BRUKSANVISNING. resound.com BAKOM-ÖRAT HÖRAPPARATER BTE

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "BRUKSANVISNING. resound.com BAKOM-ÖRAT HÖRAPPARATER BTE"

Transkript

1 BRUKSANVISNING resound.com BAKOM-ÖRAT HÖRAPPARATER BTE

2 Hörapparatstyper avsedda för modeller i denna bruksanvisning är: BE70, FCC ID: X26BE70, IC: 6941C- BE70; LO85, FCC ID: X26LO85, IC: 6941C-LO85, LO90, FCC ID: X26LO90, IC: 6941C-LO90. M70-80e FCC ID: X26M70-80e, IC: 6941C-M7080e, M60 FCC ID X26M60, IC: 6941C-M60. Se sidan 10 för en lista över modeller för dessa typer. Information: Utrustningen överensstämmer med avsnitt 15 i FCC-reglerna och ICES-003 i IC-reglerna. Följande villkor gäller för användning av apparaten: (1) Denna utrustning orsakar inte skadliga stör ningar och (2) denna utrustning måste acceptera mottagande störningar, inklusive störning som kan orsaka oönskad funktion. Obs!Denna utrustning har testats och befunnits överensstämma med gränserna för en klass B digital enhet, i enlighet med avsnitt 15 i FCC-reglerna och ICES-003 i IC-reglerna. Dessa gränser är avsedda att ge skydd mot skadliga störningar i bostadsmiljön. Denna utrustning genererar, använder och kan avge radiosignaler och kan, om den inte installerats och används i enlighet med instruktionerna, orsaka störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte inträffar i en viss installation. Om denna utrustning orsakar störningar på radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och sätts på, rekommenderas användaren att försöka åtgärda detta genom en eller flera av följande åtgärder: Rikta om eller flytta mottagarantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker för hjälp. Ändringar eller modifieringar kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. 2

3 Avsedd användning Traditionella hörapparater för ljudöverföring via luften är bärbara ljudförstärkande enheter som används för att kompensera för nedsatt hörsel. Den grundläggande funktionsprincipen i en hörapparat är att ta emot, förstärka och överföra ljud till trumhinnan på en person med hörselnedsättning. Produkterna överensstämmer med kraven enligt följande: Inom EU: Produkten överensstämmer med kraven enligt bilaga I i direktiven 93/42/EEG om medicintekniska produkter (MDD) samt övriga relevanta bestämmelser enligt direktiven 1999/5/EG (R&TTE). Försäkran om överensstämmelse hittar du på I USA: FCC CFR 47 avsnitt 15, kapitel C. För övriga länder utanför EU och USA hänvisas till ländernas lokala regler. I Kanada är dessa hörapparater certifierade enligt IC-reglerna. Överensstämmelse med japansk radiolag och telekommunikationsbestämmelser. Denna enhet överensstämmer med japansk radiolag ( 電波法 ) och japanska radiobestämmelser ( 電気通信事業法 ) Enheten får inte modifieras (annars upphör tilldelat beteckningsnummer att gälla). Patent US 7,593,537 US 8,00,849 ReSound är ett registrerat varumärke av GN ReSound A/S 3

4 Föreskriven användning av brusgenerator (TSG) Brusgeneratorn ska användas enligt föreskrift från din audionom. För att undvika permanenta hörselskador beror den maximala dagliga användningen på ljudstyrkan på det genererade bruset. Om du upplever biverkningar från brusgeneratorn som t.ex. yrsel, illamående, huvudvärk, försämrad hörsel eller ökad grad av tinnitus ska du sluta använda brusgeneratorn och rådgöra med din audionom. Målgruppen är primärt vuxna över 18 år. Barn över 5 år kan också använda produkten. Viktig information till användare av brusgenerator En hörapparat med brusgenerator är en elektronisk enhet som genererar brus med tillräcklig intensitet och bandbredd för att kunna avleda uppmärksamheten från tinnitusljudet i örat. Den används också som hjälpmedel för att höra externa ljud och röster. Vid svår tinnitus rekommenderas att man genomgår en medicinsk utvärdering hos en legitimerad läkare före användning av brusgenerator. Syftet med en medicinsk utvärdering är att säkerställa att alla medicinskt behandlingsbara tillstånd som kan påverka tinnitus identifieras och behandlas innan hörapparat med brusgenerator används. Brusgeneratorn är ett hjälpmedel som används i samråd med audionom för att hjälpa patienter som lider av tinnitus. 4

5 5

6 Introduktion Gratulerar till din nya hörapparat. ReSounds innovativa teknik och design kombinerat med inställningarna som din audionom har gjort gör ditt hörande mer njubart. Hörapparaten gör det möjligt för dig att höra ljud som du inte hört tidigare på grund av din hörselnedsättning. Övning och en positiv attityd är viktigt när du ska lära känna din hörapparat. Den har ställts in av en audionom och är anpassad efter just din hörselnedsättning. En del personer har lätt för att anpassa sig till hörapparaten, för andra tar det lite längre tid. Läs manualen noga så att du är väl införstådd med den och får ut så mycket som möjligt av din hörapparat. Rätt hantering och skötsel gör att du kan njuta många år av din nya hörapparat. Kontakta din audionom om du har några frågor. Hörapparatmodell: Modell 98: Batteristorlek 675 Modell 88: Batteristorlek 13 Modell 77: Batteristorlek 13 Modell 67: Batteristorlek 312 Slangtyp: Dome-storlek: Serienummer vänster: Serienummer höger: 6

7 7

8 Innehåll Information...2 Avsedd användning...3 Föreskriven användning av brusgenerator (TSG)....4 Viktig information till användare av brusgenerator...4 Introduktion....6 Komma igång Fördröjd aktivering (SmartStart) Sätta i/byta batteriet...15 Varning vid svagt batteri...16 Varning vid svagt batteri endast vid anslutning till trådlösa tillbehör...16 Sätta i/ta ut hörapparaten Hantering av hörapparaten...20 Flygplansläge...23 Lyssna på radio eller TV...24 Telefonanvändning...24 Använda ReSound hörapparater med iphone, ipad och ipod touch (ReSound LiNX 2 och ReSound ENZO 2 )...25 Mobiltelefoner...25 PhoneNow...25 Telespole Teleslinga...28 FM och direktaudioingång (tillval)...28 Ansluta/koppla ifrån audiosko eller integrerad FM...29 Viktiga anmärkningar om FM...30 Lås till batterilucka (tillval)...32 Skötsel och underhåll Dagligt underhåll Rengöring av insatsen Rengöring av ljudslang och Dome...36 Sätta på Dome

9 Använda ReSound hörapparater med Smartphone-appar...38 Allmänna försiktighetsåtgärder...39 Allmänna varningar...40 Tinnitus brusgenerator (TSG)...42 Avsedd användning av brusgeneratorn Bruksanvisning för brusgeneratorn...42 Användning av brusgenerator med smartphone-appar...44 Vetenskapliga koncept som utgör grunden för apparaten...44 Tekniska specifikationer...45 Information om brusgeneratormodulen Försiktighetsåtgärder för brusgeneratormodulen...46 Information om brusgeneratorn...47 Batteriinformation...48 Förväntningar på hörapparaten Information angående hörapparater...49 Viktigt meddelande till blivande användare...50 Barn med nedsatt hörsel (endast i USA)...51 Felsökningsguide...58 Garanti och reparationer...62 Temperaturtest, transport och förvaringsinformation

10 Bakom-örat (BTE) hörapparater av typen BE70 med FCC ID X26BE70, IC-nummer 6941C-BE70 och storlek 13 batteri finns tillgängliga i följande varianter: LS977-DW, LS777-DW, LS577-DW Bakom-örat (BTE) hörapparater av typen LO85 med FCC ID X26LO85, IC-nummer 6941C-LO85 och storlek 13 batteri finns i följande varianter: LS988-DW, LS788-DW, LS588-DW, EN988-DW, EN788-DW, EN588-DW Super Power bakom-örat (SPBTE) hörapparater av typen LO90 med FCC ID X26LO90, IC-nummer 6941C-LO90 och storlek 675 batteri finns i följande varianter: EN998-DW, EN798-DW, EN598-DW IC-nummer 6941C-M7080e och storlek 13 batteri finns i följande varianter: EY477-DW, EY377-DW, EY277-DW EY488-DW, EY388-DW, EY288-DW Bakom-örat (BTE) hörapparater av typen M60 med FCC ID X26M60, IC-nummer 6941C-M60 och storlek 312 batteri finns i följande varianter: EY467-DW, EY367-DW Identifieringsnumret för enhetsmodeller M70-80e och M60 finns på plats 10 som indikeras på illustrationerna på sidan 13. Identifieringsnumret för enhetsmodeller BE70, L085 och LO90 på plats 10 som indikeras på illustrationerna på nästa sida. Bakom-örat (BTE) hörapparater av typen M70-80e med FCC ID X26M70-80e, 10

11 1. Programväljare 2. Batterilucka och På-/Av-knapp 3. Ljudöppning 4. Mikrofon fram 5. Mikrofon bak 6. Volymkontroll (tillval) 7. Vänster/Höger indikator (Vänster=Blå/Höger=Röd) 8. Tillverkare 9. Serienummer 10. Modell 11. Lås till batterilucka 12. Slangfäste 13. Insats och slang ReSound ENZ Traditionell anpassning (insats och ljudslang)

12 1. Programväljare 2. Batterilucka och På-/Av-knapp 3. Ljudöppning 4. Mikrofon fram 5. Mikrofon bak 6. Volymkontroll 7. Direkt audioingång 8. Vänster/Höger indikator (Vänster=Blå/Höger=Röd) 9. Lås till batterilucka (tillval) 10. Modell (i batterifack) 11. Tillverkare 12. Serienummer (i batterifack) 13. Slangfäste 14. Insats och slang 15. Tunn ljudslang 16. Dome/insats a. Öppen dome b. Tulip-Dome c. Specialvent /9 Resound ENZO 2 88, ReSound LiNX / Öppen anpassning (Tunn slang och dome) 16.a 12

13 1 5 4 Traditionell anpassning (insats och slang) 6 3 ReSound Enya / b 16.c /9 13

14 Komma igång På/Av-funktion 1. När batteriluckan är stängd, sätts hörapparaten på och standardprogrammet akti veras. 2. Öppna batteriluckan för att stänga av hörapparaten. Det går bra att använda naglarna för att öppna den. Fördröjd aktivering (SmartStart) Hörapparaten kan sättas på när den sitter i örat. Om du hellre vill sätta på den innan du för in den i örat, kan din audionom aktivera en funktion som heter Fördröjd aktivering. Den här funktionen gör att hörapparaten aktiveras efter att du stänger batteriluckan. För varje sekund hörs ett pip. På Av 14

15 Sätta i/byta batteriet 1. Öppna batteriluckan helt genom att använda fingrarna. Ta bort batteriet Förbered det nya batteriet (information om batteristorlek 1 och typ för din hörapparat finns på sidan 6). Ta av skyddsremsan och vänta minst två minuter innan du sätter i batteriet i hörapparaten för att låta batteriet 3 aktiveras. 3. Sätt i det nya batteriet med den positiva sidan i korrekt position. 4. Stäng batteriluckan försiktigt. i Tips: 1. Använd alltid nya zink-luft-batterier som har en minimumlivslängd på ett år. 2. När du inte använder hörapparaten bör du öppna batteriluckan för att undvika onödig batterikonsumtion. 3. Ta bort skyddsremsan från batteriet och låt det vila i minst två minuter innan du sätter i det. 4. Om hörapparaten tappar anslutning till ReSounds tillbehör bör du kontakta din audionom. 15

16 Varning vid svagt batteri Din audionom kan aktivera varning vid svagt batteri i din hörapparat. När batteriet blir svagt, kommer hörapparaten att informera dig om det genom fem svaga pip. Signalen upprepas var femtonde minut tills hörapparaten stängs av automatiskt. Sekvensen av de svaga pipen kan skilja sig lite om det är laddningsbara batterier och även mellan olika batterifabrikat. Ha alltid ett reservbatteri till hands! Varning vid svagt batteri endast vid anslutning till trådlösa tillbehör Aktiv användning av ReSound Unite-tillbehör (Fjärrkontroll, Fjärrkontroll 2, TelefonClip, TelefonClip+, TV-/ Audio Streamer, TV-/Audio Streamer 2 och MiniMikrofon) eller FM-tillbehör kräver mer ström från hörapparaten än vid användning utan tillbehör, vilket innebär att batteriets livslängd till stor del påverkas av hur många trådlösa tillbehör som används. När strömstyrkan i batteriet har sjunkit till en nivå då inte ReSound Unite TV-/Audio Streamer, TV-/Audio Streamer 2, TelefonClip, TelefonClip+ och MiniMikrofon längre kan användas, kommer hörapparaten att avge två fallande toner. Efter det kan du använda din hörapparat och ReSound Unite Fjärrkontroll eller Fjärrkontroll 2 som vanligt, men du kommer inte att kunna använda ReSound Unite TV-/Audio Streamer, TV-/Audio Streamer 2, TelefonClip, TelefonClip+ eller MiniMikrofonen. När strömstyrkan i batteriet inte längre räcker till för att hantera fjärrkontrollen kommer du återigen att höra fallande toner. Hörapparaten kommer dock att fungera som vanligt. När du byter till ett nytt batteri kommer alla tillbehör att fungera som tidigare. 16

17 Sätta i/ta ut hörapparaten Sätta i insatsen 1. Håll insatsen mellan tummen och pekfingret och för in den i hörselgången. 2. För insatsen hela vägen in i hörselgången genom att vrida den försiktigt fram och tillbaka. 3. Vrid toppen på insatsen lätt bakåt och framåt så att den lägger sig i hudvecket ovanför hörselgången. 4. Rör den upp och ned och tryck försiktigt för att se till att den sitter rätt i hörselgången. Det går lättare att sätta i hörapparaten om du öppnar och stänger munnen. 5. Se till att hörapparaten ligger bakom örat. Prova olika metoder och se vilken som passar dig bäst. Med rätt isättning kommer hörapparaten att sitta rätt och bekvämt. Om hörapparaten orsakar irritation i öronen bör du kontakta din audionom. i Obs! Du får aldrig modifiera formen på hörapparaten eller ljudslangen. i Tips: Det kan vara enklare att sätta i hörapparaten om du försiktigt drar örat bakåt med den andra handen. 17

18 Ta ut insatsen 1. Ta tag i insatsen och dra den ut ur örat. 2. Dra insatsen utåt och vrid den samtidigt framåt. 3. Kontakta din audionom om du har problem med att ta ut hörapparaten. Sätt i Dome/Specialvent 1. Placera hörapparaten på örat. 2. Ta tag i böjen på ljudslangen och för in Domen i hörselgången. Det är viktigt att ljudslangen kommer in så långt som möjligt i hörselgången. 3. Det är viktigt att ljudslang och Dome passar i ditt öra. 4. När domen är rätt isatt ska du inte kunna se ljudslangen framifrån när du tittar dig i spegeln. i Obs! Försök aldrig att böja eller ändra formen på ljudslangen. 18

19 Ta ut Dome/Specialvent med tunn ljudslang 1. Håll den tunna slangen mellan tummen och pekfingret och dra ut slangen. 2. För SpecialVent, ta tag i utdragstråden och dra insatsen rakt ut. 3. Kontakta din audionom om du har problem med att ta ut hörapparaten. 19

20 Hantering av hörapparaten Volymkontroll (tillval) Med volymkontrollen kan du öka och minska styrkan på ljudet. 1. Öka volymen genom att trycka på den övre delen av volymkontrollen. 2. Minska volymen genom att trycka på den nedre delen av volymkontrollen. När volymen ökas eller minskas, kommer du för varje steg att höra ett pip som indikerar ändringen. När du kommer till ändläget vid ökning eller minskning av volymen hörs en ljudsignal med lägre ton. Om du har två hörapparater med synkroniseringsfunktionen aktiverad, kommer volymändringar som görs på en hörapparat automatiskt att repeteras på den andra apparaten. När en volymjustering görs på en av hörapparaterna hörs en bekräftelsesignal. En signal avges därefter i den andra apparaten. Om du föredrar att inte använda volymkontrollen kan din audionom inaktivera den. Volymkontrollen kan även ersättas med ett icke-funktionellt skal. Super power-hörapparater kan programmeras med en extra funktion, lång tryckning på den nedre delen av volymkontrollen. Din audionom kan programmera funktionen att fungera som: Minimum volym - apparatens volym minskas till den nivå som audionomen ställt in Stäng av - standby-läge, apparaten upphör att förstärka ljud till dess att den aktiveras igen. Observera att hörapparaten inte är avstängd i detta läge 20

21 Återgå till föregående läge genom att trycka på nedre delen av volymkontrollen (lång tryckning). Programväljare Du kan ha olika program i din hörapparat, beroende på vilka ljudmiljöer du vistas i. Valet av hur många program du har i din hörapparat gör du tillsammans med din audionom. Om följande program har aktiverats, förklarar listan nedan hur de fungerar. Program Beskrivning när de ska användas Du kan byta program genom att trycka en gång på programväljaren. 2. Du kommer då att höra ett eller flera pip. Antalet pip indikerar vilket program du valt (ett pip=program 1, två pip=program 2 osv). 3. Du kan alltid gå tillbaka till program ett genom att stänga av hörapparaten och sätta på den igen och sedan gå tillbaka till normal funktion igen (program ett). 21

22 Om du har två hörapparater med synkroniseringsfunktionen aktiverad, kommer programändringar som görs på en hörapparat automatiskt att repeteras på den andra apparaten. När en programändring görs på en av hörapparaterna hörs lika många bekräftelsesignaler på den andra apparaten. 22

23 i Flygplansläge Ombord på flygplan och i områden där utsändning av radiosignaler inte är tillåten måste den trådlösa funktionen inaktiveras. Följ instruktionerna nedan för att aktivera och inaktivera flygplansläget på ReSound LiNX 2, ReSound Enya and ReSound ENZO 2 trådlösa hörapparater: Du kan inaktivera den trådlösa funktionen genom att öppna eller stänga batteriluckan tre gånger inom tio sekunder (öppna-stäng, öppna-stäng, öppna-stäng). Din hörapparat är nu i flygplansläge. Om hörapparaten är i flygplansläge måste hörapparaten ha varit i flygplansläge minst tio sekunder innan den trådlösa funktionaliteten aktiveras igen. Den trådlösa funktionaliteten aktiveras igen genom att öppna och stänga batteriluckan. 10 sekunder efter detta aktiveras den trådlösa funktionen igen. i Obs! Det är viktigt att vänta i ytterligare femton sekunder efter att den trådlösa funktionaliteten är aktiverad innan du öppnar och stänger batteriluckan. Om batteriluckan öppnas och stängs under dessa femton sekunder kommer flygplansläge att aktiveras. 23

24 Lyssna på radio eller TV Börja med att lyssna till en nyhetsuppläsare eftersom de ofta talar tydligt, fortsätt sedan med andra program. Om du upplever det svårt att följa med på radio eller TV, diskutera detta med din audionom som kan ge dig ytterligare råd om trådlösa hjälpmedel i dessa situationer. Telefonanvändning Att hitta den optimala positionen för användning av hörapparaten när du ringer kräver lite övning, här kommer några tips som kan vara till nytta. 1. Håll telefonen som du brukar. 2. Håll telefonen nära örat, högst upp (närmare mikrofonen). 3. Om återkoppling uppstår kan det hjälpa att hålla telefonen i samma position i några sekunder innan hörapparaten ställer in sig. 4. Ibland kan återkoppling minskas genom att man håller telefonen en bit bort från örat. 5. Din audionom kan aktivera program som är anpassade för telefon, beroende på just dina behov. 24

25 Använda ReSound hörapparater med iphone, ipad och ipod touch (ReSound LiNX 2 och ReSound ENZO 2 ) ReSound LiNX 2 och ReSound ENZO 2 är Made for iphone -certifierade och möjliggör direktkommunikation och kontroll via en iphone, ipad eller ipod touch. För hjälp med parkoppling och användning av dessa produkter med din ReSound LiNX 2 eller ReSound ENZO 2 -apparat, vänligen kontakta din audionom eller besök supportsidan på resound.com/support. Mobiltelefoner Din hörapparat är designad för att möta de stränga IEC-kraven. Men alla mobiltelefoner är inte kompatibla med hörapparater. Därför kan det förekomma störningar när du använder hörapparaten tillsammans med din mobiltelefon. Om det är svårt att kommunicera via din mobiltelefon kan din audionom ge dig råd om ytterligare trådlösa tillbehör för dessa situationer. PhoneNow PhoneNow-funktionen innebär att hörapparaten automatiskt kopplar över till ett telefon program när den är nära telefonluren. När samtalet avslutas återgår hörapparaten automatiskt till det program som användes innan. 25

26 Placering av PhoneNow-magneten Placera PhoneNow-magneten på din telefonlur för att använda PhoneNow-funktionen. Placera magneterna så här: 1. Rengör telefonen noggrant. 2. Håll telefonen vertikalt, i en vinkel som liknar den när du ringer. 3. Placera magneten strax under hålen där ljudet kommer ut ur luren. Se till att inte täcka över mikrofonöppningarna. Vid behov, flytta magneten lite om det blir problem med att exempelvis lägga på luren. 4. Om du inte är nöjd med styrkan på PhoneNow, kan du flytta magneten eller montera ytterligare PhoneNow-magneter. Användning av PhoneNow Telefonen kan användas som vanligt. En kort melodi indikerar att PhoneNow-funktionen automatiskt växlat över från hörapparaten till telefonprogrammet. Först behöver du kanske flytta telefonen lite för att hitta den bästa positionen så att PhoneNow aktiveras på rätt sätt. Om du har två hörapparater med synkroniseringsfunktionen aktiverad, kommer volymen på motsatt hörapparat att minskas. i Använd endast rekommenderade rengöringsmedel för optimal vidhäftning av magneten. 26

27 i Information om PhoneNow 1. Förvara magneter utom räckhåll för barn och husdjur. Att svälja magneter kan vara skadligt, uppsök läkare omedelbart. 2. Magneten kan påverka medicinsk utrustning och elektroniska system. Tillverkare av utrustning som är känslig för magnetfält (t.ex. pacemakers) bör kunna informera om lämpliga säkerhetsåtgärder när hörapparaten och magneten används i närheten av den aktuella medicinska utrustningen eller elektroniska systemet. Om tillverkaren inte har några säkerhetsanvisningar rekommenderar vi att magneten eller den magnetutrustade telefonen hålls minst 30 cm från magnetiskt känsliga enheter (t.ex. pacemakers). i PhoneNow försiktighetsåtgärder 1. Distorsion under samtal kan innebära att magneten inte är placerad på rätt sätt. För att undvika problemet, flytta magneten till en annan plats på telefonen. 2. Använd endast magneter som tillhandahålls av ReSound. 27

28 Telespole (tillval) En telespole kan aktiveras av din audionom och startas genom ett av tilläggsprogrammen. Den tar upp telefonens magnetiska signal och omvandlar den till ljud. Ytterligare ett telefonprogram kan förbättra talförståelsen i telefonen. När du använder ett telespole-program kan du behöva hålla mikrofonen närmare hörapparaten. Telefonluren kanske behöver flyttas lite i olika positioner för att hitta bästa möjliga mottagning. Teleslinga Många offentliga lokaler har teleslinga, t.ex. skolor, teatrar och kyrkor. När du använder telespoleprogrammet, tas ljudet upp direkt och talförståelsen ökar. Om hörapparaten blir tyst i telespoleprogrammet kan det bero på att teleslingan inte är påslagen eller fungerar korrekt. Om lokalen du är i inte har teleslinga försök att sitta så nära den som talar som möjligt med hörapparaten i normalt läge. FM och direktaudioingång (tillval) Ett FM-system kan förbättra talförståelsen betydligt i många situationer, exempelvis när talaren är långt bort eller i stökiga omgivningar. Direktaudioingång kan användas med en universell FM-mottagare eller med en sladd för att ansluta till radio, dator eller TV. Ljudkällan är ansluten till hörapparaten med en kabel eller ett trådlöst FM-system till audioskon. Det här tillbehöret ansluts nedtill på hörapparaten och när den väl sitter på plats, växlar hörapparaten automatiskt till direktaudioingången. 28

29 Ansluta/koppla ifrån audiosko eller integrerad FM Ansluta audiosko och integrerad FM 1. Justera toppen av audioskon eller integrerade FM-skon med räfflan ovanför batteriluckan och nedanför modellnumret. 2. Väl på plats flyttas audioskon i riktning mot batteriluckan. 3. Klicka försiktigt fast skon på hörapparaten. Koppla ifrån audiosko och integrerad FM 4. Tryck och håll in knappen på framsidan av audioskon. För att koppla ifrån en FM-sko skjuter du luckan nedåt med nageln. 5. Ta försiktigt bort audioskon från hörapparaten. Direkt audio 1 2 Integrerad FM

30 i Viktiga anmärkningar om FM Använd inte två sändare på samma FM-kanal. Använd inte vatten eller lösningsmedel för rengöring av FM-sko. Använd inte FM-sändare på platser där det är förbjudet att använda elektronisk utrustning, exempelvis flygplan. Tänk på att FM-signaler kan plockas upp och höras av andra mottagare. Kontakta din audionom innan du använder systemet i ett annat land för att försäkra dig om att radiokanalen är tillåten i det landet. FM-skon och sändaren får endast repareras av ett auktoriserat servicecenter. 30

31 FM integrerad med batterilucka (endast Super Power-enheter) 1. Din audionom kan byta ut standardbatteriluckan mot en DAI audioskor eller integrerad FM-mottagare. Direkt audio/ programmering Integrerad FM 31

32 Lås till batterilucka (tillval) Din hörapparat kan utrustas med ett lås för att förhindra att barn eller djur oavsiktligt stoppar batteriet i munnen. Be din audionom att visa hur låssystemet på din hörapparat fungerar. Standardbatterilucka Din audionom kan installera ett lås i batteriluckan. När batteriluckan är låst kan hörapparaten sättas på och stängas av, men batteriet kan bara bytas när batteriluckan låses upp igen. Så stänger du batteriluckan på Resound LiNX² och Resound ENZO² 88: 1. Öppna batteriluckan så att apparaten sätts i AV-läget. 2. När batteriluckan är i AV-läget skjuter du batteriluckans låsspärr åt vänster genom att trycka från den högra sidan av batteriluckan (se illustration) Öppna batteriluckan på Resound LiNX² och Resound ENZO² 88: 3. När batteriluckan är i AV-läget skjuter du batteriluckans låsspärr åt höger genom att trycka från den vänstra sidan av batteriluckan (se illustration) 32

33 Standardbatterilucka Din audionom kan sätta dit en färgmarkering som också kan användas för att låsa batteriluckan. När hörapparaten väl är låst kan den endast stängas av när hörapparaten låses upp. Stänga batteriluckan på Resound Enya: 1. Stänga batteriluckan 2. Använd låsverktyget för batteriluckan (ljusblå), dra färgmarkeringen (blå=vänster, röd=höger) till höger. Öppna batteriluckan på Resound Enya: 3. Dra färgmarkeringen till vänster. 33

34 Avancerad batterilucka med lås (endast Super Power-modeller) Super Power-apparater (med beteckning 90) är utrustade med en avancerat integrerat lås i batteriluckan. Manövrera låset med det medföljande verktyget. Låsa batterilåset: 1. Sätt i verktyget rakt i batteriluckans lås. 2. Skjut låset åt vänster. 3. Ta bort verktyget. Ett indikeringsmärke anger låst läge - en vit punkt syns. Du kan öppna batteriluckan för att stänga av enheten men du kan inte öppna den för att komma åt batteriet. Låsa upp batteilåset (för batteribyte) 4. Sätt i verktyget rakt i batteriluckans lås. 5. Skjut låset åt höger. 6. Ta bort verktyget. Nu är reglaget i upplåst läge. Nu kan öppna batteriluckan helt för att byta batteriet. 34

35 i Skötsel och underhåll Följ instruktionerna nedan för att öka livslängden på din hörapparat: 1. Håll hörapparaten ren och torr. Rengör skalet med en mjuk trasa eller hushållspapper när du tagit ut den ur örat för att avlägsna fett och fukt. Använd inte vatten eller lösningsmedel eftersom hörapparaten kan skadas. 2. Lägg aldrig hörapparaten i vatten eller andra vätskor eftersom detta kan orsaka permanenta skador på den. 3. Var rädd om din hörapparat, undvik att tappa den på hårda ytor och golv. 4. Utsätt aldrig din hörapparat för extrem värme eller solsken (t.ex. en bil parkerad i solen) eftersom värmen kan skada hörapparaten eller deformera skalet. 5. Använd inte hörapparaten när du duschar, simmar, i ösregn eller i miljöer med hög luftfuktighet som t.ex. ångbad eller bastu. 6. Om hörapparaten blir våt eller utsätts för fukt eller svett bör du låta den torka över natten med batteriet urtaget och batterifacket öppet. Hörapparaten och batteriet kan också förvaras i en lufttät behållare tillsammans med torkmedel, en sk. absorbtionsask, över natten. Använd inte apparaten innan den är helt torr. Rådgör med din audionom om lämpliga torkmedel. 7. Ta av hörapparaten när du applicerar kosmetika, parfym, rakvatten, hårspray och solskyddskräm. Dessa produkter kan tränga in i hörapparaten och skada den. 35

36 i Dagligt underhåll Det är viktigt att hålla din hörapparat ren och torr. Rengör den dagligen med en mjuk trasa när du tagit ut den ur örat. Om hörapparaten har varit utsatt för hög luftfuktighet eller svett, lägg den i ett absorbtions-kit över natten. i Rengöring av insats 1. Ta loss insatsen och slangen från hörapparaten innan rengöring. 2. Rengör med en mild tvål och skölj sedan med ljummet vatten. 3. Torka noggrant efter rengöring och blås ut eventuellt vatten och smuts som kan ha samlats i slangen. i Obs! Ljudslangen kan bli stel, bräcklig eller missfärgad med tiden. Kontakta din audionom för byte av ljudslang. i Rengöring av ljudslang/dome 1. Ta bort ljudslangen ur hörapparaten innan rengöring genom att vrida den moturs. 2. Torka rent ljudslangen och Domen med en fuktig trasa. 3. För att få bort all fukt och smuts, trycker du det svarta rengöringsverktyget genom slangen, börja i slutet på motsatt sida från Domen. Obs! Den tunna slangen och Dome-systemet ska bytas var tredje månad eller tidigare, om komponenterna blir stela eller bräckliga. 36

37 i Rengöring av metallkrok Vissa hörapparater är utrustade med en metallkrok. Regelbunden användning krävs för att hålla krokarna i nyskick. 1. Ta bort insatsen och ljudslangen från metallkroken. Rengör dessa som ovan. 2. Rengör den dagligen med en mjuk trasa. iobs! Använd inte alkohol eller lösningsmedel eftersom skyddsbeläggningen kan skadas. Sätta i Dome Vi rekommenderar att din audionom visar hur du byter domen, eftersom en felaktig montering kan innebära att domen lossnar i örat. ReSounds Standard-Domer 4. Pressa fast den nya domen på spåren på ljudslangen. 5. Kontrollera att den nya domen är korrekt fastsatt

38 ReSounds Tulip-Dome Tulip-Dome monteras på samma sätt som Standard-Dome, men det krävs några extra steg. Tulip-Dome har två "blad". Det är viktigt att det största bladet ligger över det minsta bladet. Så här gör du: 1. Vik det största bladet från ljudslangen med ett finger. Då böjs det största bladet framåt. 2. När du trycker tillbaka det igen lägger sig det största bladet ovanpå det minsta bladet. Använda ReSound hörapparater med smartphone-appar i Avsedd användning av ReSound-appar för smartphones: ReSounds smartphone-appar är bara avsedda att användas med ReSounds trådlösa tillbehör. ReSounds smartphone-appar sänder och mottager signaler från ReSounds trådlösa hörapparater via smartphones, för vilka apparna är utvecklade. Använda med smartphone-appar: Meddelanden om uppdateringar ska inte inaktiveras och vi rekommenderar att du installerar alla uppdateringar för att säkerställa att appen fungerar korrekt och är uppdaterad. Appen får bara användas med ReSounds enheter och ReSound åtar sig inte något ansvar om appen används med andra enheter. Om du behöver en utskriven version av en bruksanvisning för en smartphone-app ska du kontakta kundtjänst eller besöka vår webbplats. 38

39 i Allmänna försiktighetsåtgärder 3. När den trådlösa funktionen är aktiverad använder hörapparaten digitalt kodad överföring för att kommunicera med andra trådlösa enheter. Även om det är osannolikt kan elektroniska enheter i närheten störas. Flytta dig i så fall bort från enheten som påverkas. 4. När du använder den trådlösa funktionen och enheterna som påverkas av den elektromagnetiska störningen kan du flytta dig bort från källan. 5. Använd endast originaldelar från GN ReSound t.ex. ljudslangar och domer. 6. Du får aldrig modifiera formen på hörapparaten eller ljudslangen. 7. Använd bara ReSounds hörapparater med ReSounds tillbehör avsedda och kvalificerade att användas med ReSounds hörapparater. 39

40 i Allmänna varningar 1. Konsultera alltid en läkare om du finner ett främmande föremål i hörselgången, om du upplever hudirritation eller om onormalt mycket öronvax samlas i samband med att du använder hörapparaten. 2. Olika typer av strålning från t.ex. NMR-, MRI- eller CT-skanners kan skada din hörapparat. Använd därför inte hörapparaten vid dessa eller andra, liknande förfaranden. Andra typer av strålning som inbrottslarm, rumsövervakningssystem, radioutrustning och mobiltelefoner, avger mindre energi och är därför ofarliga för hörapparaten. De kan dock tillfälligt påverka ljudkvaliteten eller framkalla märkliga ljud i hörapparaten. 3. Använd aldrig hörapparaten i gruvor eller i andra explosiva områden om dessa inte är certifierade för användning av hörapparat. 4. Låt inte någon annan använda din hörapparat. Det kan orsaka permanent skada på hörseln för den som lånar hörapparaten. 5. Barn som använder hörapparater ska hållas under uppsikt. Hörapparaten innehåller små komponenter som kan orsaka kvävning om de sväljs. Tänk på att alltid hålla barn som använder hörapparater under uppsikt. 6. Hörapparaten ska endast användas så som din audionom föreskrivit annars kan hörapparaten orsaka skada på hörseln. Felaktig användning kan resultera i sämre hörsel. 7. Varning till audionomer: Extra försiktighet bör vidtas vid anpassning med hörapparat där man överskrider max output 132 db SPL med en IEC 60711:1981 öronsimulator. Det kan finnas risk att skada hörseln. 8. Stäng av den trådlösa funktionen under flygningar genom att koppla över hörapparaten i flygplansläge. Stäng av den trådlösa funktionen genom att koppla över i flygplansläge på platser där det är förbjudet att använda radiosändare. 9. Använd inte apparaten om den är sönder. 40

41 10. Externa apparater som är anslutna till den elektriska ingången måste uppfylla säkerhetsnormerna enligt IEC , IEC eller IEC (kabelanslutning, t.ex. HI-PRO eller SpeedLink). i Obs! * Trådlös utrustning från ReSound använder frekvensområdet 2,4 GHz - 2,8 GHz. * Trådlös utrustning från ReSound innehåller radiosändare som använder frekvensområdet 2,4 GHz - 2,8 GHz. * Vid användning av trådlösa enheter ska endast ReSound Unite-tillbehör användas. Mer information om t.ex. parkoppling finns i bruksanvisningen till motsvarande ReSound Unite-tillbehör. 41

42 Tinnitus brusgenerator (TSG) Avsedd användning av brusgeneratorn Dina ReSound-hörapparater kan vara utrustade med en brusgeneratorfunktion (TSG) för tinnitus som används i samråd med en audionom för att hjälpa patienter som lider av tinnitus. Beroende på valt program och miljön som du befinner dig i kommer du ibland att höra ett kontinuerligt eller ett tilltagande/avtagande brusande ljud. Bruksanvisning för brusgeneratorn Beskrivning av enheten Brusgeneratorn (TSG) är en funktion som genererar ljud som används för tinnitusbehandlingsprogram för att hjälpa patienter som lider av tinnitus. Så här fungerar enheten Brusgeneratorn genererar brus baserat på olika ljudfrekvenser och amplituder. Brussignalens nivå och frekvensegenskaper kan justeras för att passa behandlingen som bestämts av din läkare, audiolog eller audionom. Din audionom kan modulera det genererade bruset för att göra ljudet behagligare. Ljudet kan exempelvis likna bruset från havsvågor. Moduleringsnivå och -hastighet kan också konfigureras efter dina behov. Din audionom kan aktivera en funktion som gör det möjligt att välja fördefinierade simulerade naturljud, som exempelvis vågbrus eller rinnande vatten. 42

43 Om du har två trådlösa hörapparater med stöd för synkronisering kan funktionen aktiveras av din audionom. Då kommer brusgeneratorn att synkronisera ljudet i båda hörapparaterna. Då kommer brusgeneratorn att synkronisera ljudet i båda hörapparaterna. Om du bara störs av tinnitus i tysta miljöer kan din audionom ställa in brusgeneratorn (TSG) så att den endast genererar brus i sådana miljöer. Den generella ljudnivån kan justeras via en extra volymkontroll (tillbehör). Du kan i samråd med din audionom bedöma om du behöver en volymkontroll för brusgeneratorn. På hörapparater med aktiverad synkronisering av inställningar kan din audionom även aktivera synkronisering av ljudmiljöinställningar så att brusgeneratorns ljudnivå automatiskt justeras simultant i båda hörapparaterna beroende på omgivningens ljudnivå. Om ljudapparaten dessutom har en volymkontroll kan omgivningens ljudnivå som övervakas av hörapparaten och volymkontrollen användas simultant för att justera brusnivån i båda hörapparaterna. Volymkontroll för brusgeneratorn Audionomen ställer in brusgeneratorns ljudstyrka på en fastställd nivå. När brusgeneratorn slås på kommer den att använda den optimala inställningen. Därför är det kanske inte nödvändigt att kunna reglera volymen (ljudstyrkan) manuellt. En volymkontroll ger däremot användaren möjlighet att justera volymen, dvs. stimulansnivån, efter egen smak. 43

44 Användning av brusgenerator med smartphone-appar Styrningen av tinnitus brusgenerator via hörapparatens tryckknappar kan kompletteras med trådlös styrning från en TSG-kontrollapp på en smartphone eller mobilenhet. Denna funktion finns tillgänglig i hörapparater som stöds, när audionomen har aktiverat brusgeneratorfunktionen vid tillpassningen av hörapparaten. För att kunna använda smartphone-appar måste hörapparaten vara parkopplad med en smartphone eller mobilenhet. Vetenskapliga koncept som utgör grunden för apparaten Brusgeneratormodulen (TSG) ger ljudstimulans med syfte att distrahera från tinnitusljudet med ett neutralt ljud som är lätt att ignorera. Ljudstimulering är en vanlig form av behandling för tinnitus, t.ex. TRT-behandling (Tinnitus Retraining Therapy). För att hjälpa med tillvänjningen måste ljudet vara hörbart. Brusgeneratorns optimala ljudnivå bör därför vara inställd så att den blandas med tinnitusljudet, dvs. du bör kunna höra både tinnitusljudet såväl som det genererade bruset. Brusgeneratorn (TSG) kan ge lindring med hjälp av en behaglig och kontrollerbar ljudkälla. 44

45 Tekniska specifikationer Signalbehandlingsteknik Digital Tillgängliga ljud Brussignal som kan formas med följande konfigurationer: Brussignalen kan moduleras i amplitud med ett dämpningsdjup på upp till 14 db. Högpassfilter Lågpassfilter 500 Hz 2000 Hz 750 Hz 3000 Hz 1000 Hz 4000 Hz 1500 Hz 5000 Hz 2000 Hz 6000 Hz 45

46 i Information om brusgeneratorn Brusgeneratorer kan vara farliga om de används felaktigt. Brusgeneratorer bör endast användas enligt föreskrift från din läkare, audiolog eller audionom. En brusgenerator är inte en leksak och ska hållas utom räckhåll för personer som kan skada sig själva (i synnerhet barn och djur). i Försiktighetsåtgärder för brusgeneratorn (TSG) Om brukaren upplever biverkningar från brusgeneratorn som t.ex. yrsel, illamående, huvudvärk, försämrad hörsel eller ökad grad av tinnitus ska brukaren sluta använda brusgeneratorn och rådgöra med en läkare/audionom. Barn och personer som är funktionshindrade ska hållas under uppsikt när de använder hörapparat med brusgenerator. Volymkontrollen är ett tillbehör till brusgeneratorn (TSG) som används för att reglera brusgeneratorns utgångsnivå. För att förhindra oavsiktlig användning av barn eller funktionshindrade ska volymkontrollen konfigureras att bara kunna minska brusgeneratorns ljudstyrka. 46

47 i Information om brusgeneratorn Man rekommendera blivande användare att kontakta legitimerad läkare (helst öronspecialist) innan brusgeneratorn skaffas, om användaren uppvisar något/några av följande symptom: (i) Synlig medfödd eller traumatisk deformitet av örat. (ii) Det har runnit från örat under de senaste 90 dagarna. (iii) Plötslig eller snabbt tilltagande hörselnedsättning under de senaste 90 dagarna. (iv) Akut eller kronisk yrsel. (v) Ensidig hörselnedsättning som plötsligt eller nyligen debuterat under de senaste 90 dagarna. (vi) Audiometrisk luft-ben-differens som motsvarar eller är högre än 15 db vid 500, och Hz. (vii) Synliga bevis på mycket vax eller främmande föremål i hörselgången. (viii) Smärta eller obehag i örat. i Obs! Den maximala ljudvolymen från brusgeneratorn ligger i ett intervall som kan orsaka hörselnedsättning enligt OHSA-föreskrifterna. Enligt NIOSH rekommendationer bör brukaren inte använda brusgeneratorn i mer än åtta (8) timmar per dag när inställningen är satt till 85 db SPL eller högre. Brukaren bör inte använda brusgeneratorn i mer än två (2) timmar per dag när inställningen är satt till över 90 db SPL Under inga omständigheter ska brusgeneratorn användas om ljudnivån upplevs som obehaglig. 47

48 i Batteriinformation Trots sin storlek innehåller batterierna farliga ämnen och bör slängas i särskilt avsedda behållare. Detta för din säkerhet och för miljön. Obs! 1. Försök inte att ladda zink-luft-batterier som inte specifikt är laddningsbara eftersom de kan börja läcka eller explodera. 2. FÖRSÖK INTE att avyttra batterier genom att elda upp dem. Förbrukade batterier är miljöfarliga. Kassera batterierna enligt gällande miljölagstiftning eller returnera dem till din audionom. 3. STOPPA INTE in batterier i munnen. Kontakta läkare omedelbart om batteri har svalts. 4. Förvara batterier utom räckhåll för barn och husdjur. 5. Ta ur batterierna för att förhindra batteriläckage när hörapparaten inte används under en längre tid. i Förväntningar på hörapparaten En hörapparat återställer inte normal hörsel och försämrar eller förbättrar inte en hörselnedsättning. Regelbunden användning av hörapparaten rekommenderas. Vid oregelbunden användning kan du inte utnyttja alla fördelar med hörapparaten. En hörapparat är endast en del av hörselrehabilitering och kan behöva kompletteras med hörselträning och instruktioner om hur man lär sig att läsa på läpparna. 48

49 i Information angående hörapparater Man rekommenderas att kontakta legitimerad läkare (helst öronspecialist) innan hörapparaten ställs in, om den blivande användaren uppvisar något/några av följande: (i) Synlig medfödd eller traumatisk deformitet av örat. (ii) Det har runnit från örat under de senaste 90 dagarna. (iii) Plötslig eller snabbt tilltagande hörselnedsättning under de senaste 90 dagarna. (iv) Akut eller kronisk yrsel. (v) Ensidig hörselnedsättning som plötsligt eller nyligen debuterat under de senaste 90 dagarna. (vi) Audiometrisk luft-ben-differens som motsvarar eller är högre än 15 db vid 500, och Hz. (vii) Synliga bevis på mycket vax eller främmande föremål i hörselgången. (viii) Smärta eller obehag i örat. 49

50 Meddelande till blivande användare Syftet med en medicinsk utvärdering är att säkerställa att alla medicinskt behandlingsbara förhållanden som kan påverka hörseln och/eller tinnitus identifieras och behandlas innan hörapparaten och/eller brusgeneratorn används. Audionomen genomför en hörselutvärdering för att utvärdera din hörsel med eller utan hörapparat. Utvärderingen gör det möjligt för audionomen att väja ut och anpassa en hörapparat som passar just dina behov. 50

51 Barn med nedsatt hörsel (endast i USA) Barn med hörselnedsättning bör få en utvärdering av både en läkare och en audionom eftersom hörselnedsättning kan innebära en rad olika svårigheter för barn, både socialt och utbildningsmässigt. En audionom är utbildad och har lång erfarenhet av att behandla barn med hörselnedsättning. 51

52 BTE Modeller: LS977-DW, LS777-DW, LS577-DW Öppen Stängd Reference test gain (60 db SPL input) HFA db Full-On Gain (50 db SPL Input) Maximum Output (90 db SPL Input) Total Harmonic Distortion Max. HFA Max. HFA 500 Hz 800 Hz 1600 Hz , ,4 0,8 0,7 db db db SPL db SPL Telecoil sensitivity 31.6 ma/m) db SPL Equivalent input noise w/o noise reduction db SPL Frequency Range (DIN 45605) % % % Hz Current drain (in test mode) 1,2 1,2 ma Output (db SPL) Gain (db) MAXIMUM OUTPUT (OSPL 90) 2cc Coupler FULL-ON AND REFERENCE TEST GAIN 2cc Coupler Full-on gain 50 db SPL input Frekvens (Hz) Reference test gain 60 db SPL input Data i enlighet med ANSI S ; och IEC ed.2.0 Supply Voltage 1.3 V, 2cc coupler 52 Frekvens (Hz) Öppen anpassning Stängd anpassning med specialgjord insats

53 POWER BTE Modeller: LS988-DW, LS788-DW, LS588-DW, EN988-DW, EN788-DW, EN588-DW MAXIMUM OUTPUT (OSPL 90) 2cc Coupler Reference test gain (60 db SPL input) Full-On Gain (50 db SPL Input) Maximum Output (90 db SPL Input) Total Harmonic Distortion Plastkrok Metallkrok (HP) HFA db Max. HFA Max. HFA 500 Hz 800 Hz 1600 Hz ,5 0,5 0, ,8 0,6 0,4 db db db SPL db SPL Telecoil sensitivity 31.6 ma/m) db SPL Equivalent input noise w/o noise reduction db SPL Frequency Range (DIN 45605) % % % Current drain (in test mode) 1,4 1,2 ma Hz Output (db SPL) Gain (db) Frekvens (Hz) FULL-ON AND REFERENCE TEST GAIN 2cc Coupler Full-on gain 50 db SPL input Reference test gain 60 db SPL input Data i enlighet med ANSI S ; och IEC ed.2.0 Supply Voltage 1.3 V, 2cc coupler Plastkrok Metallkrok Frekvens (Hz) 53

54 SUPER POWER BTE Modeller: EN998-DW, EN798-DW, EN598-DW MAXIMUM OUTPUT (OSPL 90) 2cc Coupler Reference test gain (60 db SPL input) HFA 54 db Full-On Gain (50 db SPL Input) Max. 83 db HFA 69 db Maximum Output (90 db SPL Input) Max. 141 db SPL HFA 131 db SPL Total Harmonic Distortion Telecoil sensitivity (1 ma/m input) HFA 31.6 ma/m (ANSI) Full känslighet hos telespole vid 1mA/m Equivalent input noise w/o Noise reduction 1/3 Octave Equivalent input noise, w/o Noise reduction 500 Hz 800 Hz 1600 Hz Max. HFA HFA 4,0 0,7 0, % % % db SPL 26 db SPL - Frequency Range (DIN 45605) Hz Current drain (in test mode) 1,3/3,3 ma Output (db SPL) Gain (db) FULL-ON AND REFERENCE TEST GAIN 2cc Coupler Frekvens (Hz) Reference test gain 60 db SPL input Full-on gain 50 db SPL input Data i enlighet med ANSI S ; och IEC ed.2.0 Supply Voltage 1.3 V, 2cc coupler Frekvens (Hz) 54

55 Mini BTE Modeller: EY467-DW, EY367-DW Öppen Stängd Reference test gain (60 db SPL input) HFA db Full-On Gain (50 db SPL Input) Maximum Output (90 db SPL Input) Total Harmonic Distortion Max. HFA Max. HFA 500 Hz 800 Hz 1600 Hz , , ,8 1,5 0,5 db db db SPL db SPL Telecoil sensitivity 31.6 ma/m) db SPL Equivalent input noise w/o noise reduction db SPL Frequency Range (DIN 45605) % % % Hz Current drain (in test mode) 1,2 1,2 ma Output (db SPL) Gain (db) MAXIMUM OUTPUT (OSPL 90) 2cc Coupler FULL-ON AND REFERENCE TEST GAIN 2cc Coupler Full-on gain 50 db SPL input Frekvens (Hz) Reference test gain 60 db SPL input Data i enlighet med ANSI S ; och IEC ed.2.0 Supply Voltage 1.3 V, 2cc coupler Frekvens (Hz) Öppen anpassning Stängd anpassning med 55 specialgjord insats

56 BTE Modeller: EY477-DW, EY377-DW, EY277-DW Öppen Stängd Reference test gain (60 db SPL input) HFA db Full-On Gain (50 db SPL Input) Maximum Output (90 db SPL Input) Total Harmonic Distortion Max. HFA Max. HFA 500 Hz 800 Hz 1600 Hz , ,4 0,4 0,5 db db SPL Telecoil sensitivity 31.6 ma/m) db SPL Equivalent input noise w/o noise reduction db SPL Frequency Range (DIN 45605) % % % Hz Current drain (in test mode) 1,1 1,1 ma Output (db SPL) Gain (db) MAXIMUM OUTPUT (OSPL 90) 2cc Coupler FULL-ON AND REFERENCE TEST GAIN 2cc Coupler Full-on gain 50 db SPL input Frekvens (Hz) Reference test gain 60 db SPL input Data i enlighet med ANSI S ; och IEC ed.2.0 Supply Voltage 1.3 V, 2cc coupler 56 Frekvens (Hz) Öppen anpassning Stängd anpassning med specialgjord insats

57 POWER BTE Modeller: EY488-DW, EY388-DW, EY288-DW MAXIMUM OUTPUT (OSPL 90) Reference test gain (60 db SPL input) Full-On Gain (50 db SPL Input) Maximum Output (90 db SPL Input) Total Harmonic Distortion Plastkrok Metallkrok (HP) HFA db Max. HFA Max. HFA 500 Hz 800 Hz 1600 Hz ,4 0, ,7 0,4 0,3 db db SPL Telecoil sensitivity 31.6 ma/m) db SPL Equivalent input noise w/o noise reduction db SPL Frequency Range (DIN 45605) % % % Hz Current drain (in test mode) 1,1 1,1 ma Output (db SPL) Gain (db) 2cc Coupler Frekvens (Hz) FULL-ON AND REFERENCE TEST GAIN 2cc Coupler Full-on gain 50 db SPL input Reference test gain 60 db SPL input Data i enlighet med ANSI S ; och IEC ed.2.0 Supply Voltage 1.3 V, 2cc coupler Plastkrok Metallkrok Frekvens (Hz) 57

58 Felsökningsguide SYMPTOM Inget ljud Svagt ljud ORSAK Inte påslagen Dåligt batteri Batteriluckan stängs inte Blockerad insats eller slang Blockerat vaxfilter Felaktigt isatt insats Blockerad insats eller dome Blockerad ljudöppning Försämrad hörsel Vax i hörselgången För låg volym 58

59 MÖJLIGA ÅTGÄRDER Slå på genom att stänga batteriluckan Byt batteri Sätt i batteriet på rätt sätt Rengör insats eller slang Byt ut vaxfiltret eller kontakta din audionom Sätt i insatsen igen Rengör insats, byt ut dome, byt ut filtret Byt ut vaxfiltret eller kontakta din audionom Kontakta din audionom Kontakta din läkare Öka volymen eller kontakta din audionom Om det uppstår andra problem som vi inte tagit upp här, kontakta din audionom. 59

60 Felsökningsguide SYMPTOM Tjutande/ återkoppling Ljudet förvanskat/ inte klart Den trådlösa funktionen fungerar inte ORSAK Felaktigt isatt insats Felaktigt isatt dome Vax i hörselgången Justera återkopplingskontrollen Ljudslangen sliten eller skadad Anslutning till ljudslang lös Hörapparatens inställningar inte korrekta Dåligt batteri Felaktig insats eller dome Hörapparaten skadad Hörapparatens inställningar inte korrekta Möjlig orsak apparaten är i flygplansläge 60

61 MÖJLIGA ÅTGÄRDER Sätt i insatsen igen försiktigt Sätt i dome igen Kontakta din Vårdcentral Kontakta din audionom Byt ljudslang Byt ut ljudslangen eller kontakta din audionom Kontakta din audionom Byt batteri Kontakta din audionom Kontakta din audionom Kontakta din audionom Öppna och stäng batteriluckan en gång. Trådlöst läge aktiveras 10 sekunder senare (om orsaken är att enheten är i flygplansläge). 61

62 Reparationer och garanti ReSound erbjuder garanti på alla sina hörapparater i händelse av defekter i tillverkning eller material, som beskrivet i garantidokumentationen. I sin servicepolicy åtar ReSound sig att försäkra funktionaliteten som är åtminstone likvärdig med den ursprungliga hörapparaten. ReSound har anslutit sig till FN:s initiativ Global Compact, och är engagerade i att verka enligt detta med miljövänliga rutiner. Hörapparater kan enligt ReSounds bedömning bytas ut mot nya produkter eller produkter tillverkade från nya eller använda delar, eller repareras genom att använda nya eller renoverade reservdelar. Garantiperioden för hörapparaten är angiven på din garanti som du får av din audionom. Om din hörapparat går sönder kan du vända dig till din audionom för mer information. Om din hörapparat går sönder måste du lämna den till en kvalificerad tekniker. Du får aldrig själv öppna skalet på hörapparaten, då upphör garantin att gälla. Temperaturtest, transport och förvaringsinformation GN ReSound hörapparater har genomgått olika temperaturtester samt fukttester mellan -25 C och +70 C enligt intern och industriell standard. Under transport eller förvaring för temperaturen inte överskrida gränsvärdena -20 C till +60 C och en relativ luftfuktighet på 90 % RH, icke-kondenserande (under en begränsad tid). Lämpligt lufttryck ligger mellan 500 och 1100 hpa. 62

Bruksanvisning. Bakom-örat hörapparater BTE. resound.com SE Rev.E.indd :04:59

Bruksanvisning. Bakom-örat hörapparater BTE. resound.com SE Rev.E.indd :04:59 Bruksanvisning Bakom-örat hörapparater BTE resound.com 400346007SE-17.06-Rev.E.indd 1 16-06-2017 10:04:59 Hörapparatstyper avsedda för modeller i denna bruksanvisning är: BE60, FCC ID: X26BE60, IC: 6941C-

Läs mer

BAKOM-ÖRAT HÖRAPPARATER BTE. resound.com BRUKSANVISNING

BAKOM-ÖRAT HÖRAPPARATER BTE. resound.com BRUKSANVISNING BAKOM-ÖRAT HÖRAPPARATER BTE resound.com BRUKSANVISNING 1 Hörapparatstyper avsedda för modeller i denna bruksanvisning är:m60, FCC ID: X26M60, IC: 6941C-M60; M70-80, FCC ID: X26M70-80, IC: 6941C-M7080;

Läs mer

BRUKSANVISNING BAKOM-ÖRAT HÖRAPPARATER BTE

BRUKSANVISNING BAKOM-ÖRAT HÖRAPPARATER BTE BRUKSANVISNING BAKOM-ÖRAT HÖRAPPARATER BTE 1 Hörapparatstyper avsedda för modeller i denna bruksanvisning är: M60, FCC ID: X26M60, IC: 6941C-M60; M70-80, FCC ID: X26M70-80, IC: 6941C-M7080 och M70-80e,

Läs mer

Bruksanvisning. RIE - (RECIEVER-IN-EAR) HÖRAPPARAT bakom-örat med extern hörtelefon. resound.com

Bruksanvisning. RIE - (RECIEVER-IN-EAR) HÖRAPPARAT bakom-örat med extern hörtelefon. resound.com Bruksanvisning RIE - (RECIEVER-IN-EAR) HÖRAPPARAT bakom-örat med extern hörtelefon resound.com Hörapparatstyper avsedda för modeller i denna bruksanvisning är: BRIE, FCC ID: X26BRIE, IC: 6941C- BRIE; VE312,

Läs mer

Bakom-örat Modell LV71-DVI LV771-DVI LV571-DVI

Bakom-örat Modell LV71-DVI LV771-DVI LV571-DVI Bakom-örat Modell LV71-DVI LV771-DVI LV571-DVI Gratulerar till din nya hörapparat från GN ReSound. Vi är välkända för innovativ teknik och design. Din nya digitala hörapparat ReSound Live kommer att gör

Läs mer

Bruksanvisning Digital hörapparat av modellen bakom-örat

Bruksanvisning Digital hörapparat av modellen bakom-örat Beltone TBR Bruksanvisning Digital hörapparat av modellen bakom-örat Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR62 1 En ny ljudstimulator från Beltone Vi gratulerar dig till ditt val av ljudstimulator från

Läs mer

BRUKSANVISNING RIE - BAKOM-ÖRAT MED EXTERN HÖRTELEFON

BRUKSANVISNING RIE - BAKOM-ÖRAT MED EXTERN HÖRTELEFON BRUKSANVISNING RIE - BAKOM-ÖRAT MED EXTERN HÖRTELEFON Hörapparatstyper avsedda för modeller i denna bruksanvisning är: SY312, FCC ID: X26SY312, IC: 6941C- SY312; SY312e, FCC ID: X26SY312e, IC: 6941C-SY312e;

Läs mer

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D / I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D / LV750-DP Gratulerar till din nya hörapparat från GN ReSound.

Läs mer

Bakom-örat Modell AL960-DR AL760-DR AL560-DR

Bakom-örat Modell AL960-DR AL760-DR AL560-DR Bakom-örat Modell AL960-DR AL760-DR AL560-DR Innehåll Modellval och tillbehör... Beskrivning av hörapparat... Anpassning till en värld av nya ljud... På/Av funktion... SmartStart... Byta batteri... Varning

Läs mer

Beltone TBR. Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR76

Beltone TBR. Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR76 Beltone TBR Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR76 En ny ljudstimulator från Beltone Vi gratulerar dig till ditt val av ljudstimulator från Beltone! TBR62 är en ljudstimulator för Tinnitus, som genererar

Läs mer

Bakom-örat Modell AL987-DVIW AL977-DVIW Open AL977-DVIW AL787-DVIW AL777-DVIW Open AL777-DVIW AL587-DVIW AL577-DVIW Open AL577-DVIW

Bakom-örat Modell AL987-DVIW AL977-DVIW Open AL977-DVIW AL787-DVIW AL777-DVIW Open AL777-DVIW AL587-DVIW AL577-DVIW Open AL577-DVIW Bakom-örat Modell AL987-DVIW AL977-DVIW Open AL977-DVIW AL787-DVIW AL777-DVIW Open AL777-DVIW AL587-DVIW AL577-DVIW Open AL577-DVIW FCC ID: X26SY312 Information: Utrustningen överensstämmer med part 15

Läs mer

Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR05. Beltone Tinnitus Breaker

Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR05. Beltone Tinnitus Breaker Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR05 Beltone Tinnitus Breaker En ny ljudstimulator från Beltone Vi gratulerar dig till ditt val av ljudstimulator från Beltone! TBR05 är en ljudstimulator för tinnitus,

Läs mer

I-örat CIC och Mini-kanal Modell LV710 / LV710-P / LV710-B / LV710-BP LV720 / LV720-P

I-örat CIC och Mini-kanal Modell LV710 / LV710-P / LV710-B / LV710-BP LV720 / LV720-P I-örat CIC och Mini-kanal Modell LV710 / LV710-P / LV710-B / LV710-BP LV720 / LV720-P Gratulerar till din nya hörapparat från GN ReSound. Vi är välkända för innovativ teknik och design. Din nya digitala

Läs mer

Skötsel och underhåll -

Skötsel och underhåll - Skötsel och underhåll - att hålla hörapparaten i trim Innehåll Olika modeller av hörapparat 3 Skötsel och underhåll alla modeller 4 För att undvika reparationer 4 Byta batteri 4 Att ta ur ett gammalt batteri

Läs mer

I-örat CIC med utflyttad mikrofondel Modell LV710-M LV710-MP

I-örat CIC med utflyttad mikrofondel Modell LV710-M LV710-MP I-örat CIC med utflyttad mikrofondel Modell LV710-M LV710-MP Gratulerar till din nya hörapparat från GN ReSound. Vi är välkända för innovativ teknik och design. Din nya digitala hörapparat ReSound Live

Läs mer

Bakom-örat Modell AL962-DVIRW AL762-DVIRW AL562-DVIRW

Bakom-örat Modell AL962-DVIRW AL762-DVIRW AL562-DVIRW Bakom-örat Modell AL962-DVIRW AL762-DVIRW AL562-DVIRW FCC ID: X26SY312 Information: Utrustningen överensstämmer med part 15 i FCC-reglerna. Följande två saker skall beaktas: 1. Denna utrustning orsakar

Läs mer

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR Gratulerar till din nya hörapparat från GN ReSound. Vi är välkända för innovativ teknik och design. Din nya digitala hörapparat ReSound Live kommer att

Läs mer

BRUKSANVISNING I-ÖRAT HÖRAPPARATER ITE

BRUKSANVISNING I-ÖRAT HÖRAPPARATER ITE BRUKSANVISNING I-ÖRAT HÖRAPPARATER ITE Hörapparatstyper avsedda för modeller i denna bruksanvisning är:da312r, FCC ID: X26DA312r, IC: 6941C-DA312r; DA13r, FCC ID: X26DA13r, IC: 6941C-DA13r; DA312i, FCC

Läs mer

Bakom-örat dot 2 DTT360 dot 2 DTT260 dot 2 DTT160

Bakom-örat dot 2 DTT360 dot 2 DTT260 dot 2 DTT160 Bakom-örat dot 2 DTT360 dot 2 DTT260 dot 2 DTT160 Gratulerar till din nya hörapparat från GN ReSound. Vi är välkända för innovativ teknik och design. Din nya digitala hörapparat dot 2 by ReSound kommer

Läs mer

Bruksanvisning. I-örat hörapparater ITE. resound.com

Bruksanvisning. I-örat hörapparater ITE. resound.com Bruksanvisning I-örat hörapparater ITE resound.com Hörapparatstyper avsedda för modeller i denna bruksanvisning är: DA312r, FCC ID: X26DA312r, IC: 6941C- DA312r; DA13r, FCC ID: X26DA13r, IC: 6941C-DA13r;

Läs mer

Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power

Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power Bruksanvisning - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power Gratulerar till din nya digitala hörapparat från ReSound! ReSounds innovativa teknik och design kommer att ge dig möjlighet att

Läs mer

Bruksanvisning RIE - Bakom-örat med extern hörtelefon

Bruksanvisning RIE - Bakom-örat med extern hörtelefon Bruksanvisning RIE - Bakom-örat med extern hörtelefon FCC ID: X26BRIE, IC: 6941C-BRIE, typbeteckning: BRIE FCC ID: X26VE312, IC: 6941C-VE312, typbeteckning: VE312 FCC ID: X26MRIE, IC: 6941C-MRIE, typbeteckning

Läs mer

Bruks anvisning. ReSound PulseTM Model PS60

Bruks anvisning. ReSound PulseTM Model PS60 Bruks anvisning ReSound PulseTM Model PS60 SuperTuneTM Grattis till ditt val av hörapparat, en helt digital hörapparat från GN ReSound! GN ReSound s kunskaper inom hörselteknologi och de inställningar

Läs mer

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater BRUKSANVISNING Allt-i-örat Apparater Innehållsförteckning Din nya hörapparat sid 3 Batterier/byte av batteri sid 4 Av-på och volymkontroll sid 6 Programval sid 8 Sätta i och ta ur hörapparaten sid 9 Återkoppling/rundgång

Läs mer

Signia Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Signia Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems Signia Silk primax Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Inställningar 7 Batterier 8 Batteristorlek

Läs mer

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater. www.kuulotekniikka.com

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater. www.kuulotekniikka.com SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater www.kuulotekniikka.com Innehållsförteckning Beskrivning av hörapparaten sid 3 Sätta på och stänga av din hörapparat sid 4 Hörapparater med programknapp sid 5 Hörapparater

Läs mer

Hörapparatguiden web ver 2

Hörapparatguiden web ver 2 Hörapparatguiden web ver 2 Vad innebär det att använda hörapparat? Hörapparaten förstärker alla ljud, både tal och omgivningsljud. När du börjar använda hörapparat kommer du att höra ljud som du inte har

Läs mer

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems Silk Nx Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Lyssningsprogram 7 Funktioner 7 Batterier 8 Batteristorlek

Läs mer

SecureEar. Bruksanvisning

SecureEar. Bruksanvisning SecureEar Bruksanvisning Gratulerar till ditt nya SecureEar-hörselskydd. SecureEar skyddar automatiskt mot kraftiga ljud, men du kan fortfarande föra ett samtal eller höra svaga ljud från exempelvis ett

Läs mer

Bruksanvisning Flash serien FL-CIC

Bruksanvisning Flash serien FL-CIC Bruksanvisning Flash serien FL-CIC Din hörapparat med tillbehör ser kanske inte exakt likadana ut som i denna bruksanvisning. Vidare förbehåller vi oss rätten att göra ändringar som vi anser nödvändiga.

Läs mer

Hörapparatguiden. Information till dig som använder hörapparat

Hörapparatguiden. Information till dig som använder hörapparat Hörapparatguiden Information till dig som använder hörapparat Vad innebär det att använda hörapparat? En hörapparat förstärker alla ljud, både tal och omgivningsljud. När du börjar använda hörapparat kommer

Läs mer

Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems Silk primax Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Inställningar 8 Batterier 9 Batteristorlek och hanteringstips

Läs mer

User guide. Beltone Silk TM. Bakom-örat hörapparater SE Rev.C.indd :33:18

User guide. Beltone Silk TM. Bakom-örat hörapparater SE Rev.C.indd :33:18 User guide Bakom-örat hörapparater Beltone Silk TM 400449007SE-17.10-Rev.C.indd 1 13-11-2017 17:33:18 Hörapparatstyper avsedda för modeller i denna bruksanvisning är: BE70, FCC ID X26BE70, IC-nummer 6941C-BE70

Läs mer

Bruksanvisning Bakom-örat hörapparater

Bruksanvisning Bakom-örat hörapparater Bruksanvisning Bakom-örat hörapparater Hörapparatstyper avsedda för modeller i denna bruksanvisning är: BE70, FCC ID X26BE70, IC-nummer 6941C-BE70 och LO85, FCC ID: X26LO85, IC: 6941C-LO85. Se sidan 5

Läs mer

Bruksanvisning RIE - Bakom-örat med extern hörtelefon

Bruksanvisning RIE - Bakom-örat med extern hörtelefon Bruksanvisning RIE - Bakom-örat med extern hörtelefon 400450007-SE-15.05-Rev.A.indd 1 08-06-2015 11:30:49 FCC ID: X26BRIE, IC: 6941C-BRIE, typbeteckning: BRIE FCC ID: X26VE312, IC: 6941C-VE312, typbeteckning:

Läs mer

Till dig som använder hörapparat

Till dig som använder hörapparat patientinformation Hörselverksamheten Till dig som använder hörapparat Hörselnedsättning och hörapparat De flesta personer med hörselnedsättning får hjälp av hörapparat. Utbudet på hörapparater är stort

Läs mer

Ace binax. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt.

Ace binax. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt. Ace binax Bruksanvisning www.bestsound-technology.se Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8

Läs mer

I-örat hörapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems

I-örat hörapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems I-örat hörapparater Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 7

Läs mer

Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Alta2 Nera2 Ria2 BRUKSANVISNING designrite Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Introduktion Bruksanvisningen vägleder dig för hur du använder och tar hand om dina nya hörapparater. Läs noga igenom innehållet,

Läs mer

Bruksanvisning. Senso P38 Bakom-örat-apparat

Bruksanvisning. Senso P38 Bakom-örat-apparat Bruksanvisning Senso P38 Bakom-örat-apparat Innehåll Strömbrytare....4 Finjustering av ljudstyrkan...5 M-MT-T omkopplare....6 Batteribyte....7 Val av batteri:zink/luft batteri, typ 675.... 8 Placera hörapparaten

Läs mer

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt.

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt. Motion SX micon Motion PX micon Bruksanvisning www.bestsound-technology.se Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Användarkontroller

Läs mer

Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Bruksanvisning. Ponto Pro Power

Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Bruksanvisning. Ponto Pro Power Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical Bruksanvisning Ponto Pro Power Gratulerar! Vi vill börja med att gratulera dig till valet av den benförankrade hörapparaten Ponto. Ponto Pro Power

Läs mer

Motion M micon Motion P micon. Bruksanvisning. www.siemens.se / horsel. Livet låter fantastiskt.

Motion M micon Motion P micon. Bruksanvisning. www.siemens.se / horsel. Livet låter fantastiskt. Motion M micon Motion P micon Bruksanvisning www.siemens.se / horsel Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8

Läs mer

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz EU-representant: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Tyskland www.phonak.se 0459 029-1017-09/2010-04/A+W/FO Printed in Switzerland Phonak

Läs mer

Pure 10 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Pure 10 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems Pure 10 Nx Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8 Lyssningsprogram 9 Funktioner 9 Batterier 10 Batteristorlek och hanteringstips

Läs mer

I-örat hörapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Bruksanvisning. Hearing Systems

I-örat hörapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Bruksanvisning. Hearing Systems I-örat hörapparater Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 6 Komponenter och namn 6 Kontroller 7

Läs mer

Skräddarsydda hörapparater. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Skräddarsydda hörapparater. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Skräddarsydda hörapparater Bruksanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8

Läs mer

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

I-örat hörapparater. Bruksanvisning I-örat hörapparater Bruksanvisning Innehållsförteckning 1. Välkommen 5 2. Viktig säkerhetsinformation: Läs detta innan du använder din hörapparat första gången 6 Varningar 6 Information om produktsäkerhet

Läs mer

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Hörselskydd med radio och Bluetooth Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394

Läs mer

BTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Bruksanvisning

BTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Bruksanvisning BTE Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Bruksanvisning Modellöversikt Bruksanvisningen avser följande hörapparatsmodeller: Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta2 Nera2 Ria2 Alta Pro Nera Pro Ria Pro Alta Nera Ria

Läs mer

Bruksanvisning. Fjärrkontroll 2.0

Bruksanvisning. Fjärrkontroll 2.0 Bruksanvisning Fjärrkontroll 2.0 Avsedd användning Med Fjärrkontroll 2.0 kan du byta program eller justera volymen i dina trådlösa hörapparater. Den fungerar med Oticons hörapparater och är speciellt lämplig

Läs mer

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat Bruksanvisning mind TM 220 m2-x Allt-i-örat hörapparat Din hörapparat (ifylles av audionom) Datum: Batteristorlek: Lyssningsprogram Master Nybörjare Musik TV Komfort Audibility Extender T Programnummer

Läs mer

Bruksanvisning Flash serien. FL-X/FL-XP Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning Flash serien. FL-X/FL-XP Allt-i-örat hörapparat Bruksanvisning Flash serien FL-X/FL-XP Allt-i-örat hörapparat Innehåll Din hörapparat med tillbehör ser kanske inte exakt likadana ut som i denna bruksanvisning. Vidare förbehåller vi oss rätten att göra

Läs mer

Ace micon. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Ace micon. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Ace micon Bruksanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 7 Inställningar 8 Batteristorlek

Läs mer

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter

Läs mer

Ace primax. Användarguide

Ace primax. Användarguide Ace primax Användarguide Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8 Inställningar 9 Batterier 10 Batteristorlek och hanteringstips

Läs mer

Få en bra start med hörapparat

Få en bra start med hörapparat Få en bra start med hörapparat Vad kan du förvänta dig? Gratulerar till din nya hörapparat. För att du skall veta vad du kan förvänta dig och kunna få ut så mycket som möjligt av din nya hörapparat rekommender

Läs mer

Pure binax. Bruksanvisning. www.siemens.se/horsel. Livet låter fantastiskt.

Pure binax. Bruksanvisning. www.siemens.se/horsel. Livet låter fantastiskt. Pure binax Bruksanvisning www.siemens.se/horsel Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8 Inställningar

Läs mer

B r u k s a n v i s n i n g /06 All rights reserved BKLT WW-SW

B r u k s a n v i s n i n g /06 All rights reserved BKLT WW-SW B r u k s a n v i s n i n g CIC 79457-097 9/06 All rights reserved BKLT9457-00-WW-SW Innehållsförteckning DINA INSTÄLLNINGAR Din nya hörapparat....................... 1 Funktioner och kontroller...................

Läs mer

Hörseltjänst Göteborg

Hörseltjänst Göteborg Hörseltjänst Göteborg Leg Audionom Karin Ilstedt Nordstadstorget 6 411 05 GÖTEBORG Tel 031-761 08 01 Tidsbokad mottagning www.horseltjanst.se karin.ilstedt@horseltjanst.se maj 2014 2 Hörseltjänst erbjuder:

Läs mer

Bruksanvisning mind TM 330. m3-x Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning mind TM 330. m3-x Allt-i-örat hörapparat Bruksanvisning mind TM 330 m3-x Allt-i-örat hörapparat Hörapparat och tillbehör som visas i denna bruksanvisning kan se annorlunda ut än de du har. Widex förbehåller sig rätten att göra de ändringar som

Läs mer

Bruksanvisning Bravo B2-CIC

Bruksanvisning Bravo B2-CIC Bruksanvisning Bravo B2-CIC Innehåll Din hörapparat med tillbehör, ser kanske inte exakt likadana ut som i denna bruksanvisning. Vidare förbehåller vi oss rätten att göra ändringar som vi anser nödvändiga.

Läs mer

Carat binax Carat A binax. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt.

Carat binax Carat A binax. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt. Carat binax Carat A binax Bruksanvisning www.bestsound-technology.se Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Hörapparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn

Läs mer

Ace micon. Bruksanvisning. www.siemens.se/horsel. Livet låter fantastiskt.

Ace micon. Bruksanvisning. www.siemens.se/horsel. Livet låter fantastiskt. Ace micon Bruksanvisning www.siemens.se/horsel Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 7 Inställningar 9 Batteristorlek

Läs mer

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz EU-representant: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Tyskland www.phonak.se 0459 029-1015-09/2010-04/A+W/FO Printed in Switzerland Phonak

Läs mer

Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater

Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater Innehållsförteckning Allmän information... 6 VARNINGAR...6 Underhåll och skötsel...9 Höger/vänster-identifiering...9 Standard ear-tips för RIC-modeller...10

Läs mer

B r u k s a n v i s n i n g O T E. Öppen anpassning

B r u k s a n v i s n i n g O T E. Öppen anpassning B r u k s a n v i s n i n g O T E Öppen anpassning Innheållsförteckning Din hörapparat........................... 2 Hantering av apparaten.................... 5 Batterier................................

Läs mer

Hörselskydd Bruksanvisning

Hörselskydd Bruksanvisning Hörselskydd Bruksanvisning bellman.com 1 Silikonproppen är den mjuka delen av hörselskyddet som är formgjuten efter din hörselgång. 3 Serienumret är till för att vi ska kunna spåra hörselskyddet. Ange

Läs mer

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM BRUKSANVISNING HANSATON - hörapparat SLIM Innehåll: Din hörapparat och sidomärkning 3 Slå på/av hörapparaten 4 Insättning och byte av batteri 5 Anvisningar om batterier 7 Inställning av volym 8 Växla hörselprogram

Läs mer

Bruksanvisning Flash serien. FL-9 / FL-9é Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning Flash serien. FL-9 / FL-9é Bakom-örat hörapparat Bruksanvisning Flash serien FL-9 / FL-9é Bakom-örat hörapparat I denna bruksanvisning beskrivs två hörapparatmodeller: FL-9 och FL-9é Där inget annat anges gäller informationen för båda modellerna. Om

Läs mer

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater Bruksanvisning Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz EG-representant: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Tyskland

Läs mer

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.

Läs mer

Motion SP primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Motion SP primax. Bruksanvisning. Hearing Systems Motion SP primax Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 7 Inställningar 9 Batterier 11 Batteristorlek

Läs mer

Pure micon. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Pure micon. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Pure micon Bruksanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 7 Inställningar 10

Läs mer

VoiceLink Bruksanvisning

VoiceLink Bruksanvisning VoiceLink Bruksanvisning Innehåll Innehåll VoiceLink 3 Ingår vid leverans 4 Avsedd användning 5 Viktig säkerhetsinformation 6 Innan du börjar 7 Använda VoiceLink 10 Underhåll och skötsel 12 Återvinning

Läs mer

Bruksanvisning Widex Bravo. B11 / B12 Bakom-örat-hörapparat

Bruksanvisning Widex Bravo. B11 / B12 Bakom-örat-hörapparat Bruksanvisning Widex Bravo B11 / B12 Bakom-örat-hörapparat Innehåll Din hörapparat med tillbehör, ser kanske inte exakt likadana ut som i denna bruksanvisning. Vidare förbehåller vi oss rätten att göra

Läs mer

Bruksanvisning Flash-m. Bakom-örat-hörapparat

Bruksanvisning Flash-m. Bakom-örat-hörapparat Bruksanvisning Flash-m Bakom-örat-hörapparat 2 Hörapparat, ear-set och tillbehör som visas i denna bruksanvisning kan se annorlunda ut än de du har. Widex förbehåller sig rätten att göra de ändringar som

Läs mer

BRUKSANVISNING. LADDNINGSBART system för hörapparater

BRUKSANVISNING. LADDNINGSBART system för hörapparater BRUKSANVISNING LADDNINGSBART system för hörapparater Begränsad garanti ZPowers exklusiva, begränsade garanti är tillgänglig på www.zpowerhearing.com. Du kan också få en kopia av ZPowers begränsade garanti

Läs mer

SÅ SKÖTER DU DIN HÖRAPPARAT

SÅ SKÖTER DU DIN HÖRAPPARAT SÅ SKÖTER DU DIN HÖRAPPARAT Slangfäste Filter Slang Programknapp Volymkontroll Batterifack Formgjuten insats Det är viktigt att rengöra och byta ut delar av hörapparaten regelbundet för att du ska kunna

Läs mer

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano BTE

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano BTE Bruksanvisning HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano BTE Saphira, Juna, Carista, Acriva, Chronos, Inizia Innehållsförteckning Översikt domer 7 Generella varningar och säkerhetsföreskrifter 8 Viktiga varningar

Läs mer

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning Bakom-örat hörapparater Bruksanvisning Innehållsförteckning 1. Välkommen 4 2. Viktig information: Läs detta innan du använder din hörapparat första gången 6 Varningar 6 Information om produktsäkerhet 8

Läs mer

RITE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Bruksanvisning

RITE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Bruksanvisning RITE Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Bruksanvisning Modellöversikt Bruksanvisningen avser Oticon RITE-hörappaprater i följande familjer och modeller: Inium Sense Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta2 Nera2

Läs mer

Aquaris 701, 501 BTE

Aquaris 701, 501 BTE English Dansk Norsk Svenska Suomi Aquaris 701, 501 BTE User Guide Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning Käyttöopas Innehåll Innehåll Din Aquaris-hörapparat 90 Avsedd användning 91 Viktig säkerhetsinformation

Läs mer

Bruksanvisning för app

Bruksanvisning för app Bruksanvisning för app Inledning Apparna är utvecklade för att förbättra hörupplevelsen och hjälper dig att få ut mer av dina hörapparater. Vår innovativa teknik och design kombinerat med inställningarna

Läs mer

Bakom-örat hörapparat

Bakom-örat hörapparat Bakom-örat hörapparat Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din bakom-örat hörapparat 4 Avsedd användning 7 Allmänt om säkerhet 8 Om batterier 11 Sätta in och ta ut dina hörapparater 14 Slå på/stänga av din

Läs mer

Bruksanvisning Bravo. B32 Bakom-örat-hörapparat

Bruksanvisning Bravo. B32 Bakom-örat-hörapparat Bruksanvisning Bravo B32 Bakom-örat-hörapparat Innehåll Din hörapparat med tillbehör, ser kanske inte exakt likadana ut som i denna bruksanvisning. Vidare förbehåller vi oss rätten att göra ändringar som

Läs mer

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Motion SX micon Motion PX micon Bruksanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller

Läs mer

Säkerhetsmanual för hörapparater

Säkerhetsmanual för hörapparater Säkerhetsmanual för hörapparater Innehåll Säkerhetsinformation 3 Avsedd användning 3 Symbolförklaringar 3 Allmänna varningar 4 Advarsel for højt udgangslydtryk 6 BTE eller RIC eller specialmodeller 13

Läs mer

Välkommen! Vi gratulerar till din nya ReSound Unite TV. Information om störningar: Unite TV faller under Part 15 i FCC reglerna.

Välkommen! Vi gratulerar till din nya ReSound Unite TV. Information om störningar: Unite TV faller under Part 15 i FCC reglerna. Bruksanvisning Välkommen! Vi gratulerar till din nya ReSound Unite TV. ReSound Unite TV kommer att ge dig en hög kvalité med överfört ljud direkt till din hörapparat från din TV, HiFi stereo, dator och

Läs mer

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano RITE

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano RITE Bruksanvisning HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano RITE Saphira, Juna, Carista, Acriva, Chronos, Inizia Innehållsförteckning Översikt insatser 7 Generella varningar och säkerhetsföreskrifter 8 Viktiga varningar

Läs mer

Pure micon. Bruksanvisning. www.siemens.se / horsel. Livet låter fantastiskt.

Pure micon. Bruksanvisning. www.siemens.se / horsel. Livet låter fantastiskt. Pure micon Bruksanvisning www.siemens.se / horsel Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 7 Inställningar 10 Batteristorlek

Läs mer

Pure 312 X. Bruksanvisning

Pure 312 X. Bruksanvisning Pure 312 X Bruksanvisning Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 6 Komponenter och namn 7 Kontroller 9 Lyssningsprogram 10 Funktioner 10 Batterier 11 Batteristorlek

Läs mer

Aquaris micon. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt.

Aquaris micon. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt. Aquaris micon Bruksanvisning www.bestsound-technology.se Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Inställningar 7 Batteristorlek

Läs mer

Avsedd användning. Introduktion

Avsedd användning. Introduktion BRUKSANVISNING BTE13 SP Introduktion Bruksanvisningen vägleder dig för hur du använder och tar hand om dina nya hörapparater. Läs noga igenom broschyren, inklusive avsnittet Varningar. Det hjälper dig

Läs mer

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN WIDEX UNIQUE BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN Modell U-FS Receiver-in-the-ear DIN WIDEX -HÖRAPPARAT (Fylls i av din audionom) Din hörapparatserie: 2 PROGRAM Universell Tyst Transport Stadsmiljö Fest

Läs mer

Motion 13 Nx, Motion 13P Nx

Motion 13 Nx, Motion 13P Nx Motion 13 Nx, Motion 13P Nx Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 6 Komponenter och namn 7 Kontroller 10 Lyssningsprogram 11

Läs mer

CLA40. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning. CLA40 Art nr 273050

CLA40. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning. CLA40 Art nr 273050 CLA40 Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll Bruksanvisning CLA40 Art nr 273050 1 Innehåll Inledning...3 Instruktion för montering på vägg...4 Bildöversikt...5 Bildöversikt...6 Sätta i batterier...7

Läs mer

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning TV 2400 Trådlösa hörlurar med förstärkare Bruksanvisning Översikt Denna broschyr visar en översikt över din TV 2400. ÜBERSICHT TV 2400 1 1 2 3 4 5 7 6 8 1 7 2 3 4 5 6 8 9 10 ÖVERSIKT Mottagare 1 Öronproppar

Läs mer

Anpassningsguide BAKOM-ÖRAT BTE HÖRAPPARATER. Super Power BTE

Anpassningsguide BAKOM-ÖRAT BTE HÖRAPPARATER. Super Power BTE Anpassningsguide BAKOM-ÖRAT BTE HÖRAPPARATER Super Power BTE SUPER POWER HÖRAPPARATER Anpassningsguide Super Power BTE Hörapparater Innehållsförteckning Översikt 5 Anpassningsområde 5 Märkning av höger/vänster

Läs mer

Läs den här bruksanvisningen noggrant så att du kan dra nytt av alla fördelar med fjärrkontrollen. Fråga din audionom om hjälp om du har frågor.

Läs den här bruksanvisningen noggrant så att du kan dra nytt av alla fördelar med fjärrkontrollen. Fråga din audionom om hjälp om du har frågor. Bruksanvisning 1 Välkommen! Vi gratulerar till din nya fjärrkontroll. Med ReSound Unite fjärrkontroll kan du kontrollera din hörapparat och justera volym och programinställningar. Du kan reglera volymen

Läs mer