Die Deutsche Schule Stockholm

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Die Deutsche Schule Stockholm"

Transkript

1 Lesetext KAPITEL Die Deutsche Schule Stockholm Schon 1612 hat König Gustav II. (= der Zweite) Adolf die Erlaubnis für eine deutsche Schule in Stockholm erteilt. Der Straßenname Tyska Skolgränd erinnert noch heute an diese erste deutsche Schule in Stockholm hat man die heutige Deutsche Schule Stockholm neu gegründet. Die Schule umfasst die Vorschule und sämtliche Klassen bis zur Klasse 13 des Gymnasiums. Ab Klasse 5 besuchen die Schüler das Gymnasium. Nach Abschluss des Gymnasiums macht man das deutsche Abitur. Man bekommt auch ein schwedisches Abgangszeugnis. Dann kann man in Schweden oder Deutschland studieren oder arbeiten. Die Unterrichtssprachen sind Deutsch und Schwedisch, je nach Fach. Ab Klasse 5 lernen die Schüler Englisch. Ab Klasse 7 können sie Französisch und ab Klasse neun auch Latein wählen. Das ist jedoch freiwillig. Författaren och Studentlitteratur 117

2 KAPITEL Die Ferientermine richten sich nach den schwedischen Ferien. Man verwendet das deutsche Notensystem. Die beste Note ist eine Eins und die schlechteste eine Fünf. Man kann auch durchfallen. Dann muss man eine Klasse wiederholen. Wenn man sechs Jahre alt ist, beginnt man in der Grundschule. Darum sind manche in Klasse 8 erst 13 Jahre alt. Andere kommen aus anderen Schulen, z.b. einer schwedischen, und sind dann schon älter. Eigentlich ist die Schule keine deutsche Schule, sondern eine sehr internationale Schule. Das sagen alle Schüler. In der 8 B gibt es z.b. einen Schüler, der vier Sprachen fließend spricht. Auf dem Schulhof sprechen manche Schüler Deutsch miteinander und manche Schwedisch. A 1 Översätt texten noggrant. 2 Lyssna på cd:n och öva att läsa texten tills den flyter bra. B Beantworte die Fragen! Arbeta enbart muntligt två och två. Tänk på att svara så enkelt och naturligt som möjligt. Turas om att fråga och svara. 1) Wann hat es zum ersten Mal eine deutsche Schule in Stockholm gegeben? 2) Was hat man 1953 gemacht? 3) Welche Klassen umfasst die Deutsche Schule? 4) Wann beginnen die Schüler im Gymnasium? 5) Was macht man nach Abschluss des Gymnasiums? 6) In welchen Sprachen unterrichtet man? 7) Welches Notensystem verwendet man und wie sieht es aus? 8) Was passiert, wenn man durchfällt? 9) Wie alt sind die Schüler, die in die achte Klasse gehen? ) Warum finden viele Schüler, dass es eigentlich keine richtig deutsche Schule ist? Denk daran! Es gibt... Es gab... Es hat... gegeben. Det finns... Det fanns... Det har funnits Författaren och Studentlitteratur

3 KAPITEL C Klasse 8 A Die Klasse 8 A erzählt Folgendes: Die Mehrzahl der Schüler und Schülerinnen hat einen deutschsprachigen Hintergrund. Das heißt ihre Eltern kommen aus Deutschland, Österreich oder der Schweiz. Manchmal ist es nur ein Elternteil. Manche Eltern kommen aber auch aus anderen Ländern wie z.b. Rumänien, Russland, Irak, Finnland oder Tschechien. Michail hat einen finnischen Vater und eine Schweizer Mutter. Er fährt oft in die Schweiz Ski fahren. Im Sommer fährt er immer nach Finnland. Philipp wird nur drei Jahre in Schweden bleiben. Dann zieht die Familie wieder nach Deutschland zurück. Fast alle Schüler und Schülerinnen haben Verwandte in den deutschsprachigen Ländern. Sie besuchen sie auch regelmäßig. Viele feiern lieber Weihnachten in Deutschland. Da gibt es viel mehr Süßigkeiten, sagt Emilia und lacht. Die Familie ist sehr wichtig in Deutschland. Wenn wir zu Weihnachten in Deutschland sind, laden wir manchmal auch die Nachbarn zum Fest ein, sagt Felix. Das macht man in Schweden nicht. Hier muss man hart arbeiten. Man bekommt auch viele Hausaufgaben. Das finden die meisten gut. Wir haben auch drei Fächer mehr als in den schwedischen Schulen, sagt Hermann. Ich finde es gut, dass ich später mal in Deutschland arbeiten kann, wenn ich will, sagt Filippa. Die Schüler finden besonders das internationale Milieu sehr schön. In Russland feiern wir Weihnachten am 7. Januar, sagt Matvei. Wir haben das neue Millennium nicht gefeiert, sagt Ajin, der auch einige Jahre in Deutschland gelebt hat. Wir Muslime leben ja erst im 14. Jahrhundert! Alle feiern auch die deutschen Feste. Und die russischen, rumänischen und arabischen, rufen alle durcheinander. 1 Arbeta med texten som vanligt. Var noggrann med översättningen. 2 Ge varandra en diktamen.välj ut fem enklare meningar som du läser upp långsamt för din kamrat så att hon/han hinner skriva dem i sin skrivbok. Kamraten får förstås inte titta i boken. Rätta sedan åt varandra. Författaren och Studentlitteratur 119

4 KAPITEL D Übersetze 1) Vi firar alltid jul hemma. 2) Var firar du jul? 3) Hur firar ni din (deinen) födelsedag? 4) I (Dieses) år firar de jul i Österrike. 5) Vad firar hon då (denn)? 6) De firar studentexamen. 7) I dag firar jag min (meinen) namnsdag (Namenstag). 8) Hur firar Ni jul/en/, fru Stein? Man soll die Feste feiern wie sie fallen! Förstår du detta ordspråk? 1 Repetera verbböjningen i presens. Översätt meningarna ovan. Skriv dem i din skrivbok. 2 Rätta och läs upp meningarna för din kamrat. Turas om. E Finde das richtige Wort! 1) Philipp (stannar) nur drei Jahre in Schweden. 2) Fast alle haben in den deutschsprachigen Ländern. 3) ist sehr wichtig in Deutschland. 4) Das man in Schweden nicht. 5) Man hat auch drei mehr als in den schwedischen Schulen. 6) finden die Schüler sehr schön. 7) Ajin hat auch einige Jahre in Deutschland. 8) Alle auch die deutschen Feste. Fyll i de rätta orden i luckorna. Du hittar dem i text C. Wiederhole! Lägg märke till att verbet feiern saknar e:et före -n i infinitivändelsen och i 1:a och 3:e person plural (wir, sie, Sie). feiern fira ich feiere du feierst er es feiert sie wir feiern ihr feiert sie Sie feiern 120 Författaren och Studentlitteratur

5 KAPITEL F Übersetze! 1) Följer ni med? 2) När kommer ni? 3) Går ni också på bio? 4) Vad tycker ni? 5) Vart åker ni? 6) Är ni nöjda? 7) Vad skulle ni vilja göra? 8) Har ni tid nu? 1 Repetera först böjningen av haben och sein, om du känner dig osäker på den. Översätt sedan meningarna och skriv dem i din skrivbok. Rätta sedan frågorna. 2 Sätt er i grupper om tre eller fyra. En av er ställer frågorna och de andra två eller tre turas om att svara. Gör samma sak en gång till, fast nu är det en annan kamrat som frågar. Ge annorlunda svar den här gången. Wiederhole! ihr -tilltalet När man säger du till flera än en person, använder man på tyska det lilla ni:et, alltså andra person plural ihr. Det är det vanliga tilltalet bland ungdomar, kompisar, skol- eller studiekamrater. Oftast används detta tilltal, när man ställer frågor. G Frage mal! Låtsas att ni är på den Tyska skolan och ställer frågor till klassen. Använd lilla ni-tilltalet (ihr = du till flera). Gör minst sex frågor. Arbeta i grupper om tre eller fyra. Utarbeta först frågorna tillsammans. Skriv dem i era skrivböcker. Sedan får en av er ställa frågorna och de andra låtsas vara eleverna som svarar. Byt roller några gånger och ge olika svar. H Hörübung Kreuze die richtige Alternative an! Lyssna först på hela hörövningstexten. Kryssa sedan för de rätta svarsalternativen. Lyssna på hela texten en gång till, om det behövs. 1 Wie war das Leben am Anfang in Österreich? a) sehr einfach b) nicht so einfach c) o.k. Wiederhole! möchten skulle vilja (ha) ich möchte du möchtest er es möchte sie wir möchten ihr möchtet sie Sie möchten Författaren och Studentlitteratur 121

6 KAPITEL 2 Hat die Familie am Anfang in Österreich schon Deutsch gesprochen? a) ja, ein bisschen b) nein, überhaupt nicht c) ja, recht gut 3 Wie hat sich Sascha am Anfang in Österreich gefühlt? a) Er war unruhig. b) Er war froh. c) Er war traurig. 4 Warum macht sich Sascha Sorgen um seine Oma? a) Sie ist alt. b) Sie ist krank. c) Sie ist alt und krank. 5 Warum hat Saschas Mama sofort eine Arbeit in Österreich bekommen? a) Sie ist so jung. b) Sie hat eine gute Berufsausbildung. c) Sie spricht perfekt Deutsch. 6 Wie geht es der Familie jetzt? a) schon besser b) ausgezeichnet c) noch immer nicht so gut 7 Aus welchem Land kommen die Schüler in Saschas Schule? a) aus Österreich b) aus Russland und Österreich c) aus verschiedenen Ländern 8 Welche Sprache sprechen die Schüler in Saschas Schule meistens in den Pausen? a) Russisch b) verschiedene Sprachen c) Deutsch In Österreich spricht man Deutsch! Viele Menschen glauben, dass es eine Sprache gibt, die Österreichisch heißt. Das stimmt aber nicht. In Österreich spricht man Deutsch. Natürlich gibt es auch in Österreich genauso wie in Deutschland sehr viele verschiedene Dialekte. In der Schule lernen und sprechen jedoch alle Deutsch. 122 Författaren och Studentlitteratur

7 KAPITEL I Woher und wohin? a) Woher kommst du? Aus Deutschland. Und wohin ziehst du jetzt? Nach Kanada. b) Wohin ist er gezogen? Er ist von Österreich nach Deutschland gezogen. 1 Lär dig först Echt einfach-meningarna utantill. Arbeta sedan med dialogerna a) och b) som vanligt. Försök att härma den nyfikna frågetonen! Repetera hur man använder prepositionerna aus, von och nach. Översätt dem till svenska. 2 Översätt dialogerna (c-e) nedan. Rätta och spela upp samtliga dialoger (a-e) några gånger med olika kamrater. Byt roller. Echt einfach! ziehen - gezogen Ziehst du weg? Flyttar du? Ich ziehe nach Wien. Jag flyttar till Wien. Ich bin nach Stockholm gezogen. Jag har flyttat till Stockholm. Er ist schon weggezogen. Han har redan flyttat. Wann sind Sie hierher gezogen? När flyttade Ni (har Ni flyttat) hit? c) Vart har hon flyttat? Till Berlin. d) De har flyttat från Lübeck till Göteborg. Jaha, när då? Det vet jag inte. e) Varifrån kommer Ni? Från Österrike. Författaren och Studentlitteratur 123

8 KAPITEL J Klasse 8 B Vier Schüler aus der Klasse 8 B erzählen: Jonas, 14 Jahre alt Meine Mama ist Deutsche und mein Vater Schwede. Ich bin zweisprachig erzogen. Ich habe 18 Cousins und Cousinen in Deutschland. Sie wohnen in der Nähe von Dortmund im Bundesland Nordrhein-Westfalen. Ich besuche sie ein- bis zweimal pro Jahr. Ich habe keine Verwandten in Schweden. Ich habe zwei Jahre in Deutschland gelebt. Da war ich acht bis zehn Jahre alt. In Deutschland habe ich zwei Jahre lang die Grundschule besucht. Die Familie ist sehr wichtig für mich. Alle stehen einander sehr nahe. Ich habe mehr schwedische Freunde als Freunde in der Deutschen Schule. Ich habe einen schwedischen und einen deutschen Teil in mir. Dazwischen kann ich hin- und herschalten. Bei einem deutschen Test arbeite ich z.b. mit meinem deutschen Teil. Wenn ich danach einen schwedischen Test habe, schalte ich ganz einfach auf mein schwedisches Ich um. Meine Gefühlssprache ist ganz klar Schwedisch. Ich bin auch sehr aktiv in schwedischen Jugendvereinen. In Deutschland weckt besonders der Dialekt in der Dortmunder Gegend Heimatgefühle bei mir. Ich finde es sehr gut, dass ich in die Deutsche Schule gehe, weil ich hier das deutsche und das schwedische Abitur bekomme. Da kann ich später dann wählen in welchem Land ich arbeiten oder studieren will. Ich finde es auch toll, dass unsere Schule schon zweimal zur besten Schule Schwedens gewählt wurde. 124 Författaren och Studentlitteratur

9 KAPITEL Linnea, 14 Jahre Meine Mutter kommt aus Polen. Sie ist vor 22 Jahren nach Schweden gezogen. Mein Vater ist Schwede. Die Schule ist eine eigene Welt für mich. Außerhalb der Schule gibt es eine andere Welt. In der Schule lerne und arbeite ich für meine Zukunft. Ich möchte einmal einen guten Job bekommen. Manchmal ist es recht hart, hier in die Schule zu gehen. Ich habe immer sehr viele Hausaufgaben. Manchmal verstehe ich nicht alle Formulierungen. Deutsch ist ja nicht meine Muttersprache. Da haben die Schüler, die aus Deutschland kommen, einen Vorteil. Zum Glück können alle Lehrer Schwedisch. Die Lehrer, die direkt aus Deutschland oder Österreich kommen, müssen einen Schwedischkurs besuchen. Daher kann man immer auch eine Erklärung auf Schwedisch bekommen. Das finde ich sehr gut. In der Freizeit ist die Familie sehr wichtig. Ich spreche auch fließend Polnisch. Schwedisch kann ich aber am besten. Ich bin ja in Stockholm geboren. Författaren och Studentlitteratur 125

10 KAPITEL Paul, 13 Jahre Ich habe einen deutschen Vater und eine amerikanische Mutter aus Connecticut. Ich habe Verwandte in Hamburg, Cousins und Cousinen. Früher habe ich vier Jahre lang in Bonn gewohnt. Jeden Sommer bin ich auch in den USA. In Schweden habe ich jetzt insgesamt vier Jahre gewohnt. Zuerst als ich ganz klein war, von drei bis vier und dann wieder ab elf. Eigentlich fühle ich mich aber als Engländer. Verwandte meiner Mutter wohnen in London und da bin ich recht oft. An zweiter Stelle fühle ich mich als Deutscher, an dritter Stelle als Schwede und erst an vierter Stelle als Amerikaner. Ich fühle mich in der Deutschen Schule sehr wohl. Ich finde den Unterricht sehr gut. Es gibt auch eine gute Zusammenarbeit zwischen Lehrern und Schülern. Ich spreche auch in den Pausen immer Deutsch. Mit meinen Schwestern spreche ich auch Deutsch und mit meiner Mama Englisch. Ich fühle mich noch nicht so stark in der schwedischen Gesellschaft verankert. Später möchte ich einmal in England leben. 126 Författaren och Studentlitteratur

11 KAPITEL Anna, 13 Jahre Meine Eltern sind beide Deutsche. Meine Familie ist aus Heidelberg nach Schweden gezogen. Da war ich sieben Jahre alt. Ich habe alle meine Verwandten in Deutschland. Da habe ich auch eine Freundin. Alle meine anderen Freunde habe ich hier an der Deutschen Schule. Ich fühle mich mehr als Deutsche als als Schwedin. Eigentlich lebe ich wie auf zwei deutschen Inseln. Eine deutsche Insel ist zu Hause und die andere ist hier die Deutsche Schule. Ich möchte lieber wieder in Deutschland leben. Eigentlich möchte meine ganze Familie wieder zurück nach Deutschland. Ich bin froh, dass ich hier in die Schule gehe. Ich möchte nicht so gern in eine schwedische Schule gehen. Författaren och Studentlitteratur 127

12 KAPITEL 1 Läs intervjuerna på sidorna och översätt dem. Slå ihop böckerna och lyssna på cd:n. Om ni inte förstår allt, titta igenom texterna en gång till. Hitta de svåra orden och översätt dem igen. Lyssna på nytt och försök att förstå allt utan att titta i böckerna. 2 Dela in klassen i fyra grupper. Nu ska varje grupp göra en presentation av en av de intervjuade eleverna. Förenkla meningarna och omarbeta dem till hon / han -meningar. Börja med: Das Mädchen/Der Junge heißt.... Linnea/Paul ist.... Sie/Er....Tänk på att du måste byta verbändelserna i vissa meningar. Hjälp först varandra att skriva ihop berättelsen. Läs sedan upp den för era kamrater i de andra tre grupperna. K Jetzt erzählst du! Nu ska du låtsas att dina föräldrar kommer från ett annat land (andra länder). Berätta om ditt låtsasliv för din kamrat, enbart muntligt. Du kan göra en helt egen berättelse eller du kan ta orden nedan ur intervjuerna till hjälp.tänk på att du måste böja verben.turas om att berätta för varandra. kommen aus zweisprachig Gefühlssprache sich fühlen viele Verwandte Familie in der Freizeit Cousins und Cousinen Freund/Freundin besuchen Dialekt Weihnachten später arbeiten/studieren am liebsten 128 Författaren och Studentlitteratur

13 KAPITEL Lesetext L Junge Menschen in Europa Junge Menschen in Europa reisen immer mehr und lernen andere Länder kennen. Die Europäer lernen einander auch immer besser kennen. Es gibt viele Austauschprogramme. Man kann auch Ferienjobs, z.b. in Deutschland oder Österreich, bekommen. Vielleicht möchtest du einmal in einem österreichischen Skiort arbeiten oder ein paar Wochen Praxis bei einer deutschen Autofirma machen? Europa wächst immer enger zusammen. Länder, die früher einmal Feinde waren, wie z.b. Frankreich und Deutschland oder Deutschland und Polen, haben jetzt freundschaftliche Beziehungen und arbeiten auf vielen Gebieten zusammen. Es gibt auch viele gemeinsame Schul- und Ausbildungsprojekte. In der Nähe der dänisch-deutschen Grenze gibt es z.b. eine Schule, die dänische und deutsche Jugendliche gemeinsam besuchen. Sprachkenntnisse sind im modernen Europa ein großer Vorteil. Je mehr Sprachen du kannst, desto besser! 1 Översätt texten. Välj ut fem substantiv som du vill lära dig. Skriv dem med rätt bestämd artikel och rätt pluralform i din egen gloslista. 2 Berätta för din kamrat med några enkla meningar på tyska, vad du har för några planer för framtiden. Författaren och Studentlitteratur 129

14 KAPITEL M Die Familie die Mama/Mutter die Schwiegermutter der Papa/Vater der Stiefvater der Bruder die Schwester die Halbschwester die Oma/Großmutter der Opa/Großvater die Cousine der Cousin der Onkel die Tante der Neffe die Nichte der/die Verwandte -n 1 Skriv de rätta pluraländelserna på det första strecket intill substantiven och den svenska översättningen på det andra strecket. 2 Rätta och förhör varandra två och två tills ni kan samtliga substantiv. Glöm inte rätt bestämd artikel. 130 Författaren och Studentlitteratur

15 KAPITEL N Komplettiere die Sätze! 1) Ich habe Onkel in der Schweiz. 2) Hast du Schwester oder Bruder? 3) Wir haben neues Auto. 4) Haben Sie vielleicht Briefmarke? 5) Gestern habe ich Nichte bekommen. 6) Er hat jetzt Stiefvater. 7) Wir haben fünf Cousinen und Cousin. 8) Jetzt kaufe ich Bild. 1 Komplettera meningarna genom att fylla i rätt form av den obestämda artikeln i ackusativ i luckorna.tänk på att du måste kunna rätt bestämd artikel för att kunna veta hur den obestämda artikeln ser ut. Var särskilt uppmärksam på der-orden! 2 Rätta meningarna och läs upp dem för din kamrat eller körläs dem. Wiederhole! Nu ska du få repetera ackusativformerna av den bestämda och obestämda artikeln. bestämd obestämd artikel artikel nom. ack. ack. der Onkel den Onkel einen Onkel das Kind das Kind ein Kind die Tante die Tante eine Tante O Die Verwandten Der Opa und die Großmama, alle, alle sind sie da, sieben Onkel und sechs Tanten und die and ren zehn Verwandten, Nichten, Neffen und Cousinen, alle musst du sie bedienen! Översätt ramsan och lär dig den utantill. Författaren och Studentlitteratur 131

16 KAPITEL Denk daran! Nu ska du lära dig ackusativformerna av possessiva pronomen. De följer exakt samma mönster som den obestämda artikeln ein(e). I rutan står endast böjningen av mein, men samtliga possessiva pronomen (dein, ihr, sein, unser osv.) får samma ändelser i ackusativ. Precis som när det gäller artiklarna (der den/einen) får du vara uppmärksam på der-orden. De är de enda som får en särskilt ackusativändelse (mein-meinen, ihr-ihren, unser-unseren osv.) bestämd art. obestämd art. poss. pronomen nom. ack. nom. ack. nom. ack. der den ein einen mein meinen das das ein ein mein mein die die eine eine meine meine P Komplettiere die Sätze! 1) Wo wohnt (din bror)? 2) (Min syster) wohnt in Hamburg. 3) Wie alt ist (din mormor)? 4) (Min farfar) ist siebzig. 5) (Min kusin, kvinnlig) ist schon verheiratet. 6) (Vår faster) ist geschieden. 7) (Min systerdotter) ist erst ein Jahr alt. 8) (Vår morbror) wohnt in München. 1 Fyll i rätt namn på släktingarna med rätt possessiv pronomen i luckorna. 2 Rätta och läs upp meningarna för din kamrat. 132 Författaren och Studentlitteratur

17 KAPITEL Q Komplettiere die Sätze! 1) (Min kanin) ist krank. 2) Hast du (min kanin) gefüttert? 3) (Hans papegoja) ist weggeflogen. 4) Hast du (hans papegoja) gesehen? 5) Sie streichelt (klappar) (sin katt) oft. 6) (Hennes katt) ist schon sehr alt. 1 När är substantivet (der Papagei, das Kaninchen, die Katze) subjekt och när är det ackusativobjekt? Gå igenom meningarna först och ta reda på det. Markera ackusativobjekten. Fyll sedan i rätt form av possessivpronomen (nominativ eller ackusativ) och rätt djur i luckorna. 2 Rätta och läs upp meningarna för din kamrat. Turas om. R Übersetze! 1) På söndag träffar jag min (manliga) kusin. 2) Jag har sett (gesehen) din faster. 3) Vi besöker vår morfar. 4) Har din (kvinnliga) kusin en bror? 5) Vad gör hans syster här? 6) Min syster har ett barn. 7) Han träffar sin farbror ofta. 8) Hon har hälsat på/besökt (besucht) sin moster i Wien. 1 Översätt ovanstående meningar. Var särskilt observant på der-orden som får den typiska -en-ändelsen i ackusativ. Stryk under ackusativobjekten i meningarna, innan du gör översättningen. 2 Rätta meningarna och läs upp dem för din kamrat.turas om. Wiederhole! Kom ihåg att sin/sitt översätts med sein, när ägaren är ett der-ord, ett das-ord eller er/es. Sin/sitt översätts med ihr, när ägaren är ett die-ord eller sie. Glöm inte att även lägga till rätt ändelse till sein och ihr. Författaren och Studentlitteratur 133

18 KAPITEL Lesetext S Wohnen in Wismar Südschweden? Schweden und Deutschland haben schon zur Zeit der Hanse sehr enge Beziehungen miteinander gehabt. Im Mittelalter und auch später haben sehr viele Deutsche in Stockholm gewohnt, besonders viele Handelsleute und Handwerker. 1 Einige Gebiete im Norden Deutschlands haben zu Schweden gehört. Die Stadt Wismar z.b. war von 1648 bis 1803 eine schwedische Stadt. Die anderen Deutschen nennen die Leute hier, halb im Scherz, heute manchmal noch Südschweden. Manche Einwohner von Wismar sind fast ein bisschen stolz auf ihre schwedische Vergangenheit. In Wismar gibt es auch heute noch ein Restaurant, das Alter Schwede heißt. 2 1 Översätt texten noggrant. Öva att läsa den tills det flyter bra. 2 Översätt sedan följande ord/uttryck: 1) nära relationer 2) på medeltiden 3) många tyskar 4) området 5) i norr 3 6) från... till... (årtal) 7) en svensk stad 8) kalla 9) invånarna ) det förflutna (den förflutna tiden) 11) restaurangen 1 Das Restaurant Alter Schwede liegt im Zentrum der Stadt. 2 Ein sogenannter Schwedenkopf in Wismar 3 Das ehemalige schwedische Kommendantenhaus 134 Författaren och Studentlitteratur

301 Tage, Deutschland

301 Tage, Deutschland 301 Tage, Deutschland Die Familie 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag bor i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium

Läs mer

Tala: die Schule und der Stundenplan. Skriva: kennen lernen (träna perfekt) Drama: Levon lernt Svetlana kennen

Tala: die Schule und der Stundenplan. Skriva: kennen lernen (träna perfekt) Drama: Levon lernt Svetlana kennen Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon Läsa Ordkunskap Höra Skriva/översätta Tala/samtala Drama I det här avsnittet ingår: Höra: Levon stellt sich vor Tala: die Schule und der Stundenplan Läsa: Stundenplan

Läs mer

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule ARBETSBLAD PEDAGOG: JOHAN POPPEN PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 101546/TV39 KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule Vokabeln und Phrasen (lätt) Wähle 10 von den Vokabeln/Phrasen aus und schreibe

Läs mer

Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon

Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon PROGRAMNR: 103055/tv5 SÄNDNINGSDATUM: 2013-05-05 PRODUCENT: GEORG GÖTMARK PEDAGOG: MINETTE HANSSON KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE FACEBOOK: UR TYSKA Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon Läsa Ordkunskap Höra

Läs mer

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN PROGRAMNUMMER: 68010367007 SÄNDNINGSDATUM: 2015-10-18 Fußball und Skate Vad gillar tyska ungdomar för sporter? Programledare Merih Ugur träffar tjejerna

Läs mer

Årskurs 9 Att öva på inför provet onsdagen 14 december 2016

Årskurs 9 Att öva på inför provet onsdagen 14 december 2016 Grammatik: SUBSTANTIV Substantiv är ord för människor, djur och saker. Alla substantiv skrivs med STOR begynnelsebokstav i det tyska språket. T.ex Junge pojke Frau kvinna Auto - bil der/die/ das Bestämd

Läs mer

SchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3.

SchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3. PRODUCENTER: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3. Lösungen PRODUCENTER: 1. Vokabeln zur Sendung eher unbekannt schwierig auf dem Lande

Läs mer

Vi hoppas att du ser fram emot att lära dig ännu mera tyska. För att det ska gå så bra som möjligt får du här några tips från oss.

Vi hoppas att du ser fram emot att lära dig ännu mera tyska. För att det ska gå så bra som möjligt får du här några tips från oss. Välkommen till! Vi hoppas att du ser fram emot att lära dig ännu mera tyska. För att det ska gå så bra som möjligt får du här några tips från oss. BOKENS UPPBYGGNAD Mahlzeit C består av fyra sektioner.

Läs mer

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi.

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi. SÄNDNINGSDATUM: 2006-11-14 REPORTER/PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON Abenteuer Ausland Programmanus Alltså i början hade jag jättehemlängtan. Jag tänkte hela tiden: Vad gör jag här? Vad håller jag på med?

Läs mer

Ich rufe Sie morgen um zehn an!

Ich rufe Sie morgen um zehn an! KAPITEL Ich rufe Sie morgen um zehn an! L = Frau Lindholm, Borlänge B = Herr Baumeister, Hannover B: Hallo, Frau Lindholm! Wie geht s? L: Hallo, Herr Baumeister! Danke, gut, und Ihnen? B: Danke, auch gut.

Läs mer

Nachrichten auf Deutsch

Nachrichten auf Deutsch Nachrichten auf Deutsch 21. Mai 2011 Fragen zu den Nachrichten Fußball 1. Wie oft ist die Deutsche Damenmannschaft schon Weltmeister geworden? a) Einmal b) Zweimal c) Dreimal 2. Wie heißt die Trainerin?

Läs mer

301 Tage, Deutschland

301 Tage, Deutschland 301 Tage, Deutschland In der Stadt 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag bor i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium

Läs mer

Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011

Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011 Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011 Fragen zu den Nachrichten Mobbing 1. Was ist isharegossip? a) Eine Internetseite von Lehrern für Schüler.. b) Eine Internetseite mit Musikvideos. c) Eine Internetseite,

Läs mer

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde... SÄNDNINGSDATUM: 2007-11-20 MANUS: DAGMAR PIRNTKE PRODUCENT: KRISTINA BLIDBERG Musik & Co. Programmanus... Ronja,... Hallo und herzlich willkommen zu! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde......

Läs mer

Türkisch für Anfänger

Türkisch für Anfänger Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung verklemmt Du Penner!

Läs mer

Hej! God morgon! Tjänare! Hejsan! 1 Hej!

Hej! God morgon! Tjänare! Hejsan! 1 Hej! Hej! sich egrüßen nach Namen und Herkunft fragen das Alphaet uchstaieren sich selst und jemand anderen vorstellen Sprachkenntnisse nach der Bedeutung eines Wortes fragen sich veraschieden Ländernamen 1

Läs mer

Jonathan Hedlund heter jag, är 20 år och jobbar här i Zürich som au pair för tre killar.

Jonathan Hedlund heter jag, är 20 år och jobbar här i Zürich som au pair för tre killar. SÄNDNINGSDATUM: 2006-11-07 PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON Abenteuer Ausland Programmanus Torsdag idag, som vanligt pannkaksdag och det blir en del pannkakor, 100 stycken typ Nä, men pannkakor tycker de

Läs mer

301 Tage, Deutschland

301 Tage, Deutschland 301 Tage, Deutschland Die Schule 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag bor i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium

Läs mer

2. Vad handlar avsnittet om? Läroplanen säger: Förstå och tolka innehållet i talat språk ( ). 3. Ord och fraser

2. Vad handlar avsnittet om? Läroplanen säger: Förstå och tolka innehållet i talat språk ( ). 3. Ord och fraser ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-12-15 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: JOHAN POPPEN PROGRAMNR: 103258/TV09 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE DER BANKRAUB EPISOD 9: DIE WAHL Hej!

Läs mer

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011 Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011 Fragen zu den Nachrichten Feiern in Deutschland 1. Was wurde gerade in Deutschland gefeiert? a) Wiedervereinigung. b) Karneval. c) Weihnachten. 2. Wie nennt man diese

Läs mer

Nachrichten auf Deutsch

Nachrichten auf Deutsch Nachrichten auf Deutsch 24. November 2009 Fragen zu den Nachrichten Der Tod von Robert Enke Wer war Robert Enke? 1) Ein Nationaltorwart 2) Ein Politiker 3) Ein Musiker An was litt Robert Enke? 1) An einem

Läs mer

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08 Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen 1. Vokabeln zur Sendung trocken beginnen die Regenzeit Viele kleine Zebras werden geboren. zum Beispiel erst ein

Läs mer

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1 Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Über den Film/Om filmen 2. Vokabeln zur Sendung und Worterklärungen 3. Ideenkiste (auf Deutsch) 4. Basarbetsblad (på svenska) 1. Über den Film/Om filmen über den Film ist

Läs mer

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer. ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-12-01 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: JOHAN POPPEN PROGRAMNR: 103258/TV07 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE DER BANKRAUB EPISOD 7: DIE PIZZA

Läs mer

301 Tage, Deutschland

301 Tage, Deutschland 301 Tage, Deutschland Das Essen 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium i Riesa.

Läs mer

Inför tyskaprov åk 7 vecka 47 (17/11)

Inför tyskaprov åk 7 vecka 47 (17/11) Inför tyskaprov åk 7 vecka 47 (17/11) Provet kommer att bestå av fyra delar: ordkunskap, grammatik, läsförståelse och skrivande. Ordkunskap De texter ur kapitel 1 och 2 som vi arbetat med och de glosor

Läs mer

Musik für jede Laune. Sag s mir!

Musik für jede Laune. Sag s mir! Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 4. Lösungen 1. Vokabeln zur Sendung das Lieblingslied -er etwas vorstellen das Mitglied -er favoritlåt presentera något medlem

Läs mer

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 6. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 6. Diese Arbeitsblätter gibt es: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung das Waisenhaus -er die

Läs mer

Innehäll. F Wir übersetzen ins Deutsche (Översättning av mask. subst. och motsvarande pers. pron.) 14

Innehäll. F Wir übersetzen ins Deutsche (Översättning av mask. subst. och motsvarande pers. pron.) 14 Innehäll Teckenförklaring ljudband eller kassett extrauppgift rollspel, dramatisering»-översikt Kryssa i rutan framför en övning, när du är färdig med den. Dä fär du själv och din lärare en snabb överblick

Läs mer

Välkommen till MAHLZEIT!

Välkommen till MAHLZEIT! Välkommen till MAHLZEIT! Du ska nu börja arbeta med ett nytt språk tyska. För att det ska gå så bra som möjligt vill vi ge dig några tips. BOKENS UPPBYGGNAD Mahlzeit A består av åtta olika sektioner. Varje

Läs mer

Dra streck mellan det tyska uttrycket och den korrekta översättningen. Två av översättningarna blir över.

Dra streck mellan det tyska uttrycket och den korrekta översättningen. Två av översättningarna blir över. DEL 1 HITTA HEM Dra streck mellan det tyska uttrycket och den korrekta översättningen. Två av översättningarna blir över. Finde zurück nach Hause Wo bin ich Bauernhof Bahnhof rechts Zug Entschuldigung

Läs mer

Lektion. 1Hej! Vad heter du? Sprachkurs Schwedisch, Buch 2012 Hueber Verlag, Ismaning, ISBN 978-3-19-215308-2

Lektion. 1Hej! Vad heter du? Sprachkurs Schwedisch, Buch 2012 Hueber Verlag, Ismaning, ISBN 978-3-19-215308-2 1Hej! Vad heter du? 1 Hej! Vad heter du? Dialog 1 Lektion 1 2 Familie Müller aus Deutschland hat ein Ferienhaus in einem Feriendorf in Schweden gemietet. Klaus Müller unter hält sich mit seinem schwedischen

Läs mer

Türkisch für Anfänger

Türkisch für Anfänger Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung der Schrägstrich -e

Läs mer

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den tredje episoden i serien Bankrånet!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den tredje episoden i serien Bankrånet! ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-11-03 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: JOHAN POPPEN BESTÄLLNINGSNUMMER: PROGRAMNR: 103258/TV3 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE DER BANKRAUB EPISOD

Läs mer

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet! ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-02-20 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: JOHAN POPPEN PROGRAMNR: 103258/TV1 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE DER BANKRAUB EPISOD 1: PAPAS BANK

Läs mer

v ~f-s/; ~>j/,w~~ Prov i Nybörjarkurs Il i tyska torsdagen den 31 maj 2012, kl 'l k> Avdelningen för tyska

v ~f-s/; ~>j/,w~~ Prov i Nybörjarkurs Il i tyska torsdagen den 31 maj 2012, kl 'l k> Avdelningen för tyska v ~f-s/; ~>j/,w~~ ~ w ~-..,.. ~. "... 'l k> '\-'/) + r::;~ Stockholrn.s universitet Avdelningen för tyska PROVET BESTÅR AV 14 UPPGIFTER! Markera grupptillhörighet: Jag gick i 0 Annas grupp 0 Louise grupp.

Läs mer

Diagnostiskt prov för Tyska I

Diagnostiskt prov för Tyska I Avdelningen för tyska Diagnostiskt prov för Tyska I Om du söker till Tyska I (eller Tyska i tal och skrift) bör du göra detta prov (både den allmänna delen och den tyska delen) i god tid före terminsstart.

Läs mer

WiLlk. VÄLKo. WiLlkommen. VÄLkOMMEN

WiLlk. VÄLKo. WiLlkommen. VÄLkOMMEN VÄLKo VÄLkOMMEN WiLlkommen WiLlk eld Tunré 2015 Dschinn-Fire kommer till Sverige mellan Metallsvenskan 2015 och Eld & Järn i Gruvparken En unik chans för dig som tar hand om historiska platser i järnhistorias

Läs mer

301 Tage, Deutschland

301 Tage, Deutschland 301 Tage, Deutschland Die Freunde 300 und 1 Tag, Deutschland! Hejsan, jag heter Elin Vorbrodt och jag bor i den lilla staden Blosswitz som ligger här i Tyskland och jag går och pluggar på ett gymnasium

Läs mer

TYSKA. Unsere Hitliste. Musik & Co. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Unsere Hitliste. Musik & Co. Diese Arbeitsblätter gibt es: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Inhaltsfragen und Top 5 (röstningsmall) 3. Was meinst du? (ord och uttryck för att diskutera musik) 4. Lösungen 1. Vokabeln zur Sendung das Lieblingslied

Läs mer

Grammatikübungsbuch Schwedisch

Grammatikübungsbuch Schwedisch Grammatikübungsbuch Schwedisch Bearbeitet von Lothar Adelt, Irmela Adelt 1. Auflage 2011. Taschenbuch. 160 S. Paperback ISBN 978 3 87548 578 3 Format (B x L): 14,8 x 21,3 cm Gewicht: 252 g Weitere Fachgebiete

Läs mer

Ich glaube, ich schreibe meistens über Figuren oder Personen, die gerade Schwierigkeiten in ihrem Leben haben, also die am Kämpfen sind.

Ich glaube, ich schreibe meistens über Figuren oder Personen, die gerade Schwierigkeiten in ihrem Leben haben, also die am Kämpfen sind. SÄNDNINGSDATUM: 2011-09-10 PROGRAMLEDARE/PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS KONTAKT: therese.amneus@ur.se PROGRAMNR: 102379/ra2 ANACONDA LITERATUR Finn-Ole Heinrich Programmanus Anaconda literatur med Finn-Ole

Läs mer

Schweiz kvinnlig rösträtt

Schweiz kvinnlig rösträtt SÄNDNINGSDATUM: 2010-12-18 PROGRAMLEDARE/PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON KONTAKT: tyska@ur.se PROGRAMNR: 101753/ra10 ANACONDA GESELLSCHAFT Schweiz kvinnlig rösträtt Viktiga ord Miah Eintauche Wut Ungerechtigkeit

Läs mer

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska - Grundläggande Können Sie mir bitte helfen? Fråga om hjälp Sprechen Sie Englisch? Fråga om en person talar engelska Sprechen Sie _[Sprache]_? Fråga om en person talar ett visst språk Ich spreche kein

Läs mer

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska - Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp Talar du engelska? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jag talar inte _[språk]_.

Läs mer

Madeleine in Wien. Abenteuer Ausland. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Madeleine in Wien. Abenteuer Ausland. Diese Arbeitsblätter gibt es: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Fragen zum Text 3. Fragen zur Sendung 4. Essen in Österreich 5. Deutsch lernen in Österreich? 6. Ein Jahr im Ausland? Fragen zum Diskutieren 1.

Läs mer

Hörbeispiel Nummer des Tracks auf der CD. Nummer der Übung

Hörbeispiel Nummer des Tracks auf der CD. Nummer der Übung CD Hueber Verlag, Ismaning https://shop.hueber.de/de/javisst-cd-zum-kb.html ISBN 978-3-19-055405-8 track02 Hörbeispiel Nummer des Tracks auf der CD Übung Ö1 Nummer der Übung Grammatikteil slide1 Nummer

Läs mer

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Tyska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Tyska Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Vi vill

Läs mer

Innehäll. PQI Inspelad övning Grammatikram eller översikt

Innehäll. PQI Inspelad övning Grammatikram eller översikt Innehäll PQI Inspelad övning Grammatikram eller översikt 1 Guten Tag! 001 Presentation: Hälsa och presentera sig pä tyska 13 002 Rollspel: Presentera sig med tyskt namn och hemort 13 003 Intervju: Att

Läs mer

Min planering. 1 Jung sein 7

Min planering. 1 Jung sein 7 1 Jung sein Min planering jag / alla 10 Svara på kontaktannons 11 Ordboksövning 12 Slutspel Was ist Mut? jag / alla 13 Intervju Hilfe Peinlich 1 Gradera olika pinsamheter 2 Vad tycker du är pinsamt? 3

Läs mer

Meine Welt. Meine Welt följs av Unsere Welt.

Meine Welt. Meine Welt följs av Unsere Welt. Meine Welt Meine Welt Meine Welt följs av Unsere Welt. H O R S T S T U R M H O E F E L För elever som fortsätter läsa tyska på gymnasiet Meine Welt är ett spännande läromedel av nytt slag! Autentiskt innehåll,

Läs mer

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 3. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 3. Diese Arbeitsblätter gibt es: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung sich aus etwas rausreden

Läs mer

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 4. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 4. Diese Arbeitsblätter gibt es: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 1. Vokabeln zur Sendung einen beschimpfen Douglas

Läs mer

Facit till övningsbok D

Facit till övningsbok D Facit till övningsbok D SEKTION Sagan om ringen National Treasure: Book of Secrets Pirates of the Caribbean 4 Fenixorden Harry Potter 5 Sweeney Todd 6 Den gyllene kompassen 7 Quantum of Solace Bond Anna

Läs mer

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad.

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad. - Hyra Tyska Ich möchte mieten. Ange att du vill hyra någonting ein Zimmer eine Wohnung/ ein Apartment ein Studioapartment ein Einfamilienhaus ein Doppelhaus ein Reihenhaus Wie viel beträgt die Miete pro

Läs mer

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare BÄTTRE ÄN NÅGONSIN Bäste medarbetare Det känns verkligen underbart att se tillbaka på ett fantastiskt framgångsrikt verksamhetsår. Jag är verkligen tacksam och uppskattar det fina arbete ni alla gjort

Läs mer

Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter

Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Schwedischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören Aufgabenblätter

Läs mer

4 Fritid. 1 De tycker om att gå på restaurang. a Skriv under bilderna! Schreiben Sie unter die Bilder: Was machen die Personen?

4 Fritid. 1 De tycker om att gå på restaurang. a Skriv under bilderna! Schreiben Sie unter die Bilder: Was machen die Personen? Fritid nach Freizeitinteressen fragen und darauf antworten eine Vermutung äußern Kurzantworten Wochentage und Tageszeiten einen Vorschlag machen, annehmen und ablehnen Einladung sich für etwas bedanken

Läs mer

Buske Sprachkalender SCHWEDISCH 2016

Buske Sprachkalender SCHWEDISCH 2016 Buske Sprachkalender SCHWEDISCH 2016 von Gesa Füßle Der Helmut Buske Verlag hat keinerlei Einfluss auf die Inhalte und die aktuelle und zukünftige Gestaltung der im Kalender genannten Internetseiten. Er

Läs mer

Grammatik 1 Kapitel 01

Grammatik 1 Kapitel 01 Grammatik 1 Kapitel 01 Börja med att läsa igenom följande: 1. Vad är grammatik? Ordet grammatik kan avse A. en BOK (t.ex: Freund/Sundqvist. Tysk gymnasiegrammatik. Natur och Kultur Freund/Sundqvist. Tysk

Läs mer

ARBETSBLAD TYSKA. Musik PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN PROGRAMNUMMER: SÄNDNINGSDATUM:

ARBETSBLAD TYSKA. Musik PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN PROGRAMNUMMER: SÄNDNINGSDATUM: PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN PROGRAMNUMMER: 68010367005 SÄNDNINGSDATUM: 2015-10-11 Musik Vilken musik är ppulär i Tyskland? Prgramledare Merih Ugur åker till Berlin ch frågar ungdmar

Läs mer

Genau!-serien + LGR 11

Genau!-serien + LGR 11 Genau!-serien + LGR 11 Det centrala innehållet i kursplanerna för moderna språk sammanfattas kort i 17 punkter. Vårt läromedel Genau! är skrivet med den nya kursplanen i åtanke. Här visar vi med olika

Läs mer

TYSKA. Türkisch für Anfänger Wenn du alle Folgen gesehen hast. Teil 1-6. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Türkisch für Anfänger Wenn du alle Folgen gesehen hast. Teil 1-6. Diese Arbeitsblätter gibt es: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Ideenkiste (auf Deutsch) 2. Basarbetsblad (på svenska) 3. Ausdrücke, die man gut gebrauchen kann 4. Wörterkarten 5. Memory 6. das Spiel 1. Ideenkiste Diskussionsfragen

Läs mer

Sektionsreise 2017 Göteborg. Sprachführer Schwedisch

Sektionsreise 2017 Göteborg. Sprachführer Schwedisch Sprachführer Schwedisch Schweden das Land der unberührten Landschaften mit Seen, Wiesen und Wäldern, der typisch roten Holzhäuschen, den eindrucksvollen Metropolen und den unzähligen Inseln. Entdecken

Läs mer

ANNIKA KARNLAND CHRISTINE HOFBAUER JOAKIM VASILIADIS ANDERS ODELDAHL. Lieber Deutsch 2.0 LÄRARHANDLEDNING

ANNIKA KARNLAND CHRISTINE HOFBAUER JOAKIM VASILIADIS ANDERS ODELDAHL. Lieber Deutsch 2.0 LÄRARHANDLEDNING ANNIKA KARNLAND CHRISTINE HOFBAUER JOAKIM VASILIADIS ANDERS ODELDAHL r Lieber Deutsch 2.0 1 LÄRARHANDLEDNING ISBN 978-91-47-12131-1 2004 (första uppl.), 2016 (andra uppl.), Christine Hofbauer, Annika Karnland,

Läs mer

Personligt Brev. Brev - Adress. Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personligt Brev. Brev - Adress. Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland - Adress Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer

Läs mer

Praktikuppdrag 8-21 februari

Praktikuppdrag 8-21 februari Intervju (förberett och klart onsdag v. 8) Boka in en tid för intervju med någon ansvarig på din praktikplats. Be att få sitta på en lugn plats där ni inte blir störda. Förbered dina frågor noggrant innan

Läs mer

Välkomna! Einstufungstest. Aufgabenblätter

Välkomna! Einstufungstest. Aufgabenblätter Einstufungstest Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Schwedischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören Aufgabenblätter und Antwortblätter.

Läs mer

Min planering. Kopiering av detta engångsmaterial är förbjuden enligt gällande lag och avtal. 1 Mega Das Jugendmagazin 7.

Min planering. Kopiering av detta engångsmaterial är förbjuden enligt gällande lag och avtal. 1 Mega Das Jugendmagazin 7. 1 Mega Das Jugendmagazin Min planering jag / alla 11 Ordboksövning 12 Vanliga småord Ein handyfreier Tag 13 Med egna ord kommentar jag / alla kommentar 14 Gör meningar MEGA fragt 1 Vilken film? 2 Filmfrågor

Läs mer

Anatol aus Charlottenburg

Anatol aus Charlottenburg Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Ideenkiste (auf Deutsch) 2. Idébank (på svenska) 3. Vokabeln zur Sendung 4. Mein Steckbrief 5. Zwei Infotexte 1 1. Ideenkiste Drei Fragen 1. Wie findest du Anatol? 2. Beschreibe

Läs mer

Zum ersten Mal gelesen zu werden ist so ein Gefühl, als würde man splitternackt durch die Stadt laufen

Zum ersten Mal gelesen zu werden ist so ein Gefühl, als würde man splitternackt durch die Stadt laufen SÄNDNINGSDATUM: 2011-09-03 PROGRAMLEDARE/PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS KONTAKT: therese.amneus@ur.se PROGRAMNR: 102379/ra1 ANACONDA LITERATUR Juli Zeh Programmanus Anaconda Literatur med Juli Zeh. Zum ersten

Läs mer

TYSKA. Überraschungsparty! Feste & Feiern. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Überraschungsparty! Feste & Feiern. Diese Arbeitsblätter gibt es: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zum Text im Heft und zur Sendung 2. Einkaufen gehen (Wortschatzübung) 3. Mit der U-Bahn durch München a) Arbeitsblatt für Schüler A b) Arbeitsblatt für Schüler

Läs mer

Familie und Bekanntschaften

Familie und Bekanntschaften Familie und Bekanntschaften Familjemedlemmar Familienmitglieder mor / moder, -n, mödrar Mutter far / fader, -n, fäder Vater mamm a, -an, -or Mama papp a, -an, -or Papa förälder, -n, föräldrar Eltern son,

Läs mer

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska - Grundläggande Can you help me, please? Fråga om hjälp Do you speak English? Fråga om en person talar engelska Do you speak _[language]_? Fråga om en person talar ett visst språk I don't speak_[language]_.

Läs mer

Gespräche in Bad Honnef und Umgebung zu Ausländerfreundlichkeit, Integration und Toleranz

Gespräche in Bad Honnef und Umgebung zu Ausländerfreundlichkeit, Integration und Toleranz Gespräche in Bad Honnef und Umgebung zu Ausländerfreundlichkeit, Integration und Toleranz Exchange Youth exchange Ludvika -Bad Honnef In our week in Germany we learned a lot about the different lifestyles

Läs mer

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den andra episoden i serien Bankrånet!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den andra episoden i serien Bankrånet! ARBETSBLAD PRODUCENT: SÄNDNINGSDATUM: 2013-02-27 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: JOHAN POPPEN PROGRAMNR: 103258/TV2 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE DER BANKRAUB EPISOD 2:

Läs mer

Facit till övningsbok C

Facit till övningsbok C Facit till övningsbok C SEKTION Richtig peinlich ist es, wenn man lügt und die Freunde das merken. Dann weiß man gar nicht, was man sagen soll. Oliver i klass 0 B. Selines kompis Bianca frågade Seline

Läs mer

RENATE FILZWIESER. Regenbogen ÅR 8. Teckningar Ursula Wilby

RENATE FILZWIESER. Regenbogen ÅR 8. Teckningar Ursula Wilby RENATE FILZWIESER Regenbogen ÅR 8 Teckningar Ursula Wilby Studentlitteratur Skola/Vuxenutbildning Box 4 22 00 LUND Besöksadress: Åkergränden Tfn 046-3 20 00 www.studentlitteratur.se Kopieringsförbud Detta

Läs mer

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Adress Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på

Läs mer

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland - Adress Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på

Läs mer

Und täglich grüßt das Murmeltier Min dag som murmel. 16.1 Einleitung... 2. 16.2 Lektion 16: Und täglich grüßt das Murmeltier... 2

Und täglich grüßt das Murmeltier Min dag som murmel. 16.1 Einleitung... 2. 16.2 Lektion 16: Und täglich grüßt das Murmeltier... 2 Schwedisch für Anfänger A1 Lernheft 16 Und täglich grüßt das Murmeltier Min dag som murmel Inhaltsverzeichnis: 16.1 Einleitung... 2 16.2 Lektion 16: Und täglich grüßt das Murmeltier... 2 16.2 Aussprache:

Läs mer

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 1. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 1. Diese Arbeitsblätter gibt es: Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. om serien (på svenska) 4. Basarbetsblad (på svenska) 5. Theater spielen 6. Infotexte 1. Türken in Berlin 2. Türkisch

Läs mer

35 1. Presentation av ämnet i åk. 7. 2. Önskemål att arbeta med i Ty7, skriva. 3. Kap. 1 i textboken. 4. Rep. av verbböjning i presens, göra spelkort.

35 1. Presentation av ämnet i åk. 7. 2. Önskemål att arbeta med i Ty7, skriva. 3. Kap. 1 i textboken. 4. Rep. av verbböjning i presens, göra spelkort. VECKA AKTIVITET 35 1. Presentation av ämnet i åk. 7. 2. Önskemål att arbeta med i Ty7, skriva. 3. Kap. 1 i textboken. 4. Rep. av verbböjning i presens, göra spelkort. 36 1. Rep. av kapitel 1. 2. Träna

Läs mer

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland - Adress Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på

Läs mer

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Adress Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på

Läs mer

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben - Einleitung Bäste herrn, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Bästa fru, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Bäste herrn, Bästa fru, Bästa herr eller fru, Formell, Name und Geschlecht

Läs mer

Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung und Worterklärungen 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. Basarbetsblad (på svenska) 4.

Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung und Worterklärungen 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. Basarbetsblad (på svenska) 4. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung und Worterklärungen 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. Basarbetsblad (på svenska) 4. Theater spielen 1 Teil 3 Leroy 1. Vokabeln zur Sendung und Worterklärungen

Läs mer

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt - Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa fru, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Sehr geehrter

Läs mer

Schweiz folkomröstningar

Schweiz folkomröstningar SÄNDNINGSDATUM: 2010-12-11 PROGRAMLEDARE/PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON KONTAKT: tyska@ur.se PROGRAMNR: 101753/ra9 ANACONDA GESELLSCHAFT Schweiz folkomröstningar Viktiga ord abstimmen Vorschlag Sachthemen

Läs mer

Winterkurier. Ausstellung WINTER CAR TESTING through the years Utställning WINTER CAR TESTING through the years

Winterkurier. Ausstellung WINTER CAR TESTING through the years Utställning WINTER CAR TESTING through the years Winterkurier Arvidsjaur - Arjeplog - Sorsele - Älvsbyn Árviesjávrrie - Árjepluovve - Suorssá - Lentjavállie Kostenloses Exemplar Gratis Exemplar Winter 2014 / 2015 Vinter 2014 / 2015 Ausgabe 2/14 Nr. 2/14

Läs mer

Introduktion 0 Kapitel 1 Endlich wieder Schule! 1 Kapitel 2 Wann kommst du? 2 Kapitel 3 Klamotten 3 Kapitel 4 Der Tag beginnt 4 Kapitel 5 Frohe

Introduktion 0 Kapitel 1 Endlich wieder Schule! 1 Kapitel 2 Wann kommst du? 2 Kapitel 3 Klamotten 3 Kapitel 4 Der Tag beginnt 4 Kapitel 5 Frohe Introduktion 0 Kapitel 1 Endlich wieder Schule! 1 Kapitel 2 Wann kommst du? 2 Kapitel 3 Klamotten 3 Kapitel 4 Der Tag beginnt 4 Kapitel 5 Frohe Weihnachten! 5 Kapitel 6 Super Schnee! 6 Kapitel 7 Mehr Taschengeld!

Läs mer

Schwedisch A1, 2. Februar 2017 S. 1/9

Schwedisch A1, 2. Februar 2017 S. 1/9 Schwedisch A1, 2. Februar 2017 S. 1/9 Ihr Name (Druckbuchstaben): Aufgabe 1: Die Nominalphrase Substantiv(, Adjektiv) und Artikelwort. max..../24 Schreiben Sie die Übersetzungen in die darunterstehenden

Läs mer

Lektion. 1 Wie heißt E. Schwedens Hauptstadt

Lektion. 1 Wie heißt E. Schwedens Hauptstadt In dieser Lektion lernen Sie: sich zu begrüßen und zu verabschieden Nationalitäten und Sprachen die Personalpronomen die schwachen Verben die unbestimmte Form der Substantive den Genitiv die Wortfolge

Läs mer

Deutsch lernen und lehren I, 3 högskolepoäng

Deutsch lernen und lehren I, 3 högskolepoäng UMEÅ UNIVERSITET Inst för språkstudier Malmqvist/Valfridsson/Jendis Deutsch lernen und lehren I, 3 högskolepoäng Examination 1. Auskultation (totalt 6 dagar) 2. Aktivt deltagande i seminarierna 3. Portfolio

Läs mer

Leroy. Wenn du alle Folgen gesehen hast. Teil 1-4. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Leroy. Wenn du alle Folgen gesehen hast. Teil 1-4. Diese Arbeitsblätter gibt es: Wenn du alle Folgen gesehen hast Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Ideenkiste (auf Deutsch) 2. Basarbetsblad (på svenska) 3. Zwei Songtexte aus dem Soundtrack zu 1 1. Ideenkiste Diskussionsfragen 1. Was

Läs mer

DORT IN DEN WEIDEN STEHT EIN HAUS

DORT IN DEN WEIDEN STEHT EIN HAUS DORT IN DEN WEIDEN STEHT EIN HAUS ETT HUS VID FLODEN RHEN TEXT: Folkliga texter. Anton Wilhelm Florentin von Zuccalmaglio (pseud. för Wilhelm von Waldbrühl, 1803-1869). Tysk musikvetare, musikkritiker,

Läs mer

Mein Berlin Ulrika Mitt Berlin Ulrika

Mein Berlin Ulrika Mitt Berlin Ulrika PROGRAMNR: 103055/tv2 SÄNDNINGSDATUM: 2013-04-14 PRODUCENT: GEORG GÖTMARK PEDAGOG: MINETTE HANSSON KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE FACEBOOK: UR TYSKA Mein Berlin Ulrika Mitt Berlin Ulrika Läsa Ordkunskap Höra

Läs mer

MÄRTA ÅSDAHL HOLMBERG

MÄRTA ÅSDAHL HOLMBERG Särtryck ur: Årsbok 2010 KVHAA Stockholm 2010 (isbn 978-91-7402-398-5, issn 0083-6796) MÄRTA ÅSDAHL HOLMBERG Ien uppsaliensisk doktorsavhandling från början av förra seklet om en medellågtysk rimkrönika

Läs mer

Präpositionen. efter. från. von: beim Passiv zur Angabe des Urhebers Tavlan är målad av en svensk konstnär.

Präpositionen. efter. från. von: beim Passiv zur Angabe des Urhebers Tavlan är målad av en svensk konstnär. av Präpositionen von: beim Passiv zur Angabe des Urhebers Tavlan är målad av en svensk konstnär. von: zur Angabe eines partitiven Verhältnisses Vem av löparna leder? von: anderer Fall Vem har du fått boken

Läs mer

Tid för revolt,

Tid för revolt, SÄNDNINGSDATUM: 2010-11-06 PROGRAMLEDARE/PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS KONTAKT: therese.amneus@ur.se PROGRAMNR: 101753/ra4 ANACONDA GESELLSCHAFT Tid för revolt, 1968-1974 Viktiga ord Verhältnis erschossen

Läs mer