värdnamn och IP-adress Portnummer Det gick inte att sända via FTP. Kontrollera nätverket och FTP-inställningarna. Nätverkskabeln är ansluten. Hubben fungerar inte korrekt. Servern fungerar inte korrekt. Värdnamn och IP-adress Portnummer Det gick inte att skicka e-posten. Kontrollera nätverket och Command Center RX. Nätverkskabeln är ansluten. Hubben fungerar inte korrekt. Servern fungerar inte korrekt. POP3-servernamn för POP3-användare SMTP-servernamn

179 Felsökning > Svara på meddelanden Felkod Meddelande Korrigeringsåtgärder Referenssida Det gick inte att sända via FTP. Kontrollera nätverket. Nätverkskabeln är ansluten. Hubben fungerar inte korrekt. Servern fungerar inte korrekt. Kontrollera följande för FTP-servern. Är FTP tillgänglig? Servern fungerar inte korrekt. Det gick inte att skicka e-posten. Kontrollera nätverket. Nätverkskabeln är ansluten. Hubben fungerar inte korrekt. Servern fungerar inte korrekt Det gick inte att skicka e-posten. Det gick inte att sända via FTP. Det gick inte att sända via SMB. Kontrollera nätverket. Nätverkskabeln är ansluten. Hubben fungerar inte korrekt. Servern fungerar inte korrekt Det gick inte att skicka e-posten. Kontrollera gränsen för e-postmeddelandets storlek för SMTP-inställningarna i Command Center RX Det gick inte att skicka e-posten. Kontrollera autentiseringsmetoden för både sändare och mottagare. Det gick inte att sända via FTP. Kontrollera nätverket. Nätverkskabeln är ansluten. Hubben fungerar inte korrekt. Servern fungerar inte korrekt Det gick inte att skicka e-posten. Kontrollera SMTP användarautentiseringsmetoden för mottagaren f Slå av och på strömbrytaren. Om felet uppträder ofta ska du anteckna felkoden som visas och kontakta din servicerepresentant

180 Felsökning > Justering/underhåll Justering/underhåll Översikt över Justering/underhåll Om det uppstår problem med bilder och meddelandet att utföra justering eller underhåll visas utför du Justering/ underhåll i systemmenyn. I tabellen nedan anges posten som du kan hantera. Meny Beskrivning Referenssida Färgregistrering Utför färgregistrering Justering av tonkurva Justera den utskrivna bildens tonkurva Uppdatera trumma Ta bort oskärpa och vita prickar från utskriften Kalibrering Med denna funktion kan du skriva ut med den bäst lämpade färgen genom att justera nyans och färgavvikelse i detalj Laserskannerrengöring Ta bort vertikala linjer från utskriften Färgregistrering Utför färgregistrering. Men om det inte löses eller om du vill utföra mer detaljerade inställningar så använder du manuell registrering. VIKTIGT! Innan du utför färgregistrering ska du se till att först ha utfört kalibrering. Om färgavvikelse kvarstår utför du färgregistrering. Genom att utföra färgregistrering utan att utföra kalibrering kommer färgavvikelse att åtgärdas en gång. Emellertid kan detta orsaka allvarliga färgavvikelser senare. 8-22

181 Felsökning > Justering/underhåll Automatisk korrigering 1 Fyll på papper. VIKTIGT! Lägg i papperet med utskriftssidan vänd uppåt. Bläddra igenom papperen innan de fylls på i MP-facket om en ny pappersförpackning packas upp. Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper (3-16) Kontrollera att pappersarken inte är skrynkliga eller vikta innan du lägger dem i maskinen. Skrynkligt eller vikt papper kan orsaka pappersstopp. Se till att den ilagda pappersbunten inte överskrider angiven nivå. Om du fyller på papper utan att justera papperslängdstödet och pappersbreddstödet kan pappersarken bli skeva eller fastna. 2 3 Visa skärmen. Tangenten [System Menu / Counter] > [Justering/underhåll] > [Färgregistrering] > [Auto] Skriv ut diagram. Välj [Start]. Ett diagram skrivs ut. 8-23

182 Felsökning > Justering/underhåll Diagramexempel 4 Korrigering 1 Som framgår av bilden placerar du den utskrivna sidan nedåt på dokumentglaset med kanten med pilarna bakåt. 2 Välj [Start] för att skanna diagrammet. När skanningen är klar startar korrigering av färgutskriftsläge. 3 Välj [OK] när färgregistrering är klar. 8-24

183 Felsökning > Justering/underhåll Manuell inställning 1 Fyll på papper. VIKTIGT! Lägg i papperet med utskriftssidan vänd uppåt. Bläddra igenom papperen innan de fylls på i MP-facket om en ny pappersförpackning packas upp. Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper (3-16) Kontrollera att pappersarken inte är skrynkliga eller vikta innan du lägger dem i maskinen. Skrynkligt eller vikt papper kan orsaka pappersstopp. Se till att den ilagda pappersbunten inte överskrider angiven nivå. Om du fyller på papper utan att justera papperslängdstödet och pappersbreddstödet kan pappersarken bli skeva eller fastna. 2 3 Visa skärmen. Tangenten [System Menu / Counter] > [Justering/underhåll] > [Färgregistrering] > [Manuell] Skriv ut diagram. Välj [Utskriftstabell]. Ett diagram skrivs ut. På diagrammet skrivs för var och en av M (magenta), C (cyan) och Y (gul), diagram ut för H- 1 till 7 och V-1/3/

184 Felsökning > Justering/underhåll Diagramexempel 4 Ange rätt värde. 1 Hitta platsen på varje diagram där två rader matchar varandra bäst. Om detta är läge 0 behövs ingen registrering för den färgen. För bilden är B det lämpliga värdet. Från diagram H-1 till H-7, läs av värdena från H-1 till H-7. Från diagram V-1/3/5, läs bara av värdena från V-3 (mitten). 2 Välj [Färgregistrering] [OK]. 3 Välj [Start] för den tabell som ska korrigeras. 4 Välj [+] eller [-] för att ange de värden som läses från tabellen. Välj [OK]. Välj [+] för att öka värdet från 0 till 9. För att minska, välj [-]. Genom att välja [-], ändras värdet från 0 till alfabetiska bokstäver, från A till I. För att gå i motsatt riktning, välj [+]. För att minska, välj [-]. Du kan inte använda de numeriska tangenterna för att ange dessa värden. 5 Upprepa steg 3 och 4 för att ange registreringsvärden för varje diagram. Välj [OK] 6 Välj [Start] när alla värden har angetts. Färgregistrering börjar. 7 Välj [OK] när färgregistrering är klar. 8-26

185 Felsökning > Justering/underhåll Kalibrering Med hjälp av den här funktionen kan du skriva ut i den bäst lämpade färgen genom att justera nyans och färgavvikelse i detalj. 1 2 Visa skärmen. Tangenten [System Menu / Counter] > [Justering/underhåll] > [Kalibrering] Utför justering. Välj [Start]. Kalibrering påbörjas. Om rätt toneröverlappning inte lyckas trots att du har utfört kalibrering, se följande: Färgregistrering 8-22 Utför rengöring av laserskanner. Ta bort vertikala vita linjer från utskriften. 1 2 Visa skärmen. Tangenten [System Menu / Counter] > [Justering/underhåll] > [Laserskannerrengöring] Utför justering. Välj [Start]. Laserskannerrengöring påbörjas. Justering av tonkurva Efter lång tids användning, eller p.g.a. effekterna från omgivande temperatur eller luftfuktighet, kan densiteten på den utskrivna bilden skilja sig från originalet. Om så är fallet, använd denna funktion för att tillförsäkra konsekvent densitet i utskriven bild och original. Om kalibreringen inte förbättrar tonerna utför du denna justering. Sammanlagt tre mönstersidor (nr 1 till 3) skrivs ut under justering i [Kopiera/skriv. (600dpi)]. I [Skriv ut (1200dpi)], skrivs en mönstersida ut (nr 1). Utskrivna mönster avläses sekventiellt under justeringen. 1 Fyll på papper. 8-27

186 Felsökning > Justering/underhåll VIKTIGT! Lägg i papperet med utskriftssidan vänd uppåt. Bläddra igenom papperen innan de fylls på i MP-facket om en ny pappersförpackning packas upp. Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper (3-16) Kontrollera att pappersarken inte är skrynkliga eller vikta innan du lägger dem i maskinen. Skrynkligt eller vikt papper kan orsaka pappersstopp. Se till att den ilagda pappersbunten inte överskrider angiven nivå. Om du fyller på papper utan att justera papperslängdstödet och pappersbreddstödet kan pappersarken bli skeva eller fastna. 2 3 Visa skärmen. 1 Tangenten [System Menu / Counter] > [Justering/underhåll] > [tonkurvsjustering] 2 Välj [Kopiera/skriv. (600dpi)] eller [Skriv ut (1200dpi)]. Utför justering. [Kopiera/skriv. (600dpi)] Sammanlagt tre mönstersidor (nr 1 till 3) skrivs ut. 1 Välj [Start]. Kontrollera att nummer "1" skrivs ut under mönstret. 2 Som framgår av bilden placerar du den utskrivna sidan nedåt på dokumentglaset med kanten med pilarna bakåt och stänger originalhållaren. 1 3 Välj [Start]. Mönstret avläses och justering startar. Det andra mönstret skrivs ut. 4 Kontrollera att numret skrivs ut under mönstret och upprepa steg 2 till 3 två gånger för att avläsa mönstren 2 och 3. 5 Välj [OK] på justeringens bekräftelseskärm. 8-28

187 Felsökning > Justering/underhåll [Skriv ut (1200dpi)] I [Skriv ut (1200dpi)], skrivs en mönstersida ut (nr 1). 1 Välj [Start]. 2 Som framgår av bilden placerar du den utskrivna sidan nedåt på dokumentglaset med kanten med pilarna bakåt och stänger originalhållaren Välj [Start]. Mönstret avläses och justering startar. 4 Välj [OK] på justeringens bekräftelseskärm. Uppdatera trumma Ta bort oskärpa och vita prickar från utskriften. Uppdatera trumma kan inte utföras medan utskrift pågår. Utför Uppdatera trumma när utskrift klar. 1 2 Visa skärmen. Tangenten [System Menu / Counter] > [Justering/underhåll] > [Uppdatera trumma] Justera vid behov. Välj [Start]. Uppdatera trumma påbörjas. 8-29

188 Felsökning > Åtgärda pappersstopp Åtgärda pappersstopp Om det uppstår ett pappersstopp stannar utskriften och nedanstående meddelande visas på pekskärmen tillsammans med en indikation om läget för pappersstoppet. Pappersstopp. Följ dessa anvisningar för att ta bort pappersstoppet. Indikatorer som anger var papper har fastnat 10:10 1 Visar var pappersstoppet är. Papperstrassel 2 Visar föregående steg. 1 JAM 0001 Status/Avbryt jobb. Status Ta bort pappret som fastnat i kassett 1. Tryck [Nästa >] för att följa instruktionerna. 2 1/3 < Tillbaka Nästa > 3 10:10 3 Visar nästa steg. 4 Visar borttagningsförfarandet. 5 Tryck på tangenten [Status/Job Cancel] för att [Vänta] ska väljas. Välj [Vänta] visar statusskärmen, som du kan använda för att kontrollera statusen på jobb. 6 Välj [Visa fel] för att återgå till pappersstoppsguiden. Utskr.jobbstatus Sändjobbstatus Spara jobbstatus 1/5 Schemalagt jobb Visa fel 6 Pausa alla utskr.jobb Stäng Om ett pappersstopp uppstått kommer platsen för pappersstoppet att visas på pekpanelen samt instruktioner för att få bort papperet att ges. Papperstrassel 10:10 9 JAM 0001 Ta bort pappret som fastnat i kassett 1. Tryck [Nästa >] för att följa instruktionerna. 1/ < Tillbaka Nästa > Indikator som anger var papper har fastnat Pappersstoppets läge Referenssida 1 MP-fack Höger lucka Kassett Höger lucka

BRUKSANVISNING. Code: 565804sv

BRUKSANVISNING. Code: 565804sv BRUKSANVISNING d-copia6500mf/8000mf S Code: 565804sv PUBLIKATIONEN UTGIVEN AV: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2011, Olivetti Med ensamrätt

Läs mer

BRUKSANVISNING. TASKalfa FS-1100. 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci FS-1300D

BRUKSANVISNING. TASKalfa FS-1100. 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci FS-1300D BRUKSANVISNING TASKalfa FS-1100 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci FS-1300D Inledning Tack för att du har valt att köpa en TASKalfa 3050ci/TASKalfa 3550ci/TASKalfa 4550ci/TASKalfa 5550ci. Syftet med denna bruksanvisning

Läs mer

q PRINT q COPY q SCAN BRUKSANVISNING ECOSYS M6030cdn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M6530cdn

q PRINT q COPY q SCAN BRUKSANVISNING ECOSYS M6030cdn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M6530cdn q PRINT q COPY q SCAN ECOSYS M6030cdn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M6530cdn BRUKSANVISNING > Förord Förord Tack för ditt köp av ECOSYS M6030cdn/ECOSYS M6530cdn. Denna bruksanvisning är avsedd som

Läs mer

Anpassning av visning

Anpassning av visning Anpassning av visning Version 4.2 Administratörshandbok Januari 2016 www.lexmark.com Innehåll 2 Innehåll Ändringshistorik...3 Översikt... 4 Konfigurera programmet... 5 Öppna den inbyggda webbservern...5

Läs mer

Livslängdsbedömning och livslängdsförlängning på turbiner Oskar Mazur

Livslängdsbedömning och livslängdsförlängning på turbiner Oskar Mazur Panndagarna 14 15 April 2015 Livslängdsbedömning och livslängdsförlängning på turbiner Oskar Mazur Answers for energy. Agenda Syfte Metod Nytta Page 2 2015-04-14 Risken för skador Risk för skada Utan LTA/LTE

Läs mer

Medföljande bruksanvisningar

Medföljande bruksanvisningar Inledning Tack för att du har valt att köpa en TASKalfa 250ci/300ci/400ci/500ci/552ci. Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll och genomföra

Läs mer

PRINT COPY SCAN FAX TASKalfa 7002i TASKalfa 8002i

PRINT COPY SCAN FAX TASKalfa 7002i TASKalfa 8002i PRINT COPY SCAN FAX TASKalfa 7002i TASKalfa 8002i BRUKSANVISNING > Förord Förord Tack för ditt köp av denna maskin. Denna bruksanvisning är avsedd som en hjälp för dig att använda maskinen på rätt sätt,

Läs mer

PRINT COPY SCAN FAX. TASKalfa 6052ci BRUKSANVISNING

PRINT COPY SCAN FAX. TASKalfa 6052ci BRUKSANVISNING PRINT COPY SCAN FAX TASKalfa 2552ci TASKalfa 3252ci TASKalfa 4052ci TASKalfa 5052ci TASKalfa 6052ci BRUKSANVISNING > Förord Förord Tack för ditt köp av denna maskin. Denna bruksanvisning är avsedd som

Läs mer

Licenser i användarens tjänst? Predrag Mitrovic, Författare, CISSP, CISM predrag@mynethouse.se

Licenser i användarens tjänst? Predrag Mitrovic, Författare, CISSP, CISM predrag@mynethouse.se Licenser i användarens tjänst? Predrag Mitrovic, Författare, CISSP, CISM predrag@mynethouse.se Predrag Mitrovic 20 år i IT-branschen ADB-tekniker med inriktning på Unix-och Novellsystem (certifierad på

Läs mer

Siemens Industrial Turbomachinery AB - Värmepumpservice

Siemens Industrial Turbomachinery AB - Värmepumpservice Siemens Industrial Turbomachinery AB - Värmepumpservice Drifterfarenhet och förebyggande underhåll Förebyggande underhåll av kuggväxlar med hjälp av replikaprovning Emil Hell Agenda Siemens Industrial

Läs mer

BRUKSANVISNING FS-1100 FS-1028MFP/FS-1128MFP FS-1300D

BRUKSANVISNING FS-1100 FS-1028MFP/FS-1128MFP FS-1300D BRUKSANVISNING FS-1100 FS-1028MFP/FS-1128MFP FS-1300D Inledning Tack för att du har valt att köpa en FS-1028MFP/FS-1128MFP. Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen på rätt

Läs mer

BRUKSANVISNING FS-6525MFP/FS-6530MFP

BRUKSANVISNING FS-6525MFP/FS-6530MFP BRUKSANVISNING FS-655MFP/FS-6530MFP Inledning Tack för att du har valt att köpa en FS-655MFP/FS-6530MFP. Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll

Läs mer

Din manual SAMSUNG CLX-3185FW http://sv.yourpdfguides.com/dref/3377841

Din manual SAMSUNG CLX-3185FW http://sv.yourpdfguides.com/dref/3377841 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG CLX-3185FW. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Anpassning av visning

Anpassning av visning Anpassning av visning Version 4.5 Administratörshandbok Juli 2016 www.lexmark.com Innehåll 2 Innehåll Ändringshistorik...3 Översikt... 4 Konfigurera programmet... 5 Öppna den inbyggda webbservern...5 Aktivera

Läs mer

q PRINT ECOSYS P6130cdn BRUKSANVISNING

q PRINT ECOSYS P6130cdn BRUKSANVISNING q PRINT ECOSYS P6130cdn BRUKSANVISNING > Förord Förord Tack för ditt köp av ECOSYS P6130cdn. Denna bruksanvisning är avsedd som en hjälp för dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll

Läs mer

FS-6025MFP, FS-6025MFP/B, FS-6030MFP

FS-6025MFP, FS-6025MFP/B, FS-6030MFP FS-605MFP, FS-605MFP/B, FS-6030MFP Inledning Tack för att du har valt att köpa en FS-605MFP / FS-605MFP/B / FS-6030MFP. Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen på rätt sätt,

Läs mer

ScreenRuler Manual. Copyright Claro Software Ltd Document V1.0 SWE

ScreenRuler Manual. Copyright Claro Software Ltd Document V1.0 SWE ScreenRuler Manual Copyright Claro Software Ltd 2004 Document V1.0 SWE Introduktion till Screen Ruler Tack för att du har valt Screen Ruler. Screen Ruler är en PCprogramvara som hjälper dig att se och

Läs mer

Office Quick 7.5. Handbok. 2010-06-04, Rev C www.aastra.com CUSTOMERS, PARTNERS

Office Quick 7.5. Handbok. 2010-06-04, Rev C www.aastra.com CUSTOMERS, PARTNERS Office Quick 7.5 Handbok 2010-06-04, Rev C www.aastra.com CUSTOMERS, PARTNERS Innehåll 1 Sammanfattning... 3 2 Använda Quick... 4 2.1 Starta programmet... 4 2.2 Logga in... 4 2.3 Ändra lösenord... 5 2.4

Läs mer

Application Note SW

Application Note SW TWINSAFE DIAGNOSTIK TwinSAFE är Beckhoffs safety-lösning. En översikt över hur TwinSAFE är implementerat, såväl fysiskt som logiskt, finns på hemsidan: http://www.beckhoff.se/english/highlights/fsoe/default.htm?id=35572043381

Läs mer

q PRINT q COPY q SCAN q FAX TASKalfa 356ci TASKalfa 406ci BRUKSANVISNING

q PRINT q COPY q SCAN q FAX TASKalfa 356ci TASKalfa 406ci BRUKSANVISNING q PRINT q COPY q SCAN q FAX TASKalfa 356ci TASKalfa 406ci BRUKSANVISNING > Förord Förord Tack för ditt köp av TASKalfa 356ci/TASKalfa 406ci. Denna bruksanvisning är avsedd som en hjälp för dig att använda

Läs mer

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE SVENSK STANDARD SS-ISO/IEC 26300:2008 Fastställd/Approved: 2008-06-17 Publicerad/Published: 2008-08-04 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 35.240.30 Information technology Open Document

Läs mer

BRUKSANVISNING. TASKalfa 3051ci TASKalfa 3551ci TASKalfa 4551ci TASKalfa 5551ci

BRUKSANVISNING. TASKalfa 3051ci TASKalfa 3551ci TASKalfa 4551ci TASKalfa 5551ci BRUKSANVISNING TASKalfa 305ci TASKalfa 355ci TASKalfa 455ci TASKalfa 555ci > Förord Förord Tack för ditt köp av TASKalfa 305ci/TASKalfa 355ci/TASKalfa 455ci/TASKalfa 555ci. Denna bruksanvisning är avsedd

Läs mer

PROFINET MELLAN EL6631 OCH EK9300

PROFINET MELLAN EL6631 OCH EK9300 PROFINET MELLAN EL6631 OCH EK9300 Installation och beskrivningsfil Exemplet visar igångkörning av profinet mellan Beckhoff-master och Beckhoff-kopplare för EL-terminaler. Med ny hårdvara är det viktigt

Läs mer

HANTERING AV UPS CX

HANTERING AV UPS CX HANTERING AV UPS CX2100-0904 Hantering av UPS-modulen CX2100-0904. I WES7 och TwinCAT 2. Inställning av UPS:en i WES7 UPS:ens konfigurationsflik Inställningsmöjligheterna för hur UPS:en beter sig finns

Läs mer

Hälsa & Säkerhet och Installationsanvisningar

Hälsa & Säkerhet och Installationsanvisningar Hälsa & Säkerhet och Installationsanvisningar SV SVENSKA Hälsa och säkerhet 3 Installationsguide 5 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER SV VIKTIGT ATT LÄSA OCH OBSERVERA Innan du använder apparaten, ska du noggrant

Läs mer

BRUKSANVISNING FS-3040MFP/FS-3140MFP FS-1100 FS-1300D

BRUKSANVISNING FS-3040MFP/FS-3140MFP FS-1100 FS-1300D BRUKSANVISNING FS-3040MFP/FS-3140MFP FS-1100 FS-1300D Inledning Tack för att du har valt att köpa en FS-3040MFP/FS-3140MFP. Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen på rätt

Läs mer

Microcat Authorisation Server (MAS ) Användarguide

Microcat Authorisation Server (MAS ) Användarguide Microcat Authorisation Server (MAS ) Användarguide Innehåll Inledning... 2 Installera Microcat Authorisation Server (MAS)... 3 Konfigurera MAS... 4 Licensalternativ... 4 Internetval... 5 Licenshanteraren...

Läs mer

CleanCash MultiUser Användar- och installationsmanual

CleanCash MultiUser Användar- och installationsmanual CleanCash MultiUser Användar- och installationsmanual 2300 18 64-30 Rev. D Utgåva: Januari 2010 1. Innehållsförteckning 1. Innehållsförteckning...2 2. Kartongens innehåll...3 3. Introduktion...3 3.1. VIKTIGT,

Läs mer

Viktig information om Gigaset elements sensorer och aktuatorer

Viktig information om Gigaset elements sensorer och aktuatorer Viktig information om Gigaset elements sensorer och aktuatorer 1 Säkerhetsanvisningar Varning! Läs säkerhetsanvisningarna och den medföljande broschyren Första steg innan du använder enheterna. Använd

Läs mer

MEAX DOX GUIDE. Rapportmjukvara för geometrimätning av verktygsmaskiner

MEAX DOX GUIDE. Rapportmjukvara för geometrimätning av verktygsmaskiner MEAX DOX GUIDE Rapportmjukvara för geometrimätning av verktygsmaskiner 1 INNEHÅLL Systemkrav 2 Installation 3 Uppdatering 4 Hem panelen 5 Skapa ny maskin 6 Lägg till mätningar till en maskin 7 Rapportpanelen

Läs mer

MagicInfo Express Innehållsskapare

MagicInfo Express Innehållsskapare MagicInfo Express Innehållsskapare MagicInfo Express Innehållsskapare Handbok Med MagicInfo Express Innehållsskapare kan du enkelt skapa LFD-innehåll med hjälp av olika mallar. Med MagicInfo Express Innehållsskapare

Läs mer

BRUKSANVISNING FS-1100 FS-1350DN FS-1300D

BRUKSANVISNING FS-1100 FS-1350DN FS-1300D BRUKSANVISNING FS-1100 FS-1350DN FS-1300D Denna bruksanvisning gäller modellen FS-1350DN. Obs! Denna bruksanvisning innehåller information både för användning av de europeiska och amerikanska maskinmodellerna.

Läs mer

PRINT ECOSYS P2040dn ECOSYS P2040dw

PRINT ECOSYS P2040dn ECOSYS P2040dw PRINT ECOSYS P2040dn ECOSYS P2040dw BRUKSANVISNING > Förord Förord Tack för ditt köp av denna maskin. Denna bruksanvisning är avsedd som en hjälp för dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll

Läs mer

PRINT ECOSYS P6030cdn

PRINT ECOSYS P6030cdn PRINT ECOSYS P6030cdn BRUKSANVISNING Innehåll 1 Maskindelar Delar på skrivarens framsida... 1-2 Delar på skrivarens vänstra sida... 1-2 Inre delar... 1-3 Delar på skrivarens baksida... 1-3 Manöverpanel...

Läs mer

Användarhandbok. Trio Visit Web. Trio Enterprise 4.1

Användarhandbok. Trio Visit Web. Trio Enterprise 4.1 Användarhandbok Trio Visit Web Trio Enterprise 4.1 COPYRIGHT NOTICE: No part of this document may be reproduced, distributed, stored in a retrieval system or translated into any language, including but

Läs mer

OUTSOURCING TILL MOLNET

OUTSOURCING TILL MOLNET OUTSOURCING TILL MOLNET CIO Sourcing 4 juni 2015 Eva Fredrikson och Nicklas Thorgerzon Informationen i presentationen är allmänt hållen och varken kan eller ska ersätta juridisk rådgivning i det enskilda

Läs mer

Medföljande bruksanvisningar

Medföljande bruksanvisningar Medföljande bruksanvisningar Inledning Tack för att du har valt att köpa en KM-2560/KM-3060. Syftet med den här bruksanvisningen är att hjälpa dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll

Läs mer

SAP Best Practices. Förpaketerad branschspecifik och branschövergripande know-how. Tillgänglighet för SAP-kunder och SAP-partners

SAP Best Practices. Förpaketerad branschspecifik och branschövergripande know-how. Tillgänglighet för SAP-kunder och SAP-partners SAP Best Practices Förpaketerad branschspecifik och branschövergripande know-how Tillgänglighet för SAP-kunder och SAP-partners 1. Tillgänglighet för SAP Best Practices 2. Läsa ned SAP Best Practices Tillgänglighet

Läs mer

q PRINT ECOSYS P2135dn BRUKSANVISNING

q PRINT ECOSYS P2135dn BRUKSANVISNING q PRINT ECOSYS P2135dn BRUKSANVISNING Denna bruksanvisning gäller modellen ECOSYS P2135dn. Obs! Denna bruksanvisning innehåller information både för användning av de europeiska och amerikanska maskinmodellerna.

Läs mer

Säkra pausade utskriftsjobb. Administratörshandbok

Säkra pausade utskriftsjobb. Administratörshandbok Säkra pausade utskriftsjobb Administratörshandbok April 2013 www.lexmark.com Innehåll 2 Innehåll Översikt... 3 Konfigurera säkra pausade utskriftsjobb... 4 Konfigurera och säkra programmet...4 Använda

Läs mer

IMPORTANT! By downloading this file you have indicated your complete agreement and willingness to abide by the terms of the ORS, SRS, CORS, CSRS,

IMPORTANT! By downloading this file you have indicated your complete agreement and willingness to abide by the terms of the ORS, SRS, CORS, CSRS, IMPORTANT! By downloading this file you have indicated your complete agreement and willingness to abide by the terms of the ORS, SRS, CORS, CSRS, 1. Licensee: By signing below, you are hereby licensed

Läs mer

q PRINT q COPY q SCAN BRUKSANVISNING ECOSYS M6026cdn ECOSYS M6026cdn Type B q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M6526cdn ECOSYS M6526cdn Type B

q PRINT q COPY q SCAN BRUKSANVISNING ECOSYS M6026cdn ECOSYS M6026cdn Type B q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M6526cdn ECOSYS M6526cdn Type B q PRINT q COPY q SCAN ECOSYS M6026cdn ECOSYS M6026cdn Type B q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M6526cdn ECOSYS M6526cdn Type B BRUKSANVISNING Inledning Tack för att du har valt att köpa en ECOSYS M6026cdn/ECOSYS

Läs mer

BRUKSANVISNING FS-1100. TASKalfa 300i FS-1300D

BRUKSANVISNING FS-1100. TASKalfa 300i FS-1300D BRUKSANVISNING FS-1100 TASKalfa 300i FS-1300D Inledning Tack för att du har valt att köpa en TASKalfa 300i. Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll

Läs mer

Samsung Universal Print Driver Användarhandbok

Samsung Universal Print Driver Användarhandbok Samsung Universal Print Driver Användarhandbok föreställ dig möjligheterna Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Med ensamrätt. Den här handboken tillhandahålls endast i informationssyfte. All information

Läs mer

INTERAKTIVA UTBILDNINGAR. UPPDRAG: Trafikutbildning åt Örebro kommun. KUND: Agresso Unit4

INTERAKTIVA UTBILDNINGAR. UPPDRAG: Trafikutbildning åt Örebro kommun. KUND: Agresso Unit4 ANTON IVANOV portfolio illustrationer 2000-2008 INTERATIVA UTBILDNINGAR UPPDRAG: Trafikutbildning åt Örebro kommun. UND: Agresso Unit4 2 ANTON IVANOV 2008 INTERATIVA UTBILDNINGAR UPPDRAG: Arbetsmiljöutbildning

Läs mer

PUBLICERINGSNOTISER TRIMBLE ACCESS SOFTWARE. Version 2013.41 Revidering A December 2013

PUBLICERINGSNOTISER TRIMBLE ACCESS SOFTWARE. Version 2013.41 Revidering A December 2013 PUBLICERINGSNOTISER TRIMBLE ACCESS SOFTWARE 1 Version 2013.41 Revidering A December 2013 Legal Information Trimble Navigation Limited Engineering Construction Group 935 Stewart Drive Sunnyvale, California

Läs mer

BRUKSANVISNING FS-C8600DN FS-C8650DN

BRUKSANVISNING FS-C8600DN FS-C8650DN BRUKSANVISNING FS-C8600DN FS-C8650DN Inledning Tack för att du har köpt en FS-C8600DN/FS-C8650DN Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll

Läs mer

q PRINT ECOSYS P4040dn BRUKSANVISNING

q PRINT ECOSYS P4040dn BRUKSANVISNING q PRINT ECOSYS P4040dn BRUKSANVISNING Förord Tack för ditt köp av ECOSYS P4040dn. Denna bruksanvisning är avsedd som en hjälp för dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll och vidta

Läs mer

BRUKSANVISNING FS-1100 FS-1370DN FS-1300D

BRUKSANVISNING FS-1100 FS-1370DN FS-1300D BRUKSANVISNING FS-1100 FS-1370DN FS-1300D Denna bruksanvisning gäller modellen FS-1370DN. Obs! Denna bruksanvisning innehåller information både för användning av de europeiska och amerikanska maskinmodellerna.

Läs mer

BRUKSANVISNING FS-2100D/FS-2100DN FS-4100DN/FS-4200DN/FS-4300DN

BRUKSANVISNING FS-2100D/FS-2100DN FS-4100DN/FS-4200DN/FS-4300DN BRUKSANVISNING FS-2100D/FS-2100DN FS-4100DN/FS-4200DN/FS-4300DN Denna bruksanvisning gäller modellerna FS-2100D, FS-2100DN, FS-4100DN, FS-4200DN och FS-4300DN Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa

Läs mer

Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan (ios)

Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan (ios) Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan (ios) Innan du använder din Brother-maskin Definitioner av anmärkningar Följande symboler och principer används i den här bruksanvisningen:

Läs mer

Din manual SAMSUNG SCX-3200

Din manual SAMSUNG SCX-3200 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG SCX-3200. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual CANON LBP-3300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536449

Din manual CANON LBP-3300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536449 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON LBP-3300. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON LBP-3300 instruktionsbok

Läs mer

Investeringar i svensk och finsk skogsindustri

Investeringar i svensk och finsk skogsindustri Investeringar i svensk och finsk skogsindustri Oskar Lindström, Analytiker, Danske Bank Markets 4 november 2015 Investment Research Oskar Lindström Aktieanalytiker Skog Stål & gruvor Investmentbolag Danske

Läs mer

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document Användarhandledning inloggning Logga in Gå till denna webbsida för att logga in: http://csportal.u4a.se/

Läs mer

Komponenter Removed Serviceable

Komponenter Removed Serviceable Komponenter Removed Serviceable Presentatör Jonas Gränge, Flygteknisk Inspektör Sjö- och luftfartsavdelningen Fartygs- och luftfartygsenheten Sektionen för Underhållsorganisationer 1 145.A.50(d): När en

Läs mer

q PRINT q COPY q SCAN BRUKSANVISNING ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn

q PRINT q COPY q SCAN BRUKSANVISNING ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn q PRINT q COPY q SCAN ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn BRUKSANVISNING Inledning Tack för att du har valt att köpa en ECOSYS M2030dn/ECOSYS M2530dn/ECOSYS

Läs mer

H0008 Skrivskydd FBWF

H0008 Skrivskydd FBWF Skrivskydd FBWF Skrivskydd FBWF (File-Based Write Filter) är en Microsoft komponent som finns med i Windows Embedded image. Det finns inte för Windows CE/Compact 7 operativ, hanteringen av skrivningar

Läs mer

FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP

FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP Inledning Tack för att du har valt att köpa en FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP. Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen

Läs mer

Quick Start Guide Snabbguide

Quick Start Guide Snabbguide Quick Start Guide Snabbguide C Dictionary Quick Start Thank you for choosing C Dictionary and C-Pen as your translation solution. C Dictionary with its C-Pen connection will make translation easy and enable

Läs mer

[2015] AB SANDVIK MATERIALS TECHNOLOGY. ALL RIGHTS RESERVED.

[2015] AB SANDVIK MATERIALS TECHNOLOGY. ALL RIGHTS RESERVED. [2015] AB SANDVIK MATERIALS TECHNOLOGY. ALL RIGHTS RESERVED. This document is the property of AB Sandvik Materials Technology and contains information proprietary to AB Sandvik Materials Technology and

Läs mer

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12 Demonstration driver English Svenska Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12 Beijer Electronics AB reserves the right to change information in this manual without prior notice. All examples in this

Läs mer

Policy för öppen källkod RIV Tekniska Anvisningar

Policy för öppen källkod RIV Tekniska Anvisningar CeHis Arkitekturledning Sida: 1 (8) Policy för öppen källkod RIV Tekniska Anvisningar 2011-12-14 UTKAST ENDAST PRELIMINÄRT REGELVERK Sida 1 (8) CeHis Arkitekturledning Sida: 2 (8) Utgåvehistorik Utgåva

Läs mer

AccuRead OCR. Administratörshandbok

AccuRead OCR. Administratörshandbok AccuRead OCR Administratörshandbok April 2015 www.lexmark.com Innehåll 2 Innehåll Översikt...3 Program som stöds...3 Format och språk som stöds...4 OCR-prestanda...4 Exempeldokument...6 Konfigurera program...10

Läs mer

q PRINT ECOSYS P2235dn ECOSYS P2235dw BRUKSANVISNING

q PRINT ECOSYS P2235dn ECOSYS P2235dw BRUKSANVISNING q PRINT ECOSYS P2235dn ECOSYS P2235dw BRUKSANVISNING > Förord Förord Tack för ditt köp av denna maskin. Denna bruksanvisning är avsedd som en hjälp för dig att använda maskinen på rätt sätt, utföra rutinunderhåll

Läs mer

Fildelning i Företag The past, present and future Richard Lindstedt Sr Product Manager

Fildelning i Företag The past, present and future Richard Lindstedt Sr Product Manager Fildelning i Företag The past, present and future Richard Lindstedt Sr Product Manager rlindstedt@novell.com Alternativ för Fildelning Enkel fildelning à la 1990. Mycket rörmokeri och döda filer Samerbetsverktyg

Läs mer

Frankeringsmaskin. Användarhandbok De första stegen

Frankeringsmaskin. Användarhandbok De första stegen Frankeringsmaskin Användarhandbok De första stegen 2 PostBase Mini Om denna Användarhandbok Läs noga igenom den här användarhandboken innan du ställer upp och börjar använda frankeringsmaskinen PostBase

Läs mer

Isolda Purchase - EDI

Isolda Purchase - EDI Isolda Purchase - EDI Document v 1.0 1 Table of Contents Table of Contents... 2 1 Introduction... 3 1.1 What is EDI?... 4 1.2 Sending and receiving documents... 4 1.3 File format... 4 1.3.1 XML (language

Läs mer

William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse REDOGÖRELSE FÖR EFTERLEVNAD STATEMENT OF COMPLIANCE

William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse REDOGÖRELSE FÖR EFTERLEVNAD STATEMENT OF COMPLIANCE N.B. The English text is an in-house translation. William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse (organisationsnummer 802426-5756) (Registration Number 802426-5756) lämnar härmed följande hereby submits

Läs mer

Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet

Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet Bangkok den 18 januari och 19 april 2002 Regeringen beslutade den 29 november 2001 att ingå överenskommelsen i form av skriftväxling. Överenskommelsen

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015 SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015 Fastställd/Approved: 2015-07-23 Publicerad/Published: 2016-05-24 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 35.240.70 Geografisk information Modell

Läs mer

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks Support Manual HoistLocatel Electronic Locks 1. S70, Create a Terminating Card for Cards Terminating Card 2. Select the card you want to block, look among Card No. Then click on the single arrow pointing

Läs mer

Skanna till RightFax. Version 2.0. Administratörshandbok

Skanna till RightFax. Version 2.0. Administratörshandbok Skanna till RightFax Version 2.0 Administratörshandbok Juli 2016 www.lexmark.com Innehåll 2 Innehåll Ändringshistorik...3 Översikt... 4 Checklista för distribueringsberedskap...5 Konfigurera programmet...

Läs mer

Användarguide. Certifikatsansökan

Användarguide. Certifikatsansökan Användarguide Certifikatsansökan The information contained in this document is subject to changes without notice and does not represent a commitment on the part of TradeChannel AB. The product and documentation,

Läs mer

Användarmanual. AirPrint

Användarmanual. AirPrint Användarmanual AirPrint FÖRORD Alla ansträngningar har gjorts för att säkerställa att informationen i detta dokument är fullständig, korrekt och uppdaterad. Tillverkaren tar inget ansvar för resultaten

Läs mer

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750 Användarhandbok MHL to HDMI Adapter IM750 Innehåll Inledning...3 MHL to HDMI Adapter-översikt...3 Komma igång...4 Smart Connect...4 Uppgradera Smart Connect...4 Använda MHL to HDMI Adapter...5 Ansluta

Läs mer

FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185

FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185 11.09.2015 ANSVAR FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185 MÄKLARE: DSP INSURANCE SERVICES ANSVARSFÖRSÄKRING Försäkrings nr: 29SE000185 Försäkringstagare: Lions Club International

Läs mer

HEOS Drive QUICK START GUIDE

HEOS Drive QUICK START GUIDE HEOS Drive QUICK START GUIDE INNAN DU BÖRJAR HEOS Drive är konstruerad för att tillhandahålla HEOS-multirumljud med en centralt placerad och stativmonterad fl erkanalsförstärkare. Se till att du har följande

Läs mer

Förändrade förväntningar

Förändrade förväntningar Förändrade förväntningar Deloitte Ca 200 000 medarbetare 150 länder 700 kontor Omsättning cirka 31,3 Mdr USD Spetskompetens av världsklass och djup lokal expertis för att hjälpa klienter med de insikter

Läs mer

Din manual OLIVETTI D-COLOR MF3000 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3964382

Din manual OLIVETTI D-COLOR MF3000 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3964382 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLIVETTI D-COLOR MF3000. Du hittar svar på alla dina frågor i OLIVETTI D-COLOR MF3000

Läs mer

Terms and Conditions Digital Sheet Music

Terms and Conditions Digital Sheet Music Terms and Conditions Digital Sheet Music Thank you for purchasing digital sheet music from Hillsong Music. Your purchase grants you the following rights: 1. Make one copy of the sheet music solely for

Läs mer

Användarhandbok för Cisco Unified Personal Communicator

Användarhandbok för Cisco Unified Personal Communicator Användarhandbok för Cisco Unified Personal Communicator för Windows, Release 1.1 9/14/2006 Huvudkontor Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 USA http://www.cisco.com Tel: +1

Läs mer

Säkerhetsinformation. Fara! och Varning!

Säkerhetsinformation. Fara! och Varning! Om utgåvan Varumärken Licenser Säkerhetsinformation 1 Fara! och Varning! Meddelande om elektromagnetiska störningar Bullernivåer Energy Star Om utgåvan 2 Oktober 2001 Följande stycke gäller inte i länder

Läs mer

Formulär och favoriter

Formulär och favoriter Formulär och favoriter Version 5.1 Administratörshandbok Juli 2016 www.lexmark.com Innehåll 2 Innehåll Ändringshistorik...3 Översikt... 4 Konfigurera programmet... 5 Öppna den inbyggda webbservern...5

Läs mer

District Application for Partnership

District Application for Partnership ESC Region Texas Regional Collaboratives in Math and Science District Application for Partnership 2013-2014 Applying for (check all that apply) Math Science District Name: District Contacts Name E-mail

Läs mer

KPMG Secure File Transfer Handledning

KPMG Secure File Transfer Handledning KPMG Secure File Transfer Handledning 2017-05-12 KPMG Secure File Transfer KPMG i Sverige tillhandahåller en tjänst för säker filöverföring mellan KPMG och kunder. Tjänsten är fysiskt placerad i KPMG:s

Läs mer

Xylem Water Solutions AB (the Company) was previously named ITT Water & Wastewater AB. The name change took place in November 2011.

Xylem Water Solutions AB (the Company) was previously named ITT Water & Wastewater AB. The name change took place in November 2011. Xylem Water Solutions AB (the Company) was previously named ITT Water & Wastewater AB. The name change took place in November 011. This is document is (i) a document that relates to a product of the Company

Läs mer

Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan (Android )

Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan (Android ) Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan (Android ) Innan du använder din Brother-maskin Definitioner av anmärkningar Följande symboler och principer används i den här bruksanvisningen:

Läs mer

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska SkillGuide Bruksanvisning Svenska SkillGuide SkillGuide är en apparat utformad för att ge summativ återkoppling i realtid om hjärt- och lungräddning. www.laerdal.com Medföljande delar SkillGuide och bruksanvisning.

Läs mer

Att utveckla och skapa en effektiv och dynamisk process för konsolidering och rapportering

Att utveckla och skapa en effektiv och dynamisk process för konsolidering och rapportering Ulla-Britt Fagerström - Senior lösningsspecialist, IBM Business Analytics 22 maj 2013 Att utveckla och skapa en effektiv och dynamisk process för konsolidering och rapportering Då kan drömmar gå i uppfyllelse

Läs mer

DIGITALA FLERFUNKTIONELLA FÄRGSYSTEM / DIGITALA FLERFUNKTIONSSYSTEM. Användarmanual för AirPrint

DIGITALA FLERFUNKTIONELLA FÄRGSYSTEM / DIGITALA FLERFUNKTIONSSYSTEM. Användarmanual för AirPrint DIGITALA FLERFUNKTIONELLA FÄRGSYSTEM / DIGITALA FLERFUNKTIONSSYSTEM Användarmanual för AirPrint 2013 TOSHIBA TEC CORPORATION Alla rättigheter förbehålles Användarmanualen får inte reproduceras i någon

Läs mer

BRUKSANVISNING FS-1100 FS-C2026MFP/FS-C2126MFP FS-1300D

BRUKSANVISNING FS-1100 FS-C2026MFP/FS-C2126MFP FS-1300D BRUKSANVISNING FS-1100 FS-C2026MFP/FS-C2126MFP FS-1300D Inledning Tack för att du har valt att köpa en FS-C2026MFP/FS-C2126MFP. Syftet med denna bruksanvisning är att hjälpa dig att använda maskinen på

Läs mer

SVENSK STANDARD SS-ISO 8779:2010/Amd 1:2014

SVENSK STANDARD SS-ISO 8779:2010/Amd 1:2014 SVENSK STANDARD SS-ISO 8779:2010/Amd 1:2014 Fastställd/Approved: 2014-07-04 Publicerad/Published: 2014-07-07 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 23.040.20; 65.060.35; 83.140.30 Plaströrssystem

Läs mer

Användarvillkor. User terms. 1. Allmänt

Användarvillkor. User terms. 1. Allmänt Användarvillkor User terms 1. Allmänt Dessa användarvillkor (nedan "Användarvillkoren") gäller för denna webbplats (www.sparbankenalingsas.se) som innehas av Sparbanken Alingsås AB, Box 553, 441 16 Alingsås,

Läs mer

Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan

Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan Version I SWE Definitioner av anmärkningar Vi använder obs-anmärkningar på följande sätt i den här bruksanvisningen: anger krav på driftmiljön,

Läs mer