6R, 6G. Användarhandbok. Point and Line Lasers 180R, 180G. Line Laser Levels
|
|
- Rasmus Lind
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 6R, 6G Point and Line Lasers 80R, 80G Line Laser Levels 02/ Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
2 BEGRÄNSAD GARANTI OCH ANSVARSBEGRÄNSNING Denna Flukeprodukt garanteras vara fri från felaktigheter i material och utförande i 3 år från inköpsdatum. Denna garanti innefattar inte säkringar och engångsbatterier, och inte heller skador som uppkommer som en följd av olyckshändelser, försummelse, felaktig användning eller onormala förhållanden eller onormal hantering. Återförsäljare har inte rätt att lämna några ytterligare garantier å Flukes vägnar. Du erhåller service under garantiperioden genom att skicka in den defekta produkten till närmaste auktoriserade servicecenter för Fluke, tillsammans med en beskrivning av problemet. DENNA GARANTI UTGÖR DIN ENDA GOTTGÖRELSE. INGA ANDRA GARANTIER, EXEMPELVIS MED AVSEENDE PÅ LÄMPLIGHET FÖR EN VISS ANVÄNDNING, ÄR UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA. FLUKE KAN INTE GÖRAS ANSVARIGT FÖR NÅGRA SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR, OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR OAVSETT ANLEDNING ELLER TEORETISK ORSAK. Eftersom det på vissa platser inte är tillåtet att exkludera eller begränsa en underförstådd garanti, vilket innebär att denna ansvarsbegränsning kanske inte gäller dig. Fluke Corporation Fluke Europe B.V. ООО «Флюк СИАЙЭС» P.O.Box 9090 P.O.Box , г.москва, Everett, WA BD Eindhoven Ленинградский проспект дом 37, U.S.A. The Netherlands корпус 9, подъезд 4, этаж /99
3 Innehållsförteckning Rubrik Sida Introduktion... Kontakta Fluke... Säkerhetsinformation... Lär känna produkten... 3 Funktioner... 3 Lasrar och optiskt glas... 4 Kontroller... 5 Mittpunkt och tillbehörsinfattning... 6 Använda produkten... 7 Justering av nytt objekt... 7 Ny horisontell eller diagonal justering... 7 Ny vertikal justering... 8 Justering av befintligt objekt... 9 Lodmarkeringar (endast 6R och 6G)... 0 Nya lodmarkeringar... 0 Kontroll av om befintligt objekt är lodrätt... Kvadratiska markeringar (endast 6R, 6G)... Kontrollera produktens noggrannhet... 2 Kontrollera noggrannhet för horisontell nivellering... 2 Noggrannhet för vertikal laser... 4 Noggrannhet för lod (endast 6R och 6G)... 5 Tillbehör... 6 Underhåll... 6 Rengöra produkten... 6 Batterier... 7 RBP5 uppladdningsbart batteri... 7 Glasinlägg för hölje... 8 Specifikationer... 8 i
4 ii
5 Introduktion Introduktion 6R, 6G linje- och punktlaserpass och 80R och 80G linjelaserpass (produkten) är batteridrivna, självnivellerande, professionella instrument. 6R och 80R avger fast röd linjelaser. 6R och 80G avger fast grön linjelaser. 6R och 6G avger även vertikala och horisontella punktlasrar 90 grader från produkten. Använd produkten för att bestämma referenspunkter och justera mål horisontellt, vertikalt eller diagonalt. Obs! Om laserstrålen är svår att se ska du antingen använda SLDR eller SLDG Laser Detector (laserdetektor) för att avgöra laserns exakta position. Se användarhandboken för SLDR och SLDG. Kontakta Fluke Kontakta Fluke genom att ringa något av följande telefonnummer: Teknisk support i USA: FLUKE ( ) Kalibrering/reparation i USA: FLUKE ( ) Kanada: FLUKE ( ) Europa: Japan: Singapore: Kina: Brasilien: Övriga världen: Eller besök webbplatsen för PLS på Visa, skriv ut eller hämta det senaste tillägget till handboken på Säkerhetsinformation Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för användaren. Rubriken Försiktighet identifierar förhållanden och åtgärder som kan orsaka skador på produkten eller den utrustning som testas. W* Varning För att undvika ögonskador och personskador: Läs all säkerhetsinformation innan du använder produkten. Läs alla instruktioner noga. Gör inga ändringar på produkten och använd den endast som angivet, annars kan produktskyddet förstöras. Använd inte produkten om den fungerar felaktigt. Använd inte produkten om den har ändrats eller är skadad. Använd endast produkten som specificerat, i annat fall kan farlig laserstrålning uppstå. Titta inte in i lasern. Peka inte lasern direkt mot personer eller djur eller indirekt från reflektiva ytor. Titta inte direkt in i lasern med optiska verktyg (t.ex. kikare, teleskop, mikroskop). Optiska verktyg kan fokusera på lasern och vara farliga för ögat. Öppna inte produkten. Laserstrålen är farlig för ögonen. Batterier innehåller farliga kemikalier som kan orsaka brännskador eller explodera. Om du utsätts för kemikalier, se till att rengöra området med vatten och sök läkarhjälp. Ta inte isär batteriet. Om batteriet läcker ska du reparera produkten före användning. Batteriluckan måste vara stängd och låst innan du använder produkten. Ta ur batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid, eller om den ska förvaras i temperaturer som överstiger 50 C. Om batterierna inte tas ur kan produkten skadas av batteriläckage. Byt ut batterierna när lågt batteriindikatorn visas för att undvika felaktiga mätningar. Säkerställ att batteripolariteten är korrekt för att undvika batteriläckage. Använd endast Flukegodkända strömadaptrar för att ladda batteriet. Kortslut inte batteriterminalerna. Ta inte isär och krossa inte battericeller och batteripaket. Förvara inte celler eller batterier i en behållare där terminalerna kan kortslutas. Placera inte battericeller och batteripaket nära värmekällor eller eld. Placera inte i solljus.
6 Tabell innehåller en förteckning över symbolerna som kan användas på produkten eller i denna handbok. Tabell. Symboler Symbol Beskrivning Symbol Beskrivning Läs användardokumentationen. P Uppfyller direktiven för Europeiska unionen. W * VARNING. RISK FÖR FARA. VARNING. LASERSTRÅLNING. Risk för ögonskador. Uppfyller relevanta australiensiska säkerhets- och EMCstandarder. Uppfyller relevanta sydkoreanska EMC-standarder. Batteri Batterilarm. = Denna produkt uppfyller märkningskraven enligt WEEE-direktivet. Märkningsetiketten anger att du inte får kassera denna elektriska/elektroniska produkt tillsammans med vanliga hushållssopor. Produktkategori: Med hänvisning till utrustningstyperna i WEEE Directive Annex I, är denna produkt klassad som produkt av typen kategori 9 Instrument för övervakning och styrning. Kassera inte denna produkt tillsammans med osorterade, vanliga sopor. Indikerar en laser av klass 2. TITTA INTE IN I STRÅLEN Följande text visas med symbolen på produktetiketten: IEC/EN :204. Efterlever 2 CFR och 040. med undantag för avvikelser i enlighet med lasermeddelande 50, datum 24 juni, Dessutom kommer följande mönster på etiketten att ange våglängd och optisk effekt: λ = xxxnm, x.xxmw. Obs! I kallare klimat behöver produkten värmas upp en stund för att uppnå rätt mätningar. Slå på både den horisontella och vertikala lasern och vänta i tre minuter innan du börjar mäta. När du flyttar produkten mellan miljöer med stora skillnader i omgivande temperatur bör du räkna med längre justeringstid. 2
7 Tabell 2. Funktioner Lär känna produkten Lär känna produkten Handboken förklarar funktionerna för flera olika modeller. Eftersom modellerna har olika funktioner och tillbehör kanske inte all information i handboken gäller för din produkt. Funktioner Använd Tabell 2 när du identifierar funktioner och standardtillbehör för din produkt. Tabell 2. Funktioner A Fluke Compa ny mm (.7 In) 8 7 cm 0.5 In mm (2.4 In) Nummer Beskrivning 6R, 6G Z 6R, 6G KIT 6R, 6G SYS 80R, 80G Z 80R, 80G KIT 80R, 80G SYS Produkten 2 BP5 alkaliskt batteripack 3 Uppladdningsbart batteri och strömförsörjning 4 Magnetiskt L-fäste 5 UB9 fäste för tak/vägg 6 Magnetiskt reflekterande mål [] 7 Golvstativ 8 SLD-detektor med fäste [2] Visas inte Nylonfodral Verktygslåda [] 6R- och 80R-paketen innehåller ett rött magnetiskt reflekterande mål. 6G- och 80G-paketen innehåller ett grönt magnetiskt reflekterande mål. [2] 6R- och 80R-systemen levereras med en röd SLD-detektor. 6G- och 80G-systemen levereras med en grön SLD-detektor. Standard tillbehör Valfritt tillbehör 3
8 Lasrar och optiskt glas Tabell 3 visar lasrar och optiskt glas. Tabell 3. Lasrar och optiskt glas 2a 3 6 b a b Nummer Beskrivning Nummer Beskrivning 90 horisontella punktlasrar (endast 6R, 6G) 5 Glasinlägg för hölje 2 90 vertikala punktlasrar (endast 6R och 6G) 6 Optiskt glas 3 Vertikal linjelaser 7 Skruvar till glasinlägg för hölje 4 Horisontell linjelaser 4
9 Kontroller Kontroller Tabell 4 visar produktens reglage. Tabell 4. Kontroller Nummer Beskrivning Funktion Laserlysdiod Lyser grönt när minst en laser är igång. 2 Låslysdiod Lyser grönt när laserns lås är aktiverat. 3 Batterilysdiod Lyser rött när batterierna behöver bytas ut. 4 Vertikal laserknapp Slår på eller av den vertikala lasern. 5 Horisontell laserknapp Slår på eller av den horisontella lasern. 6 Laserlåsbrytare Skjut för att låsa eller låsa upp lasrarna. 7 Laserns upplåsningsposition 8 Laserns låsposition Den självnivellerande funktionen håller lasrarna synliga när produkten lutas 4 i någon riktning. När produkten lutas >4 i någon riktning syns inte lasrarna. Laserindikatorn lyser grönt för att visa att lasrarna syns igen när produkten hålls upprätt. Håller lasrarna synliga även när du lutar produkten >4. Lasrarna blinkar två gånger var 5:e sekund för att indikera att den självnivellerande funktionen är avaktiverad. Använd för att rikta in objekt diagonalt, t.ex. ett trappräcke. 5
10 Mittpunkt och tillbehörsinfattning Figur visar funktioner som underlättar referensmarkeringar. Den vertikala lasern är centrerad 3,75 mm (,25 tum) från båda sidor av produkten. För att stabilisera produkten och visa den laser som är riktad nedåt ska du använda tillbehörsinfattningen för att säkra produkten på det magnetiska L-fästet, golvstativet eller en tripod. 3,75 mm,25 tum 3,75 mm,25 tum /4-20 Figur. Mittpunkt och tillbehörsinfattning 6
11 Använda produkten Använd produkten för att bestämma referenspunkter och för att se till att förhållandena är lodräta och i nivå. W* Varning Undvik att titta in i de optiska fönstrena när laserindikatorn lyser grönt för att undvika ögonskador och personskador. Justering av nytt objekt Ny horisontell eller diagonal justering Obs! Använd låsfunktionen för att hitta diagonal justering. Så här identifierar du nya nivå- eller gradmarkeringar:. Ställ produktens nedre del på ett stadigt underlag. 2. Slå på den horisontella lasern och sikta lasern mot målområdet. Se Figur Sätt markeringar vid nivå- eller gradpunkten på målområdet. Obs! När produkten är monterad på ett stativ ska du se till att stativhuvudet är helt i nivå. Markeringsfel kan leda till att ett stativ inte är i nivå. Använda produkten Figur 2. Ny horisontell eller diagonal justering 7
12 Ny vertikal justering Så här identifierar du nya markeringar som är vertikalt justerade:. Ställ produktens nedre del på ett stadigt underlag. 2. Slå på den vertikala lasern och sikta lasern mot målområdet. Se Figur Sätt markeringar vid den punkt där den vertikala lasern korsar målområdet. Figur 3. Ny vertikal justering 8
13 Justering av befintligt objekt Justering av befintligt objekt Så här avgör du om ett befintligt objekt är i nivå eller justerat:. Ställ produktens nedre del på ett stadigt underlag. 2. Rikta den horisontella eller vertikala lasern mot målområdet. 3. Mät avståndet från objektet till lasern med olika avstånd från produkten. Se Figur 4. Objektet är i nivå eller justerat om måtten är desamma. = 2 = OK 2 Figur 4. Justering av befintligt objekt 9
14 Lodmarkeringar (endast 6R och 6G) Produkten sänder lodmarkeringar uppåt och nedåt. Nya lodmarkeringar Så här identifierar du nya lodmarkeringar på ett tak:. Placera en kryssmarkering på den punkt som ska ha kastats om. 2. Centrera nedåtlasern över kryssmarkeringen. Se Figur Sätt en markering vid den punkt där uppåtlasern korsar målområdet. Du identifierar nya lodmarkeringar på ett golv genom att upprepa stegen ovan, men byt plats på uppåt- och nedåtlasrarna. Obs! Använd golvstativet med produkten för att öka den vertikala nedåtlaserns siktvinkel. Figur 5. Nya lodmarkeringar 0
15 Kontroll av om befintligt objekt är lodrätt Så här avgör du om ett befintligt objekt är lodrätt:. Rikta antingen uppåt- eller nedåtlasern mot målområdet. 2. Mät avståndet från objektet till lasern med olika avstånd från produkten. Se Figur 6. Objektet är lodrätt om måtten är desamma. Kontroll av om befintligt objekt är lodrätt 2 = 2 = OK Kvadratiska markeringar (endast 6R, 6G) Figur 6. Kontroll av om befintligt objekt är lodrätt Använd de vertikala och horisontella punktlasrarna för att skapa nya kvadratiska markeringar eller för att avgöra om ett befintligt objekt är kvadratiskt. För att markera en ny kvadrat för en vägg eller trappa (se Figur 7):. Markera en vertikal linje på väggen. 2. Centrera den vertikala lasern på linjen på väggen. 3. Placera pendelmålet på golvet och rikta in den horisontella punktlasern med den vertikala mittlinjen på pendelmålet. 4. Gör en markering på golvet under pendelmålets punkt. 5. Flytta produkten antingen närmare eller längre bort från väggen och upprepa proceduren för att göra ännu en markering på golvet. 6. Dra ett streck för att koppla ihop de två markeringarna. Den nya linjen är lodrät mot väggen. Figur 7. Ny kvadrat
16 Kontrollera produktens noggrannhet Kontrollera noggrannhet för horisontell nivellering Ett fritt mätavstånd på 4,57 meter (5 fot) på en fast yta framför två väggar A och B krävs för kontrollen.. Montera verktyget på ett stativ eller placera det på en fast och plan yta 5 cm (6 tum) från vägg A. Sätt på verktyget. Ställ låset på "lås upp" och slå på både de vertikala och horisontella lasrarna. A B 5 fot (4,57m) 2. Rikta lasern mot vägg A och låt verktyget nivellera. Markera mitten av den punkt där laserlinjerna korsar varandra på väggen (punkt ). A 80 B 2 3. Vrid verktyget 80, låt det nivellera och markera tvärpunkten på laserlinjerna på motsatt vägg B (punkt 2 ). 4. Utan att vrida på verktyget, placera det 5 cm (6 tum) från vägg B. Sätt på verktyget och låt det nivellera. 2
17 Kontrollera produktens noggrannhet A B 2 5. Passa in höjden på verktyget (med hjälp av ett stativ eller med underlag, om så krävs) på ett sådant sätt att laserlinjerna projiceras mot punkt 2 som markerades tidigare på vägg B. A d 3 80 B 2 6. Vänd verktyget 80 utan att ändra höjden. Rikta den mot vägg A på ett sådant sätt att den vertikala laserlinjen går igenom den redan markerade punkt. Låt verktyget nivellera och markera laserlinjernas tvärpunkt på vägg A (punkt 3 ). 7. Skillnaden mellan båda markerade punkterna och 3 på vägg A resulterar i verktygets faktiska höjdavvikelse längs sidoaxeln. På mätavståndet 2 x 4,57 m = 9,4 m (2 x 5 fot = 30 fot) är den maximalt tillåtna avvikelsen: 30 fot x ± tum/fot = +/- /8 tum (3 mm) Således får skillnaden "d" mellan punkt och 3 inte överstiga /8 tum (3 mm) (max.). 3
18 Noggrannhet för vertikal laser Så här kontrollerar du noggrannhet för den vertikala lasern:. Hitta en dörrkam som har ~ 2,29 m (7,5 fot) spelrum på båda sidorna om dörren och har en höjd på ~ 2 m (6,5 fot). 2. Markera mitten av dörrkarmen så att det är lika långt till båda sidorna av sidokarmen. 3. Sätt en kryssmarkering (markering ) på golvet som centrerats på markeringen på dörrkarmen. Se Figur Sätt en andra kryssmarkering (markering 2) ~2,29 m (7,5 fot) från markering. Använd den vertikala lasern för att se till att markering 2 är centrerad på dörrkarmen och att den korsar markering. 5. Ställ produkten på markeringen 2 med den vertikala lasern på. 6. Sätt en tredje kryssmarkering (markering 3) på golvet ~4,57 m (5 fot) från produkten. Använd den vertikala lasern för att se till att markering 3 är centrerad på dörrkarmen och att den korsar markering. 7. Sätt en kryssmarkering på dörrkarmen ovanför markering. 8. Flytta produkten till markering 3 och rikta in lasern så att den korsar mittpunkten för markering och Sätt en till kryssmarkering 2 på dörrkarmen ovanför markering. 0. Mät avståndet mellan de två kryssmarkeringarnas mittpunkter. Om avståndet är 3 m vid 0 m (/8 tum vid 30 fot) betyder det att lasern är inom kalibreringsprecision = V d 2 V d x,5 3 mm (/8 tum) = OK 3 2 m (6,5 fot) 4,57 m (5 fot) 2,29 m (7,5 fot) 2 Figur 8. Noggrannhet för vertikal laser 4
19 Noggrannhet för lod (endast 6R och 6G) Så här kontrollerar du noggrannhet för lod:. Hitta en plats med en känd vertikal höjd X. Sätt enheten på golvstativet och placera det på golvet. 2. Sätt ett kryssmärke längst ned på platsen. 3. Centrera nedåtlasern på kryssmarkeringens båda axlar. Se Figur X 2 3 = V d Figur 9. Noggrannhet för lod 4. Sätt en kryssmarkering vid punkten där uppåtlasern korsar målområdet vid platsens högsta punkt Vrid produkten 80 i dess mittpunkt. 6. Centrera om nedre punktlasern på punkt och markera var övre punktlasern skär målområdet på övre platsen Avståndet uppmätt mellan 2 och 3 är lika med Vd. Dela Vd med två för att beräkna felskillnaden. Jämför din mätning med kolumn Y i tabellen på motsvarande takhöjd X. Se Tabell 5. V d 2 X Tabell 5. X tum mm fot m /32 0,75 7,5 2,29 /24,0 0,0 3,05 /6,5 5,0 4,57 5
20 Tillbehör Tabell 6 innehåller en förteckning över tillgängliga tillbehör för produkten. Tabell 6. Tillbehör Modell Beskrivning PN PLS FS Golvstativ PLS MLB Magnetiskt L-fäste PLS BP5 BP5 alkaliskt batteripack PLS RRT4 Rött magnetiskt reflekterande mål PLS GRT4 Grönt magnetiskt reflekterande mål PLS-0090 Pendelmarkeringsmål, PLS PLS Kanvasfodral PLS C8 Verktygslåda PLS UB9 UB9 fäste för tak/vägg PLS-HGI6R Glasinlägg för hölje för 6R PLS-HGI6G Glasinlägg för hölje för 6G PLS-HGI80R Glasinlägg för hölje för 80R PLS-HGI80G Glasinlägg för hölje för 80G Underhåll Underhåll produkten genom att rengöra höljet och de optiska glasen och byt ut batterierna. Varning För att undvika ögon- och personskador ska du inte öppna produkten. Laserstrålen är farlig för ögonen. Viktigt Tappa inte produkten. Det kan leda till att den skadas. Behandla produkten som ett kalibrerat instrument. Rengöra produkten Rengör höljet med fuktig trasa och mild tvållösning. Viktigt För att undvika skador på produkten ska du inte använda slipmedel, isopropylalkohol eller lösningsmedel för att rengöra höljet eller de optiska fönstrena. Använd en burk tryckluft eller en jonpistol för torr kvävgas, om en sådan finns, för att blåsa bort partiklar från ytorna på de optiska glasen. 6
21 Batterier Byt ut batterierna när batteriindikatorn lyser rött. Så här installerar eller byter du ut AA-batterierna (se Figur 0):. Öppna batteriluckan. 2. Sätt i tre AA-batterier. Kontrollera att det är rätt polaritet. 3. Stäng batteriutrymmet. 3 AA Figur 0. Byte av batteri RBP5 uppladdningsbart batteri Laddning: Fast RÖTT Fulladdad: AV 7
22 Glasinlägg för hölje Om det optiska glaset är skadat ska du byta ut glasinlägget för höljet. Se Tabell 6 för aktuell artikelnummer att beställa till din produkt. Så här byter du ut glasinlägget för höljet (se Figur ):. Ta bort de fem skruvarna till glasinlägget för höljet. Notera korrekt placering av varje skruv. Skruvarna har olika storlekar. 2. Dra ut glasinlägget för höljet. 3. Byt ut inlägget och skruvarna. Figur. Byte av glasinlägg för hölje Specifikationer Batterier 3 x AA alkaliska IEC LR6 RBP5 uppladdningsbart batteri Batteritid, löpande användning, båda lasrar, som testat Röd 8 timmar 30 timmar Grön 3 timmar 2 timmar *För RBP5-uppladdningsbart batteri, se bruksanvisningen för RBP5-uppladdningsbart batteri. Punktlaserriktning (endast 6R och 6G) 90 upp, ned, vänster, höger Svepvinkel Horisontell 80 Vertikal 30 Arbetsområde Punktlaser (endast 6R och 6G) 30 m (00 fot) Linjelaser Utan SLD 5 m (50 fot) Med SLD 6 m till 60 m (20 fot till 200 fot) Noggrannhet 3 mm vid 0 m ( /8 tum vid 30 fot) Lasernivellering 4 8
23 Specifikationer Punktlaserdiameter (endast 6R och 6G) Laserpass Temperatur Användning Förvaring Med batteri Utan batteri 4 mm vid 5 m 2 mm vid 5 m -0 C till 50 C (4 F till 22 F) -8 C till 50 C (-0,4 F till 22 F) -20 C till 70 C (-3 F till 58 F) 0 % till 90 % (0 C till 35 C) Relativ luftfuktighet 0 % till 75 % (35 C till 40 C) 0 % till 45 % (40 C till 50 C) Storlek (H x B x L) 6 mm x 64 mm x 04 mm (4,6 tum x 2,5 tum x 4, tum) Vikt ~0,6 kg (,3lb) Falltest m Säkerhet IEC 600-: Föroreningsgrad 2 Laser IEC :204 Klass 2 Ljuskälla Halvledarlaser diod Maximal uteffekt < mw Våglängd Röd 635 nm ±5 nm Grön 525 nm ±5 nm Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Internationellt IEC 6326-: Grundläggande elektromagnetisk miljö CISPR : Grupp, Klass A Grupp : Utrustningen genererar och/eller använder konduktivt kopplad radiofrekvent energi som behövs för utrustningens egen interna funktion. Klass A: Utrustningen är lämplig för användning i alla anläggningar utom hushåll och som är direkt anslutna till ett lågspänningsnät som strömförsörjer byggnader som används till hushållsändamål. Det kan finnas potentiella svårigheter att säkerställa elektromagnetisk kompatibilitet i andra miljöer på grund av ledda och utstrålade störningar. Korea (KCC) USA (FCC) 47 Utrustning av klass A (industriell sändnings- och kommunikationsutrustning) CFR 5 underavsnitt B. Denna produkt anses vara en undantagen enhet enligt avsnitt
3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti.
6R, 6G Point and Line Laser Levels 180R, 180G Line Laser Levels Säkerhetsinformation 3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. Registrera din produkt genom att gå till www.plslaser.com.
6R, 6G Point and Line Laser Levels. 180R, 180G Line Laser Levels. Användarhandbok
6R, 6G Point and Line Laser Levels 180R, 180G Line Laser Levels Användarhandbok December 018 (Swedish) 018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All
3R, 3G 5R, 5G Point Laser Levels
3R, 3G 5R, 5G Point Laser Levels Användarhandbok December 2018 (Swedish) 2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
XLD Rotary Laser Detector
XLD Rotary Laser Detector Säkerhetsinformation 3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. Registrera din produkt genom att gå till www.plslaser.com. Visa, skriv ut eller hämta de senaste
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Användarhandbok (Swedish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names
H2, HV2R, HV2G Rotary Laser Levels
H2, HV2R, HV2G Rotary Laser Levels Användarhandbok December 2018 (Swedish) 2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
BP1730 Lithium-Ion Battery Pack
BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com och registrera din produkt, hämta handböcker och få mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga
XLD Laser Detectors. Användarhandbok
Laser Detectors Användarhandbok December 2018 (Swedish) 2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective
Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Thermal Imagers
Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Thermal Imagers Säkerhetsinformation 2 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. Registrera din produkt genom att gå till www.fluke.com. Visa, skriv
3PR, 3PG. Point Laser Levels. Användarhandbok
3PR, 3PG Point Laser Levels Användarhandbok August 06 (Swedish) 06 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their
TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers
TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers Säkerhetsinformation 2 års begränsad garanti Se användarhandboken för full garanti. Gå till www.fluke.com och registrera din produkt, hämta
Sonden passar i försänkta skruvhål med en diameter på 6 mm och är klassad som CAT IV 600 V/CAT III 1000 V med en maximalström på 4 A.
MP1 Magnet Probe Instruktionsblad Introduktion MP1 Magnet Probe (Sonden eller Produkten) är ett tillbehör med en magnetspets för säkerhetsmätsladdar på 4 mm. Den magnetiska spetsen ger kontakt med en ferromagnetisk
2 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti.
1732/1734 Energy Logger Säkerhetsinformation 2 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti. Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning
123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Säkerhetsinformation
123B/124B/125B Industrial ScopeMeter Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. En Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för användaren.
80 Series V Digital Multimeter Safety Information
80 Series V Digital Multimeter Safety Information Begränsad Livstidsgaranti Se användarhandboken för full garanti. Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken
Milliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
AUTOMATISK LASERNIVÅ. Modell: ALL-100 www.nomenta.com
AUTOMATISK LASERNIVÅ Modell: ALL-100 www.nomenta.com SV Säkerhetsföreskrifter Underlåtenhet att följa instruktionerna nedan kan orsaka produkt- eller personskada. Läs och förstå alla instruktioner innan
174x. IP65 Voltage Adapter. Anvisningar. Kontakta Fluke
IP65_Adapter.book Page 1 uesday, November 7, 2017 11:25 AM 174x IP65 Voltage Adapter Anvisningar IP65 Voltage Adapter (produkten eller adaptern) möjliggör säker och tillförlitlig användning av 174x Logger-serien
365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter
365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter Användarhandbok PN 3622684 August 2010 (Swedish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice.
323/324/325 Clamp Meter
323/324/325 Clamp Meter Användarhandbok May 2012 Rev.1, 06/15 (Swedish) 2012-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
1000FLT. Användarhandbok. Fluorescent Light Tester
1000FLT Fluorescent Light Tester Användarhandbok July 2014 (Swedish) 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of
RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning
712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar
714 Thermocouple Calibrator
714 Thermocouple Calibrator Instruktionsblad Inledning Din Fluke 714 Thermocouple Calibrator (termokorskalibrerare) är ett precisionsinstrument för strömmmatning och mätning, för kalibrering av termokorselement.
368/369 AC Leakage Current Clamp
November 2015 (Swedish) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. 368/369 AC Leakage
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
80 Series V Digital Multimeter Säkerhetsinformation
80 Series V Digital Multimeter Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för användaren.
Electrical Multimeter
113 Electrical Multimeter Instruktionsblad Säkerhetsinformation En Varning påpekar riskabla förhållanden och åtgärder som kan leda till kroppsliga skador och dödsfall. Texten vid Viktigt anger förhållanden
27 II/28 II Digital Multimeters
27 II/28 II Digital Multimeters Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga för
Gyro II GyroLight. Tools For The Professional
Tools For The Professional GB p. 1 DE p. 3 FR p. 5 NL p. 7 IT p. 9 ES p. 11 PT p. 13 SV p. 15 DA p. 17 NO p. 19 FI p. 21 HR p. 23 PL p. 25 RO p. 27 CZ p. 29 HU p. 31 GR p. 33 RU p. 36 Figures p. 39 RIDGE
Översikt 2. Tekniska data 3. Etablera instrument 4. Funktioner 7. Meddelandekoder 9. Noggrannhetskontroll 10. Underhåll 13.
Leica Lino L4P1 Översikt 2 Tekniska data 3 Etablera instrument 4 Funktioner 7 Meddelandekoder 9 Noggrannhetskontroll 10 Underhåll 13 Garanti 14 Säkerhetsföreskrifter 15 Leica Lino L4P1 1 Översikt Öv e
SK102Z ANVÄNDARMANUAL. Självnivellerande krysslaser
SK102 ANVÄNDARMANUAL Självnivellerande krysslaser SK102Z VARNING: För din personliga säkerhet, LÄS igenom alla instruktioner innan användning. SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS.
374/375/376 Clamp Meter
374/375/376 Clamp Meter Användarhandbok PN 3608883 July 2010 (Swedish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names
ECO 600 H. Bruksanvisning. NEDO GmbH & Co. KG. Hochgerichtstraße D Dornstetten. Tel.: Fax:
SE Bruksanvisning ECO 600 H NEDO GmbH & Co. KG Hochgerichtstraße 39-43 D-72280 Dornstetten Tel.: +49 7443 2401 0 Fax: +49 7443 2401 45 www.nedo.com info@nedo.com 061084 22.08.2011 Allmän information DE
Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla
FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla Anvisningar Inledning Denna Fiberoptikkraftmätare (FOM) mäter den optiska kraften i fiberoptikkablar. FOM anger eventuell
Användarhandbok. Motor and Phase Rotation Indicator
9062 Motor and Phase Rotation Indicator Användarhandbok April 2005 (Swedish) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their respective companies.
Gå till för att registrera din produkt och hitta mer information.
ESA609 Electrical Safety Analyzer Säkerhetsdatablad Gå till www.flukebiomedical.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Säkerhetsinformation En varning identifierar riskfyllda förhållanden
287/289 True-rms Digital Multimeters Säkerhetsinformation
287/289 True-rms Digital Multimeters Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com för att registrera din produkt och hitta mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga
How true pro s measure LAX 50 G. Bruksanvisning
How true pro s measure LAX 50 G Bruksanvisning Innehållsförteckning Kapitel Sidan 1. Avsedd användning 3 2. Säkerhetsanvisningar 3 3. Före första Användning 3 4. Instrumentets delar 4 5. Användning 5 5.1
718Ex 30G/100G/300G Pressure Calibrator
Pressure Calibrator Texten under Varning anger förhållanden och åtgärder som utgör möjlig fara för användaren. Texten under Viktigt anger förhållanden och åtgärder som kan skada kalibreraren eller den
Auxiliary Input Adapter
Auxiliary Input Adapter till 17xx Power and Energy Loggers Anvisningar Introduktion Auxiliary Input Adapter (Adaptern eller Produkten) är ett tillbehör till 17xx Power and Energy Loggers. Med adaptern
Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 SV Användarhandbok a h g b c f e d Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd
CO-220 Carbon Monoxide Meter
Page 1 CO-220 Carbon Monoxide Meter Instruktionsblad Inledning Carbon Monoxide Meter CO-220 (i fortsättningen mätaren ) känner av förekomsten av koloxid (CO) och mäter koncentrationer på från 1 till 1000
ANVÄNDARMANUAL. Tack för att ni köpt Cross Line laser LEO 7 Innan du använder den läs denna användarmanual.
ANVÄNDARMANUAL Tack för att ni köpt Cross Line laser LEO 7 Innan du använder den läs denna användarmanual. Innehåll 1. Funktion... 3 2. Säkerhet... 3 3. Egenskap... 4 4. Driftmanual... 5 5. Metod... 5
374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters
374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters PN 4705494 September 2015 (Swedish) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
Straightener HP8315. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8315 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
Laser LAX 50. Bruksanvisning
Laser LAX 50 sv Bruksanvisning B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m > 16 2
Laser LAX 300 G. Bruksanvisning
Laser LAX 300 G sv Bruksanvisning A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m X X
Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 SV Användarhandbok a b c k d e f g h i j Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök
Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Straightener HP8331. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven
Bruksanvisning LumiTest Ljusdetektiven Innehållsförteckning 1: Produktbeskrivning 3 2: Aktivering 3 3: Ljusstyrka och kontrastmätning 3 4: Ljusmätning 4 5: Finmätning 4 6: Mätning med nålspetsen 4 7: Rengöring
Straightener HP4661. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Bruksanvisning TX & TX-900-6
Bruksanvisning TX-900-1 & TX-900-6 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.3 2017-01-18 Introduktion TX-900-1 och TX-900-6 är sändare med
Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
Bruksanvisning TX & TX-900-6
Bruksanvisning TX-900-1 & TX-900-6 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.2 2012-12-05 Introduktion TX-900-1 och TX-900-6 är sändare med
Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 SV Användarhandbok d e c b f a i g h Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att
Laser FLS 90. Bruksanvisning
Laser FLS 90 sv Bruksanvisning L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L 2 D
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
Bruksanvisning GEMINI G
Bruksanvisning GEMINI G 061340-104 06.09.2011 Allmänna anvisningar För din egen säkerhet Dokumentation Innan du börjar arbeta med GEMINI G måste du ta del av den här bruksanvisningen och bekanta dig med
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 SV Användarhandbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!
Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4698/22 SV Användarhandbok e f h g i j d c o p n m l b q k a r s t v u Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen
Sammanfattning av kalibrerarfunktioner Funktion Område Upplösning Inmatning, likspänning ma-inmatning, likström. Utmatning av 24 V likström
705 Loop Calibrator Instruktionsblad Inledning Din Fluke 705 Loop Calibrator är ett genererings- och mätinstrument för strömslingeprovning inom områdena 0 till 20 ma eller 4 till 20 ma, samt ett mätinstrument
Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
MANUAL PLS HVR 505 S Y S T E M S. The Professional Standard
MANUAL PLS HVR 505 PACIFIC LASER S Y S T E M S The Professional Standard INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING Inledning Sida 1 Säkerhetsinformation Sida 2 Batterier. Sida 3 Knappsats Sida 4 Användning Sida
Akustisk kalibrator. Instruktionsmanual. ver.1.01
Akustisk kalibrator Instruktionsmanual https://decibelmatare.se ver.1.01 1 INNEHÅLL Rubrik Sidor 1. SÄKERHETSINFORMATION 3 2. INTRODUKTION 3 3. EGENSKAPER 3 4. SPECIFIKATION 4 5. NAMM OCH FUNKTIONER 5
Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din
Straightener. Register your product and get support at HP8355. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 SV Användarhandbok SONIC SONIC Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Straightener HP4668/00. Register your product and get support at. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/00 SV Användarhandbok abc h g f e d i j Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att
Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till
Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att
Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning.
BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE 42.3012 / E42 061 15 42.3013 / E42 061 20 OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) noggrant innan användning. INNEHÅLL 1. Inledning a. Allmänt... 2 b. Speciella
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
51 & 52 Series II. Användarhandbok. Thermometer
51 & 52 Series II Thermometer Användarhandbok Swedish September 1999 Rev.2, 11/10 1999-2010 Fluke Corporation, All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Specifications
Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
Laser LAX 50. Bruksanvisning
Laser LAX 50 sv Bruksanvisning B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m > 16 2
BRUKSANVISNING MODELL
BRUKSANVISNING MODELL Grattis till din nya multimeter. Innan du börjar använda produkten bör du läsa bruksanvisningen noggrant. I. ANVÄNDNING: Denna kategori III multimeter kan användas för mätningar av
ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning
ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome AE1120 SV Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Viktigt! 3 2 Din bärbara radio 4 Förpackningens innehåll 4 Strömförsörjning 4 Stänga av
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4680/00 SV Användarhandbok d g e f h c b a j k l m n i o p r q s Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!
LASERKAMPANJ. 1.195:- Perfekt även utomhus! HÖSTEN 2014 NYHET! Låt broschyren få liv! Scanna av framsidan med appen Layar!
LASERKAMPANJ HÖSTEN 2014 1.195:- Perfekt även utomhus! Avstånd upp till 60 m, tracking, kvadratmeter, bluetooth. 9677-0010 NYHET! Låt broschyren få liv! Scanna av framsidan med appen Layar! BYGGLASER I
PQ400. PQ Window. Anvisningar. Genomföringsenhet för spännings-/ strömmätning i elkapslingar
PQ400 PQ Window Genomföringsenhet för spännings-/ strömmätning i elkapslingar Anvisningar PQ Window (produkten) är ett tillbehör som monteras på den plana ytan hos en elektrisk kapsling av typ 12 (nedklassa
Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Register your product and get support at Hairdryer HP8260. SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 SV Användarhandbok Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83
Produkt Zinc Air-batteri Modellnamn IEC Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41
700G Series. Användarhandbok. Pressure Gauge
700G Series Pressure Gauge Användarhandbok November 2011 (Swedish) 2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of
Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
ANVÄNDARMANUAL INFRARÖD TERMOMETER
ANVÄNDARMANUAL INFRARÖD TERMOMETER Egenskaper: Precisa fjärrmätningar Inbyggd laserpekare Automatisk alternativräckvidd och precision på 0,1 o eller 1 o / växlingsknapp Automatisk visningslåsning & automatiskt
HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual
User manual HC5440/80 HC5440/16 HC5440/15 HC3424/80 HC3420/80 HC3420/17 HC3420/15 1 98 SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support