Bruksanvisning. Underrede Triton Triton underrede. Bruksanvisning underrede Triton Sida 1 av 12

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning. Underrede Triton Triton underrede. Bruksanvisning underrede Triton Sida 1 av 12"

Transkript

1 Bruksanvisning Bruksanvisning Underrede Triton Triton underrede Bruksanvisning underrede Triton Sida 1 av 12 Uppdaterad: feb 2011

2 INNEHÅLL Garanti 1 Viktiga säkerhetsanvisningar 2 Använda bromsarna 2 Manuell höjdjustering 3 Höjdjustering av elmanövrerat underrede (uppgraderingsalternativ) 3 Körbygel 4 Fälla ner och vinkla körbygeln 4 Montera sitsen på underredet 5 Demontera sitsen från underredet 6 Tiltfunktion 6 Rengöring och skötsel 7 Service 7 Allmänt underhåll 8 Servicelogg 9 Rekonditionering 9-10 Garanti Utöver de allmänna villkoren för garanti, erbjuder vi 2 års garanti på underredet levererat av oss. Garantin omfattar följande: Vid material eller tillverkningsfel ersätts skadade delar kostnadsfritt. Specialkonstruktion/ anpassning omfattas inte av garantin. Tekniska ändringar förbehålles! Garantins startpunkt: Garantin löper i 2 år från datumet då produkten levererats av MINICROSSER AB. Utförande av garantireparationer: Det åligger MINICROSSER AB att under garantitiden kostnadsfritt ersätta eller reparera alla defekta delar inom garantiperioden. Garantireparationer kan även utföras av auktoriserad verkstad. Garantin omfattar inte följande: Föremål som skadas eller går sönder på grund av naturligt slitage, extrem användning, oaktsamhet eller felaktig användning. Oavsiktliga skador, ändringar eller reparationer som utförts av tredje part som inte godkänts av MINICROSSER AB eller av en icke-professionell vårdrepresentant. Garantin upphör också att gälla när original reservdelar från Medema-gruppen A/S inte har använts. Kundens ansvar: För att säkerställa att garantin inte görs ogiltig måste riktlinjerna för service, underhåll och nytt produktgodkännande följas och dokumenteras enligt uppgifterna i bruksanvisningen. MINICROSSER AB kan kräva servicebevis (se sidan 9) vid garantianspråk eller garantiorder. När ett anspråk görs förbehåller MINICROSSER AB sig rätten att inspektera produkten och all nödvändig dokumentation. VIKTIGT MINICROSSER MINICROSSER AB ansvarar inte för sak- eller personskador som uppstår till följd av felaktig användning av den här produkten. Om du vill ha information eller vägledning om användningen av den här produkten ska du ringa vårt kontor. De hjälper dig att kontakta en lokal representant eller så skickar vi ytterligare information som du kan behöva. Bruksanvisning underrede Triton Sida 2 av 12 Uppdaterad: feb 2011

3 Viktiga säkerhetsanvisningar Hos MINICROSSER AB strävar vi efter att tillverka produkter enligt högsta standard. Alla våra produkter uppfyller de gällande säkerhets- och miljökrav som definieras i EU-direktiven. Felaktig användning av produkterna utsätter dock användarna för risker och därför rekommenderar MINICROSSER AB starkt att följande information alltid följs. I denna användarhandbok finns viktiga punkter som identifieras av följande symbol: Kontrollera att alla justeringsmekanismer är intakta och på plats innan produkten tas i bruk. Skulle det vara en risk att barn eller andra icke auktoriserade personer oavsiktligt lossar justeringshandtagen/-rattarna rekommenderar vi att dessa ersätts med insexbultar. När du har gjort ändringar måste du SÄKERSTÄLLA att skruvar, bultar, vred, justeringshandtag och andra fixeringsmekanismer är helt åtdragna och på plats och att de kontrolleras regelbundet som en del av underhållet av stolen. Rörliga delar skall inte dras åt för hårt. När en sittenhet monteras på Triton underrede skall det alltid placeras på ett jämnt och plant golv. Stolen kan flyttas mellan olika aktivitetsområden. För säker hantering ska produkten ALLTID återställas till neutral position innan det flyttas (det vill säga att sittenheten sänks ned, sits och rygg rättas upp etc.). Efter det att stolen har flyttats, eller alltid då stolen används, skall bromsarna var aktiverade. Underredena för inomhusbruk är konstruerade för användning inomhus, men det är tillåtet att kortvarigt ta dem utomhus till exempel vid förflyttning mellan olika byggnader. Håll alla produkter på avstånd från kraftiga värmekällor, cigaretter och öppen låga. Om du misstänker att det är något fel med hjälpmedlet skall du genast sluta använda det. Ta direkt kontakt med kvalificerad personal eller leverantören som tillhandahållit hjälpmedlet. Produkten är märkt med viktig information. Denna information skall ALDRIG tas bort, ändras eller täckas över Alla ändring, justering, uppgradering eller service av produkten skall ENBART utföras av kvalificerad personal. (se sidorna 7 och 8). Använda bromsarna Bromsa Tryck ned lås pedalen (A) med foten. Säkra stolen genom att aktivera samtliga bromsar på underredets fyra hjul. Lösgöra bromsarna Lösgör bromsarna genom att lyfta upp pedalen (A) med fotens ovansida. När alla bromsar är frigjorda kan stolen röra sig i alla riktningar. Lås alltid åt bromsarna när stolen står stilla. Bruksanvisning underrede Triton Sida 3 av 12 Uppdaterad: feb 2011

4 Manuell höjdjustering Så här sänker du ned sitsen Placera foten under pedalen och lyft upp pedalen försiktigt. (Stolen sänks ned automatiskt. Så här höjer du upp sitsen Pumpa flera gånger med fotpedalen tills önskad höjd är nådd. (Stolen höjs upp för varje pumptag.) HÖJ UPP Trampa ner pedalen upprepade gånger SÄNK NED Lyft upp pedalen med foten Höjdjustering av elmanövrerat underrede Se alltid till att hjälpmedlet är står fritt från hinder innan höjdregleringen tas i bruk. Bruksanvisning underrede Triton Sida 4 av 12 Uppdaterad: feb 2011

5 Körbygel Körbygeln är monterad i underredet vid punkterna märkt A och förutsatt att sittsystemet är inställt på det minsta sittdjupet. Allt eftersom sittdjupet ökas, eller då man går över till en större sittenhet, kan körbygeln flyttas till punkterna B, eller så kan man skaffa ett längre körhandtag. Fälla ner och vinkla körbygeln Använd enbart körbygeln för att flytta stolen. Körbygeln ska fällas ner när det inte används. Tryck ned båda knapparna (A) på handtagets insida. Justera handtagets position manuellt genom att trycka överdelen uppåt eller nedåt. För att justera vinkeln flyttar du handtaget och släpper knapparna. För att vinkla upp, dra handtaget uppåt tills du hör ett klickljud som innebär att det är på plats. Det är inte tillåtet att placera eller hänga föremål på körbygeln eftersom det kan påverka underredets stabilitet, vilket kan leda till personskador eller materialskador. Bruksanvisning underrede Triton Sida 5 av 12 Uppdaterad: feb 2011

6 Montera sitsen på underredet Se alltid till att underredet står stabilt och att bromsarna är aktiverade innan du monterar sittenheten. Observera att den monterade körbygeln är anpassad till stolens sittdjup. Kontrollera därför att det är monterat så att det finns tillräckligt utrymme för att sittenheten skall komma helt på plats på underredet. Det finns 2 utstansade spår i underredets topp platta (A) som passar med två positionsklackar (B) som sitter under sitsramen. Håll sittenheten ovanför underredet med positionsklackarna (B) över den breda delen i de utstansade spåren (A) på plattan. Sänk försiktigt ned sitsen på plattan och kontrollera att positionsklackarna (B) går ner i spalterna (A) på plattan. Skjut sittenheten bakåt på underredet tills positionsklackarna "klickar" på plats. Kontrollera att sitsen sitter ordentligt fast på underredet innan du använder det. Vy från sidan som visar hur sittenhetens positionsklackar fästs mot underredets platta Sittenheten skjuts bakåt för att låsas Kontrollera alltid att positionsklackarna är helt på plats och att sittenheten är låst fast i underredet innan hjälpmedlet tas i bruk. När sitsen monteras för första gången, eller när man byter sits och anpassar storleken, skall man utföra en stabilitetskontroll innan produkten tas i bruk. Bruksanvisning underrede Triton Sida 6 av 12 Uppdaterad: feb 2011

7 Demontera sitsen från underredet Lös ut den fjäderbelastade inställningsbulten (C) på underredets undersida, för sitsen framåt tills det kan lyftas av. Tiltfunktion Se alltid till att basen är stabil och att bromsarna är aktiverade innan du gör följande justeringar. Frigör låsmekanismen på handtaget genom att trycka på den lilla lås spärren (A) på handtaget. För att luta bakåt: Tryck in handtaget (B) med den ena handen och tryck ned stolens körbygel, använd samtidigt den andra handen på stolens armstöd eller sida för att luta stolen bakåt. För att luta framåt: Tryck in handtaget (B) och dra körbygeln uppåt och framåt, använd samtidigt den andra handen på stolens armstöd eller sida för att luta stolen framåt. När stolen är i önskad position släpp handtaget (B) för att låsa tiltmekanismen. Kontrollera att låsspärren (A) på handtaget återgår till stängt läge. Det säkerställer att tiltfunktionen är låst. Handhavande person måste reglera och kontrollera stolens rörelse medan handtaget är nedtryckt. Hur mycket stöd som krävs varierar med avseende på användarens storlek och vikt. Vi rekommenderar att du övar på detta innan användaren placeras i stolen. Bruksanvisning underrede Triton Sida 7 av 12 Uppdaterad: feb 2011

8 Rengöring och skötsel Vi rekommenderar följande för korrekt rengöring av metall ramen. Metall ramen kan rengöras med varmt tvålvatten och rengöringsmedel eller så kan den rengöras med ånga. (Dekalerna kan behöva bytas ut efter rengöring med ånga.) Kontrollera att ramen får torka helt efter rengöring. Säkerställ alltid att rörliga eller justerbara delar smörjs på nytt. Service Vad ska göras under en service? En service är en omfattande kombination av inspektion, underhåll och reparation eller byte av utslitna eller trasiga delar eller delar som saknas. Om användaren växer eller om hans/hennes behov förändras efter den första inställningen, ska detta beaktas vid service. Detta står i kontrast till allmänt underhåll, där mer rutinmässig inspektion och funktionskontroll är det primära. Vad händer om ett fel påträffas? Om fel påträffas som kan utgöra en risk för användaren eller handhavande person, ska produkten direkt tas ur bruk tills den har reparerats. Vem ska utföra servicen? Service utförs av MINICROSSER AB eller av auktoriserad verkstad. Kvalificerad person med rätt utbildning för en medicinsk produkt av Klass 1 får även utföra detta arbete. Förändringar får inte göras utan godkännande av MINICROSSER AB. Icke-godkända ändringar kan utgöra en risk för användare och assistenter. Icke-godkända ändringar medför också att garantin upphör att gälla. Alla nya delar som krävs ska vara originaldelar från MINICROSSER AB, som monteras enligt MINICROSSER AB:s specifikationer. Serviceintervall MINICROSSER AB rekommenderar att service utförs på denna produkt minst en gång var sjätte månad. Frekvensen för inspektion och service måste dock anpassas med avseende på hur omfattande användningen är. Om systemet används på något av följande sätt anses användningen som relativt kraftig och konstant. Därför rekommenderar vi att serviceintervallet reduceras till en gång var tredje månad. Dagligen i cirka 8 till 10 timmar. Varje vecka, minst 6 av 7 dagar. Varje månad, minst 11 månader om året. Av en aktiv användare eller någon som frivilligt eller ofrivilligt är mycket aktiv. Av en användare som väger över 80 % av den maximala användarvikt som rekommenderas. Transport i fordon två eller fler gånger om dagen. Om användningen överskrider det som anges ovan kan service behövas var sjätte vecka eller oftare. Bruksanvisning underrede Triton Sida 8 av 12 Uppdaterad: feb 2011

9 Allmänt underhåll Allmänt underhåll ska utföras av en kompetent person som känner till hur produkten ska användas (se garanti). Om ingen sådan person finns tillgänglig eller om en grundligare kontroll behövs, ska service utföras av en godkänd reparatör. Personen som utför underhållskontrollen eller servicen bör alltid fylla i servicehistorikloggen (sidan 9) för att säkerställa att garantin förblir giltig. Hjul slitna. Omfattningen av underhåll är avhängigt av flera faktorer relaterat till produktens användning. I tillägg till de specifika varningarna i förbindelse med justering och tillpassning som framkommer i denna användarhandbok, bör man försäkra sig om att följande punkter genomgår en grundlig kontroll med inte mer än sex månaders mellanrum: Lyft upp underredet och kontrollera att hjulen inte är skadade, lösa eller Avlägsna fett eller smuts som har samlats på hjulen. Kontrollera att Bromsar bromsarna får hjulen att sluta rotera. Kontrollera att de sitter ordentligt på plats och att det inte finns några tecken på skador eller slitage. Körhandtaget Kontrollera att handtagen fungerar korrekt. Kontrollera att det inte finns några tecken på skador eller slitage. Kontrollera att handtagen sitter säkert. Tiltfunktionen Lös ut tiltspärren, tryck in handtaget, och kontrollera rörelsen löper fritt och att det inte finns tecken på skador eller slitage på mekanism, spak eller kablar. Dra åt låset och kontrollera att sitsens vinkel förblir stabil. Höjdjustering av underrede - manuell Infästning mellan underrede och sits Ram Med korrekt underhåll ska ramen ge minst fem års problemfri användning, men beroende på användningsvillkoren kan slitage uppstå och en grundlig inspektion rekommenderas. Utan belastning på sitsen, höj upp sitsen och kontrollera att den rör sig fritt till maximal höjd. Utför därefter samma test med stadigt ökande vikter från 40 kg upp till maximalt 100 kg. Låt hjälpmedlet stå min och kontrollera att det inte sänks ner av sig själv. Om det är praktiskt svårt att utföra detta test kan man alternativt göra det med användare sittande i stolen. Med belastning i sitsen frigör bygeln och kontrollera att underredet sänks kontrollerat och fritt till lägsta position igen. Kontrollera att det inte finns några tecken på skador eller slitage. Kontrollera att mekanismen låser sitsen ordentligt. Kontrollera alla metalldelar för att säkerställa att det inte finns några tecken på skador eller slitage. Var särskilt uppmärksam på justerbara eller rörliga delar. Kontrollera att det inte finns några tecken på skador eller fel på fogar och svetsningar. Kontrollera att alla infästningar, bultar, muttrar, fjäderbelastningar och andra förbindelser är ordentligt åtdragna och sitter säkert. Sök efter tecken på utmattningsslitage, byt ut delar som visar tecken på slitage eller som ofta lossar. TRANSPORTFÄSTE måste kontrolleras för att garantera säkerheten. Kontrollera att det inte finns några tecken på skador, slitage eller fel. Bruksanvisning underrede Triton Sida 9 av 12 Uppdaterad: feb 2011

10 Servicelogg Denna logg är ett viktigt verktyg för att dokumentera produktens användning och skötsel. Den är även ett primärt verktyg för att förutsäga behovet av ytterligare service och underhåll. Den bör fyllas i varje gång en inspektion, service eller annan viktig ändring har gjorts. SERIENUMMER LEVERANSDATUM SISTA ANVÄNDNINGS- DATUM FÖR BATTERI / / Datum Service utförd Organisation Textat namn och signatur Bruksanvisning underrede Triton Sida 10 av 12 Uppdaterad: feb 2011

11 Rekonditionering MINICROSSER AB rekommenderar att följande punkter genomgås innan produkter godkänns på nytt för användning. Rengöring Genomför en grundlig rengöring av produkten. Kontroll av tyg/skum Kontrollera tyg och skum i sitsen grundligt och byt ut dem helt eller delvis vid behov. Om chassit är allvarligt slitet och sitsen i dåligt skick kan det vara nödvändigt att byta ut det. Produktens lämplighet för användningen Kontrollera att produkten är lämplig för användarens behov med avseende på ålder, vikt, förmåga, diagnos och andra viktiga faktorer. Kontrollera även att de angivna gränsvärdena för användning inte överskrids av den nya användaren. Säljaren kan informera om hur produkten ska användas. Användarhandböcker och register Säkerställ att denna och alla andra användarhandböcker för enheten överlämnas till den nya ägaren tillsammans med produkten och se till att serviceloggen är uppdaterad. Den nya ägaren måste registreras för spårbarhetens skull. Inspektion Produkten ska genomgå en grundlig inspektion innan den tas i bruk igen. Denna inspektion ska omfatta punkterna från rutinkontrollen som utförs var sjätte månad, oavsett om den nyligen genomförts eller inte. Produkten ska inte visa spår av kraftigt slitage eller andra skador med avseende på grundkonstruktion och tillbehör. Funktion Kontrollera att stolens alla funktioner fungerar korrekt, t.ex. tiltning, höjdjustering, vinkling av ryggstöd, etc. Fixeringspunkter Kontrollera att vred, muttrar, bultar, spakar och fixeringspunkter är felfria och sitter korrekt på plats. Förändringar Alla särskilda förändringar, anpassningar, kan kräva granskning. Om de anses vara felaktiga ska åtgärder vidtas (om det är säkert och praktiskt) för att återställa dem. Dekaler Dekaler som är specifika för den föregående användaren ska avlägsnas och ersättas med dekaler som är specifika för den nya användaren. Justering Justering av produkten för den nya användaren får enbart utföras av personer med lämpliga kvalifikationer och erfarenhet. Överlämning Kompetent överlämning av utrustningen till den nya användaren eller handhavaren måste omfatta korrekt utbildning och information om säker användning, framför allt med avseende på transportfrågor. Montering av körbygel Den monterade körbygeln beror på stolens storlek. Därför måste du kontrollera att storleken på körbygelns dekal motsvarar storleken på stolen som används. Tillstånd Hjul, däck och bromsar måste vara i gott skick, korrekt inställda och pumpade till rätt tryck. Tillbehör Kontrollera alla tillbehör grundligt med avseende på skador och potentiella brister som kan utgöra en risk för användaren. Bruksanvisning underrede Triton Sida 11 av 12 Uppdaterad: feb 2011

12 Minicrosser AB Bultgatan 28 S Kungälv Tlf (0) Bruksanvisning underrede Triton Sida 12 av 12 Uppdaterad: feb 2011

Zitzi Flipper Pro Flex Gas. Zitzi Flipper Pro Flex El. Innehållsförteckning Zitzi Flipper Pro Flex Utgåva nr 5 2014-04-03 7:1 7:2 7:3 8:1 8:2 8:3 8:4

Zitzi Flipper Pro Flex Gas. Zitzi Flipper Pro Flex El. Innehållsförteckning Zitzi Flipper Pro Flex Utgåva nr 5 2014-04-03 7:1 7:2 7:3 8:1 8:2 8:3 8:4 Bruksanvisning Zitzi Flipper Pro Flex BR2011-2 TM Zitzi Flipper Pro Flex Gas Zitzi Flipper Pro Flex El Innehållsförteckning Zitzi Flipper Pro Flex Utgåva nr 5 2014-04-03 2:1 Reglerbar sitthöjd - Gaskolv

Läs mer

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Servicemanual Swing Dusch- och toalettstol Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Bästa kund! Vi tackar för förtroendet och för köpet av vår produkt. Innan du använder produkten för första gången vill

Läs mer

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING

Läs mer

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll Bruksanvisning Utg. 1-2009-11-27 TM Innehållsförteckning 2.1 Positionering och tippfunktion 3.1 Liggande 4.1 Fotplattor 5.1 Knästödsjustering 6.1 Sittdjup, sittvinkel och rygghöjd 7.1 Bord- och bröststödsjustering

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

Studsmatta 512x305 cm

Studsmatta 512x305 cm SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...

Läs mer

Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.

Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac. Panther rukarmanual R822006 03-07-10 tac, ox 203, S-334 24 nderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com UNRHÅLL Klädseln på Panther är avtagbar och kan tvättas i 40 o. et är viktigt

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

BRUKSANVISNING GÅBORD

BRUKSANVISNING GÅBORD BRUKSANVISNING S GÅBORD ADAM PLUS Innehållsförteckning ID-märkning 2 Syfte/Användningsområde 3 Funktioner 3 Normalt underhåll 3 Viktig information 4 Monteringsanvisning 5 Tillbehör 5 Förebyggande underhåll

Läs mer

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet

Läs mer

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K Bruksanvisning A Om våra produkter Tack för att Du valt vår rollator! Vi rekommenderar att Du läser igenom hela en innan Du börjar använda produkten. Rollatorn är avsedd för både inom- och utomhusbruk,

Läs mer

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500 Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL CASALL S

ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL CASALL S ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL CASALL S10.2 91016 Säkerhetsanvisningar * Rådfråga en läkare innan du påbörjar ett träningsprogram så att träningen blir optimal. * Varning! Felaktig eller överdriven träning

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING Anvisningar och säkerhetsinstruktioner för brukare av Mini Crosser med brukarvikt över 150 kg Tillägg till bruksanvisning för Mini Crosser 130T vid brukarvikt över 150 kg SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS

Läs mer

REKONDITIONERING NETTI III / Netti 4U Comfort CED

REKONDITIONERING NETTI III / Netti 4U Comfort CED REKONDITIONERING NETTI III / Netti 4U Comfort CED Artikelnummer: Serienummer: UTFÖRT Rengöringsprocedur för Netti rullstolar Checklista och serviceschema Funktionskontroll innan produkten levereras till

Läs mer

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning

Läs mer

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 1. INNEHÅLL 1. Innehåll 2. Inledning 3. Tekniska data 4. Bruk och underhåll 5. Justering for komfort 6. Hopfällning och Uppfällning 7. Personlig säkerhet 8. Operation 9. Specifikationer

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr

ANVÄNDARMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr SE ANVÄNDARMANUAL VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr. 105041 VELA Salsa 100 VELA Salsa 130 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar Detta dokument specificerar ändringar som är tillåtna att göra utan att rullstolens CE-märkning påverkas (Den totala produktens CE-märkning).

Läs mer

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver. 2012-12-18

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver. 2012-12-18 Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! medemagruppen Ver. 2012-12-18 medemagruppen Niga bruksanvisning Vad är NIGAstolen? NIGAstolen är en småbarnstol för barn upp till ca 4 år och utformningen

Läs mer

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn

Läs mer

Patientstol 15601 med delade benstöd

Patientstol 15601 med delade benstöd Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL MED DRIVREM XTR

ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL MED DRIVREM XTR ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL MED DRIVREM TR400 91008 Säkerhetsanvisningar * Rådfråga en läkare innan du påbörjar ett träningsprogram så att träningen blir optimal. * Varning: Felaktig/överdriven träning

Läs mer

Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry

Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry 1. Carry babyskydd i bilen Stolen har testats och godkänts i enlighet med den senaste versionen av säkerhetsstandarden ECE 44/04.

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera. Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Bruksanvisning. Hip Ståstöd

Bruksanvisning. Hip Ståstöd Bruksanvisning Hip Ståstöd Bäste Kund, Vi vill tack er för det förtroende ni visat oss genom att köpa vår produkt. Vi rekommenderar att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, samt användar- och

Läs mer

medemagruppen Montering Tillbehör Luca / Alex / Samm

medemagruppen Montering Tillbehör Luca / Alex / Samm medemagruppen Montering Tillbehör Luca / Alex / Samm Title : E- Qlass Elektrisk Tilt FWD (Luca, Alex, Samm) Number : 35 1. Koppla bort alla kablar från interface till chassie (E) armstöd, benstöd och ryggstödsramen.

Läs mer

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

SAND/SALT SPRIDARE. Manual SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3

Läs mer

2ME KOMBIVAGN BREMEN

2ME KOMBIVAGN BREMEN 2ME KOMBIVAGN BREMEN Tack för att ni har valt en Kombivagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad och godkänd enligt

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL XTR PRO 91025

ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL XTR PRO 91025 ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL TR PRO 91025 Säkerhetsanvisningar * Rådfråga en läkare innan du påbörjar ett träningsprogram så att träningen blir optimal. * Varning! Felaktig eller överdriven träning kan

Läs mer

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance beemoo BARNVAGN BERLIN Beemoo Kombivagn Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad

Läs mer

R82 x:panda. Flexibelt och dynamiskt sittsystem med flera nya underreden.

R82 x:panda. Flexibelt och dynamiskt sittsystem med flera nya underreden. R82 Flexibelt och dynamiskt sittsystem med flera nya underreden. R82 design och flexibilitet Om du letar efter ett sittsystem med hög kvalitet och flexibilitet så är ett självklart val. Den gör det möjligt

Läs mer

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING BT panthera panthera

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING BT panthera panthera BRUKSANVISNING BT panthera 1 Innehåll Avsett ändamål s 2 Inställningar s 3 Underhåll s 6 Säkerhet s 7 Avsett ändamål Panthera BT är en rullstol som är byggd för dig som idrottar och behöver en lättkörd

Läs mer

Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk

Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk Art. nr: 271340, 271344, 271348, 271351, 271440, 271444, 271448, 271451 ba_dolphin_rullstol_1406 1. Allmänn information Denna bruksanvisning är en beskrivning

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning DE DE Roomba Inomhusrollator Bruksanvisning Rollatorns delar 1 2 9 4 8 12 6 7 5 11 10 1. Handtag 7. Framhjul 2. Bromshandtag 8. Korg. Parkeringsbroms 9. Bricka 4. Sprint för höjdjustering 10. Bromswire

Läs mer

Lyfttransportvagn. Operatörsmanual. Maskinnummer: KM08600. Manual i Orginal. Konga Mekaniska Verkstad AB. Aktuell revision: 2014-11-13

Lyfttransportvagn. Operatörsmanual. Maskinnummer: KM08600. Manual i Orginal. Konga Mekaniska Verkstad AB. Aktuell revision: 2014-11-13 Operatörsmanual Maskinnummer: KM08600 Manual i Orginal Aktuell revision: 2014-11-13 Doc: 71 Manual KM08600 Konga Mekaniska Verkstad AB Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1. Hälso- och säkerhetsregler...

Läs mer

Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå

Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå 12524 SWE 05/09 JA Bruksanvisning för elektrisk värmare 12524 Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-kvalitetsvärmare i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna är funktionsstörningar

Läs mer

Bakåtvänd montering kg 0-12 m

Bakåtvänd montering kg 0-12 m Bakåtvänd montering INSTRUKTIONSBOK ECE R44 04 Grupp VIKT Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Tack för att du valt BeSafe izi Sleep ISOfix BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda

Läs mer

Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö.

Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö. Bruksanvisning Studera denna bruksanvisning noggrant innan ni börjar använda ministödet. Om ni har några frågor rörande användningen eller underhållet av ert nya ministöd och inte hittar svaren i bruksanvisningen

Läs mer

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel medemagruppen 3-18 Cykel Kära kund! Först av allt vill vi tacka dig för den tillit du har visat oss genom att köpa vår produkt. Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen samt användar- och

Läs mer

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 medemagruppen P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 SE Förskrivarinformation Jazzy 1103 Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46

Läs mer

x:panda nu i 4 storlekar och med flera nya underreden

x:panda nu i 4 storlekar och med flera nya underreden x:panda nu i 4 storlekar och med flera nya underreden Design, flexibilitet och kvalitet Om du letar efter ett sittsystem med flexibilitet och hög kvalitet så är x:panda ett självklart val. Den gör det

Läs mer

MANUAL. CE-märkt enligt Direktivet för medicinska produkter 93/42/EEG inkl tillägg samt EMC-direktivet 89/336/EQF enligt standard EN60601-1-2:1993.

MANUAL. CE-märkt enligt Direktivet för medicinska produkter 93/42/EEG inkl tillägg samt EMC-direktivet 89/336/EQF enligt standard EN60601-1-2:1993. 1 MANUAL HYD-00-123 EL-00-123 CE-märkt enligt Direktivet för medicinska produkter 93/42/EEG inkl tillägg samt EMC-direktivet 89/336/EQF enligt standard EN60601-1-2:1993. OBS! t skall enbart användas tillsammans

Läs mer

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 SystemRoMedic TM Manual - Svenska Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/ rullstol eller

Läs mer

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61 WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom

Läs mer

crocodiletm Svensk Användarhandbok S V S V 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks 1 of R82 A/S.

crocodiletm Svensk Användarhandbok S V S V 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks 1 of R82 A/S. crocodiletm vensk nvändarhandbok 2008 R82 /. ll rights reserved. The R82 logo and the rocodile are registered trademarks 1 of R82 /. 01.2008 Innehåll äkerhet... 4 Garanti... 4 erktyg... 4 Underhåll...

Läs mer

BRUKSANVISNING REFLEX DUSCH- OCH TOALETTSTOL

BRUKSANVISNING REFLEX DUSCH- OCH TOALETTSTOL BRUKSANVISNING FÖR REFLEX DUSCH- OCH TOALETTSTOL Minicrosser AB Tlf. 0304-34880 INNEHÅLLSFÖRTECKNING SIDA Introduktion 3 Delarnas benämning 4 Data gällande Reflex 4 Generell säkerhet 5 Bromsar 5 Nödstopp

Läs mer

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

Aluminium in Architecture. Bruksanvisning och underhållsinstruktioner för skjutdörrar och skjutfönster

Aluminium in Architecture. Bruksanvisning och underhållsinstruktioner för skjutdörrar och skjutfönster R Aluminium in Architecture Bruksanvisning och underhållsinstruktioner för skjutdörrar och skjutfönster WICSLIDE S Bruksanvisning för skjutdörrar och skjutfönster Skjutdörrar, -fönster Stängt läge Skjutläge

Läs mer

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING 16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet

Läs mer

Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00

Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00 Operationsbord RiEye 100-00101-0n Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00 2009-0057 utgåva 2 Tel +46- Innehållsförteckning 1. Introduktion droppställning Ronda... 3 2. Registrering... 3 3.

Läs mer

Monteringsanvisning Audi A6 Limousine (4G) 2011

Monteringsanvisning Audi A6 Limousine (4G) 2011 Service Monteringsanvisning Audi A Limousine (4G) 2011 Audi Original Tillbehör Lasthållare 4G5.071. Utgåva 01.2011 Kundtjänst. Teknisk information Service Innehållsförteckning 1 Allmänna instruktioner.............................................................................

Läs mer

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg Bruksanvisning HappyDay talande personvåg Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 1: Inledning... 3 2: Beskrivning och leveransinnehåll... 4 3: Strömförsörjning... 4 4: Start och knappbeskrivning...

Läs mer

Casall Inspire PT1. Power Trainer MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SKRIV NED SERIENUMMER HÄR

Casall Inspire PT1. Power Trainer MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SKRIV NED SERIENUMMER HÄR Casall Inspire PT1 Power Trainer MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SKRIV NED SERIENUMMER HÄR www.inspirefitness.net Dec. 2010 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Avsnitt..... Sida Anvisningar..... 1 Nödvändiga verktyg...

Läs mer

Användarhandledning Stege Lars , och

Användarhandledning Stege Lars , och Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt

Läs mer

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Brukarmanual Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Next, Next Comfort Innehåll Sidan Hantering... 3-5 Sittkomfort... 6-7 Överflyttning... 8 Körteknik... 9-10 Biltransport... 11 Felsökningsschema...

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7 Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga

Läs mer

KORTINFORMATION SCOOTER,

KORTINFORMATION SCOOTER, S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5

Läs mer

Utarbetad för förvaltning Utgåva Giltig fr.o.m. Ersätter Diarienummer. Ämne/område Ansvarig för framtagande Granskad av MAR

Utarbetad för förvaltning Utgåva Giltig fr.o.m. Ersätter Diarienummer. Ämne/område Ansvarig för framtagande Granskad av MAR Rutin Utarbetad för förvaltning Utgåva Giltig fr.o.m. Ersätter Diarienummer Vård och omsorg 1 2014-03-11 Ämne/område Ansvarig för framtagande Granskad av Medicinsk tekniska produkter MAR Fastställd av

Läs mer

Zitzi Carseat & Carseat Mini

Zitzi Carseat & Carseat Mini Kombinationer Zitzi Carseat får ej kombineras med andra produkter. Reservdelar Zitzi Carseat får endast förses med reservdelar levererade av Anatomic SITT AB. BRUKSANVISNING Produkten är endast avsedd

Läs mer

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1.

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1. Bruksanvisning Grattis! Vi vill börja med att gratulera dig till din nya Superior. Denna stårullstol är avsedd att användas varje dag, ute och inne, hemma och på jobbet. Superior är tillverkad av höghållfastighetsstål

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

HS Säng. Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077. Bruksanvisning (Sv) Rev. 1.1. Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida www.tumle.uriform.

HS Säng. Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077. Bruksanvisning (Sv) Rev. 1.1. Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida www.tumle.uriform. HS Säng Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077 (Sv) Rev. 1.1 Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida www.tumle.uriform.se 1. Generellt... 3 1.1. Användningsområde... 3 1.2. Standarder & klassifiering....

Läs mer

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure XL 56-315

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure XL 56-315 Bruksanvisning Bure Gåbord Bure XL 56-315 Kära Användare Bruksanvisning Bure Gratulerar! Du har införskaffat ett Bure Gåbord. I denna bruksanvisning får du viktiga upplysningar om hur du använder Bure

Läs mer

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97 Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

SVENSK BRUKSANVISNING

SVENSK BRUKSANVISNING SVENSK BRUKSANVISNING INNEHÅLL Viktiga säkerhetsföreskrifter 2 Anmärkningar 3 Montering 5 Dator 7 Skötsel och underhåll 8 Töjning 9 Service 10 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom alla anvisningar

Läs mer

Design, flexibilitet och kvalitet

Design, flexibilitet och kvalitet x:panda Design, flexibilitet och kvalitet Om du letar efter ett sittsystem med flexibilitet och hög kvalitet så är x:panda ett självklart val. Den gör det möjligt att ge barnet en bekväm och avslappnad

Läs mer

ISOFIX-bas Användarinstruktioner

ISOFIX-bas Användarinstruktioner ISOFIX-bas Användarinstruktioner ECE R44/04 ISOFIX Klass E Grupp 0+ Upp till 13 kg Språk: Svenska Endast för användning med Doona+ babyskydd, EU-modeller. 50275048 REV 3 Viktigt! Behåll instruktionerna

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare

Läs mer

Kimba Neo. För ett aktivt liv. Storlek 1 & 2

Kimba Neo. För ett aktivt liv. Storlek 1 & 2 Kimba Neo För ett aktivt liv Storlek 1 & 2 Det bästa för ditt liv: Nya Kimba Neo Föräldrar vill alltid att deras barn ska få det bästa. En rehabiliteringssulky ska uppfylla såväl barnets behov som familjens

Läs mer

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH VÅRD OBS! Läs följande anvisningar noga före montering. Denna produkt bör monteras av en erfaren förskrivare eller tekniker. Detta dokument innehåller viktig information

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK. Duo Duoplus Duoflex Trioplus Osteoflex Bobath Tippbräda BEHANDLINGSBÄNK

INSTRUKTIONSBOK. Duo Duoplus Duoflex Trioplus Osteoflex Bobath Tippbräda BEHANDLINGSBÄNK INSTRUKTIONSBOK BEHANDLINGSBÄNK Duo Duoplus Duoflex Trioplus Osteoflex Bobath Tippbräda SWEDREX AB Phone +46 (0)35 17 69 00 Verkstadsgatan 12 Telefax +46 (0)35 17 69 01 302 60 Halmstad INSTRUKTIONSBOK

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030 ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030 OBS! Operatören skall läsa igenom användarinstruktionen noggrant INNAN produkten tas i bruk, för att undvika

Läs mer

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning GOKART Brugsanvisning Bruksanvisning Grattis till er nya gokart! Ni ombeds läsa denna bruksanvisning noggrant innan Ni monterar gokarten eller använder den första gången. Bruksanvisningen innehåller viktiga

Läs mer

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS DET

Läs mer

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp 0+ 0-12 Månader. 0-13 kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag.

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp 0+ 0-12 Månader. 0-13 kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag. EMM0016rev003 manual First Class:Layout 1 12-08-2008 15.00 Sida 2 Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R44/04 UNIVERSAL 0 13 kg Y E1 Grupp 0+ 0-12 Månader 0-13 kg EMM0016SE Rev003 Placera

Läs mer

13 steg till en bra sittställning Komfortrullstolar

13 steg till en bra sittställning Komfortrullstolar Introduktion Denna checklista är ett hjälpmedel för att kunna göra de basinställningar och anpassningar som behövs för brukaren av en komfortrullstol. Det finns flertalet tillbehör tillgängliga för denna

Läs mer

Spelstolen ILMO:s bruksinstruktioner

Spelstolen ILMO:s bruksinstruktioner Spelstolen ILMO:s bruksinstruktioner Wellness Nordic Bakkegårdsvej 405A, DK-3050 Humlebæk +45 3874 5450 www.wellnessnordic.com Spelstolen ILMO:s bruksinstruktioner 1. Allmänt Välkommen till manualen för

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

Rider ProFlex. Montering av redskap

Rider ProFlex. Montering av redskap Rider ProFlex Montering av redskap 101 89 49-01 1 Svenska 31 Inledning... 1 Montering av aggregat... 1 Inställning av parallellitet och höjd... 3 Demontering av aggregat... 4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING

Läs mer

Router Bruksanvisning

Router Bruksanvisning Bruksanvisning Om våra produkter Vi tackar för att Du har valt vår rollator Router! Vi rekommenderar att Du läser igenom den här en innan Du börjar använda produkten. Router rollatorerna är avsedda för

Läs mer

mustangtm Svensk handbok 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Mustang are registered trademarks of R82 A/S.

mustangtm Svensk handbok 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Mustang are registered trademarks of R82 A/S. mustangtm Svensk handbok 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Mustang are registered trademarks of R82 /S. 07.2012 INNEHÅLL S V Mustang... 3 Säkerhetsföreskrifter... 4 Garanti... 4 Verktyg...

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

ARON 200-HYD Bruksanvisning

ARON 200-HYD Bruksanvisning Duschvagn ARON 200-HYD Bruksanvisning Rev. 31.05.2013 Säkerhet Läs instruktionerna noga före användning av Aron duschvagn Bruksanvisning Aron duschvagn är utformad för att överföra brukare till och från

Läs mer

Krabat Jockey. Bruksanvisning

Krabat Jockey. Bruksanvisning Krabat Jockey Bruksanvisning Säkerhet Krabat Jockey är CE märkt enligt EN 12182 (E) Detta är din garanti för att produkten uppfyller alla europeiska krav för hälsa och säkerhet. Denna bruksanvisning är

Läs mer

Vi har barnasinnet kvar!

Vi har barnasinnet kvar! REAL-STOLARNA ÄR MEDICINTEKNISKA PRODUKTER OCH CE-MÄRKTA I ENLIGHET MED LÄKEMEDELSVERKETS FÖRESKRIFTER 2003:11. Vi har barnasinnet kvar! 140916 / 070601 AKTIVT SITTANDE MED STORA MÖJLIGHETER Många barn

Läs mer

Rea Azalea Rea Azalea Assist Rea Azalea Tall Rea Azalea Minor Rea Azalea Base Rekonditioneringsmanual

Rea Azalea Rea Azalea Assist Rea Azalea Tall Rea Azalea Minor Rea Azalea Base Rekonditioneringsmanual Rea Azalea Rea Azalea Assist Rea Azalea Tall Rea Azalea Minor Rea Azalea Base Rekonditioneringsmanual Rekonditionering 2009-01-22 Svenska Innehåll Innehåll Produktbeskrivning 3-4 Tvätt och desinfektion

Läs mer

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó L 14 FORM NO. 769-05609E jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 14 25 35 45 55 66 74 83 92 101 111 123 132 142 151 160 170 179 188 197 206 217 228 240 250 261 271 281 Svenska Bruksanvisning

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

Med Utprovning avses att konsulent och/eller tekniker bistår förskrivare med experthjälp vid val av hjälpmedel för bestämd brukare.

Med Utprovning avses att konsulent och/eller tekniker bistår förskrivare med experthjälp vid val av hjälpmedel för bestämd brukare. 2012-01-20 1 (5) BILAGA 4 DEFINITIONER TJÄNSTER Utprovning Med Utprovning avses att konsulent och/eller tekniker bistår förskrivare med experthjälp vid val av hjälpmedel för bestämd brukare. Anpassning

Läs mer

Decon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se

Decon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se Decon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se Varning. Läs noga igenom bruksanvisningen. Den innehåller viktig information och anvisningar. Undvik att sträcka dig in under

Läs mer

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! Art.nr. BR701-4, utgåva 2-2000-09-22 Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! För att Ni ska kunna använda Er EasyStand till fullo är det mycket viktigt att Ni läser igenom denna

Läs mer