Dialekterna och språkpolitiken
|
|
- Ellen Hermansson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Dialekterna och språkpolitiken Svenskans beskrivning oktober 2017 Henrik Rosenkvist 1
2 Disposition 1. Språkrättigheter, Minoritetsspråkskonventionen (1992) och utvecklingen efter det 2. Älvdalska språk eller dialekt? 3. En politisk komplikation att kramas ihjäl av sina ovänner 4. Sammanfattning Karta: John K. Auðunarson Vatterholm 2
3 Universella språkrättigheter UNIVERSAL DECLARATION ON LINGUISTIC RIGHTS UNESCO World Conference on Linguistic Rights Barcelona, Spain, 9 June 1996 Article 8 1. All language communities have the right to organize and manage their own resources so as to ensure the use of their language in all functions within society. 2. All language communities are entitled to have at their disposal whatever means are necessary to ensure the transmission and continuity of their language. Article 9 All language communities have the right to codify, standardize, preserve, develop and promote their linguistic system, without induced or forced interference. 3
4 Språkrättigheter i EU EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Strasbourg, 5.XI.1992 the right to use a regional or minority language in private and public life is an inalienable right conforming to the principles embodied in the United Nations International Covenant on Civil and Political Rights, and according to the spirit of the Council of Europe Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms; the protection and promotion of regional or minority languages in the different countries and regions of Europe represent an important contribution to the building of a Europe based on the principles of democracy and cultural diversity within the framework of national sovereignty and territorial integrity 4
5 Språkrättigheter i EU EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Strasbourg, 5.XI.1992 Article 1 Definitions regional or minority languages means languages that are: traditionally used within a given territory of a State by nationals of that State who form a group numerically smaller than the rest of the State's population; and different from the official language(s) of that State; it does not include either dialects of the official language(s) of the State or the languages of migrants; 5
6 Språkrättigheter i EU EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Strasbourg, 5.XI.1992 Article 1 Definitions regional or minority languages means languages that are: traditionally used within a given territory of a State by nationals of that State who form a group numerically smaller than the rest of the State's population; and different from the official language(s) of that State; it does not include either dialects of the official language(s) of the State or the languages of migrants; 6
7 LAND MINORITSSPRÅK ANTAL Rumänien Bosnien albanska, armenska, grekiska, italienska, makedonska, polska, romani, rusinska, tatariska, jiddisch, bulgariska, kroatiska, tjeckiska, tyska, ungerska, ryska, serbiska, slovakiska, turkiska, ukrainska albanska, montenegrinska, tjeckiska, italienska, ungerska, makedonska, tyska, polska, rumänska, rusinska, slovakiska, slovenska, turkiska, ukrainska, jiddisch, ladino Polen vitryska, tjeckiska, hebreiska, jiddisch, karaimska, kasjubiska, litauiska, lemko, tyska, armenska, romani, ryska, slovakiska, tatariska, ukrainska 15 Ungern armenska, boyash, bulgariska, kroatiska, tyska, grekiska, polska, romani, rumänska, rusinska, serbiska, slovakiska, slovenska, ukrainska 14 Ukraina vitryska, bulgariska, krimtatariska, gagauz, grekiska, tyska, ungerska, jiddisch, moldaviska, polska, rumänska, ryska, slovakiska 13 Serbien albanska, bosniska, bulgariska, kroatiska, ungerska, romani, rumänska, rusinska, slovakiska, ukrainska, vlach 11 Slovakien bulgariska, kroatiska, tjeckiska, tyska, ungerska, polska, romani, rusinska, ukrainska 9 Kroatien tjeckiska, ungerska, italienska, rusinska, serbiska, slovakiska, ukrainska 7 Tyskland danska, övre/nedre sorbiska, nordfrisiska, Saterlandfrisiska, romani, lågtyska 7 Österrike kroatiska, slovenska, ungerska, tjeckiska, slovakiska, romani 6 Spanien aragonesiska, asturiska, baskiska, katalanska, valenciska, galiciska 6 Storbritannien korniska, irländska, skotska, skotsk gaeliska, walesiska, manx 6 Nederländerna västfrisiska, limburgiska, lågsaxiska, romani, jiddisch 5 Sverige finska, meänkieli, samiska, romani, jiddisch 5 Armenien assyriska, grekiska, ryska, kurdiska, 4 Tjeckien slovakiska, polska, tyska, romani 4 Norge samiska, kvänska, romani, skandinavisk romani 4 Finland karelska, samiska, svenska 3 Slovenien ungerska, italienska, romani 3 Cypern armenska, maronitiska 2 Montenegro albanska, romani 2 Schweiz italienska, rätoromanska 2 Danmark tyska 1 7
8 LAND MINORITSSPRÅK ANTAL Rumänien Bosnien albanska, armenska, grekiska, italienska, makedonska, polska, romani, rusinska, tatariska, jiddisch, bulgariska, kroatiska, tjeckiska, tyska, ungerska, ryska, serbiska, slovakiska, turkiska, ukrainska albanska, montenegrinska, tjeckiska, italienska, ungerska, makedonska, tyska, polska, rumänska, rusinska, slovakiska, slovenska, turkiska, ukrainska, jiddisch, ladino Polen vitryska, tjeckiska, hebreiska, jiddisch, karaimska, kasjubiska, litauiska, lemko, tyska, armenska, romani, ryska, slovakiska, tatariska, ukrainska 15 Ungern armenska, boyash, bulgariska, kroatiska, tyska, grekiska, polska, romani, rumänska, rusinska, serbiska, slovakiska, slovenska, ukrainska 14 Ukraina vitryska, bulgariska, krimtatariska, gagauz, grekiska, tyska, ungerska, jiddisch, moldaviska, polska, rumänska, ryska, slovakiska 13 Serbien albanska, bosniska, bulgariska, kroatiska, ungerska, romani, rumänska, rusinska, slovakiska, ukrainska, vlach 11 Slovakien bulgariska, kroatiska, tjeckiska, tyska, ungerska, polska, romani, rusinska, ukrainska 9 Kroatien tjeckiska, ungerska, italienska, rusinska, serbiska, slovakiska, ukrainska 7 Tyskland danska, övre/nedre sorbiska, nordfrisiska, Saterlandfrisiska, romani, lågtyska 7 Österrike kroatiska, slovenska, ungerska, tjeckiska, slovakiska, romani 6 Spanien aragonesiska, asturiska, baskiska, katalanska, valenciska, galiciska 6 Storbritannien korniska, irländska, skotska, skotsk gaeliska, walesiska, manx 6 Nederländerna västfrisiska, limburgiska, lågsaxiska, romani, jiddisch 5 Sverige finska, meänkieli, samiska, romani, jiddisch 5 Armenien assyriska, grekiska, ryska, kurdiska 4 Tjeckien slovakiska, polska, tyska, romani 4 Norge samiska, kvänska, romani, skandinavisk romani 4 Finland karelska, samiska, svenska 3 Slovenien ungerska, italienska, romani 3 Cypern armenska, maronitiska 2 Montenegro albanska, romani 2 Schweiz italienska, rätoromanska 2 Danmark tyska 1 8
9 Språkrättigheter i EU CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS OF THE EUROPEAN UNION (2000/C 364/01) Article 21 Non-discrimination 1. Any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation shall be prohibited. Article 22 Cultural, religious and linguistic diversity The Union shall respect cultural, religious and linguistic diversity. 9
10 Språkrättigheter i Sverige REGERINGSFORMEN 1 kap. Statsskickets grunder 2 [ ] Det allmänna skall verka för att alla människor skall kunna uppnå delaktighet och jämlikhet i samhället. Det allmänna skall motverka diskriminering av människor på grund av kön, hudfärg, nationellt eller etniskt ursprung, språklig eller religiös tillhörighet, funktionshinder, sexuell läggning, ålder eller annan omständighet som gäller den enskilde som person. Etniska, språkliga och religiösa minoriteters möjligheter att behålla och utveckla ett eget kultur- och samfundsliv bör främjas. Lag (2002:903). 10
11 Språkrättigheter Charter of fundamental rights of the European Union & Regeringsformen: eget språk vissa rättigheter minoritetsspråk majoritetsspråk 11
12 Språkrättigheter i Sverige Utvecklingen i Sverige Hyltenstam (1996): expertutlåtande inför utredning om minoritetsspråk SOU 1997:192: Utredning om Europarådets konvention om regionala språk och minoritetsspråk Hyltenstam (1997): Sveriges sju inhemska språk ett minoritetsspråksperspektiv Proposition 2008/09:158: Från erkännande till egenmakt - regeringens strategi för de nationella minoriteterna Värna språken förslag till språklag (2008) Språklag (2009) Rapport från ISOF 2017 (ang. sex motioner om älvdalskans status) 12
13 Språkrättigheter i Sverige Hyltenstams expertutlåtande (1996) Få människor tänker på att termerna språk och dialekt skulle vara problematiska. De flesta för att inte säga alla svenskar är överens om att svenska, finska, danska, engelska, franska, thailändska och swahili är språk. Likaså är man överens om att gotländska, dalmål, skånska, göteborgska, bornholmska, bergensiska, andalusiska och bayerska är dialekter av svenska, danska, norska, spanska resp tyska. Så långt är det enkelt. Det är enkelt så länge vi talar om förhållanden som är välkända för oss. Vi har vant oss vid att kalla norska och svenska för två olika språk, medan vi kallar skånska och dalmål för två olika dialekter. Alltså: gotländska, dalmål, skånska, göteborgska = svenska dialekter 13
14 Språkrättigheter i Sverige SOU 1997:192 (utredning om Europarådets konvention om regionala språk och minoritetsspråk), sid. 94: Som exempel på folkmål kan nämnas älvdalsmål, gutniska och skånska. En invändning mot att tillämpa konventionen på folkmålen är att det är tveksamt om de kan anses som språk. Den allmänna uppfattningen är nog snarare att de är dialekter [...] Ett annat skäl mot att tillämpa konventionen på folkmålen är att det är ett fåtal personer som använder dem som sitt dagliga uttrycksmedel. 14
15 Språkrättigheter i Sverige SOU 1997:192 (utredning om Europarådets konvention om regionala språk och minoritetsspråk), sid. 94: Det viktigaste argumentet mot att tillämpa konventionens bestämmelser på folkmålen är dock enligt vår uppfattning, att en sådan tillämpning skulle rimma illa med konventionens syfte. Som vi angett i kapitel två är ett av konventionens övergripande syften att stärka landsdels- eller minoritetsspråkens ställning i det offentliga livet, såsom i domstolar, hos myndigheter, i näringslivet m.m. Det finns enligt vår uppfattning inte någon anledning att stödja de gamla och lokalt färgade uttrycksformer som folkmålen är, genom en ökad användning av dem i offentliga sammanhang. Vi tror inte heller att en sådan användning av folkmålen i det offentliga livet skulle stödja folkmålens bevarande. 15
16 Språkrättigheter i Sverige Folkmål ska inte räknas som minoritetsspråk enligt SOU 1997:192 eftersom: SPEAKING OUR LANGUAGE: THAT S WHAT WE VE ALWAYS DONE HERE. den allmänna uppfattningen är nog snarare att de är dialekter de talas av få personer det finns ingen anledning att ge stöd åt folkmålen ett erkännande skulle inte innebära ökad chans för överlevnad. Badenia-Verlag Karlsruhe detta skulle strida mot konventionens syfte European Charter for Regional or Minority Languages coe.int/minlang X In many families, regional or minority languages have been spoken for generations. X It is therefore natural that we speak our language with our relatives and friends. X Don t be the first not to pass on the language to your children after so many centuries! X Keep on talking! 16
17 Språkrättigheter i Sverige Proposition 2008/09:158 Från erkännande till egenmakt regeringens strategi för de nationella minoriteterna, sid Rent lingvistiskt kan folkmålen vara mycket olika nutida rikssvenska. Folkmålen är förknippade med den bygd där de har talats och är en del av bygdens kultur och historia. Det kan därför, enligt Minoritetsspråkskommittén, hävdas att det finns ett intresse av att folkmålen bevaras som en viktig del av den svenska landsbygds- och kulturhistorien. Inga fler minoritetsspråk eller minoriteter är aktuella för närvarande. Regeringen finner inte i detta skede skäl att göra en annan bedömning än den som gjordes i anslutning till ratifikationen av Europarådets ramkonvention och minoritetsspråkskonventionen. 17
18 Älvdalska: språk eller dialekt? många nationella och internationella språkvetare anser på lingvistiska grunder att älvdalska är ett språk Europarådets expertkommitté har fyra gånger uppmanat Sverige att se över älvdalskans status (2006, 2009, 2011, 2015) älvdalska motarbetas/ignoreras lokalt, regionalt och nationellt, trots en växande opinion 2015 argumenterar ISOF (Anna Westerberg) mot att älvdalska får en egen språkkod av SIL International SIL International, som driver Ethnologue, klassificerar sedan 2016 älvdalska som ett språk 2017 avslår regeringen (KU) sex motioner om att ompröva älvdalskans status (med stöd av ISOF). 18
19 Älvdalska: språk eller dialekt? Europarådets expertkommitté ISOF regeringen Alice Bah-Kuhnke Råðdjärum Ulum Dalska andra aktörer: lingvister Älvdalens kommun Älvdalens Besparingsskog Konsum Älvdalen Språkförsvaret politiker: Roger Richtoff, Aron Emilsson, Robert Stenkvist & Mikael Jansson (SD) Peter Helander & Per-Ingvar Johnsson (C) Sofia Modigh (KD) Niklas Malmberg (MP) 19
20 Älvdalska: språk eller dialekt? ISOF-kommentar till SIL-ansökan 2015 (Anna Westerberg) Anyone with some insight into the subject matter would agree that Älvdalska is very different from standard Swedish. However, that could be said about many other Swedish dialects too. Modern Älvdalska is very different from the archaic form that is usually highlighted. Most of the characteristic features are receding or absent today The supporters of this application choose to disregard the fact that there are still many traditional Swedish dialects that are very different from standard Swedish and therefore regarded as separate languages by their speakers. In my opinion, the idea of proclaiming Älvdalska to be more important than all the others is deeply problematic. This is also the official view of the Institute for Language and Folklore (Swedish: Institutet för språk och folkminnen), which is a Swedish Government agency (see the link below). 20
21 Älvdalska: språk eller dialekt? ISOF-rapport 2017 Gränsdragningen kring den varietet av älvdalska som är den som ska bevaras kan bli minst lika svår, och var gränsen än dras så innebär det att andra varieteter av älvdalskan hamnar utanför, vilket riskerar att skapa splittring bland älvdalsktalande. (sid. 15) Att älvdalskan skulle erkännas som minoritets- eller landsdelsspråk medan Våmhusmålet fortfarande skulle betraktas som en dialekt ter sig problematiskt. (sid. 16) I den debatt som synts i media har fokus legat på frågan om älvdalskans klassificering som språk respektive dialekt. Med tanke på att antalet talare av älvdalska och andra dialekter drastiskt minskar ser vi det som väsentligt att fokus i det här skedet snarare borde riktas mot de konkreta åtgärder som är nödvändiga i arbetet med att föra älvdalskan vidare till nästa generation. (sid. 19) 21
22 Älvdalska: språk eller dialekt? Älvdalska ska inte erkännas som minoritetsspråk enligt ISOF eftersom: 1. Det finns många andra dialekter som skiljer sig lika mycket från standardsvenska. 2. Dagens älvdalska skiljer sig mycket från äldre älvdalska. 3. Det vore problematiskt att erkänna bara älvdalska. 4. Ett erkännande skulle kunna splittra älvdalingarna. 5. Fokus bör ligga på att föra älvdalskan vidare till nästa generation. 1. Vilka dialekter är det? Vilka är skillnaderna? 2. Ja, ett resultat av språkutveckling och förbud mot att tala älvdalska. 3. Ingen har dock argumenterat för att enbart älvdalska ska erkännas. 4. Knappast. Ulum Dalska har omkring medlemmar och har varit aktivt sedan Och just detta är vad Minoritetsspråkskonventionen handlar om 22
23 Älvdalska: språk eller dialekt? Konstitutionsutskottets betänkande 2016/17 Utskottet noterar att betydelsen av älvdalskans bevarande är starkt förankrad bland många älvdalingar. Utskottet anser att det finns ett stort värde i att älvdalskan bevaras som en del av det svenska kulturarvet och ser positivt på de åtgärder som vidtas på både statlig och kommunal nivå för att göra detta möjligt. Utskottet delar regeringens uppfattning att Älvdalens kommun på olika sätt bör kunna stödja älvdalskans bevarande inom kommunens ordinarie verksamhet och ge barn möjlighet att lära sig älvdalska, samt att det även inom ramen för folkbildningen bör finnas förutsättningar att stödja bevarandet av älvdalskan. Utskottet noterar också att Institutet för språk och folkminnen gör bedömningen att många åtgärder för att främja älvdalskan borde vara möjliga inom ramarna för den existerande lagstiftningen, förslagsvis inom ramen för en dialektpolitik. 23
24 Älvdalska: språk eller dialekt? Konstitutionsutskottets betänkande 2016/17 Utskottet noterar att betydelsen av älvdalskans bevarande är starkt förankrad bland många älvdalingar. Utskottet anser att det finns ett stort värde i att älvdalskan bevaras som en del av det svenska kulturarvet och ser positivt på de åtgärder som vidtas på både statlig och kommunal nivå för att göra detta möjligt. Utskottet delar regeringens uppfattning att Älvdalens kommun på olika sätt bör kunna stödja älvdalskans bevarande inom kommunens ordinarie verksamhet och ge barn möjlighet att lära sig älvdalska, samt att det även inom ramen för folkbildningen bör finnas förutsättningar att stödja bevarandet av älvdalskan. Utskottet noterar också att Institutet för språk och folkminnen gör bedömningen att många åtgärder för att främja älvdalskan borde vara möjliga inom ramarna för den existerande lagstiftningen, förslagsvis inom ramen för en dialektpolitik. 24
25 Älvdalska: språk eller dialekt? Sammanfattning Enligt definitionerna i Minoritetsspråkskonventionen ÄR älvdalska ett minoritetsspråk: det är annorlunda ( Älvdalska is very different from standard Swedish, ISOF 2015) det talas av tradition sedan länge i Älvdalen det har färre talare än majoritetsspråket. Och älvdalska är också erkänt som språk av SIL International. Därför har älvdalska språkstatus i hela världen utom i Sverige. ISOF och regeringen ser ett värde i att bevara älvdalskan som ett slags kulturarv. Kommunen kan ge stöd åt älvdalskan men får inga resurser eller direktiv. 25
26 Att kramas ihjäl av sina ovänner Jimmie Åkesson (SD) och Louise Erixson. Om älvdalskan enbart uppfattas som ett uttryck för svensk folkkultur finns det en risk för att frågan om språkets överlevnad kidnappas av högerextrema krafter. Men för älvdalskan är för närvarande SD det främsta stödpartiet 26
27 Sammanfattning Frågan om huruvida Sverige har eller bör ha några landsdelsspråk är inte väl utredd. Enligt ISOF finns det flera dialekter som skiljer sig lika mycket från standardsvenska som älvdalska men ingen vet egentligen vilka dialekter det är, vad skillnaderna består i och hur många talare det finns. Älvdalskan ses som ett svenskt kulturarv men ett språk är också knutet till talarnas identitet, historia och självkänsla. 27
28 KEEPING QUIET BELONGS TO THE PAST. Sammanfattning IT S TIME TO SPEAK UP! Vägar att gå: Ge stöd åt älvdalska nu! Arbeta för en objektiv kartläggning av Sveriges nutida dialektvariation. Arbeta för en uppdelning mellan språk- och minoritetspolitik. European Charter for Regional or Minority Languages coe.int/minlang X For a long time minority languages could only be spoken in the family. X Today, the Charter obliges the authorities to ensure that our language is used everywhere in public again. X You too can use our language, with the authorities, in shops, in hospitals, for family and place names, etc. X Have your say! 28
29 Tjär tokk fer avið ärt ǫ! Sjǫums fel nossn eller! 29
30 Tommy George, den siste talaren av kukuthaypan. Död i juli LANGUAGE DEATH "What we lose is essentially an enormous cultural heritage, the way of expressing the relationship with nature, with the world, between themselves in the framework of their families, their kin people. "It's also the way they express their humour, their love, their life. It is a testimony of human communities which is extremely precious, because it expresses what other communities than ours in the modern industrialized world are able to express. Claude Hagege 30
31 Språkdöd Boa Sr, den sista talaren av bo (Andamanerna). Död i januari Jack Butler, den siste talaren av jiwarli (västra Australien). Död i maj Marie Smith Jones (Udach Kuqax a a ch ), den sista talaren av eyak (Alaska). Död i januari Tefik Esenç, den siste talaren av ubykh (Turkiet). Död i oktober Griselda Kristiņa, den sista talaren av liviska. Död i maj Verdena Parker, den sista talaren av hupa (Oregon). 31
32 Några länkar: [SIL] _GLB3192d1/?text=true [SOU 1997:192] [European charter of minority languages] Spraklag _sfs / [språklagen] %20doktorska.pdf [Dorota Melerskas avhandling Älvdalska mellan språkdöd och revitalisering 2011] [Konstitutionsutskottets betänkande 2016/17:KU16] 32
Kampen om språkstatus och Europarådets språkstadga. Leena Huss Centrum för multietnisk forskning Uppsala universitet 2008
Kampen om språkstatus och Europarådets språkstadga Leena Huss Centrum för multietnisk forskning Uppsala universitet 2008 Innehåll Europarådets minoritetsspråksstadga Exempel på språkliga varieteter som
Läs merEtiopiska språk Fisksätra bibliotek 42 Etiopiska språk Nacka Forum bibliotek 7 Etiopiska språk Orminge bibliotek 3 Fang Saltsjöbadens bibliotek 1
Statistiktyp: Exemplarstatistik Statistikprofil: Mångspråk i Nacka per enhet, titlar 2018 Org. enhet: n Fr.o.m. datum: 2018-10-25 T.o.m. datum: 2018-10-25 Språk Gruppering Enhet Titlar Afrikaans Fisksätra
Läs merÄlvdalska ur ett sociolingvistiskt perspektiv. Afdeling Scandinavistiek, Vakgroep Taalkunde Universiteit Gent! 26/ !
Älvdalska ur ett sociolingvistiskt perspektiv Afdeling Scandinavistiek, Vakgroep Taalkunde Universiteit Gent 26/11 2015 Henrik Rosenkvist 1 Disposition 1. Älvdalen och älvdalska en introduktion 2. Juridisk
Läs merWriting with context. Att skriva med sammanhang
Writing with context Att skriva med sammanhang What makes a piece of writing easy and interesting to read? Discuss in pairs and write down one word (in English or Swedish) to express your opinion http://korta.nu/sust(answer
Läs mer15410/17 MLB/cc DGC 1A
Europeiska unionens råd Bryssel den 14 maj 2018 (OR. en) 15410/17 Interinstitutionellt ärende: 2017/0319 (NLE) COLAC 144 WTO 329 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: Tredje tilläggsprotokollet till
Läs merANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 1.12.2017 COM(2017) 722 final ANNEX BILAGA till förslag till rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning, på Europeiska unionens och dess medlemsstaters
Läs merBILAGA. till. förslaget till rådets beslut
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.2.2016 COM(2016) 91 final ANNEX 1 BILAGA till förslaget till rådets beslut om ingående, på Europeiska unionens och dess medlemsstaters vägnar, av protokollet till
Läs merSveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 2013:20 Nr 20 Protokoll om det irländska folkets oro rörande Lissabonfördraget Bryssel den 13 juni 2012 Regeringen
Läs merI Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)
I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier) Antalet i Nationalbibliografin registrerade monografiska publikationer År Böcker (över 48 s.) Broschyrer (under 49 s.) böcker och broschyrer Doktorsavh.
Läs merKommunernas flerspråkiga information på internet
Kommunernas flerspråkiga information på internet Innehåll Innehåll... 2 1. Inledning... 3 Informationskategorier... 4 Förtydliganden... 5 Sammanställning... 6 Språkrådets kartläggning 212... 6 Språkrådets
Läs merBILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 2 BILAGA till ändrat förslag till rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan Amerikas
Läs merFortbildningsavdelningen för skolans internationalisering. Dossier 3. European Language Portfolio 16+ Europeisk språkportfolio 16+ English version
Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering Dossier 3 English version European Language Portfolio Europeisk språkportfolio Council of Europe The Council of Europe was established in 1949
Läs merInformation technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE
SVENSK STANDARD SS-ISO/IEC 26300:2008 Fastställd/Approved: 2008-06-17 Publicerad/Published: 2008-08-04 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 35.240.30 Information technology Open Document
Läs merKOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den 22.10.2014
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 22.10.2014 C(2014) 7594 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 22.10.2014 om ändring av genomförandebeslut K (2011) 5500 slutlig, vad gäller titeln och förteckningen
Läs merZA6585. Flash Eurobarometer 421 (Internationalisation of Small and Medium-Sized Enterprises) Country Questionnaire Sweden
ZA Flash Eurobarometer (Internationalisation of Small and Medium-Sized Enterprises) Country Questionnaire Sweden A Flash number FL A B Landskod FL B C Intervjunummer (löpnummer) FL C NACE NACE-kod (sample-information)
Läs merI Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)
I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier) Antalet i Nationalbibliografin registrerade monografiska publikationer År Böcker (över 48 s.) Broschyrer (under 49 s.) böcker och broschyrer Doktorsavh.
Läs merManaging addresses in the City of Kokkola Underhåll av adresser i Karleby stad
Managing addresses in the City of Kokkola Underhåll av adresser i Karleby stad Nordic Address Meeting Odense 3.-4. June 2010 Asko Pekkarinen Anna Kujala Facts about Kokkola Fakta om Karleby Population:
Läs merVarför föredrar minoriteter enspråkiga skolor?
Varför föredrar minoriteter enspråkiga skolor? Språk, identitet och välmående - centrala fokusområden inom den svenskspråkiga utbildningen Utbildningsstyrelsens och Svenska kulturfondens seminarium i Helsingfors,
Läs merFlerspråkighet och minoritetsspråk i Europa Varför motsätter sig minoriteter tvåspråkiga skolor? Johan Häggman
Flerspråkighet och minoritetsspråk i Europa Varför motsätter sig minoriteter tvåspråkiga skolor? Johan Häggman Medlemsstaternas och regionernas behörighet EU saknar en rättslig grund för minoritetsspråk.
Läs merThe Algerian Law of Association. Hotel Rivoli Casablanca October 22-23, 2009
The Algerian Law of Association Hotel Rivoli Casablanca October 22-23, 2009 Introduction WHY the Associations? NGO s are indispensable to the very survival of societal progress Local, National or International
Läs merFINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 9 december 2014
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 9 december 2014 101/2014 (Finlands författningssamlings nr 1018/2014) Statsrådets förordning om sättande i kraft av protokollet om
Läs mer2011-05-03. 1. Sverige. Kognitivt element. Emotionellt element. Konativt element. (benägenhet att handla)
Kognitivt element Barbro Allardt Ljunggren Lektor, Södertörns högskola Emotionellt element Konativt element (benägenhet att handla) BAL Uppsala den 3 maj 2011 1 BAL Uppsala den 3 maj 2011 2 En spegling
Läs merFÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN
FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN Bryssel den 31 mars 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 ANSLUTNINGSFÖRDRAGET: FÖRDRAGET UTKAST TILL RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT
Läs mer#minlandsbygd. Landsbygden lever på Instagram. Kul bild! I keep chickens too. They re brilliant.
#minlandsbygd Kul bild! I keep chickens too. They re brilliant. Så vacka bilder. Ha det bra idag. @psutherland6 Thanks Pat! Yes the sun was going down... Hahahaha. Gilla Kommentera Landsbygden lever på
Läs merBOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström
BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström Frågeställningar Kan asylprocessen förstås som en integrationsprocess? Hur fungerar i sådana fall denna process? Skiljer sig asylprocessen
Läs merProvläsningsexemplar / Preview SVENSK STANDARD SS-EN ISO 1478 Fastställd 1999-08-13 Utgåva 2 Fästelement Gängpressande skruvar ST-gängor och skruvändar (ISO 1478:1999) Tapping screw thread (ISO 1478:1999)
Läs merI Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)
I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier) Antalet i Nationalbibliografin registrerade monografiska publikationer År Böcker (över 48 s.) Broschyrer (under 49 s.) böcker och broschyrer Doktorsavh.
Läs merEU:s åtta nyckelkompetenser
EU:s åtta nyckelkompetenser 1. Kommunikation på modersmålet. 2. Kommunikation på främmande språk. 3. Matematiskt kunnande och grundläggande vetenskaplig och teknisk kompetens. 4. Digital kompetens. 5.
Läs merVälkommen. Snabbstartsinstruktioner. Anslut. Installation. Använd
Välkommen Snabbstartsinstruktioner 1 2 3 Anslut Installation Använd Vad finns i lådan CD140 Basstation ELLER CD140/CD145 Handenhet CD145 Basstation Strömadapter för basstationen Strömsladd CD140 2 x AAA
Läs merService och bemötande. Torbjörn Johansson, GAF Pär Magnusson, Öjestrand GC
Service och bemötande Torbjörn Johansson, GAF Pär Magnusson, Öjestrand GC Vad är service? Åsikter? Service är något vi upplever i vårt möte med butikssäljaren, med kundserviceavdelningen, med företagets
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-07-30 2 1 (1+9) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.
Läs mer2010 ÖVERSÄTTNING. Tillämpning av den europeiska stadgan om landsdels- eller minoritetsspråk
1 Finlandssvensk samling rf ICKE AUKTORISERAD 2010 ÖVERSÄTTNING Dokument 11442 24 oktober 2007 Tillämpning av den europeiska stadgan om landsdels- eller minoritetsspråk Meddelande av Europarådets generalsekreterare
Läs mer995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8
995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKOLL OM ÄNDRING AV PROTOKOLLET OM ÖVERGÅNGSBESTÄMMELSER, FOGAT TILL FÖRDRAGET
Läs merAlla Tiders Kalmar län, Create the good society in Kalmar county Contributions from the Heritage Sector and the Time Travel method
Alla Tiders Kalmar län, Create the good society in Kalmar county Contributions from the Heritage Sector and the Time Travel method Goal Bring back the experiences from the international work of Kalmar
Läs merKan myndigheternas webbplatser bli tillgängliga för alla? Ett svenskt språkpolitiskt perspektiv. Rickard Domeij Språkrådet i Sverige
Kan myndigheternas webbplatser bli tillgängliga för alla? Ett svenskt språkpolitiskt perspektiv Rickard Domeij Språkrådet i Sverige Flerspråkig webbtillgänglighet Vägledningen för flerspråkig information
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015 Fastställd/Approved: 2015-07-23 Publicerad/Published: 2016-05-24 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 35.240.70 Geografisk information Modell
Läs merInformation om ansökan per land
Information om ansökan per land OBS! Till ansökan bifogade handlingar skall vara översatta till landets officiella språk, eller, om det är svårt att få till stånd en sådan översättning till engelska eller
Läs merPolicy för minoritetsspråk i Kiruna kommun
POLICY 2013-06-25 Vårt Dnr: 2008-0707 Antagen av kommunfullmäktige 2013-09-23, 102 Policy för minoritetsspråk i Kiruna kommun Postadress: Kiruna kommun, 981 85 Kiruna Organisationsnr: 21 20 00-2783 Besöksadress:
Läs merGDPR Event Research Issues: Sensitive personal data PETER HÖGLUND
GDPR Event Research Issues: Sensitive personal data PETER HÖGLUND Disclaimer observera Although the GDPR is already in force, much is still unclear Some of the statements of this presentation may be become
Läs merSÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income
Nr 10 Avtal med Anguilla om automatiskt utbyte av information om inkomster från sparande i form av räntebetalningar Stockholm och The Valley den 9 september och 19 november 2004 Regeringen beslutade den
Läs merVärmeväxlare - Terminologi. Heat exchangers -Terminology
Heat exchangers -Terminology Värmeväxlare - Terminologi The European Standard has the status of a Swedish Standard. This document contains the official English version of with a Swedish translation. This
Läs merKvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län. 24 oktober 2007 Eva Arvidsson
Kvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län 24 oktober 2007 Eva Arvidsson Bakgrund Sammanhållen primärvård 2005 Nytt ekonomiskt system Olika tradition och förutsättningar Olika pågående projekt Get the
Läs merSamråd Minoritetspolitikens motor. Lennart Rohdin Länsstyrelsen i Stockholms län Luleå, 24 februari, 2011
Samråd Minoritetspolitikens motor Lennart Rohdin Länsstyrelsen i Stockholms län Luleå, 24 februari, 2011 Europarådets konventioner Europeiska konventionen om mänskliga rättigheter (1950) Europeiska stadgan
Läs merAtt rekrytera internationella experter - så här fungerar expertskatten
Att rekrytera internationella experter - så här fungerar expertskatten Johan Sander, partner Deloitte. jsander@deloitte.se 0733 97 12 34 Life Science Management Day, 14 mars 2013 Expertskatt historik De
Läs merRemissvar på betänkandet Nästa steg? Förslag för en stärkt minoritetspolitik (SOU 2017:60) Institutet för språk och folkminnens synpunkter
DATUM: 2017-10-05 DNR: 61-17/0980 Remissvar på betänkandet Nästa steg? Förslag för en stärkt minoritetspolitik (SOU 2017:60) Institutet för språk och folkminnens synpunkter Institutet för språk och folkminnen
Läs merLUGNA GATAN SANT ELLER FALSKT?
LUGNA GATAN SANT ELLER FALSKT? Har Lugna Gatan hjälpt ungdomar och människor, som hamnat utanför den samhälliga ramen, att hitta tillbaka till ett liv utan kriminalitet och droger? Har Lugna Gatan hjälpt
Läs merNYHETER från Mantra Lingua
NYHETER från Mantra Lingua Äntligen finns den nya talande pennan PENpal i lager. PENpal har samma funktioner som RecorderPEN men är enklare att använda, mer robust i utförandet, batterierna är laddningsbara
Läs merUndervisning om nationella minoritetsspråk
Undervisning om nationella minoritetsspråk Baki Hasan Språkvårdare vid Språkrådet i romska/romani E-post: baki.hasan@sprakochfolkminnen.se Webb: https://www.sprakochfolkminnen.se/sprak/minoritetssprak/romska.html
Läs merPreschool Kindergarten
Preschool Kindergarten Objectives CCSS Reading: Foundational Skills RF.K.1.D: Recognize and name all upper- and lowercase letters of the alphabet. RF.K.3.A: Demonstrate basic knowledge of one-toone letter-sound
Läs merInkvarteringsstatistik. Göteborg & Co. Februari 2012
Inkvarteringsstatistik Göteborg & Co Februari 2012 FoU/ Marknad & Försäljning Gästnätter storstadsregioner Februari 2012, hotell och vandrarhem Gästnattsutveckling storstadsregioner Februari 2012, hotell
Läs merDen 21. life for the individual. i världen och för individen. Elevernas
Fira Internationella modersmålsdagen Den 21 februari 2013! ฉลองว นภาษาแม นานาชาต ๒๑ก มภาพ นธ ๒๕๕๖ Celebrate International Mother Language Day, 21 February 2013 Utbildningsenheten för Flerspråkighet Svenska/Thailändska
Läs merStatsminister Matti Vanhanen
Statsrådets skrivelse till Riksdagen med anledning av en ändring av rådets förordning (EU:s språkförordning) I enlighet med 96 2 mom. i grundlagen översänds till riksdagen Irlands och Spaniens framställningar
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO 3834-5:2005 Fastställd 2005-12-22 Utgåva 1 Kvalitetskrav för smältsvetsning av metalliska material Del 5: Referenser med vilka överensstämmelse är nödvändig för att hävda överensstämmelse
Läs merManifesto for a feminist definition of SRHR
Manifesto for a feminist definition of SRHR WOMEN S RIGHT TO DECIDE over their own sexuality and reproduction is fundamental in the fight for human rights and against discrimination. One of the biggest
Läs merDISPLAY & DESIGN MEDIA SOM STÖDS 2-DIN DVD MULTIMEDIASTATION MED INBYGGD NAVIGERING/ SMART ACCESS
2-DIN DVD MULTIMEDIASTATION MED INBYGGD NAVIGERING/ SMART ACCESS DISPLAY & DESIGN Fast panelutformning Grafiskt användargränssnitt 6,2 tums digital LCD-skärm med WVGA-färg (LEDbakgrundsbelysning) 800 x
Läs merSurfaces for sports areas Determination of vertical deformation. Golvmaterial Sportbeläggningar Bestämning av vertikal deformation
SVENSK STANDARD SS-EN 14809:2005/AC:2007 Fastställd/Approved: 2007-11-05 Publicerad/Published: 2007-12-03 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 97.220.10 Golvmaterial Sportbeläggningar
Läs merTypografi, text & designperspektiv
Typografi, text & designperspektiv Serif Hårstreck Stapel Heplx x-höjd Baslinje Grundstreck Serif Underhäng Inre form I dag Lite bakgrund Övergripande grunder inom typografi Text hantering Elva Synlig
Läs merSpråket, individen och samhället HT07. 1. Introduktion till sociolingvistik. Några sociolingvistiska frågor. Några sociolingvistiska frågor, forts.
Språket, individen och samhället HT07 1. Introduktion till sociolingvistik Introduktion till sociolingvistik Språk, dialekt och språkgemenskap Stina Ericsson Några sociolingvistiska frågor Några sociolingvistiska
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN :2005/A1:2014
SVENSK STANDARD SS-EN 1993-1-1:2005/A1:2014 Fastställd/Approved: 2014-05-12 Publicerad/Published: 2015-04-01 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: svenska/swedish ICS: 91.010.30; 91.070.03; 91.070.50; 91.070.60;
Läs merSvensk författningssamling
Svensk författningssamling Tillkännagivande i fråga om konventionen den 25 oktober 1980 om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn; SFS 2004:636 Utkom från trycket den 30 juni 2004
Läs merHealth café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families
Health café Resources Meeting places Live library Storytellers Self help groups Heart s house Volunteers Health coaches Learning café Recovery Health café project Focus on support to people with chronic
Läs merBILAGA. till. Förslag till rådets beslut
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.2.2016 COM(2016) 70 final ANNEX 1 BILAGA till Förslag till rådets beslut om undertecknande, på Europeiska unionens och dess medlemsstaters vägnar, av protokollet
Läs merEXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA
EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA THE SHORENSTEIN CENTER ON THE PRESS, POLITICS & PUBLIC POLICY JOHN F. KENNEDY SCHOOL OF GOVERNMENT, HARVARD UNIVERSITY, CAMBRIDGE, MA 0238 PIPPA_NORRIS@HARVARD.EDU. FAX:
Läs merFörskola och äldreomsorg på finska hur har det utfallit nationellt?
Förskola och äldreomsorg på finska hur har det utfallit nationellt? Tiina Kiveliö Länsstyrelsen i Stockholms län tiina.kivelio@lansstyrelsen.se 08-785 40 21 Europarådets konventioner Europeiska konventionen
Läs merProtected areas in Sweden - a Barents perspective
Protected areas in Sweden - a Barents perspective Olle Höjer Swedish Environmental Protection Agency Naturvårdsverket Swedish Environmental Protection Agency 2013-04-03 1 The fundamental framework for
Läs merSVENSK STANDARD SS :2010
SVENSK STANDARD SS 8760009:2010 Fastställd/Approved: 2010-03-22 Publicerad/Published: 2010-04-27 Utgåva/Edition: 2 Språk/Language: svenska/swedish ICS: 11.140 Sjukvårdstextil Sortering av undertrikå vid
Läs merMinoritetsspråken i Sverige
Minoritetsspråken i Sverige Vad är ett minoritetsspråk? Ett språk som talas av en minoritetsgrupp i ett land. Minoritetsspråk omfattar då både teckenspråk och alla svenska invandrarspråk. Visste du att
Läs merdiskriminering -- Johanna Schiratzki Tema Barn Linköpings universitet Stockholms universitet
Mobbning, kränkning och diskriminering -- Vad säger lagen? Johanna Schiratzki Tema Barn Linköpings universitet Stockholms universitet Rätt till undervisning = Barnkonventionen artikel 29 Fördraget om Europeiska
Läs merAnvisning om ansvarsförsäkran för studenter
ANVISNING Gäller från och med 2008-06-27 Anvisning om ansvarsförsäkran för studenter Gäller fr o m 2006-01-01 Ändrad fr o m 2008-06-27 Denna anvisning grundar sig på: Högskoleförordningen (1993:100) Rektors
Läs mersamhälle Susanna Öhman
Risker i ett heteronormativt samhälle Susanna Öhman 1 Bakgrund Riskhantering och riskforskning har baserats på ett antagande om att befolkningen är homogen Befolkningen har alltid varit heterogen när det
Läs mer112: det gemensamma europeiska larmnumret måste bli flerspråkigt
IP/09/0 Bryssel den februari 009 : det gemensamma europeiska larmnumret måste bli flerspråkigt Sedan december 008 kan EU-medborgarna kontakta räddningstjänsterna var som helst inom EU genom att ringa,
Läs merAktuella frågor inom minoritetspolitiken Erik Adell Hellström
Aktuella frågor inom minoritetspolitiken Erik Adell Hellström Enheten för diskrimineringsfrågor 1 Minoritetspolitiken Ansvaret för minoritetspolitiken Kultur- och demokratiminister Alice Bah Kuhnke Statssekreterare
Läs merJSL Socialstyrelsen. Migrationsverket. Information till dig som är gift med ett barn
JSL Socialstyrelsen Migrationsverket Information till dig som är gift med ett barn Barnäktenskap är förbjudet i Sverige I Sverige är det förbjudet att gifta sig med någon under 18 år. Det finns många anledningar
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8130-9 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1999-12-10 1 1 (1+6) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited. Coating
Läs merNr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet
Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet Bangkok den 18 januari och 19 april 2002 Regeringen beslutade den 29 november 2001 att ingå överenskommelsen i form av skriftväxling. Överenskommelsen
Läs merRiktlinjer för nationella minoriteters rättigheter och förvaltning av finska språket
Riktlinjer för nationella minoriteters rättigheter och förvaltning av finska språket I december 1999 beslutade riksdagen att Sverige skulle ansluta sig till Europarådets ramkonvention om skydd för nationella
Läs merInkvarteringsstatistik. Göteborg & Co
Inkvarteringsstatistik Göteborg & Co Mars 2012 FoU/ Marknad & Försäljning Gästnätter storstadsregioner Mars 2012, hotell och vandrarhem Gästnattsutveckling storstadsregioner Mars 2012, hotell och vandrarhem
Läs merEUROPARÅDET VÄKTARE AV DE MÄNSKLIGA RÄTTIGHETERNA EN ÖVERSIKT
EUROPARÅDET VÄKTARE AV DE MÄNSKLIGA RÄTTIGHETERNA EN ÖVERSIKT Non-member state of the Council of Europe (Belarus) MEDLEMSSTATER SÄTE OCH KONTOR BUDGET Albanien, Andorra, Armenien, Azerbajdzjan, Belgien,
Läs merFörändrade förväntningar
Förändrade förväntningar Deloitte Ca 200 000 medarbetare 150 länder 700 kontor Omsättning cirka 31,3 Mdr USD Spetskompetens av världsklass och djup lokal expertis för att hjälpa klienter med de insikter
Läs mer14 Internationella uppgifter om jordbruket
14 Internationella uppgifter om jordbruk 197 14 Internationella uppgifter om jordbruket Kapitel 14 innehåller internationella uppgifter om Åkerarealens användning Totalskördar Antal husdjur Animalieproduktion
Läs mer14 Internationella uppgifter om jordbruket
14 Internationella uppgifter om jordbruk 187 14 Internationella uppgifter om jordbruket Kapitel 14 innehåller internationella uppgifter om Åkerarealens användning Totalskördar Antal husdjur Animalieproduktion
Läs mer14 Internationella uppgifter om jordbruket
14 Internationella uppgifter om jordbruk 193 14 Internationella uppgifter om jordbruket Kapitel 14 innehåller internationella uppgifter om Åkerarealens användning Totalskördar Antal husdjur Animalieproduktion
Läs merI Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)
I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier) Antalet i Nationalbibliografin registrerade monografiska publikationer År Böcker (över 48 s.) Broschyrer (under 49 s.) böcker och broschyrer Doktorsavh.
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 2566-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-06-30 1 1 (1+30) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.
Läs merNr 54 Avtal med Heliga stolen i syfte att bekräfta att den romersk-katolska
Nr 54 Avtal med Heliga stolen i syfte att bekräfta att den romersk-katolska kyrkan i Sverige är en del av folkrättssubjektet den universella katolska kyrkan Stockholm den 13 december 2001 Regeringen beslutade
Läs merFör delegationerna bifogas dokument COM(2017) 433 final/2 ANNEX 1.
Europeiska unionens råd Bryssel den 6 september 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0199 (NLE) 11685/17 ADD 1 REV 1 (sv) FÖRSLAG Komm. dok. nr: COM(2017) 433 final/2 ANNEX 1 Ärende: RECH 277
Läs merUttagning för D21E och H21E
Uttagning för D21E och H21E Anmälan till seniorelitklasserna vid O-Ringen i Kolmården 2019 är öppen fram till och med fredag 19 juli klockan 12.00. 80 deltagare per klass tas ut. En rangordningslista med
Läs merSvensk minoritetspolitik UTBILDNINGS- OCH INSPIRATIONSDAG KARLSKRONA 5 MAJ 2015 HELENA CRONSÉLL
Svensk minoritetspolitik UTBILDNINGS- OCH INSPIRATIONSDAG KARLSKRONA 5 MAJ 2015 HELENA CRONSÉLL Sverige före 1809 Sverige och Finland en nation Samiska och finska talas i samhället, kyrkan och skolan Judiska
Läs merUtvärdering SFI, ht -13
Utvärdering SFI, ht -13 Biblioteksbesöken 3% Ej svarat 3% 26% 68% Jag hoppas att gå till biblioteket en gång två veckor I think its important to come to library but maybe not every week I like because
Läs merOlika uppfattningar om torv och
Olika uppfattningar om torv och hållbar utveckling KSLAs och torvkongressens konferens om torv den 31 augusti 2011 Magnus Brandel, projektledare Svenska torvproducentföreningen Denna presentation diskuterar
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO /A1:2016
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 1043-4/A1:2016 Fastställd/Approved: 2016-05-02 Publicerad/Published: 2016-05-09 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 83.040.30; 83.080.01; 83.080.20 Plast Symboler
Läs merKonstitutionsutskottets betänkande 2009/10:KU30
Konstitutionsutskottets betänkande 2009/10:KU30 Minoritetsfrågor Sammanfattning I detta betänkande behandlas 10 motionsyrkanden rörande de nationella minoriteterna, vilka väckts under den allmänna motionstiden
Läs merSÖ 2000: (SÖ
Nr 21 Överenskommelse med Storbritannien om utsträckning av den territoriella tillämpningen av den Europeiska konventionen den 20 april 1959 (SÖ 1968:15) om inbördes rättshjälp i brottmål till att även
Läs merDiscovering!!!!! Swedish ÅÄÖ. EPISODE 6 Norrlänningar and numbers 12-24. Misi.se 2011 1
Discovering!!!!! ÅÄÖ EPISODE 6 Norrlänningar and numbers 12-24 Misi.se 2011 1 Dialogue SJs X2000* från Stockholm är försenat. Beräknad ankoms?d är nu 16:00. Försenat! Igen? Vad är klockan? Jag vet inte.
Läs merUtveckling av aktiviteter för språkmedvetenhet i Norden och Baltikum
Utveckling av aktiviteter för språkmedvetenhet i Norden och Baltikum Förberedande frågeformulär Lärare En mängd olika språk talas och förstås i de nordiska och baltiska länderna. Projektet DELA NOBA Developing
Läs merHandlingsplan för Region Skånes arbete med att säkerställa de nationella minoriteternas rättigheter.
Handlingsplan för Region Skånes arbete med att säkerställa de nationella minoriteternas rättigheter. 1 Innehållsförteckning Bakgrund....sidan 3 Aktuell lagstiftning samt konventioner...sidan 5 Prioriterade
Läs merFör delegationerna bifogas dokument COM(2017) 430 final/2 ANNEX 1.
Europeiska unionens råd Bryssel den 7 september 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0196 (NLE) 11678/17 ADD 1 REV 1 (sv) FÖRSLAG Komm. dok. nr: COM(2017) 430 final/2 ANNEX 1 Ärende: RECH 273
Läs mer