ECONOMY ARM EN DE FR ES SE
|
|
- Sten Pålsson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 EN DE FR ES SE Hose tube extraction arm Schlauchrohr-Absaugarm Bras d aspiration à tuyau flexible Brazo de aspiración de tubo manguera Utsugsarm - slang ECONOMY ARM EN DE FR ES SE User manual Betriebsanleitung Manuel opérateur Instrucciones para el uso Bruksanvisning
2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH Page EA/H 2 EA/S 8 Exploded view 51 Spare parts 52 DEUTSCH Seite EA/H 11 EA/S 17 Explosionszeichnung 51 Ersatzteile 52 FRANÇAIS Page EA/H 22 EA/S 27 Vue éclatée 51 Pièces détachées 52 ESPAÑOL Pág. EA/H 32 EA/S 38 Vista de despiece 51 Piezas de recambio 52 SVENSKA Sida EA/H 42 EA/S 48 Sprängskiss 51 Reservdelar /011013/A Economy Arm 1
3 replace: ball-bearing hose extraction arm EA Copyright 2008: All rights reserved. All information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from PlymoVent AB. PlymoVent AB reserves the right to make design changes. ball-bearing jointed extraction arm the Plymovent ball-bearing extraction arm - EA - is a flexible and efficient extractor for dust, welding fumes, oilmist, fumes from solvents etc. ideal for many problem areas. the lower spring-assisted joint supported in a double ball-bearing mount, gives EA a smooth, flexible movement. the EA reaches above its mounting height and is manoeuvrable through 360. Advantages Easy to move thanks to the ball-bearing mountings and spring assistanse. Reaches up to 6m / 6' with stanction PA-220. Rugged construction. Easy-to-reach ring handle ensures simple positioning of the hood. Standard stanction for ceiling, floor and wall mounting makes installation easy. Delivery the extraction arm is delivered complete with wall mounting bracket on whitch the fan can be directly fitted. A Ø 160mm / 6,25" spigot for connection to a central ductwork system is also provided. tecnical data EA-2 EA-3 EA-4 Standard model for wall and stanction mounting. 2m/7', 3m/10' and 4m/10' reach, mounting bracket included. Modell No. EA-2-S EA-3-S EA-4-S Max. working Radius 2,0m / 7' 3,0m / 10' 4,0m / 13' Hose diameter mm 160mm /6,25" 160mm /6,25" 160mm /6,25" Recomended airflow m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm Components and operation A B E D F G A. ball-bearing mounting bracket complete with Ø160 mm inlet sigiot. b. inner arm pivot with friction pad tensioning adjustment. C. flame resistant hose made from PvC coated woven polyamide with internal steen spiral. d. Steel inner arm. E. tensioned support spring. f. internally adjustable elbow joint. G. Steel outer arm. h. Universal joint with hood collar and shut-off damper. i. hood, constructed from sheet steel, includes safety and quick-fit coupling. hood opening Ø300 mm / 11,8". 360 ring handle Ø300mm / 11,8" Nb: the hood can be turned 110 in all directions. C H I Handling ring handle for positioning of the hood. Can be reached from all sides. 2. ratchet control knob. 3. Quick-fit catch for simple exchange of extension hose and hood. 4. Switch for light cartidge ( se accessories hl-20/24-160). 5. Switch for manual start/stop of fan or damper (se accessories SA-24, ES-90 or ice-lc). Hood operation the black, enamelled metal hood can be angled 110 forwards, backwards and to the sides. large, 360, ring handle, Ø300 mm / 11,8". EA/ENG/2/ /011013/A EA/H EN - 2
4 mounting Examples EA with stanchion PA-110 or PA-220 the EA can be turned through m EA with standard wall mounting bracket and separate fan (the fan is fitted directly to the EA wall mounting bracket). Work radius for EA ' 6,5' 3' 10' 6,5' 3' 10' 6,5' 3' 3' 6,5' 10' 3' 6,5 ' 10' 3' 6,5' 10' 13' 10' 7' Maximum reach with EA Pressure loss the pressure loss diagram below shows the average pressure loss through the EA. the pressure loss can vary within the shaded area. wg Pa 4" 2" Cfm m3/h the following aspects affects the pressure loss in the EA arm: 1. the length of the arm: 2, 3 or 4 m. 2. the air volume. 3. the bends in the arm. 13' 1 7' 7' 10' 13' 0,4" Wall mounting bracket for EA mounting plate PA-110, 220 EA/ENG/3/ /011013/A EA/H EN - 3
5 Alternative System layouts Alt. 1 Central system: 3x EA-3 with one fan fa recommended fan per no. of arm fs-3000: 2-3 arm. fa-4700: 3-4 arm. Alt. 2 Central system: 5x EA-3 with automatic dampers ice-lc + md mcc-05, control unit m-1000, and a common fan. recommended fan per no. of arms fs-2100: 2-4 arms. fs-3000: 3-6 arms. fa-4700: 4-8 arms. AC 230/400V~3 Alt. 3 Central system: 3x EA-3 connected to an electostatic filter Ef recommended filter per no. of arms Ef-3000: 1-3 arms.* Ef-5000: 2-5 arms.* When more arms are required use ice-lc + md mcc-05 (se Alt. 2). *for continuous use. AC 230/400V~3 Alt. 4 Central system: 3x EA-3 with separate fans and energy savers connected to a control unit m-1000 for interlink with the low pressure fan. Se technical data description on energy savers ES-90. As every working place is unique, the above recommendations are only applicable for theoretically calculates examples. EA/ENG/4/ /011013/A EA/H EN - 4
6 monting instructions bsab no: t0.31 Ser.no: EA/mA date: sep-98 replace: Ball-bearing hose extraction arm EA Copyright 2008: All rights reserved. All information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from PlymoVent AB. PlymoVent AB reserves the right to make design changes. k J f A E d h i C G b Pos. nr. DESCrIPTIon Pos. nr. DESCrIPTIon A mounting bracket G Jubilee clip b innerarm h hood collar C outerarm i hood d hinged joint J Spigot E rubbar collar k fan f hose EA/ENG/6/ /011013/A EA/H EN - 5
7 mounting instructions 1. bolt mounting bracket to the wall. recommended mounting height 2,2-3 m /7,5-10' from floor. 10,63" 3,94" 2. mount arm to wall moounting bracket. NotE! the WAShEr NotE! 4. Adjust all frictions joints to correct tension. 3. fit hose, jubilee clips, hood collar and hood to the arm. EA/ENG/7/11 5. fit hose and jubilee clips. 6. fit the fan to mounting bracket /011013/A EA/H EN - 6
8 maintenance instruction bsab no: t0.31 Ser.no: EA/dS date: sep-98 replace: Ball-bearing hose extraction arm EA Copyright 2008: All rights reserved. All information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from PlymoVent AB. PlymoVent AB reserves the right to make design changes. A. if the arm will not stay in the required position: 1. loose the hose. 2. Pull the extractor out to its full length and angle it horizontally. loosen the friction brake until the arm drops towards the floor. tighten until it no longer drops 3. if the arm is difficult to move sideways or moves on its own sideways, then adjustment must be made to the friction collar. this is done by either loosening or tightening the screw. Use an allen key. b. if the outer arm will not stay in the required position: 1. Angle the outer arm horizontally. loosen the friction brake until the arm drops towards the floor. tighten until it no longer drops. C. if the hood will not stay in the required position: 1. loosen the hose. 2. Adjust the friction at C (se picture) until the hood will stay in the exact position /011013/A EA/H EN - 7 EA/ENG/9/11
9 ball-bearing hose extraction arm EA-S Copyright 2008: All rights reserved. All information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from PlymoVent AB. PlymoVent AB reserves the right to make design changes. Ball-bearing jointed extraction arm The PlymoVent ball-bearing extraction arm - EA-S, - is a flexible and efficient extractor for dust, welding fumes, oilmist, fumes from solvents etc. Ideal for many problem areas. The lower spring-assisted joint supported in a double ball-bearing mount, gives EA a smooth, flexible movement. The EA reaches above its mounting height and is manoeuvrable through 360. Advantages Easy to move thanks to the ball-bearing mountings and spring assistanse. Reaches up to 6m/20' with stanction PA-220. Rugged construction. Easy-to-reach ring handle ensures simple positioning of the hood. Standard stanctions for ceiling, floor and wall mounting makes installation easy. Delivery The extraction arm is delivered complete with aluminium flange. Wall mounting bracket must be ordered separately. Tecnical data EA-2-S EA-3-S EA-4-S Standard model for wall and stanction mounting. 2m/7', 3m/10' and 4m/10' reach, (wall bracket option). Modell No. EA-2-S EA-3-S EA-4-S Max. working Radius 2,0m / 7' 3,0m / 10' 4,0m / 13' Hose diameter mm 160mm /6,25" 160mm /6,25" 160mm /6,25" Recomended airflow m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm Components and operation A E B D C G F A. Ball-bearing mounting flange complete with Ø160mm / 6,25" inlet spigot. B. Inner arm pivot with friction pad tensioning adjustment. C. Flame resistant hose made from PVC coated woven polyamide with internal steen spiral. D. Steel inner arm. E. Tensioned support spring. F. Internally adjustable elbow joint. G. Steel outer arm. H. Universal joint with hood collar and shut-off damper. I. Hood, constructed from sheet steel, includes safety and quick-fit coupling. Hood opening Ø300 / 11,8" mm. 360 ring handle Ø300mm / 11,8" NB: The hood can be turned 110 in all directions. H I Handling ring handle for positioning of the hood. Can be reached from all sides. 2. Ratchet control knob. 3. Quick-fit catch for simple exchange of extension hose and hood. 4. Switch for light cartidge ( accessory HL-20/24-160). 5. Switch for manual start/stop of fan or damper, (see accessories SA-24, ES-90 or ICE-LC). Hood operation The black, enamelled metal hood can be angled 110 forwards, backwards and to the sides. Large, 360, ring handle, Ø300mm / 11,8". EA-S/2/ /011013/A EA/S EN - 8
10 monting instructions BSAB no: T0.31 Ser.no: EA/MA Date: sep-98 Replace: ball-bearing hose extraction arm EA-S Copyright 2008: All rights reserved. All information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from PlymoVent AB. PlymoVent AB reserves the right to make design changes. F A H E D I B C G J Pos. nr. DESCRIPTION Pos. nr. DESCRIPTION A Inner joint G Jubilee clip B Innerarm H Hood collar C Outerarm I Hood D Hinged joint J Spigot E Rubbar collar F Hose /011013/A EA/S EN - 9 EA-S/3/8
11 Mounting instructions 4. Adjust all frictions joints to correct tension. 1. Bolt mounting bracket to the wall. Recomended mounting height 1m / 3-4' from floor. 2. Mount arm to wall moounting bracket. NOTE! THE WASHER NOTE! 3. Fit hose, jubilee clips, hood collar and hood to the arm. maintenance instuction BSAB no: T0.31 Ser.no: EA/DS Date: sep-98 Replace: ball-bearing hose extraction arm EA-S ball-bearing hose extraction arm EA-S Copyright 2008: All rights reserved. 5. Fit hose All information and jubilee within clips. this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from PlymoVent AB. PlymoVent AB reserves the right to make design changes. BSAB no: T0.31 maintenance Ser.no: EA/DS Date: sep-98 Copyright 2008: All rights reserved. All information with ball-bearing instuction hose extraction arm Replace: handed over, copied, xeroxed or translated into another la EA-S permission from PlymoVent AB. PlymoVent AB reserves the Copyright 2008: All rights reserved. All information within this printed matter may not be reproduced, EA-S/4/8 handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from PlymoVent AB. PlymoVent AB reserves the right to make design changes. maintenance instuction A. If the arm will not stay in the required position: 1. Loose the hose. 2. Pull the extractor out to its full length and angle it horizontally. Loosen the friction brake until the arm drops towards the floor. Tighten until it no longer drops 3. If the arm is difficult to move sideways or moves on its own sideways, then adjustment must be made to the friction A. If the collar. arm will not stay in the required position: A. If the arm will not This stay is done in the by either required loosening position: or tightening the screw. Use an allen key. 1. Loose the hose. 1. Loose the hose. 2. Pull the extractor out to its full length and angle it horizontally. 2. Pull the extractor out to its full length and angle it horizontally. Loosen the friction brake until the arm drops towards the floor. Loosen the friction brake until the arm drops towards the floor. Tighten until it no longer drops B. If the outer arm will not stay in the required position: Tighten until it no longer drops 1. Angle the outer arm horizontally. Loosen the friction brake 3. If until the the arm arm is difficult to move sideways or moves on its own sideways, 3. If the arm is difficult to move sideways or moves on its own sideways, drops towards the floor. Tighten until it no longer drops. then adjustment must be made to the friction collar. then adjustment must be made to the friction collar. This is done by either loosening or tightening the screw. This is done by either loosening or tightening the screw. Use an allen key. Use an allen key. C. If the hood will not stay in the required position: 1. Loosen the hose. 2. Adjust the friction at C (se picture) until the hood will stay in the exact B. If the outer arm position. will not stay in the required position: B. If the outer arm will not stay in the required position: 1. Angle the outer arm horizontally. Loosen the friction brake 1. Angle until the the arm outer arm horizontally. Loosen the friction brake until the arm drops towards the floor. Tighten until it no longer drops. drops towards the floor. Tighten until it no longer drops. C. If the hood will not stay in the required position: /011013/A EA/S C. If the hood will not stay in the required position: EN Loosen the hose. 1. Loosen the hose.
12 /011013/A EA/H DE - 11
13 /011013/A EA/H DE - 12
14 /011013/A EA/H DE - 13
15 /011013/A EA/H DE - 14
16 /011013/A EA/H DE - 15
17 /011013/A EA/H DE - 16
18 /011013/A EA/S DE - 17
19 /011013/A EA/S DE - 18
20 /011013/A EA/S DE - 19
21 /011013/A EA/S DE - 20
22 /011013/A EA/S DE - 21
23 /011013/A EA/H FR - 22
24 /011013/A EA/H FR - 23
25 /011013/A EA/H FR - 24
26 /011013/A EA/H FR - 25
27 /011013/A EA/H FR - 26
28 /011013/A EA/S FR - 27
29 /011013/A EA/S FR - 28
30 /011013/A EA/S FR - 29
31 /011013/A EA/S FR - 30
32 /011013/A EA/S FR - 31
33 DEscripción técnica BSAB No: T0.31 Ser. No: EA/TB Fecha: sep - 98 Reemplaza: Brazo de extracción sobre cojinete de bolas EA Brazo Económico EA copyright 2008: all rights reserved. all information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from plymovent ab. plymovent ab reserves the right to make design changes. El brazo de extracción con cojinete de bolas EA de PlymoVent es un eficiente y flexible extractor de polvos, humos de soldadura, neblina de aceite, vapores de solventes etc. Ideal en la mayoría de lugares de trabajo. El empalme con doble rodamiento de bolas y asistido por muelle permite al EA movimientos flexibles y ajustes de paso variable. El EA tiene 360 de rotación y alcanza una altura por encima de su montaje. Ventajas Fácil de mover gracias al rodamiento de bolas asistido por muelle. Alcanza hasta 6m. con el montante PA-220. Construcción resistente. Manija de anillo accesible que asegura una colocación simple de la campana. Instalación sencilla en techo, suelo y pared mediante montantes estándar. Suministro El brazo de extracción se entrega completo con soporte de montaje mural al que puede montarse el ventilador directamente. Se provee también de una espita de Ø 160mm. para conexión al sistema central de conductos. Datos técnicos EA-2 EA-3 EA-4 Modelo estándar para montaje en la pared o pilares. Alcance de 2, 3 y 4m. Soporte de montaje incluido. Modelo no: EA-2-S EA-3-S EA-4-S Máx. radio Ø de de operaciónmanguera 2,0m / 7' 3,0m / 10' 4,0m / 13' 160mm /6,25" 160mm /6,25" 160mm /6,25" caudal de aire recom m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm Componentes y funcionamiento A E D F G I B A. Soporte de montaje con rodamientos de bola y manguito de conexión de Ø160 mm. B. Pivote interno del brazo con ajuste de la tensión mediante fricción. c. Manguera ignífuga de PVC revestida con tejido en poliamida con espiral de acero interno. d. Brazo interior de acero. E. Muelle de tensión. F. Empalme de codo interno ajustable. g. Brazo exterior de acero. h. Soporte de campana con mariposa de cierre y rótula Universal. i. Campana en chapa de acero, incluye acople rápido de seguridad. Diámetro de campana 300 mm. Manija en anillo de Ø300mm. nota: La campana puede girarse 110 en todas direcciones. C H Manejo Manija de anillo para colocación de la campana. Puede ser alcanzada desde todos lados. 2. Perilla de mando con trinquete. 3. Cerrojo excéntrico para intercambio rápido de la manguera de extensión y la campana. 4. Interruptor de la luz (ver accesorios HL-20/24). 5. Interruptor para arranque/parada manual de ventilador y mariposa. (ver accesorios SA-24, ES-90 ó ICE-LC). Funcionamiento de la campana La campana de metal esmaltado negro puede ser girada 110 hacia adelante, atrás y lateralmente. Mango de anillo de Ø300 mm. EA/ESP/2/ /011013/A EA/H ES - 32
34 Ejemplos de montaje EA con montantes PA-110 ó PA-220 El EA se puede girar El EA con soporte mural estándar y ventilador individual. (El ventilador se monta directa-mente al soporte de montaje del EA). Radio de acción del EA ' 6,5' 3' 10' 6,5' 3' 10' 6,5' 3' 3' 6,5' 10' 3' 6,5 ' 10' 3' 6,5' 10' Alcance máx. con el EA Pérdida de presión El diagrama de pérdida de presión muestra abajo la pérdida promedio en el EA. La pérdida de presión puede variar dentro del área sombreada. Los aspectos siguientes afectan la pérdida de presión en el brazo EA: 1. Longitud del brazo: 2, 3 ó 4 m. 2. Caudal de aire a través del brazo. 3. Número de articulaciones en el brazo. Soporte mural del EA Placa de montaje PA-110, 220 EA/ESP/3/ /011013/A EA/H ES - 33
35 Disposiciones alternativas del sistema Alt. 1 Sistema central: 3x EA-3 con un ventilador FA Ventiladores recomendados por No. de brazos FS-3000: 2-3 brazos. FS-4700: 3-4 brazos. Alt. 2 Sistema central: 5xEA-3 con control automático ICE-LC + MD MCC-05, unidad de control M-1000 y un ventilador común. Ventiladores recomendados por No. de brazos FS-2100: 2-4 brazos. FS-3000: 3-6 brazos. FA-4700: 4-8 brazos. Cada lugar de trabajo es único, por eso las recomendaciones antedichas son aplicables solamente en ejemplos teóricos. Alt. 3 ac 230/400V~3 Sistema central: 3 x EA-3 conectado a un filtro electrostático EF Filtro recomendado por No. de brazos - EF-3000: 1-3 brazos.* - EF-5000: 2-5 brazos.* Cuando se necesiten más brazos use el ICE-LC + MD MCC-05 (vea la Alt. 2). *Para uso continuo. ac 230/400V~3 Alt. 4 Sistema central: 3x EA-3 con ventilador separado y economizador de energía conectado a la unidad de control M-1000 mediante unión con el ventilador de baja presión. Vea los Datos técnicos sobre el economizador de energía Es-90. EA/ESP/4/ /011013/A EA/H ES - 34
36 instrucciones DE MOntaJE BSAB No: T0.31 Ser. No: EA/MA Fecha: sep - 98 Reemplaza: Brazo de extracción sobre cojinete de bolas EA copyright 2008: all rights reserved. all information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from plymovent ab. plymovent ab reserves the right to make design changes. K J F A E D H I C G B Pos. nr. DESCRIPCIÓN Pos. nr. DESCRIPCIÓN A B C D E Soporte de montaje Brazo interior Brazo exterior Empalme articulado Empaquetadura G H I J K Abrazaderas Anillo de la campana Campana Espita Ventilador F F Manguera EA/ESP/6/ /011013/A EA/H ES - 35
37 Instrucciones de montaje 1. Montar el soporte a la pared. Altura de montaje recomendada 2,2-3 m. 2. Montar el brazo al soporte mural. NOTA! LA ARANDELA NOTA! 4. Ajustar con la tensión correcta las uniones a fricción. 3. Montar la manguera, abrazaderas, soporte de campana y ésta al brazo exterior. EA/ESP/7/11 5. Montar mangueras y abrazaderas. 6. Montar el ventilador al soporte mural /011013/A EA/H ES - 36
38 instrucciones DE MantEni- MiEntO BSAB No: T0.31 Ser. No: EA/DS Fecha: sep - 98 Reemplaza: Brazo de extracción sobre cojinete de bolas EA copyright 2008: all rights reserved. all information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from plymovent ab. plymovent ab reserves the right to make design changes. a. si el brazo no permanece en la posición requerida: 1. Suelte la manguera. 2. Extienda el extractor en toda su longitud y gírelo horizontalmente. Afloje el freno de fricción hasta que el brazo caiga. Apriételo cuando haya llegado allí. 3. Si el brazo es difícil de mover lateralmente o se mueve solo, el ajuste se debe hacer en el collar de fricción. Esto se soluciona aflojando o apretando el tornillo. Usar una llave Allen. B. si el brazo exterior no permanece en la posición requerida: 1. Coloque el brazo externo horizontalmente. Afloje el freno de fricción hasta que el brazo caiga. Apriételo cuando haya llegado allí. c. si la campana no permanece en la posición requerida: 1. Suelte la manguera. 2. Ajuste la fricción C (ver figura) hasta que la campana permanezca en la posición requerida /011013/A EA/H ES - 37 EA/ESP/9/11
39 descripción TÉcnicA BSAB No: T0.31 Ser.No: EA/TB Fecha: sep-98 Reemplaza: Brazo de extracción con cojinete de bolas Brazo Económico EA-S de pie El brazo de extracción con cojinete de bolas EA de PlymoVent es un eficiente y flexible extractor de polvos, humos de soldadura, neblina de aceite, vapores de solventes etc. Ideal en la mayoría de lugares de trabajo. El empalme con doble rodamiento de bolas y asistido por resorte, permite al EA movimientos flexibles y ajustes de paso variable. El EA tiene 360 de rotación y alcanza una altura por encima de su montaje copyright 2008: All rights reserved. All information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from plymovent AB. plymovent AB reserves the right to make design changes. Ventajas Fácil de mover gracias al montaje del rodamiento de bolas asistido por resorte. Alcance de hasta 6m con el pilar PA-220. Construcción resistente. Manija de anillo accesible que asegura una colocación simple de la campana. Instalación sencilla en techo, suelo y pared mediante un pilar estándar. Suministro El brazo de extracción se entrega completo con soporte de montaje mural, al que se lepuede montar el ventilador directamente. Se suministra también una espita de Ø 160mm. para conexión al sistema central de conductos. Tecnical data EA-2-S EA-3-S EA-4-S Modelo estándar para montaje mural y en pilares. Alcance: 2m., 3m. y 4m. Modelo no. EA-2-S EA-3-S EA-4-S Máx. radio operativo. 2,0m / 7' 3,0m / 10' 4,0m / 13' diámetro manguera. 160mm /6,25" 160mm /6,25" 160mm /6,25" caudal de aire recom m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm Componentes y operación A E D C B G A. Soporte de montaje con rodamientos de bola y manguito de conexión de Ø160 mm. B Pivote interno del brazo con ajuste de tensión a fricción. c. Manguera ignífuga de PVC revestida con tejido en poliamida con espiral de acero interno. d. Brazo interior de acero. E. Soporte con muelle de tensión. F. Empalme de codo interno ajustable. g. Brazo exterior de acero. h. Rótula universal con soporte de campana y mariposa. i. Campana de acero, incluye acople rápido de seguridad. Diámetro de campana 300 mm. y manija en anillo Ø300mm. F nota: La campana puede girarse 110 en todas direcciones. H I Manejo Manija de anillo para colocación de la camp ana. Puede ser alcanzada desde todos lados. 2. Perilla de mando con trinquete. 3. Cerrojo excéntrico para intercambio rápido de la extensión de manguera y la campana. 4. Interruptor de luz (ver accesorios HL-20/24-160). 5. Interruptor para arranque y parada manual del ventilador y del regulador. (ver accesorios SA-24, ES-90 ó ICE-LC). Operación de la campana La campana de aluminio anodizado puede ser girada lateralmente hacia atrás y adelante, 110. Manija grande en anillo Ø300 mm. EA-S/2/ /011013/A EA/S ES - 38
40 mounting instructions BSAB no: T0.31 Ser. No: EA/MA Fecha: sep-98 Reemplaza: Brazo de extracción con cojinete de bolas copyright 2008: All rights reserved. All information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from plymovent AB. plymovent AB reserves the right to make design changes. F A H E D I B C G J Pos. No: DESCRIPCIÓN Pos. No: DESCRIPCIÓN A Unión interior G Abrazadera B Brazo interior H Anillo de la campana C Brazo exterior I Campana D Unión articulada J Espita E Collar de caucho F Manguera /011013/A EA/S ES - 39 EA-S/3/8
41 Instrucciones de montaje 1. Montar el soporte a la pared. Altura de montaje recomendada 1 m. 2. Montar el brazo al soporte mural. NOTA! LA ARANDELA nota! 3. Montar la manguera, abrazaderas, soporte de la campana y ésta al brazo exterior. 4. Ajustar todas las uniones de fricción con la tensión correcta. EA-S/4/8 5. Montar mangueras y abrazaderas /011013/A EA/S ES - 40
42 instrucciones de mantenimiento BSAB No: T0.31 Ser. No: EA/DS Fecha: sep-98 Reemplaza: Brazo de extracción con cojinete de bolas copyright 2008: All rights reserved. All information within this printed matter may not be reproduced, handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from plymovent AB. plymovent AB reserves the right to make design changes. A. Si el brazo no permanece en la posición requerida: 1. Suelte la manguera. 2. Extienda el extractor en toda su longitud y lo gira horizontalmente. Afloje el freno de fricción hasta que el brazo caiga. Luego apriételo suavemente hasta que deje de caer. 3. Si el brazo es difícil de mover lateralmente o se mueve solo, el ajuste se debe hacer en el collar de fricción. Esto se soluciona aflojando o apretando el tornillo. Use una llave "Allen". B. Si el brazo exterior no permanece en la posición requerida: 1. Coloque el brazo externo horizontalmente. Afloje el freno de fricción hasta que el brazo caiga. Luego apriételo suavemente hasta que deje de hacerlo. C. Si la campana no permanece en la posición requerida: 1. Suelte la manguera. 2. Ajuste la fricción C (ver figura) hasta que la campana permanezca en la posición requerida /011013/A EA/S ES - 41 EA-S/6/8
43 tekniskbeskrivning BSAB no: T0.31 Ser.no: EA/TB Date: sep-98 Replace: kullagrad utsugsarm EA Copyright 2008 Alla rättigheter förbehålles. inget ur denna trycksak får reproduceras, överlåtas, kopieras eller översättas, i någon form eller med några medel utan skriftligt godkännande av PlymoVent AB. PlymoVent AB förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar. EA PlymoVent kullagrade utsugsarm EA är ett mycket flexibelt och effektivt punktutsug för damm, svetsrök, lödrök, oljedimma, ångor från lösnings-medel etc. Idealiskt för de flesta arbetsplatser. Dubbla kullagerupphängda och fjäderavlastade leder ger EA en mjuk och steglös inställning. EA når högt över sin egen monteringshöjd och är vridbar 360. Leverans Armen levereras komplett med väggfäste för direktmontage av fläkt samt med stos Ø 160 mm för anslutning till centralsystem. Fördelar Lätt att flytta tack vare kullager och starka dragfjädrar. Lättgreppad handtagsring förenklar inställning av tratten. Standardpelare för tak-, golv- och väggmontage underlättar monteringen. Räckvidd upp till 6 m med väggpelare PA-110 eller PA-220. Robust konstruktion lång livslängd. Tekniska data EA-2 EA-3 EA-4 Standard för vägg- och pelarmontage. 2 m, 3 m respektive 4 m räckvidd. Inkl. väggfäste. Modell Prod nr EA-2-S EA-3-S EA-4-S Max. slang aktionsradiediameter 2,0m / 7' 3,0m / 10' 4,0m / 13' 160mm /6,25" 160mm /6,25" 160mm /6,25" rek luftflöde m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm Uppbyggnad och funktion E A D F G B C H I Manövrering 1. Handtagsring för inställning av trattens läge. Kan nås från alla håll. 2. Vred för inställning av spjäll. 3. Excenterlås för byte från tratt till förlängningsslang. 4. Strömbrytare för belysning; se tillbehör HL-20/ Strömbrytare för manuell START/STOPP av fläkt eller spjäll; se tillbehör SA-24, ES-90 eller ASE-12. A. Kullagrat väggfäste med anslutningsstos, Ø 160. b. Innerarmsfäste med friktionsskivor för inställning av armens tröghet. c. Flamsäker slang av PVC-belagd polyamidväv med invävd stålspiral. D. Innerarmsrör av stål. E. Dragfjäder. f. Invändig justerbar led. g. Ytterarmsrör av stål. h. Trattfäste med avstängningsspjäll och universalled. i. Nätförsedd sugtratt av stålplåt med excenterlås. obs! tratten är vridbar 110 åt alla håll. Trattöppning Ø 300 mm. Handtagsring Ø 300 mm. Trattfunktion Tratten, av pulverlackerad stålplåt kan vridas 110 framåt, bakåt och åt sidorna. Stor handtagsring, Ø 300 mm. EA/SV/2/ /011013/A EA/H SE - 42
44 Monteringsexempel EA arm EA med pelare PA-110 alt. PA-220 EA kan roteras m Arbetsområde EA ' 6,5' 3' EA med standardväggfäste och separat fläkt. (Fläkten monteras direkt på EA:s väggfäste). 10' 6,5' 3' 10' 6,5' 3' 3' 6,5' 10' 3' 6,5 ' 10' 3' 6,5' 10' Maximal räckvidd EA Tryckfall Nedanstående tryckfallskurva visar genomsnittlig tryckförlust genom EA. Tryckfallet kan variera inom skuggade fältet. Flödesdiagram Följande faktorer påverkar tryckfallet i PlymoVent EA: 1. Armens längd: 2, 3 eller 4 m. 2. Luftmängden. 3. Antalet böjar på armen samt hur skarpa dessa är. Väggfäste EA Fästplatta PA-110, 220 EA/SV/3/ /011013/A EA/H SE - 43
45 Monteringsalternativ med systemlösningar Alt. 1 Centralsystem: 3 st EA-3 med gemensam fläkt FA Rek. antal platser FS-3000: 2-3 st Rek. antal platser FA-4700: 3-4 st. Alt. 2 Centralsystem: 5 st EA-3 med automatspjäll ICE-LC + MD MCC-05, styrenhet M-1000 och gemensam fläkt. Rek. antal platser FS-2100: 2-4 st. FS-3000: 3-6 st. FS-4700: 4-8 st. AC 230/400V~3 Alt. 3 Centralsystem: 3 st EA-3 kopplade till ett elektrostatfilter EF Rek. antal platser EF-3000: 1-3 st.* Rek. antal platser EF-5000: 2-5 st.* Vid fler platser användes ICE-LC + MD MCC-05 (se Alt. 2). *Vid kontinuerlig drift AC 230/400V~3 Alt. 4 Centralsystem: 3 st EA-3 med separata fläktar och energiautomater, kopplade till styrenhet M-1000 för samkörning med kanalfläkt. Se även teknisk beskrivning energiautomat Es-90. Varje arbetsplats är unikt utformad varför ovanstående rekommendationer endast gäller för teoretiskt beräknade exempel. EA/SV/4/ /011013/A EA/H SE - 44
46 MontAgEAnvisning BSAB no: T0.31 Ser.no: EA/MA Date: sep-98 Replace: kullagrad utsugsarm AE Copyright 2008 Alla rättigheter förbehålles. inget ur denna trycksak får reproduceras, överlåtas, kopieras eller översättas, i någon form eller med några medel utan skriftligt godkännande av PlymoVent AB. PlymoVent AB förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar. K j F A E D H I C g B Pos. nr. BENäMNINg Pos. nr. BENäMNINg A Väggfäste g Klammer B Innerarm H Trattfäste C Ytterarm I Tratt D Mellanled j Stos E Tätningsring K Fläkt F Slang EA/SV/6/ /011013/A EA/H SE - 45
47 Montageanvisning 1. Montera väggfästet på väggen. Monteringshöjd över golv 2,2-3 m. 2. Montera ihop innerarm och väggfäste. OBS! BRICKAN MåSTE PLACERAS MELLAN FLäNS OCH ARM. OBS! 4. justera samtliga leder. 3. Montera slang, klammer, trattfäste och tratt till ytterarmen. EA/SV/7/11 5. Montera slangar och klammer. 6. Montera stos eller fläkt på väggfästet /011013/A EA/H SE - 46
48 SKötSelAnViSning BSAB no: T0.31 Ser.no: EA/DS Date: sep-98 Replace: kullagrad utsugsarm EA Copyright 2008 Alla rättigheter förbehålles. inget ur denna trycksak får reproduceras, överlåtas, kopieras eller översättas, i någon form eller med några medel utan skriftligt godkännande av PlymoVent AB. PlymoVent AB förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar. A. Om armen ej stannar i önskat läge: 1. Lossa slangen. 2. Dra ut utsuget i sin fulla längd och vinkla det vågrätt. justera därefter till dess att armen har tendens att börja sjunka mot golvet, drag åt ytterst lite och justeringen är klar. 3. Om inte armen stannar i exakt läge efter förflyttning sidledes, drag åt friktionsbromsen som sitter i väggfästet, använd insexnyckel. B. Om yttre armen ej stannar i önskat läge: 1. Vinkla yttre armen vågrät. justera därefter till dess att armen har tendens att börja sjunka mot golvet, drag åt ytterst lite och justeringen är klar. C. Om tratten ej stannar i önskat läge: 1. Lossa slangen vid tratten. 2. justera friktionen enl. bild till dess att tratten stannar i exakt position. EA/SV/9/ /011013/A EA/H SE - 47
49 tekniskbeskrivning BSAB no: T0.31 Ser.no: EA/TB Date: sep-98 Replace: kullagrad utsugsarm ea-s Copyright 2008 Alla rättigheter förbehålles. Inget ur denna trycksak får reproduceras, överlåtas, kopieras eller översättas, i någon form eller med några medel utan skriftligt godkännande av PlymoVent AB. PlymoVent AB förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar. EA-S PlymoVent kullagrade utsugsarm EA är ett mycket flexibelt och effektivt punktutsug för damm, svetsrök, lödrök, oljedimma, ångor från lösnings-medel etc. Idealiskt för de flesta arbetsplatser. Dubbla kullagerupphängda och fjäderavlastade leder ger EA-S en mjuk och steglös inställning. EA-S når högt över sin egen monteringshöjd och är vridbar 360. Leverans Armen levereras komplett med aluminiumfläns för direktmontage på filter. Fördelar Lätt att flytta tack vare kullager och starka dragfjädrar. Lättgreppad handtagsring förenklar inställning av tratten. Standardpelare för tak-, golv- och väggmontage underlättar monteringen. Räckvidd upp till 6 m med väggpelare PA-110 eller PA-220. Robust konstruktion lång livslängd. Tekniska data EA-2-S EA-3-S EA-4-S Kan monteras på vägg- och pelarmontage. 2 m, 3 m respektive 4 m räckvidd. Inkl. väggfäste (måste beställas separat). Modell Prod nr EA-2-S EA-3-S EA-4-S Max. aktionsradie 2,0m / 7' 3,0m / 10' 4,0m / 13' Slang diameter 160mm /6,25" 160mm /6,25" 160mm /6,25" Rek luftflöde m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm m 3 /h / cfm Uppbyggnad och funktion A E D C F H I Manövrering 1. Handtagsring för inställning av trattens läge. Kan nås från alla håll. 2. Vred för inställning av spjäll. 3. Excenterlås för byte från tratt till förlängningsslang. 4. Strömbrytare för belysning; (tillbehör HL-20/24-160). 5. Strömbrytare för manuell START/STOPP av fläkt eller spjäll; se tillbehör SA-24, ES-90 eller ICE-LC. B G A. Kullagrad aluminiumfläns med anslutning Ø 160. B. Innerarmsfäste med friktionsskivor för inställning av armens tröghet. C. Flamsäker slang av PVC-belagd polyamidväv med invävd stålspiral. D. Innerarmsrör av stål. E. Dragfjäder. F. Invändig justerbar led. G. Ytterarmsrör av stål. H. Trattfäste med avstängningsspjäll och universalled. I. Nätförsedd sugtratt av stålplåt med excenterlås. OBS! tratten är vridbar 110 åt alla håll. Trattöppning Ø 300 mm. Handtagsring Ø 300 mm. Trattfunktion Tratten, av pulverlackerad stålplåt kan vridas 110 framåt, bakåt och åt sidorna. Stor handtagsring, Ø 300 mm /011013/A EA/S SE - 48 EA-S/2/8
50 montageanvisning BSAB no: T0.31 Ser.no: EA/MA Date: sep-98 Replace: kullagrad utsugsarm ae-s Copyright 2008 Alla rättigheter förbehålles. Inget ur denna trycksak får reproduceras, överlåtas, kopieras eller översättas, i någon form eller med några medel utan skriftligt godkännande av PlymoVent AB. PlymoVent AB förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar. F A H E D I B C G J Pos. nr. BENÄMNING Pos. nr. BENÄMNING A Innerled G Klammer B Innerarm H Trattfäste C Ytterarm I Tratt D Mellanled J Fläns E Tätningsring F Slang EA-S/3/ /011013/A EA/S SE - 49
51 Montageanvisning 4. Justera samtliga leder. 1. Montera väggfästet på väggen. Monteringshöjd över golv 1m. 2. Montera ihop innerarm och väggfäste. OBS! BRICKAN MåSTE PLACERAS MELLAN FLÄNS OCH ARM. OBS! 5. Montera slang och klammer. skötselanvisning BSAB no: T0.31 Ser.no: EA/DS Date: sep-98 Replace: kullagrad utsugsarm ea-s 3. Montera slang, klammer, trattfäste och tratt till ytterarmen. Copyright 2008 Alla rättigheter förbehålles. Inget ur denna trycksak får reproduceras, överlåtas, kopieras eller översättas, i någon form eller med några medel utan skriftligt godkännande av PlymoVent AB. PlymoVent AB förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar. kullagrad utsugsarm ea-s skötselanvisning kullagrad utsugsarm ea-s BSAB no: T0.31 Ser.no: EA/DS Date: sep-98 Replace: Copyright 2008 Alla rättigheter förbehålles. Inget ur denna trycksak får reproduceras, överlåtas, kopieras eller översättas, i någon form eller med några medel utan skriftligt godkännande av PlymoVent AB. PlymoVent AB förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar. skötselanvisning Copyright 2008 Alla rättigheter förbehålles. Inget ur denna överlåtas, kopieras eller översättas, i någon form eller med nå godkännande av PlymoVent AB. PlymoVent AB förbehåller sig EA-S/4/8 A. Om armen ej stannar i önskat läge: 1. Lossa slangen. 2. Dra ut utsuget i sin fulla längd och vinkla det vågrätt. Justera därefter till dess att armen har tendens att börja sjunka mot golvet, drag åt ytterst lite och justeringen är klar. 3. Om inte armen stannar i exakt läge efter förflyttning sidledes, drag åt friktionsbromsen som sitter i väggfästet, använd insexnyckel. A. Om armen ej stannar i önskat läge: B. Om yttre armen ej stannar i önskat läge: A. Om armen ej stannar i önskat läge: 1. Lossa slangen. 1. Vinkla yttre armen vågrät. Justera därefter till dess att armen har tendens att börja sjunka mot golvet, drag åt ytterst lite och justeringen är 1. Lossa slangen. 2. Dra ut utsuget i sin fulla längd och vinkla det vågrätt. Justera därefter till dess att armen har tendens att börja sjunka mot golvet, drag åt ytterst lite och justeringen är klar. klar. 2. Dra ut utsuget i sin fulla längd och vinkla det vågrätt. Justera därefter till dess att armen har tendens att börja sjunka mot golvet, drag åt ytterst lite och justeringen är klar. 3. Om inte armen stannar i exakt läge efter förflyttning sidledes, drag åt C. Om tratten ej stannar i önskat läge: friktionsbromsen som sitter i väggfästet, använd insexnyckel. 3. Om inte armen stannar i exakt läge efter förflyttning sidledes, drag åt 1. Lossa slangen friktionsbromsen vid tratten. som sitter i väggfästet, använd insexnyckel. 2. Justera friktionen enl. bild till dess att tratten stannar i exakt B. Om position. yttre armen ej stannar i önskat läge: B. Om yttre armen ej stannar i önskat läge: 1. Vinkla yttre armen vågrät. Justera därefter till dess att armen har tendens att börja sjunka mot golvet, drag åt ytterst lite och justeringen är 1. Vinkla yttre armen vågrät. Justera därefter till dess att armen har tendens att börja sjunka mot golvet, drag åt ytterst lite och justeringen är klar /011013/A EA/S SE - 50 klar. C. Om tratten ej stannar i önskat läge:
52 Exploded view Economy Arm /011013/A Economy Arm 51
53 Spare parts Economy Arm general # Spare parts (EN) Reserve-onderdelen (NL) Ersatzteile (DE) Pièces détachées (FR) Wall mounting bracket, Wandconsole, compleet Wandkonsole, komplett Console murale, complète complete Hood with safety mesh Kap met beschermgaas Haube mit Gittergewebe Hotte avec toile métallique Arm swivel ring KUA, incl. rubber collar and washer Hood collar, incl. handle, damper and hood hinge Friction washer (4) with spring washer (4) Friction plate 83x10x3 mm (set of 2) Draaischarnier KUA, incl. manchet en onderlegring Kraag kap, incl. handgreep, regel- /afsluitklep en kapscharnier Frictiering (4) met veerring (4) Frictieplaat 83x10x3 mm (set van 2) Drehgelenk KUA, incl. Manschette und Unterlegscheibe Kragen für Haube, incl. Handgriff, Luftregulierklappe und Haubengelenk Reibring (4) mit Federring (4) Reibungsplatte 83x10x3 mm (Satz von 2 St.) Joint tournant KUA, manchon et rondelle inclus Collet pour hotte, poignée, obturateur et charnière de la hotte inclus Anneau de frottement (4) avec rondelle de ressort (4) Plaque de frottement 83x10x3 mm (jeu de 2) Safety mesh Ø 300 mm Beschermgaas Ø 300 mm Gittergewebe Ø 300 mm Toile métallique Ø 300 mm Fan inlet Ø 157 mm Ventilatorinlaat Ø 157 mm Ventilatoreinlass Ø 157 mm Entrée de ventilateur Ø 157 mm EA-2 # Spare parts (EN) EA-3 Hose L=2500 mm/ø 161 mm, incl. 2 hose clamps Reserve-onderdelen (NL) Slang L=2500 mm/ø 161 mm, incl. 2 slangklemmen Ersatzteile (DE) Schlauch L=2500 mm/ø 161 mm, incl. 2 Schlauchklemmen Pièces détachées (FR) Tuyau L=2500 mm/ø 161 mm, 2 colliers de serrage inclus # Spare parts (EN) EA-4 Hose L=3500 mm/ø 161 mm, incl. 2 hose clamps Reserve-onderdelen (NL) Slang L=3500 mm/ø 161 mm, incl. 2 slangklemmen Ersatzteile (DE) Schlauch L=3500 mm/ø 161 mm, incl. 2 Schlauchklemmen Pièces détachées (FR) Tuyau L=3500 mm/ø 161 mm, 2 colliers de serrage inclus # Spare parts (EN) Hose L=4500 mm/ø 161 mm, incl. 2 hose clamps Reserve-onderdelen (NL) Slang L=4500 mm/ø 161 mm, incl. 2 slangklemmen Ersatzteile (DE) Schlauch L=4500 mm/ø 161 mm, incl. 2 Schlauchklemmen Pièces détachées (FR) Tuyau L=4500 mm/ø 161 mm, 2 colliers de serrage inclus /011013/A EA/H SE - 52
54 /011013/A Economy Arm
Extension
84400 84402 84405 Extension 84414 84415 84416 Alentec & Orion AB, Box 108, 132 23 Saltsjö-Boo Telefon: +46 8 747 67 00 Fax: +46 8-715 20 74 e-mail: info@alentec.se http://www.alentec.se./ Manual extraction
BenchTop Utsugsarm FX2 75 CHEM
Den bästa och mest kostnadseffektiva lösningen för utsugning av farliga luftburna föroreningar, i applikationer där små, flexibla samt lättanvända armar krävs. Nederman FX2 arms are made of lightweight
Slangupprullare. Hose Reels
Hose Reels 139 Assalub tillhandahåller ett brett sortiment av slangupprullare. Vi har slangupprullare för alla tänkbara behov. Vi säljer slangupprullare för luft, vatten, olja, fett, högtrycksvatten, rostskyddsmedel
Slangupprullare Hose reels
Slangupprullare Hose reels Slangupprullare Slangupprullare typ 888 För olja, fett, luft och vatten. Robust konstruktion som tål lite tuffare miljöer. Rullen kan monteras i tak, på vägg eller på golv. Hose
GOLD SD 14-40. Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.
GOLD SD 4-40 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut, men principen är lika./
GOLD SD 50-80. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter
SE/G.ELSD5080.0803 GOLD SD 50-80 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut,
Touchless system för avgasutsug
Stationärt system för bilar med alla typer av avgasrör System som är lätt att hantera för alla typer av bilar. Består av ett grundskensystem och som kompletteras med en beröringsfriutsugsenhet. Mycket
Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering
Plain A262 För T16 (T5) lysrör Innehåll Ramparmatur: ändmodul En stängd gavel/ en öppen gavel Plint i båda ändarna Överkopplingssladd 1 rampgavel 1 lysrörsbytare Ramparmatur: mellanmodul Plint i en ände
PUNKTUTSUG Rena fördelar. Det optimala utsuget för industriell miljö.
Det optimala utsuget för industriell miljö. Ny teknik i kombination med nya material och fokus på design ger Fumex PR många nya och viktiga fördelar: - Unikt lättmanövrerad. - Extremt positionsstabil.
GOLD SD 80-2. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter
SE/G.ELS80E.3095 GOL S 80- Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för vänster, styrenhet för höger ser något annorlunda ut, men principen är lika./ The sketch shows control unit for HU with
Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS
Z-LYFTEN PRODUKTION AB 55523 MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS Monteringssats/ Mounting kit 53650 Renault Master, Opel Movano, Nissan Interstar 2007-12-21 Försäljning/Sales/Verkauf Mossvägen
Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500
S.Det är lämpligt att denna information överlämnas till användaren av anläggningen. GB. It is appropriate that this information is passed on to the user of the installation. D. Diese informationen sind
Bruksanvisning Directions for use
Bruksanvisning Directions for use KOMBIDON OUTSIDE WALL HOOD SVENSK/ENGLISH VERSION SVENSKA Denna montageanvisning omfattar produkten KOMBIDON. BESKRIVNING/ ANVÄNDNING Kombidon från AB C.A. Östberg är
Side Awning SIDE AWNING COMPONENT BOOK SA50
1-2015 SIDE AWNING COMPONENT BOOK SA50 INDEX Page Beskrivning Description...2 Sprängskiss Exploded view...3 Komponenter Components... 4-5 Manövrering Operation...6 Tillverknings information Fabrication
Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions
Multi-pressure bucket pump Bärbar fettpump hochdruck abschmierpumpe distributeur manuel de graisse Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions 11018-1 - 815850 R02/03 IMPORTANT:
Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500
S.Det är lämpligt att denna information överlämnas till användaren av anläggningen. GB. It is appropriate that this information is passed on to the user of the installation. D. Diese informationen sind
INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK
INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK SE EN S. 2-4 P. 5-7 SL 510/511 SL 520/521 SL 530-50/531-50 2013 11 07 SE TEKNISK SPECIFIKATION Driftspänning. Ström. Reed relä. Drifttemperatur.
Reservdelskatalog Parts Catalogue COMBI 40 AE /S15 - Season 2017
2306/S1 - Season 201 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement. The
Anvisning för Guide for
Anvisning för Guide for PRISMA SENSOR 1 96243235zPC Montering i tak/installation in the ceiling Byte av kupa/change of diffuser 2 Installation Installation från gavel / Installation from the end Installationskabel
BÄNKVÅG / BENCH SCALE Modell : SW-III / Model : SW-III ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III WWW.LIDEN-WEIGHING.SE 2014-03-26 OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är
BenchTop utsugsarm FX2 75 Original
Den bästa och mest kostnadseffektiva lösningen för applikationer där små, flexibla samt lättanvända armar krävs. Nedermans FX2-armar är gjorda av lätta anodiserade aluminiumprofiler, med tre justerbara
ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 60 mm 00 mm 600 mm 000 mm R50 mm ALL COMPONENTS Metal profile 60 mm (start and end of system) Metal profile connection Wire Felt square Metal profile 00 mm Metal profile connection
Side Awning SIDE AWNING COMPONENT BOOK SA60
SIDE AWNING COMPONENT BOOK INDEX Page Beskrivning Description...2 Sprängskiss Exploded view...3 Komponenter Components... 4-5 Manövrering Operation...6 Tillverknings information Fabrication guidelines...6
BenchTop utsugsarm FX2 100 Original
Den bästa och mest kostnadseffektiva lösningen för applikationer där små, flexibla samt lättanvända armar krävs. Nedermans FX2-armar är gjorda av lätta anodiserade aluminiumprofiler, med tre justerbara
Assembly instruction Kit 200
MA9602 2012-11-19 1/2 S.Det är lämpligt att denna information Montageanvisning Kit 200 Assembly instruction Kit 200 Observera: För att IP44 ska packning och bricka användas vid installation enligt bild
EN SE. Oil mist filter Filter för oljedimma. User manual. Bruksanvisning
EN SE Oil mist filter Filter för oljedimma mistwizard EN SE User manual Bruksanvisning www.plymovent.com English Page MistWizard MW-2 2 Spare parts 10 svenska MistWizard MW-2 11 Reservdelar 10 181113/0
Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) 14-30 lbs (6.35-13.61 kg)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm 14-30 lbs (6.35-13.61 kg) Maximal skärmstorlek * = 46 * Begränsat till max 30 lbs (13,61 kg) 0.78"-2.56" (20-65mm) 0.78-2.25 (20-57mm) 0.5"-2.5"
PUNKTUTSUG. Det optimala utsuget för industriell miljö. Pure advantage
Det optimala utsuget för industriell miljö. Ny teknik i kombination med nya material och fokus på design ger Fumex PR många nya och viktiga fördelar: - Unikt lättmanövrerad. - Extremt positionsstabil.
Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION
Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION 55798 Monteringssats/Mounting kit VW T5 56908 & 53742 2009-06-25 Försäljning/Sales/Verkauf Mossvägen 8, 641 49 KATRINEHOLM,SWEDEN Telephone:
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT Hastighetsvakt / Speed monitor Kellves hastighetsvakter används för att stoppa bandtransportören när dess hastighet sjunker under beräknade minimihastigheten. Kellve
ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ALL COMPONENTS Metal profile 0 mm Gripper Ceiling attachments Screws for ceiling attachements (not included) Wires Metal profile 60 mm Metal profile 00 mm Felt - Full Felt - Half
BenchTop utsugsarm FX2 100 CHEM
Den bästa och mest kostnadseffektiva lösningen för utsugning av farliga luftburna föroreningar, i applikationer där små, flexibla samt lättanvända armar krävs. Nedermans FX2-armar är gjorda av lätta anodiserade
MCP-16RC, Air Purification
Kompakt patronfilter med tryckstötsrensning. MCP-16RC Air Purification Tower är ett kompakt patronfilter för decentraliserad luftrening inomhus, där luft återåtervinning är möjlig. Den kompakta filterenheten
BÄNKVÅG / BENCH SCALE ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III www.liden-weighing.com Svenska OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är den för vägning. Om ni vill rengöra
DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, STBZ-30
DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, INSTALLATION INSTRUCTION EQAZ-12 DAMPER, DAMPER ACTUATOR AND EQAZ-13LEVER ACTUATOR DAMPER ACTUATION The damper can be actuated by means of the, damper actuator (accessory)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ALL COMPONENTS Metal profile 0 mm Gripper Ceiling attachments Screws for ceiling attachements (not included) Wires Metal profile 60 mm Metal profile 00 mm Felt - Full Felt - Half
00-1595. Fiat 500 2007» Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033» 619-0300
00-1595 120 Fiat 500 2007» Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033» 619-0300 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars
PUNKTUTSUG Rena fördelar. Det optimala utsuget för industriell miljö.
Det optimala utsuget för industriell miljö. Ny teknik i kombination med nya material och fokus på design ger Fumex PR många nya och viktiga fördelar: - Unikt lättmanövrerad. - Extremt positionsstabil.
Congratulations on purchasing an ATS towbar. Gratulationer till er nyinköpta ATS dragkrok
00-95 65 668-04x rev. 204-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result of direct market research. Every towbar is sold with a unique
SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»
00-2082 120 SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011» 661-0830 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result of direct market research.
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013
MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION
FEB. 1997 MONTERINGINTRUKTION AEMBLY INTRUCTION AGNPRIDARE / CHAFFPREADER Art. nr. 12224, 12138 NEW HOLLAND TX62-68 REKORDVERKEN weden AB Öttum E-535 92 KVÄNUM Tel. +46(0)511-37 01 00 Fax. +46(0)511-37
LX Desk Mount LCD Arm
ASSEMBLY INSTRUCTIONS LX Desk Mount LCD Arm * Den vertikala hissens lägsta rörelseomfång minskas upp till 3 tum (76 mm) när armen justeras för att kunna stödja över 20 lbs (9 kg). 8.5 (216 mm) 5-25 lbs*
Spjäll m.m. Louvre slats etc. Byggnadssystem i aluminium Building Systems in Aluminium
Spjäll m.m. Louvre slats etc. Byggnadssystem i aluminium Building Systems in Aluminium Spjäll m.m. Purso Oy ansvarar för att detaljerna i denna produktmapp fungerar, men för övriga tillämpningar endast
Droppställning / IV stand
MONTERINGSANVISNING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS Droppställning / IV stand Fellow Classic Art. nr. / Art. no: 08814 1 SVENSKA Produktbeskrivning Droppställningen består av följande delar: - Klamma, 3 st - Bottenstöd
00-0718. Mitsubishi Montero io 10/1999» Pajero Pinin 3-5 platser 642-0200
00-0718 120 Mitsubishi Montero io 10/1999» Pajero Pinin 3-5 platser 642-0200 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result
BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models
INSTALLATION GUIDE BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER 2017+ 2WD & 4WD Models Ironman 4x4 BBT/ BBC/ BBCD/BBT057-NL Bull Bars fit to a Holden Colorado 9/2016+ It
LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3
MONTERINGSANVISNING LÄNKHJUL S3 Art.no. 8822117 Rev.2018-01 Link to english Monteringsanvisning för: Länkhjul S3 art.nr. 2002010 Länkhjul S3 90 mm art.nr. 2002020 Länkhjul S3 120 mm art.nr. 2002030 Länkhjul
Technical description with installation and maintenance instructions
www.euronom.se Technical description with installation and maintenance instructions VPS 300 / 500 BXU 0710-102 EXOTANK VPS 300/500 BXU Technical description Installation and maintenance instructions Installation...2
R min. 5 max
TITAN ACCESSORIES includes: 13-7962-11 SMW LABEL KIT 13-7966-11 BRACKETS FOR REAR LIGHTS 13-7963-11 HEAD LIGHT KIT FOR LH-DRIVE 13-7964-11 WORKING LIGHT 13-7961-11 ROAD KIT W/C CABIN 13-7960-11 ROAD KIT
GGP ENGINE SM70 Model Year 2010/2011
GGP ENGINE Model Year 2010/2011 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement.
GOLD SD 04-08. Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter
GOLD SD 04-08 Med styrenhet/with control unit DIL-omkopplare/ DIP switches Bus-kontakter/ Bus connections Eftervärme/ Reheater L N L (0) N (02) Säkerhetsbrytare/ huvudströmbrytare/ Safety switch/ main
Eurokod 3: Dimensionering av stålkonstruktioner Del 4-3: Rörledningar. Eurocode 3 Design of steel structures Part 4-3: Pipelines
SVENSK STANDARD SS-EN 1993-4-3:2007/AC:2009 Fastställd/Approved: 2009-07-03 Publicerad/Published: 2009-09-23 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 23.040.01; 91.010.30; 91.070.03; 91.070.80;
Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax
7G 8-0-07 SE SE EN EN Till och med serienummer 0900 Från serienummer 0900 Up to serial number 0900 From serial number 0900.... Etac Box 0, Anderstorp Sweden Tel + 7 8 7 00 Fax + 7 8 7 90 www.etac.com Svenska
GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter
SE/G.ELS802E.608 GOL S 80-2 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för vänster, styrenhet för höger ser något annorlunda ut, men principen är lika./ The sketch shows control unit for HU
GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2
SE/G.ELSD002E.502 GOLD SD 00, eff.var./cap.var. 2 Med styrenhet/ With control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något
Blandarkar med tömningslucka
Blandarkar med tömningslucka A Blandarkar med tömningslucka A Item Benämning Description 1 Fäste för kopplingsbox Bracket for wiring box 4 Blandarkar Mixing pan 8 Tätningsjärn Wiper 9 Klamma med mutter
SPARE PARTS CATALOUGE RESERVDELSKATALOG WB-250-1, WB-375-1 WB-250-2, WB-375-2 COMBISET WITHOUT CANOPY UPO-LINE KOMBIDISK UTAN TAKLÅDA UPO-LINE
SPARE PARTS CATALOUGE RESERVDELSKATALOG WB-250-1, WB-375-1 WB-250-2, WB-375-2 COMBISET WITHOUT CANOPY -LINE KOMBIDISK UTAN TAKLÅDA -LINE DOC.NO 818 2562-00 EDITION 03 8.2003 Utgåveförteckning Group Grupp
Reservdelskatalog Parts Catalogue
SWEEPER With COLLECTOR 13-3910-11 - Season 2016 The contents described in the parts list may change due to improvement. The drawings of the spare parts are only indicative and might not represent the part
Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE
SVENSK STANDARD SS-ISO/IEC 26300:2008 Fastställd/Approved: 2008-06-17 Publicerad/Published: 2008-08-04 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 35.240.30 Information technology Open Document
SE/GB.ELSD5060E
SE/G.ELSD5060E.3095 GOLD SD 50-60 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut,
LX Sit-Stand Desk Mount LCD Arm
Användarhandbok LX Sit-Stand Desk Mount LCD Arm 14-30 lbs (6.35-13.61 kg) Maximal skärmstorlek * = 42 * Begränsat till max 25 lbs (11,34 kg) 0.78"-2.56" (20-65mm) 0.78-2.25 (20-57mm) 0.5"-2.5" (13-6) 180
GigaCom AB Säterigatan Göteborg
*LJD'XFW DEHONDQDOV\VWHP DY*LJD&RP/7' GigaDuct kabelkanalsystem för fiberoptiskt patchkablage är speciellt konstruerat och producerat för den Europeiska marknaden. Systemet är helt slutet och därför beröringsskyddat.
Monteringsanvisning Podie T 4100 K
Monteringsanvisning Podie T 4100 K Monteringsanvisning Förbered fundamentet 1. Montera ställfötterna. Montera tvättmaskin SV 1. Fäst gaffelbeslagen i bakkant med brickor och skruv. OBS! Placera beslagen
P650 - Takscreen. Installationsguide EN
P650 - Takscreen Installationsguide 1309-150507EN V650-Tallinn Installation manual Montera främre linhjul 12 13 Placera linan över linhjulet och skruva tillbaka täcklocket på linhjulhuset (7). Öppna linhjulshuset
Contents / Innehållsförteckning
Contents / Innehållsförteckning Copyright This manual is the copyright of CI no 55650-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI no
COUPLINGS FOR SUCTION HOSES KOPPLINGAR TILL SUGSLANG. AquaTeq Sweden AB Radarvägen 12 SE KALMAR
KOPPLINGAR TILL SUGSLANG M42 är ett komplett sortiment av snabbkopplingar för snabb och säker hantering av rör- och slangsystem. Kopplingarna tillverkas i ett flertal dimensioner och kan fås i följande
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4 Adjustment 5 Dimensions 6 Flow diagram 6 Operation 7 Spare parts 8 Cleaning 9 Test certificate 10 Contact information 12
GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 1
SE/G.ELSD00E.3095 GOLD SD 00, eff.var./cap.var. Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något
Monteringsanvisning Installation instructions
Monteringsanvisning Installation instructions TAKGENOMFÖRING med överbeslag TGÖ/THÖ och underbeslag TGU ROOF CURB with mounting plate TGÖ/THÖ and bottom fixing plate TGU Denna bruksanvisning omfattar följande
Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH
Installation Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com Twice Corner Twice Nisch SVENSKA (SV) Installationsanvisning för Arrow duschvägg. Vi förbättrar ständigt våra installationsanvisningar.
A » VW
00-0706 90 Audi A3 96-03 Skoda Octavia/oct kombi 97-04 Seat Leon 99-05 - Toledo 99-04 - Toledo 2012» VW Golf IV/Bora/New Beatle/Roomster 2006» Skoda Rapid 5p 2012» Skoda Spaceback 2013» 659-0700 rev. 2014-05-13
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS Vänd bordet upp och ner eller ställ det på långsidan. Tryck ner vid PRESS och fäll benen samtidigt. OBS! INGA STORA KRAFTER KRÄVS!! Om benen sitter i spänn tryck
Windlass Control Panel v1.0.1
SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Operation 7 Dimensions 8-9 Flow diagram 8-9 Spare parts 10-12 Cleaning 13 Test certificate 14 Contact information
CANALKLER 250S. Gänga i tum Thread in inch
Skruvkoppling/Reusable coupling CANALKLER kopplingar används under högt tryck. Använd endast kopplingar som rekommenderas av Trelleborg och följ monteringsanvisningarna noggrant. Kontrollera så att slangen
SE/GB.ELSD5060E
SE/G.ELSD5060E.608 GOLD SD 50-60 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut,
GOLD SD 60. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1.
GOLD SD 60 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut, men principen är lika./
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
Utomhusbelysning Outdoor lighting
Utomhusbelysning Outdoor lighting Väl avbländad utebelysning skapar spännande ljusbilder och ökar känslan av trygghet. Välj klarglas om du söker ett klassiskt uttryck, opalt glas för ett mjukt och behagligt
GOLD SD eff.var./cap.var.120-1
SE/G.ELSD20E.608 GOLD SD eff.var./cap.var.20- Med styrenhet/ With control unit IQnavigator Säkerhetsbrytare/ huvudströmbrytare/ Safety switch/ main switch Eftervärme/ Reheater N L Temperaturgivare, tilluft/
IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6
IRAB Mottagare sida -5 Tele Radio AB Mottagare sida 6 Installation of receiver type smd 700 4 RELAY FUNCTIONS / -4 VAC/DC PCB TYPE NO: LWEG 4L Rev: 95-09 Installation: Install the receivers in a protected
Webbregistrering pa kurs och termin
Webbregistrering pa kurs och termin 1. Du loggar in på www.kth.se via den personliga menyn Under fliken Kurser och under fliken Program finns på höger sida en länk till Studieöversiktssidan. På den sidan
Log Max 928 Spare parts manual / Reservdelsmanual
Spare parts manual / Reservdelsmanual 6. Log Max Content/Innehåll SAW UNIT / SÅGENHET... 3 SAW UNIT / SÅGENHET... 5 SAW HYDRAULICS / SÅG HYDRAULIK... 7 CHAIN LUBRICATION / KEDJESMÖRJNING... 9 3 4 2 42
Reservdelsförteckning/ Spare Parts List
Reservdelsförteckning/ Spare Parts List 504 847-400 2002-09 IRBP 1000C/M2001 504245A01 Informationen i detta dokument kan utan förvarning bli föremål för ändring och skall icke beaktas som ett åtagande
HL 10-18 Reservdelar Spare parts
Reservdelar Spare parts Översikt/Over wiev 2006-09-26 Roland Landkvist 1 6 00:01 G:\Konstr\Reservdelskataloger\\Sid 2. HL Översikt.doc Innehållsförteckning/Contents 2006-09-26 Roland Landkvist 1 6 00:02
FORTA M315. Installation. 218 mm.
1 Installation 2 1 2 1 218 mm. 1 2 4 5 6 7 8 9 2 G, G0= Max 100 m 1.5 mm² (AWG 15) X1, MX, Y, VH, VC = Max 200 m 0.5 mm² (AWG 20) Y X1 MX VH VC G1 G0 G 0 V 24 V~ IN 0-10 0-5, 2-6 60 s OP O 1 2 4 5 6 7
SPARE PARTS CATALOUGE RESERVDELSKATALOG WD-250-1, WD-375-1 WD-250-2, WD-375-2 COMBISET WITHOUT CANOPY UPO-LINE KOMBIDISK UTAN TAKLÅDA UPO-LINE
SPARE PARTS CATALOUGE RESERVDELSKATALOG WD-250-1, WD-375-1 WD-250-2, WD-375-2 COMBISET WITHOUT CANOPY -LINE KOMBIDISK UTAN TAKLÅDA -LINE DOC.NO 818 2563-00 EDITION 02 8.2002 Utgåveförteckning Group Grupp
SNÄCKVÄXLAR WORM GEARBOXES
SNÄCKVÄXLAR WORM GEARBOXES BSV Excellence in Electric Drives and Power Generation SNÄCKVÄXLAR MED TILLBEHÖR / WORM GEARBOXES WITH OPTIONS Hålaxel Utgående axel / Output shaft Momentstag Utgående Fläns
GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 2
GOLD SD/CX 0, eff.var./cap.var. Med styrenhet och batterivärmeväxlare/with control unit and coil heat exch. Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida
81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE
Installation Instructions for TRANSFER CASE SHIFT HANDLE for 2007 2018 JEEP JK WRANGLER 1 2 3 ITEM NO. PART NO. DESCRIPTION QTY. 1 4101359 SHIFT KNOB, JEEP WRANGLER JK, MOLDED 1 2 1794720 JAM NUT, 3/8
balans Serie 7 - The best working position is to be balanced - in the centre of your own gravity! balans 7,45
balans Serie 7 - The best working position is to be balanced - in the centre of your own gravity! balans 7,45 balans dynamic seating system TM Wheelbase aluminium Hjulkryss aluminium Back support upholstered,
TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER TRADITION
TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER TRADITION 1507 Art.nr 2900 4225 Väggsektion för aggregat Wall section for heater Moduł ścianki do montażu pieca do sauny Tips! Tip! Porada! Rumsemballage Använd som skydd på golvet
MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION
11/ 97 MONTERINGINTRUKTION AEMBLY INTRUCTION AGNPRIDARE / CHAFFPREADER Art. nr. 12313, 12314 CLAA LEXION 420-460 REKORDVERKEN weden AB Öttum E-535 92 KVÄNUM Tel. +46(0)511-37 01 00 Fax. +46(0)511-37 00
GOLD SD 04/05, 07/08, 11 eff.var./cap.var. 1
GOLD SD 04/05, 07/08, eff.var./cap.var. Med styrenhet/with control unit us-kontakter/ us connections N L Eftervärme/ Reheater Uteluftstemp.-/ densitetsgivare/ Outdoor air temp. sensor/ humidity sensor
Hose reel CRO Slangrulle CRO
Hose reel CRO Slangrulle CRO 644210, 644220, 644240, 614205, 614215, 624215 624440, 624445, 624492, 624904, 624910, 624922, 624951, 624971 Manual Alentec & Orion AB, Box 108, 132 23 Saltsjö-Boo Telefon:
Quick Start. English Svenska PRIMACY. Printing settings and winsign
Quick Start English Svenska PRIMACY Printing settings and winsign 2016-05-26 Before Printing Quick Start Primacy Install the printer according to the supplier s instructions, please see the PRIMACY user
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
Kopplingsdelar Clutch components
Kopplingsdelar Clutch components Amazon B 18, B 20 1962-70 140 - serien 1967-74 240 - serien 1975-78 Kopplingssats / Clutch kit 271263 KS - 1500 Tryckplatta / Pressure plate 1340758 3082185031 Lamell /
Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12
Demonstration driver English Svenska Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12 Beijer Electronics AB reserves the right to change information in this manual without prior notice. All examples in this