Utse en investeringsrådgivare till din Old Mutual International Ireland Swedish Executive
|
|
- Stefan Nyström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Utse en investeringsrådgivare till din Old Mutual International Ireland Swedish Executive Portfolio (Appointing a fund adviser to your Old Mutual International Ireland Swedish Executive Portfolio) Detta dokument uppdaterades senaste i november Kontrollera med din försäkringsförmedlare att detta är det mest aktuella dokumentet för din produkt eller dina servicebehov. (This document was last updated in November Please confirm with your insurance broker that this is the most up-to-date document for your product or servicing needs.) Denna blankett används endast då man ska utse investeringsrådgivare som inte är registrerade i Storbritannien. (This form is for use only when appointing fund advisers not registered in the United Kingdom.) Skriv endast med VERSALER och fyll i alla fält med svart eller blått bläck. (Please use CAPITAL LETTERS only and use blue or black ink.) Du kan använda denna blankett för att utse en investeringsrådgivare för den portfölj som beskrivs nedan. Blanketten måste fyllas i av dig, försäkringstagare, och din investeringsrådgivare. (You can use this form to appoint a fund adviser for the portfolio detailed below. The form must be completed by you, the policyholder(s), and your fund adviser.) Alla hänvisningar till Old Mutual International Ireland avser Old Mutual International Ireland dac. (All references to Old Mutual International Ireland in this form mean Old Mutual International Ireland dac). Portfölj avser den försäkring eller grupp av försäkringar som utfärdats till försäkringstagaren efter ansökan om en Swedish Executive Portfolio. (Portfolio means the policy or group of policies issued to the policyholder(s) following their application for a Swedish Executive Portfolio.) 1 Kundavtal fylls i av försäkringstagaren (Client agreement for completion by the policyholder(s)) Portföljnummer (Portfolio number) Kontaktuppgifter för investeringsrådgivare (Fund adviser details) Namn på företaget (Name of firm) Adress (Address) Postnr (Postcode) Land (Country) fortsättning (continued) 1 av 5
2 1 Kundavtal fylls i av försäkringstagaren (fortsättning) (Client agreement for completion by the policyholder(s) (continued)) Utnämning av investeringsrådgivare (Appointment of fund adviser) Jag/vi/företaget utser härmed investeringsrådgivaren enligt ovan att agera å mina/våra/företagets vägnar i syfte att fatta investeringsbeslut kring min/vår/företagets portfölj. Jag/vi/företaget förstår att investeringsrådgivaren agerar som min/vår/företagets agent och inte som agent för Old Mutual International Ireland. (I/We/the Company hereby appoint the fund adviser detailed above to act on my/our/its behalf for the purpose of making investment decisions in respect of my/our/its portfolio. I/We/the Company understand that the fund adviser is acting as my/our/its agent and not as an agent for Old Mutual International Ireland.) Grund för vilken dessa befogenheter ges (3) kryssa endast i ett av alternativen (Basis on which this authority is given (3)) (tick one option only) Alternativ 1 Befogenheter för investeringsrådgivaren (Option 1 Investment adviser authority) Jag/vi/företaget har överenskommit med investeringsrådgivaren att de diskuterar föreslagna ändringar av sammansättningen i investeringsportföljen med mig/oss och att de måste ha en skriftlig underskrift av mig/oss/förtaget innan några ändringar görs. Jag/vi/företaget bemyndigar investeringsrådgivaren att skicka skriftliga instruktioner till Old Mutual International Ireland å mina/våra/ företagets vägnar. (I/We/the Company have agreed with the fund adviser that they will discuss any proposed alterations to the investment composition of the portfolio with me/us and that he/she must have my/our/its prior written agreement before any changes are made. I/We/the Company authorise the fund adviser to submit written instructions to Old Mutual International Ireland on my/our/its behalf.) Alternativ 2 Befogenheter för investeringsrådgivaren enligt eget gottfinnande (Option 2 Discretionary investment manager authority) Jag/vi/företaget har delegerat alla investeringsbeslut till investeringsrådgivaren. Detta innebär att investeringsrådgivaren kan fatta beslut efter eget gottfinnande, utan att konsultera med mig/oss, och fatta alla investeringsbeslut om att köpa eller sälja tillgångar, inneha kontanta medel eller göra andra investeringar. Jag/vi/företaget bemyndigar Old Mutual International Ireland att agera på investeringsinstruktioner från investeringsrådgivaren. (Option 2 Discretionary investment manager authority) (I/We/the Company have delegated all investment decision-making to the fund adviser. This means the fund adviser has complete discretionary authority, without consulting me/us, to make all investment decisions, to buy or sell assets, hold cash or other investments. I/We/the Company authorise Old Mutual International Ireland to act upon the investment instructions of the fund adviser.) Jag/vi/företaget förstår att Old Mutual International Ireland kan behöva göra följande: (I/We/the Company understand that Old Mutual International Ireland may need to:) verifiera identiteten på investeringsrådgivaren; (verify the identity of the fund adviser;) bekräfta att investeringsrådgivaren står under tillsyn av behörig tillsynsmyndighet och (confirm that the fund adviser is regulated by any appropriate regulatory authority; and) kontrollera att hen har de kvalifikationer som krävs enligt lagar och förordningar för den aktivitet som ska utföras. (check that he/she has any qualifications required by law or by regulation for the activity to be carried out.) Jag/vi/företaget godkänner att denna bekräftelse avser att möjliggöra för Old Mutual International Ireland att följa sina skyldigheter som auktoriserat försäkringsbolag i Irland. Jag/vi/företaget förstår att detta inte utgör eller ska uppfattas som någon rekommendation av någon investeringsrådgivare från Old Mutual International Irelands sida och att Old Mutual International Ireland inte garanterar investeringsrådgivarens lämplighet eller meriter. (I/We/the Company acknowledge and agree that such confirmation is to enable Old Mutual International Ireland to comply with its regulatory duties as an authorised insurer in Ireland. I/We/the Company understand that this is not, and should not be construed as, any endorsement of a fund adviser by Old Mutual International Ireland and that Old Mutual International Ireland does not warrant the fund adviser s suitability or regulatory credentials.) Jag/vi/företaget godkänner att Old Mutual International Ireland inte är ansvarigt för eventuella förlust eller ansvar för mina/våra/företagets obligationer på grund av detta utnämnande. Jag/vi/företaget bekräftar att jag/vi/företaget tar fullt ansvar för investeringsrådgivarens handlingar eller uteblivna handlingar, inklusive portföljförluster som resultat av deras handlingar eller uteblivna handlingar (inklusive, utan inskränkningar, misslyckande från investeringsrådgivarens sida att producera en rimlig avkastning på investeringarna i förhållande till portföljen). (I/We/the Company agree that Old Mutual International Ireland is not responsible for any loss or liability to my/our/its bond arising from this appointment. I/We/the Company confirm that I/we/the Company take full responsibility for the acts or omissions of the fund adviser, including any loss in the portfolio as a result of their acts or omissions (including, but without limitation, failure on the part of the fund adviser to produce a reasonable investment return in relation to the portfolio).) Dessutom håller jag/vi/företaget Old Mutual International Ireland skadeslösa mot alla krav, yrkanden och andra åtgärder gentemot Old Mutual International Ireland avseende sådana förluster. Detta innefattar alla kostnader som uppstår från eller i samband med investeringsrådgivarens aktiviteter och resultat (inklusive, utan inskränkningar, kostnader för att i domstol försvara något sådant krav, yrkande eller annan åtgärd gentemot Old Mutual International Ireland). (Further, I/we/the Company for myself/ourselves/itself and my/our/its estate(s) indemnify Old Mutual International Ireland against all claims, demands and actions against Old Mutual International Ireland relating to any such loss suffered. This includes all costs and expenses arising from or in respect of the activities and performance of the fund adviser (including, but without limitation, the cost of defending in any court of law any such claim demand or action against Old Mutual International Ireland).) Jag/vi/företaget bekräftar att försäkringstagaren har laglig rätt att verkställa de försäkringsalternativ som finns i försäkringsvillkoren avseende denna portfölj. (I/We/the Company confirm that the policyholder(s) is/are legally entitled to effect any of the policy options contained in the Policy Terms and Conditions applicable to the portfolio.) Jag/vi/företaget bemyndigar investeringsrådgivaren att å försäkringstagarens vägnar utöva de alternativ som finns enligt försäkringsvillkoren för denna portfölj avseende investeringsfördelningar och/eller investeringskonverteringar. (I/We/the Company authorise the fund adviser to exercise on behalf of the policyholder(s) any of the options available under the Policy Terms and Conditions applicable to the portfolio relating to the investment allocations and/or investment conversion.) I det fall jag/vi/företaget har valt alternativ 1 åtar jag/vi/företaget oss/sig att godkänna de ändringar som investeringsrådgivaren verkställer. (Where I/we/the Company have chosen option 1, I/we/the Company undertake to approve any changes effected by the fund adviser.) 2 av 5
3 1 Kundavtal fylls i av försäkringstagaren (fortsättning) (Client agreement for completion by the policyholder(s) (continued)) Utnämning av investeringsrådgivare(fortsättning) (Appointment of fund adviser (continued)) Jag/vi/företaget bekräftar att dessa befogenheter inte träder i effekt förrän Old Mutual International Ireland vid sitt Administration Centre har mottagit skriftligt meddelande om detta. (I/We/the Company accept that this authority shall not take effect until such time as written notice is received by Old Mutual International Ireland at its Administration Centre.) Jag/vi/företaget godkänner att meddela Old Mutual International Ireland skriftligen om eventuella ändringar som påverkar utnämnandet eller befogenheterna för investeringsrådgivaren och förstår att Old Mutual International Ireland kommer att fortsätta att ta instruktioner från investeringsrådgivaren till dess jag/vi/företaget meddelat Old Mutual International Ireland om en ändring i investeringsrådgivarens utnämnande eller befogenheter. (I/We/the Company agree to notify Old Mutual International Ireland in writing of any changes which affect the appointment or authority of the fund adviser and understand that Old Mutual International Ireland will continue to accept instructions from the fund adviser unless and until I/we/the Company advise Old Mutual International Ireland of a change in the fund adviser s appointment or authority.) Jag/vi/företaget förstår att jag/vi/företaget kan säga upp utnämningen av investeringsrådgivaren genom att skriftligen meddela detta till både investeringsrådgivaren och Old Mutual International Ireland. (I/We/the Company understand that I/we/the Company can terminate the appointment of the fund adviser by giving notice in writing to both the fund adviser and Old Mutual International Ireland.) Jag/vi/företaget godkänner att om jag/vi/företaget ger instruktioner direkt till Old Mutual International Ireland kommer jag/vi/företaget att ge explicit bekräftelse vid inlämnandet om dessa ska ersätta instruktioner som tidigare lämnats av investeringsrådgivaren. (I/We/the Company agree that if I/we/the Company submit instructions directly to Old Mutual International Ireland, then I/we/the Company will provide explicit confirmation at the time of submission whether these should supersede/replace instructions previously given by the fund adviser.) Avgift för investeringsrådgivare (Fund adviser s fee) Jag/vi/företaget godkänner att betala investeringsrådgivarens avgifter till de gällande taxor som anges här: (I/We/the Company agree to pay the fund adviser s fees at the current rates specified here:) Betalningen baseras på värdet vid slutet av föregående kvartal. (Payment will be based on the value at the end of the previous quarter.) % per år (% a year) Jag/vi/företaget godkänner att sådana avgifter ska betalas direkt till investeringsrådgivaren av Old Mutual International Ireland efter att Old Mutual International Ireland har mottagit detta bemyndigande, vilket härmed bemyndigar Old Mutual International Ireland att debitera mina/våra/företagets portfölj med motsvarande belopp som utbetalas kvartalsvis vid varje värderingsdatum. Sådana avgifter behandlas som delåterköp av försäkringen. (I/We/the Company agree that such fees shall be payable directly to the fund adviser by Old Mutual International Ireland on receipt by Old Mutual International Ireland of this authority, which hereby authorises Old Mutual International Ireland to debit my/our/its portfolio with an equivalent amount which will be paid quarterly at each valuation date. Such fees will be treated as partial surrenders of the policy/policies.) Det är överenskommet att alla tillgångar innehas i Old Mutual International Irelands namn och all handel måste göras i Old Mutual International Irelands namn. (It is agreed that all assets are held in the name of Old Mutual International Ireland and all trades must be done in the name of Old Mutual International Ireland.) Underskrift från försäkringstagare (om det finns mer än en försäkringstagare måste alla underteckna. Om försäkringstagaren är en företagssökande, en företagsförvaltare eller en ansökande förvaltare måste minimiantalet obligatoriska behöriga firmatecknare underteckna.) (Signature of policyholder(s) (If more than one policyholder, all must sign. If the policyholder is a corporate applicant, a corporate trustee or a trustee applicant, then the minimum number of required authorised signatories must sign.)) Jag/vi/företaget bekräftar att personen som är namngiven på sidan 4 är den investeringsrådgivare jag/vi/företaget vill utse enligt begäran. (I/We/the Company confirm that the individual named on page 4 is the fund adviser I/we/the Company wish to appoint as per my/our/its appointment request.) Första eller enda försäkringstagares underskrift (Signature of first or sole policyholder) Fullständigt namn (Full name) Underskrift av medförsäkringstagare (om sådan finns) (Signature of joint policyholder (if any)) (Date) (Date) D D M M Å Å Å Å D D M M Å Å Å Å Fullständigt namn (Full name) 3 av 5
4 2 godkännande av utnämning fylls i av investeringsrådgivaren (Acceptance of appointment for completion by the fund adviser) Betalningsuppgifter för investeringsrådgivarens avgifter (Payment details for fund adviser fees) Föredragen valuta* *Stryk det som inte är tillämpligt (Preferred payment currency*) (*Delete as applicable) eller portföljens basvaluta* (or Base currency of the portfolio*) Betalningsmetoden är via elektronisk banköverföring* (The payment method will be electronic bank transfer*) * Bankavgifter tillkommer för elektroniska banköverföringar, t.ex. telegrafiska överföringar. (* Bank charges will be applicable for electronic bank transfers, eg telegraphic transfer payments.) Bankkontoinnehavare (namnet anges såsom på bankkontot) (Bank account holder) (name as stated on bank account) Kontonummer/IBAN (Bank account number/ IBAN) Clearingnummer (i förekommande fall) (Sort code) (if applicable) SWIFT- eller BIC-kod (i förekommande fall) (SWIFT or BIC code) (if applicable) Bankens namn (Bank name) Adress till bank (Bank address) Postnr (Postcode) Land (Country) För konton i Storbritannien och Nordirland, Jersey, Guernsey, Isle of Man och Gibraltar krävs ett bankkontonummer och en typkod. (Accounts within the UK, Jersey, Guernsey, Isle of Man or Gibraltar require a bank account number and sort code.) För premiebetalningar från banker utanför Storbritannien och Nordirland krävs en SWIFT- eller Bank-ID-kod (BIC) och ett internationellt bankkontonummer (IBAN). (Premium payments made from banks outside the UK require a SWIFT or Bank Identifier Code (BIC), and an International bank account number (IBAN).) 4 av 5
5 2 godkännande av utnämning fylls i av investeringsrådgivaren (fortsättning) (Acceptance of appointment for completion by the fund adviser (continued)) Grund för vilken dessa befogenheter ges (3) kryssa endast i ett av alternativen (Basis on which this authority is given (3) tick one option only) Befogenheter för investeringsrådgivaren (då försäkringstagaren har valt alternativ 1). (Investment adviser authority (policyholder has selected option 1).) Jag bekräftar att jag har lämplig behörighet att ge investeringsråd till försäkringstagaren enligt de regler som gäller i den jurisdiktion där jag ger råd. Jag förstår att jag måste få skriftligt godkännande av försäkringstagaren på de investeringsråd jag ger och att jag kan bli ombedd att lämna bevis på detta till Old Mutual International Ireland vid anmodan. (I confirm that I hold appropriate authorisation to provide ongoing investment advice to the policyholder(s) in accordance with the regulations which apply in the jurisdiction in which I am giving the advice. I understand that I must obtain a written agreement of the policyholder(s) to any investment advice given and that I may be asked to provide evidence of such to Old Mutual International Ireland if requested.) Befogenheter för investeringsrådgivaren enligt eget gottfinnande (då försäkringstagaren har valt alternativ 2). (Discretionary investment manager authority (policyholder has selected option 2).) Jag bekräftar att jag har lämplig behörighet för den jurisdiktion där jag erbjuder dessa tjänster. Dessa befogenheter innebär att jag kan ge investeringsinstruktioner till Old Mutual International Ireland och jag bekräftar att jag har en överenskommelse med försäkringstagaren om att ge investeringsinstruktioner å dennes vägnar. (I confirm that I hold appropriate authorisation for the jurisdiction in which I offer this service. This authority enables me to provide investment instructions to Old Mutual International Ireland and I confirm that I have the agreement of the policyholder(s) to issue investment instructions on his/ her/their behalf.) Jag bifogar en kopia av beviset på min behörighet att lämna investeringsråd enligt eget gottfinnande. Jag bekräftar att jag är medveten om de tillgångsrestriktioner som kan gälla i det land där försäkringstagaren finns och kommer inte att ge råd eller instruktioner om icke-tillåtna tillgångar. (I attach a copy of the proof of my authorisation to be able to carry out discretionary investment management. I confirm that I am aware of any asset restrictions that may apply in the country in which the policyholder is resident and will not advise or instruct on any non-permitted assets.) Jag har läst villkoren i denna blankett och samtycker till att följa dem. Jag bekräftar att jag kommer att meddela er om eventuella ändringar i mina befogenheter. (I have read the conditions listed in this form and agree to act in accordance with them. I confirm I will notify you of any changes to my authority.) Underskrift av investeringsrådgivare (Signature of fund adviser) Fullständigt namn på undertecknare (Full name of signatory) Befattning (Position) (Date) D D M M Å Å Å Å uge oss en lista över behöriga firmatecknare för företaget som visar alla som har befogenheter att lämna instruktioner till oss å ert företags vägnar. I avsaknad av lista över firmatecknare kommer vi att göra antagandet att den enda behöriga personen är den person som undertecknat denna blankett. (Please provide us with an authorised signatory list for your company showing all individuals authorised to place instructions with us on behalf of your company. In the absence of a signatory list we will assume the only authorised individual is the signatory on this form.) Telefonsamtal kan övervakas och spelas in i utbildningssyfte och för att undvika missförstånd. Old Mutual International Ireland dac står under tillsyn av Central Bank of Ireland. Registreringsnummer Kontaktuppgifter till administrationen: King Edward Bay House, King Edward Road, Onchan, Isle of Man, IM99 1NU. Telefon: +353(0) Fax: +353(0) Huvudkontorets adress: Hambleden House, Lower Pembroke Street, Dublin 2, Irland. Momsregistreringsnummer för Old Mutual International Ireland dac är S. Säte: Arthur Cox Building, Earlsfort Terrace, Dublin 2, Irland. Old Mutual International är registrerat i Irland som handelsnamn för Old Mutual International Ireland dac. PDF11705/INT /November av 5
SAMMANFATTNING AV SUMMARY OF
Detta dokument är en enkel sammanfattning i syfte att ge en första orientering av investeringsvillkoren. Fullständiga villkor erhålles genom att registera sin e- postadress på ansökningssidan för FastForward
EXECUTIVE INVESTMENT BOND ANSÖKAN OM TILLÄGGSPREMIE
EXECUTIVE INVESTMENT BOND ANSÖKAN OM TILLÄGGSPREMIE för företagsägd försäkring Detta dokument granskades senast i Februari 2015. Kontrollera med din försäkringsförmedlare att det här är den senaste versionen
Skatteuppgifter & försäkran (Tax declaration
Skatteuppgifter & försäkran (Tax declaration AND SELF-CERTIFICATION) För individer (For individual investors) Inledning (Introduction) Under Automatic Exchange of Information (AEOI) reglemente är vi skyldiga
Vänligen använd VERSALER och endast svart eller blått bläck.
begäran om uttag och återköp Vänligen använd VERSALER och endast svart eller blått bläck. Vänligen läs följande innan ni fyller i detta formulär. Vänligen notera att eftersom återköpsavgifter kan tillkomma
APPLICATION GUIDE <Nordic & Baltic Sweden>
IATA TRAVEL AGENT APPLICATION GUIDE CHECK LIST IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Head Office Instructions and special requirements in order to become an IATA Accredited Agent: Application
Questionnaire for visa applicants Appendix A
Questionnaire for visa applicants Appendix A Business Conference visit 1 Personal particulars Surname Date of birth (yr, mth, day) Given names (in full) 2 Your stay in Sweden A. Who took the initiative
Förändrade förväntningar
Förändrade förväntningar Deloitte Ca 200 000 medarbetare 150 länder 700 kontor Omsättning cirka 31,3 Mdr USD Spetskompetens av världsklass och djup lokal expertis för att hjälpa klienter med de insikter
ÖVERFÖRA TILLGÅNGAR TILL DIN SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO (TRANSFERRING ASSETS TO YOUR SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO)
ÖVERFÖRA TILLGÅNGAR TILL DIN SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO (TRANSFERRING ASSETS TO YOUR SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO) Använd det här formuläret vid överföring av externa tillgångar till en Old Mutual International
SÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income
Nr 10 Avtal med Anguilla om automatiskt utbyte av information om inkomster från sparande i form av räntebetalningar Stockholm och The Valley den 9 september och 19 november 2004 Regeringen beslutade den
ANSÖKAN OM TILLÄGGSINVESTERING TILL DIN SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO
ANSÖKAN OM TILLÄGGSINVESTERING TILL DIN SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO (MAKING AN ADDITIONAL PAYMENT TO YOUR SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO) Fyll endast i denna blankett med VERSALER igenom att använda svart
PORTSECURITY IN SÖLVESBORG
PORTSECURITY IN SÖLVESBORG Kontaktlista i skyddsfrågor / List of contacts in security matters Skyddschef/PFSO Tord Berg Phone: +46 456 422 44. Mobile: +46 705 82 32 11 Fax: +46 456 104 37. E-mail: tord.berg@sbgport.com
INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tel: / Fax:
2438 INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tel: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751 RESEARRANGÖR I KONKURS / SKADEANMÄLANSBLANKETT (FINANCIAL FAILURE
BEGÄRAN OM UTTAG FRÅN ELLER ÅTERKÖP AV SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO
BEGÄRAN OM UTTAG FRÅN ELLER ÅTERKÖP AV SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO (REQUEST FOR WITHDRAWAL OR SURRENDER FOR SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO) Detta dokument granskades senast i februari 2016. Kontrollera med
District Application for Partnership
ESC Region Texas Regional Collaboratives in Math and Science District Application for Partnership 2013-2014 Applying for (check all that apply) Math Science District Name: District Contacts Name E-mail
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om tillämpning av konventionen om social trygghet mellan Sverige och Sydkorea; SFS 2015:225 Utkom från trycket den 6 maj 2015 utfärdad den 23 april 2015. Regeringen
Anvisningar för ämnesansvariga vid LTV-fakulteten
STYRANDE DOKUMENT SLU ID: SLU.ltv 2015.1.1.1-839 Sakområde: Organisation och beslutsstruktur samt Forskning och utbildning på forskarnivå Dokumenttyp: Anvisning/Instruktion Beslutsfattare: Dekan Avdelning/kansli:
ANSÖKAN OM TILLÄGGSINVESTERING TILL DIN SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO
ANSÖKAN OM TILLÄGGSINVESTERING TILL DIN SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO (MAKING AN ADDITIONAL PAYMENT TO YOUR SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO) Fyll endast i denna blankett med VERSALER igenom att använda svart
Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document
Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document Användarhandledning inloggning Logga in Gå till denna webbsida för att logga in: http://csportal.u4a.se/
Vänligen använd VERSALER och endast svart eller blått bläck. (Please use CAPITALS and only black or blue ink.)
begäran om uttag och återköp/ request to withdraw or surrender Vänligen använd VERSALER och endast svart eller blått bläck. (Please use CAPITALS and only black or blue ink.) Vänligen läs följande innan
Att rekrytera internationella experter - så här fungerar expertskatten
Att rekrytera internationella experter - så här fungerar expertskatten Johan Sander, partner Deloitte. jsander@deloitte.se 0733 97 12 34 Life Science Management Day, 14 mars 2013 Expertskatt historik De
Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning
2016-06-27 B E S L U T Oxford Asset Management FI Dnr 16-4013 OxAM House 6 George Street Oxford, OX1 2BW England Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46 8 787 80 00 Fax
Skattejurist för en dag på Deloitte i Malmö! 26 april 2016
Skattejurist för en dag på Deloitte i Malmö! 26 april 2016 Ett samarbete med Lunds Universitet på kursen internationell beskattning Charlotta Hansen GES Emmy Håkansson GES Christian Schwartz GES Fanny
Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning
2017-06-14 B E S L U T Chilton Investment Company Limited FI Dnr 16-19065 33 Sackville Street London W15 3EB United Kingdom Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till
Sammanfattning. Revisionsfråga Har kommunstyrelsen och tekniska nämnden en tillfredställande intern kontroll av att upphandlade ramavtal följs.
Granskning av ramavtal Januari 2017 1 Sammanfattning Uppdrag och Bakgrund Kommunen upphandlar årligen ett stort antal tjänster via ramavtal. Ramavtalen kan löpa under flera år och tjänster avropas löpande
Investeringar i svensk och finsk skogsindustri
Investeringar i svensk och finsk skogsindustri Oskar Lindström, Analytiker, Danske Bank Markets 4 november 2015 Investment Research Oskar Lindström Aktieanalytiker Skog Stål & gruvor Investmentbolag Danske
Förbud av offentligt uppköpserbjudande enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument
BESLUT Gravity4 Inc. FI Dnr 15-7614 Att. Gurbaksh Chahal One Market Street Steuart Tower 27th Floor San Francisco CA 94105 415-795-7902 USA Finansinspektionen P.O. Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan
Särskild avgift enligt lagen (2000:1087) om anmälningsskyldighet för vissa innehav av finansiella instrument
2014-04-16 BESLUT Carlson Inc. FI Dnr 14-146 att. William A. Van Brunt 701 Carlson Parkway 55305 Minnetonka, Minnesota USA Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46 8 787
så här läser du ditt värdebesked
så här läser du ditt värdebesked Notera att samtliga redovisade poster/värden i värdebeskedet endast utgör illustration och således är fiktiva. försäkringsinformation och försättsblad INVESTMENT REPORT
Application for exemption - Ansökan om dispens
Ankomststämpel BYNs kansli Application for exemption - Ansökan om dispens Important information For the application to be handled are required: 1. The operator of a machine or crane is predestinated to
Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument
2014-04-28 BESLUT Norges Bank FI Dnr 14-466 Bankplassen 2 P.O. Box 1179 Sentrum 107 Oslo Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument Finansinspektionen Box 7821 SE-103
FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR
FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR Kontrollera vilka kurser du vill söka under utbytet. Fyll i Basis for nomination for exchange studies i samråd med din lärare. För att läraren ska kunna göra en korrekt
Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning
2015-05-11 BESLUT Altairis Offshore Levered FI Dnr 15-2100 94 Solaris Avenue, Camana Bay, Grand Cayman Cayman Islands KY1-1108 Cayman Islands Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan
åtgärder mot penningtvätt Executive Investment Bond
åtgärder mot penningtvätt Executive Investment Bond för privatägd försäkring endast för Sverige Enligt lagstiftningen på Isle of Man är Old Mutual International Isle of Man Limited (Old Mutual International)
Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning
2014-12-18 BESLUT Ilmarinen Mutual Pension Insurance Company FI Dnr 14-3484 Porkkalankatu 1 00180 Helsinki FINLAND Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46 8 787 80 00 Fax
Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning
2016-01-13 B E S L U T UBS O Connor Limited FI Dnr 15-11440 21 Lombard Street EC3V 9AH London Storbritannien Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46 8 787 80 00 Fax +46
Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument
2014-10-30 BESLUT Friends Life Group Ltd. FI Dnr 14-12395 One New Change London EC4M 9EF England Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument Finansinspektionen P.O. Box
Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning
2017-03-30 B E S L U T Melvin Capital Management LP FI Dnr 16-14664 527 Madison Avenue, New York NY 10022 USA Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46 8 787 80 00 Fax +46
Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning
2015-03-25 BESLUT Permian Master Fund, LP FI Dnr 14-8205 Cayman Island 94 Solaris Ave, Camana Bay Po BOX 1348 Grand Cayman KY1-1108 Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46
Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument
2014-05-20 BESLUT Ilmarinen Mutual Pension Insurance Company FI Dnr 14-1343 Porkkalankatu 1 FI-000 18 Helsinki Finland Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46 8 787 80 00
FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185
11.09.2015 ANSVAR FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185 MÄKLARE: DSP INSURANCE SERVICES ANSVARSFÖRSÄKRING Försäkrings nr: 29SE000185 Försäkringstagare: Lions Club International
UTLYSNING AV UTBYTESPLATSER VT12 inom universitetsövergripande avtal
UTLYSNING AV UTBYTESPLATSER VT12 inom universitetsövergripande avtal Sista ansökningsdag: 2011-05-18 Ansökan skickas till: Birgitta Rorsman/Kjell Malmgren Studentavdelningen Box 100 405 30 Göteborg Eller
FAKTABLAD, SKATT OCH ÖVRIG INFORMATION SOM AVSER SVERIGE
FAKTABLAD, SKATT OCH ÖVRIG INFORMATION SOM AVSER SVERIGE (KEY INVESTOR DOCUMENT/ Tax and other important information for SWEDEN) Detta dokument granskades senast i januari 2016. Kontrollera med din försäkringsförmedlare
Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet
Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet Bangkok den 18 januari och 19 april 2002 Regeringen beslutade den 29 november 2001 att ingå överenskommelsen i form av skriftväxling. Överenskommelsen
Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning
2015-05-06 BESLUT Dalton Strategic Partnership LLP FI Dnr 15-2112 Third Floor, Princes Court, 7 Princes Street London, EC2R 8AQ UK Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46
OLD MUTUAL INTERNATIONAL IRELAND SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO
Powered by Wealth Interactive OLD MUTUAL INTERNATIONAL IRELAND SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO Ansökan om företagsägd försäkring (OLD MUTUAL INTERNATIONAL IRELAND SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO Request for company-owned
OLD MUTUAL INTERNATIONAL IRELAND SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO
Powered by Wealth Interactive OLD MUTUAL INTERNATIONAL IRELAND SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO Ansökan om företagsägd försäkring (OLD MUTUAL INTERNATIONAL IRELAND SWEDISH EXECUTIVE PORTFOLIO Request for company-owned
Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella
2015-04-15 BESLUT Franklin Templeton Investments Corp. FI Dnr 15-1668 5000 Yonge Street Suite 900 Toronto, Ontario M2N 0A7 Kanada Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument
- 1 - IMPORTANT NOTICE
IMPORTANT NOTICE In accessing the attached base prospectus supplement (the "Supplement") you agree to be bound by the following terms and conditions. The information contained in the Supplement may be
1.1 Invoicing Requirements
1.1 Invoicing Requirements Document name The document should clearly state INVOICE, DOWNPAYMENT REQUEST or CREDIT NOTE. Invoice lines and credit lines cannot be sent in the same document. Invoicing currency.
Signatursida följer/signature page follows
Styrelsens i Flexenclosure AB (publ) redogörelse enligt 13 kap. 6 och 14 kap. 8 aktiebolagslagen över förslaget till beslut om ökning av aktiekapitalet genom emission av aktier och emission av teckningsoptioner
Intäkter inom äldreomsorgen Habo kommun
Intäkter inom äldreomsorgen Habo kommun Elvira Hendeby & Tomislav Condric Revisionsfråga Säkerställer socialnämnden att avgiftsintäkterna för äldreomsorgen inom Habo kommun är rättvisande? Underliggande
Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning
2016-03-21 B E S L U T RWC Asset Management LLP FI Dnr 16-1342 60 Petty France, London SW1H 9EU United Kindgom Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46 8 408 980 00 Fax +46
Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning
2015-03-25 BESLUT AQR Capital Management, LLC FI Dnr 14-11970 Two Greenwich Plaza, 4 th floor, Greenwich CT 06830 USA Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46 8 787 80 00
Uttagning för D21E och H21E
Uttagning för D21E och H21E Anmälan till seniorelitklasserna vid O-Ringen i Kolmården 2019 är öppen fram till och med fredag 19 juli klockan 12.00. 80 deltagare per klass tas ut. En rangordningslista med
Checklista Säljföretag (svenska e-handelsföretag)
Checklista Säljföretag (svenska e-handelsföretag) 1. Viktig information Innan vi kan ansluta webbplatsen måste följande villkor uppfyllas: Alla transaktioner genomförs med CVV2/CVC2 (säkerhetskod) 3D Secure
Utrikesdepartementet Sverige
Utrikesdepartementet OBS! Var vänlig texta tydligt! ANSÖKAN ENLIGT HAAGKONVENTIONEN 25 OKTOBER 1980 OM DE CIVILA ASPEKTERNA PÅ INTERNATIONELLA BORTFÖRANDEN AV BARN Ansökan om återförande umgänge, enligt
Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument
2016-11-21 B E S L U T Danske Bank A/S Verkställande direktören Holmens kanal 2-12 DK-1092 Köpenhamn DENMARK FI Dnr 16-9127 Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46 8 408
Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Can I withdraw money in [country] without paying fees?
- General Can I withdraw money in [country] without paying fees? Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in
Vässa kraven och förbättra samarbetet med hjälp av Behaviour Driven Development Anna Fallqvist Eriksson
Vässa kraven och förbättra samarbetet med hjälp av Behaviour Driven Development Anna Fallqvist Eriksson Kravhantering På Riktigt, 16 maj 2018 Anna Fallqvist Eriksson Agilista, Go See Talents linkedin.com/in/anfaer/
Integrity R1.2-uppgradering för Desktop Pro R7.01 SP2. Produkt: Desktop Pro R7.01 SP2. Datum: 21 november 2013 FCO:
Integrity R1.2-uppgradering för Desktop Pro R7.01 SP2 Produkt: Desktop Pro R7.01 SP2 Datum: 21 november 2013 FCO: 200 01 501 036 Informationen i det här meddelandet syftar till att göra dig uppmärksam
KPMG Stockholm, 2 juni 2016
KPMG Stockholm, 2 juni 2016 Inställningen till skatt förändras fundamentalt ses inte längre bara som en kostnad som behöver hanteras Förväntningarna på transparens kring skatt ökar Skatt framförallt rättviseaspekter
Blankett för godkännande av betalning vid löptidens slut
Blankett för godkännande av betalning vid löptidens slut Uppgifter om försäkringen Försäkringstagarnas fullständiga namn Ange eventuella tidigare namn Bostadsadress Avtalets namn Försäkringsnummer E-postadress
SÖ 2000: (SÖ
Nr 21 Överenskommelse med Storbritannien om utsträckning av den territoriella tillämpningen av den Europeiska konventionen den 20 april 1959 (SÖ 1968:15) om inbördes rättshjälp i brottmål till att även
Isolda Purchase - EDI
Isolda Purchase - EDI Document v 1.0 1 Table of Contents Table of Contents... 2 1 Introduction... 3 1.1 What is EDI?... 4 1.2 Sending and receiving documents... 4 1.3 File format... 4 1.3.1 XML (language
PORTSECURITY IN SÖLVESBORG
PORTSECURITY IN SÖLVESBORG Kontaktlista i skyddsfrågor / List of contacts in security matters Skyddschef/PFSO Joakim Nilsson Phone: +46 456 422 44. Mobile: +46 708 56 94 09 E-mail: joakim.nilsson@sbgport.com
Anvisning om ansvarsförsäkran för studenter
ANVISNING Gäller från och med 2008-06-27 Anvisning om ansvarsförsäkran för studenter Gäller fr o m 2006-01-01 Ändrad fr o m 2008-06-27 Denna anvisning grundar sig på: Högskoleförordningen (1993:100) Rektors
Särskild avgift enligt lagen (2000:1087) om anmälningsskyldighet för vissa innehav av finansiella instrument
2016-06-29 B E S L U T A FI Dnr 16-3010 Finansinspektionen P.O. Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46 8 408 980 00 Fax +46 8 24 13 35 finansinspektionen@fi.se www.fi.se Särskild avgift enligt
Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare.
ÅRSSTÄMMA REINHOLD POLSKA AB 7 MARS 2014 STYRELSENS FÖRSLAG TILL BESLUT I 17 Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare. Styrelsen i bolaget har upprättat en kontrollbalansräkning
Item 6 - Resolution for preferential rights issue.
Item 6 - Resolution for preferential rights issue. The board of directors in Tobii AB (publ), reg. no. 556613-9654, (the Company ) has on November 5, 2016, resolved to issue shares in the Company, subject
William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse REDOGÖRELSE FÖR EFTERLEVNAD STATEMENT OF COMPLIANCE
N.B. The English text is an in-house translation. William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse (organisationsnummer 802426-5756) (Registration Number 802426-5756) lämnar härmed följande hereby submits
HANTERING AV UPS CX
HANTERING AV UPS CX2100-0904 Hantering av UPS-modulen CX2100-0904. I WES7 och TwinCAT 2. Inställning av UPS:en i WES7 UPS:ens konfigurationsflik Inställningsmöjligheterna för hur UPS:en beter sig finns
http://marvel.com/games/play/31/create_your_own_superhero http://www.heromachine.com/
Name: Year 9 w. 4-7 The leading comic book publisher, Marvel Comics, is starting a new comic, which it hopes will become as popular as its classics Spiderman, Superman and The Incredible Hulk. Your job
Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås
Schenker Privpak AB Interface documentation for web service packageservices.asmx 2012-09-01 Version: 1.0.0 Doc. no.: I04304b Sida 2 av 7 Revision history Datum Version Sign. Kommentar 2012-09-01 1.0.0
Integrity R1.2- programvaruuppgraderingssats för Integrity R1.1. Produkt: Integrity R1.1. Datum: 21 november 2013 FCO:
Integrity R1.2- programvaruuppgraderingssats för Integrity R1.1 Produkt: Integrity R1.1 Datum: 21 november 2013 FCO: 200 01 502 035 Informationen i det här meddelandet syftar till att göra dig uppmärksam
IKSU-kort Ordinarie avtal
IKSU-kort Ordinarie avtal Läs våra villkor för medlemskap och IKSU-kort Medlemsavgiften i föreningen IKSU tillkommer; 50:-/ kalenderår En engångsavgift på 50:- för det fysiska magnetkortet tillkommer BETALNINGSFORM
Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer
Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer Ref. Del M Subpart F & Del 145 2012-05-02 1 Seminarium för Teknisk Ledning HKP 3maj, 2012, Arlanda Inledning Allmänt Viktigare krav
Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument
2015-03-04 BESLUT Grandeur Peak Global Advisors, LLC FI Dnr 14-15532 136 South Main Street, Suite 720 Salt Lake City, UT 84101 USA Finansinspektionen Box 7821 SE-103 97 Stockholm [Brunnsgatan 3] Tel +46
Om oss DET PERFEKTA KOMPLEMENTET THE PERFECT COMPLETION 04 EN BINZ ÄR PRECIS SÅ BRA SOM DU FÖRVÄNTAR DIG A BINZ IS JUST AS GOOD AS YOU THINK 05
Om oss Vi på Binz är glada att du är intresserad av vårt support-system för begravningsbilar. Sedan mer än 75 år tillverkar vi specialfordon i Lorch för de flesta olika användningsändamål, och detta enligt
Varför bostäder för Atrium Ljungberg?
BO I VÅR STAD Varför bostäder för Atrium Ljungberg? Befolkningstillväxt/bostadsproduktion i Stockholm Antal 90-taliserna mot familjebildande ålder Befolkning efter ålder i Sverige 180 000 160 000 140
Ansvarsfördelning mellan bosättningskommun och vistelsekommun prop 2010/11:49
Ansvarsfördelning mellan bosättningskommun och vistelsekommun prop 2010/11:49 Ansvarsfördelning Ändringar från den 1 maj 2011: Socialtjänstlagen (2001:453), SOL Lagen (1993:387) om stöd och service till
Application Note SW
TWINSAFE DIAGNOSTIK TwinSAFE är Beckhoffs safety-lösning. En översikt över hur TwinSAFE är implementerat, såväl fysiskt som logiskt, finns på hemsidan: http://www.beckhoff.se/english/highlights/fsoe/default.htm?id=35572043381
Begäran om utbetalning eller återköp
Begäran om utbetalning eller återköp Information om försäkringsbrevet Första försäkringstagare Andra försäkringstagare (om tillämpligt) Försäkringstagarens fullständiga namn Eventuella tidigare namn Nationalitet
BOKSLUTSKOMMUNIKÉ 2016
BOKSLUTSKOMMUNIKÉ 2016 Resultat Q4 2016 2016 1/10 31/12 2015 1/10 31/12 Δ % Hyresintäkter 553 551 0,4 % Fastighetskostnader -211-185 14,1 % Driftnetto 342 366-6,5 % Central administration (fastighetsförvaltning)
Utveckling på kort sikt ererfrågan
Utveckling på kort sikt ererfrågan BNP- Lllväxt, Sverige SysselsäFningsLllväxt, Sverige 6% 4% 2% 3% 2% 1% - 2% - 4% - 6% Källa: SCB, Konsensusprognos % 1 8 6 4 2-2 - 4-6 22 24 26 28 21 212 214(f) KontorssysselsäFning,
Notera att Fullmakten (sektion E) i formuläret inte är tillämplig om den befullmäktigad som avses är en stiftelse.
överlåtelse av tillgångar Executive Investment Bond Denna blankett ska användas när du önskar överföra befintliga tillgångar till din Executive Investment Bond. Se till att du har tagit del av relevant
UF2010/71589/UD/SP (delvis) 3 bilagor. Ärendet
Protokoll 9 2010-12-02 UF2010/71589/UD/SP (delvis) Utrikesdepartementet Bidrag till Kofi Annan Foundation 2010 3 bilagor Ärendet Kofi Annan Foundation har till Regeringskansliet (Utrikesdepartementet)
Adress 15. August 2014
, Zollerstr. 1, 78567 Fridingen, Germany Adress 15. August 2014 Brådskande Säkerhetsmeddelande Urgent Safety Notice Bästa kund, Dear valued customer, med anledning av en incident på marknaden fick vi kännedom
IFRS 16 moms respektive fastighetsskatt för leasetagaren
IFRS 16 moms respektive fastighetsskatt för leasetagaren Internationella tolkningar inkluderade i en internationell KPMG-skrift Hans Hällefors oktober 2018 Ny skrift: Real estate leases. The tenant perspective.
Bidrag till King s College för års Humanitarian Futures-program
Protokoll 4 2010-06-02 UF2010/33044/SP (delvis) Utrikesdepartementet Bidrag till King s College för 2010-2011 års Humanitarian Futures-program 3 bilagor Ärendet King s College har till Regeringskansliet
UF2010/24351/SP (delvis) 3 bilagor. Ärendet
Protokoll 1 2010-04-21 UF2010/24351/SP (delvis) Utrikesdepartementet Bidrag till OSSE- projekt för mediefrihet i Armenien 3 bilagor Ärendet Etermedia (TV och radio) i Armenien står inför en övergång från
PLEASE COMPLETE ALL SECTIONS
APPLICATION BOOKLET Financial Adviser Details Company name: Address: Agency number: Name of Financial Adviser: Additional information / special instructions: PLEASE COMPLETE ALL SECTIONS Failure to provide
Datum/Date. År-månad-dag/Year-month-day. Utländskt registreringsnummer/foreign registration number
Ansökan tillfällig registrering - import Application temporary registration - import Datum/Date Var god texta! Please use capital letters! Personuppgifter/Personal details Efternamn och förnamn/surname
The Municipality of Ystad
The Municipality of Ystad Coastal management in a local perspective TLC The Living Coast - Project seminar 26-28 nov Mona Ohlsson Project manager Climate and Environment The Municipality of Ystad Area:
Sanktionsavgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument
2017-02-22 B E S L U T FMR LLC FI Dnr 16-11812 The Corporation Trust Center (Anges alltid vid svar) 1209 Orange Street, Wilmington Delawere 19801 United States Sanktionsavgift enligt lagen (1991:980) om
Authentication Context QC Statement. Stefan Santesson, 3xA Security AB stefan@aaa-sec.com
Authentication Context QC Statement Stefan Santesson, 3xA Security AB stefan@aaa-sec.com The use case and problem User identities and user authentication is managed through SAML assertions. Some applications
Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE
SVENSK STANDARD SS-ISO/IEC 26300:2008 Fastställd/Approved: 2008-06-17 Publicerad/Published: 2008-08-04 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 35.240.30 Information technology Open Document
Sveriges överenskommelser med främmande makter
Sveriges överenskommelser med främmande makter Utgiven av utrikesdepartem entet SÖ 1980:112 Nr 112 Avtal i form av skriftväxling angående omfördelning av vissa nolltullkontingenter öppnade av Förenade
EMIR-European Market Infrastructure Regulation
EMIR-European Market Infrastructure Regulation Omfattande regelverk kring derivat Hur påverkas Ni? 1. Rapporteringsskyldighet 2. Portföljavstämning 3. Tvistelösning 4. Timely confirmations Rapporteringsskyldighet
Support for Artist Residencies
1. Basic information 1.1. Name of the Artist-in-Residence centre 0/100 1.2. Name of the Residency Programme (if any) 0/100 1.3. Give a short description in English of the activities that the support is
åtgärder mot penningtvätt Executive Investment Bond
åtgärder mot penningtvätt Executive Investment Bond/ Executive Investment Bond KNOW YOUR CLIENT för privatägd försäkring (for privately-owned policy) endast för Sverige (only for Sweden) Enligt lagstiftningen