UTBILDNING FÖR ÖVERDOMARE DEL 1

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "UTBILDNING FÖR ÖVERDOMARE DEL 1"

Transkript

1 Suomen Kennelliitto Finska Kennelklubben ry UTBILDNING FÖR ÖVERDOMARE DEL 1 Kursmaterialet får inte publiceras i kommersiellt syfte i skriftligt eller elektroniskt format utan tillstånd från Finska Kennelklubben. Ändringar och tillägg 1/2019kå 1

2 KENNELKLUBBENS UTBILDNING FÖR ÖVERDOMARE DEL 1 INNEHÅLL Sida 1 UTBILDNING FÖR ÖVERDOMARE Innehållsförteckning 2 Program 3 Ansvar för och arrangemang av utbildningen 4 2 KENNELKLUBBEN / ÖVERDOMARE OCH PRESENTATION Överdomaren Kennelklubbens förtroendevald och en expert på sin provform 6 Presentation 3 HUNDENS BYGGNAD, KARAKTÄR OCH BETEENDE Typlära 7 Hundens byggnad 12 Hundens karaktär och beteende 17 4 ÖVERDOMARE Domaretik och bedömningsgrunder 21 Domarens ställning, ansvar och uppgifter 22 Att avstå från sin bedömningsrätt 26 Utbildning och auktorisering av överdomare 27 5 ÖVERDOMARENS UPPTRÄDANDE 35 - uppträdande, förmåga att uttrycka sig - problemsituationer och hur dessa löses 6 PROVDOKUMENT / ÖVERDOMARE Inbjudan till överdomare 41 Direktiv för ifyllning av provprotokoll (allmänna instruktioner) 42 Provprotokoll 45 Direktiv för granskare av provprotokoll 51 Kennelklubbens allmänna bestämmelser om jäv 52 Ändringssökande inom Kennelklubben 53 Vaccinationsbestämmelser 58 Id-märkning och dess granskning 59 Anmälningar om hundens beteende vid prov 61 samt behandlingen och följderna av dessa Föreskrifter i samhället (repetition) 65 Jaktlagen (repetition) 67 2

3 UTBILDNING FÖR ÖVERDOMARE DEL 1 PROGRAM Inledning, utbildningen, dess syfte och mål 0,5 h Kennelklubben / Överdomare och presentation 0,5 h (ingår i avsnittet om domarens uppträdande) Hundens byggnad, mentalitet och beteende 45 min Överdomare 1,5 h - domaretik och bedömningsgrunder - domarens ställning och ansvar - utbildning, auktorisering, överdomarkompetens Paus Överdomarens uppträdande 2,5 h - uppträdande, förmåga att uttrycka sig - problemsituationer och hur dessa löses Provdokument 1,0 h - inbjudan till överdomare - direktiv för ifyllning av provprotokoll (allmänna instruktioner) - protokollpraxis - ändringssökande och bestämmelser om jäv - vaccinationsbestämmelser - id-märkning / granskning - anmälning om hundens beteende - lagstiftning, bestämmelser och direktiv som påverkar provverksamheten Feedbackdiskussion och avslutning 0,5 h - kursbetyg (blått kort) 3

4 UTBILDNING FÖR ÖVERDOMARE, DEL 1 Kennelklubbens grundutbildning ANSVAR FÖR OCH ARRANGEMANG AV UTBILDNINGEN Distriktsutbildare i kenneldistrikt svarar i första hand för genomförandet av Kennelklubbens grundutbildning. 1. ANMÄLNING, RÄTT ATT DELTA I UTBILDNINGEN Anmälan görs skriftligt med Kennelklubbens blankett för ansökan om överdomarauktorisation: 1. På förslag av Kennelklubbens medlemsförening (specialklubb/förbund, granskar den sökandes formella behörighet t.ex. funktionärsutbildning, medlemskap i Kennelklubben osv.) 2. förordande beslut av kenneldistriktet för den sökandes bostadsort 3. anmälan skickas och eventuell kursavgift betalas enligt anvisningar i kursannonsen (i Koiramme Våra hundar) Utbildningen är giltig i två påföljande kalenderår. Under denna period ska personen söka sig till specialiseringsutbildningen (specialklubbar / förbund / kollegier) Tillstånd att arrangera grundutbildning som arrangeras i samband med specialiseringsutbildning ska anhållas separat hos Kennelklubben. Specialklubbar, förbund och kollegier beslutar om personens deltagande i specialiseringsutbildningen. Personen som föreslås till överdomarutbildningen ska ha avlagt Kennelklubbens grundutbildning före deltagande i specialiseringsutbildning. 2. GENOMFÖRANDE AV UTBILDNINGEN Utbildning arrangeras enligt divisionsindelningen. Grundutbildning arrangeras varje år inom divisionen, i tur och ordning av samtliga distrikt inom divisionen. Målet är att fyra kurser per år ska vara tillräckligt för att tillgodose utbildningsbehovet. 4

5 Distriktsutbildare bör komma sinsemellan överens om utbildningsarrangemang. Det är önskvärt att utbildningen arrangeras i samarbete. Orten där grundkursen för överdomare hålls bestäms av det kenneldistrikt / distriktsutbildare som står i tur. 3. UTBILDARE Som utbildare verkar en erfaren överdomare i samarbete med distriktsutbildaren. Distriktsutbildarna har beredskap att bjuda in föreläsare som är experter på olika delområden. En del distriktsutbildare har dessutom omfattande erfarenhet i ämnen som behandlas. Avsnittet om domaretik hålls av en erfaren överdomare. Kenneldistrikt kan även använda kursen som kompletterande utbildning för behöriga överdomare (godkänns emellertid inte som fortsatt utbildning som avses i direktiven för utbildning och behörighet av överdomare). 4. KOSTNADER Enligt distriktsutbildarens arbetsordning. 5

6 KENNELKLUBBEN / ÖVERDOMARE I Finland har ca överdomare bedömningsrätt. Överdomaren är en obestridlig expert inom sin provform och vidareutvecklar den. Överdomarens åsikter om hundens arbetssätt uppskattas. Dessa åsikter används bl.a. inom avel för bedömning av individens nedärvda arbetsegenskaper. Överdomaren är en högt uppskattad person inom Kennelklubben med ett förtroendeuppdrag! VEM ÄR JAG? Presentationen ingår i avsnittet om överdomarens uppträdande. Mitt namn? Varifrån kommer jag? Vad gör jag? Min provform? Ett ämne utbildaren har gett mig? 6

7 HUNDENS BYGGNAD OCH RÖRELSER HUNDENS TYP OCH BYGGNAD SAMT BETYDELSEN AV DESSA I AVEL VAD AVSES MED TYP? Strukturell-funktionell typ som är lämplig för rasens användningsområde HUNDENS RASTYPISKA DETALJER För hundens användningsområde lämplig: - huvudform - svanshållning - hårlag och pälslängd Hundens byggnad ska vara lämplig för dess användningsområde t.ex. - taxar - terriers som används som grythundar - vallhundar - jakthundar Olika typer: - Travartyp (duride) - Galopptyp (velocide) - Starktyp (vigoride) - det finns också blandade typer 7

8 TRAVARTYP - lång bröstkorg ger lungorna utrymme - rektangulär - kraftiga vinklar - uthållig hund - t.ex. finsk stövare schäfer, collie, lapsk vallhund - mycket allmänt enbart stövare eller enbart vallhundar dvs. raser av vilka det krävs uthållighet 8

9 GALOPPTYP - djup bröstkorg ger lungorna utrymme - öppna vinklar - snabb hund 9

10 - t.ex. vinthundar, dvs. raser av vilka det krävs snabbhet 10

11 STARKTYP - bred bröstkorg ger lungorna utrymme - buktiga konturer, sjunkande bäcken, kroppen är relativt kort - t.ex. bulldogg, dvs. raser av vilka det krävs styrka Det finns också blandformer - raser, vars användningsområde kräver både styrka och snabbhet, t.ex. norsk grå älghund bouvier des flandres - eller styrka och uthållighet flera centraleuropeiska vakt- och vallhundsraser 11

12 HUNDENS ANATOMI HUNDENS KROPPSDELAR 1. nos 2. näsborrar 3. nostryffel 4. nosrygg 5. överkäke 6. överläpp 7. underkäke 8. underläpp 9. mungipa 10. kind 11. stop 12. panna 13. hjässa 14. nackknöl 15. öra 16. öga 17. ögonbryn 18. halsskinn 19. hals 20. nacke 21. halsrand 22. manke 23. bog 25. bringa, front 26. bröstkorg 27. rygg 28. länd 29. höftben 30. svansfäste 31. svans 32. flank 33. buk 34. ljumske 35. buklinje, underlinje 36. bröstlinje 37. skulderled 38. överarm 39. armbåge 40. underarm 41. handled 42. mellanhand 43. tass med tår 44. trampdyna 45. klor 46. bäcken 47. lår 48. knä 49. knäveck 50. underben 51. has 52. hasled 53. mellanfot 54. tass med tår 55. sporrar 12

13 HUNDENS BENSTOMME 1. övre käkben 2. underkäkben 3. skallben 4. 1:a halskotan (ATLAS) 5. 2:a halskotan (AXIS) 6. halskotor 7. 6:e halskotan 8. 10:e bröstkotan 9. 3:e ländkotan 10. korsben 11. svanskotor 12. bogblad 13. överarmsben 14. strålben (radius) 15. armbågsben (ulna) 16. handlovsben (karpalben) 17. mellanhandsben 18. tåben 19. 2:a revbenet 20. 8:e revbenet 21. bröstben 22. revbensbrosk 23. bäckenben 24. lårben (femur) 25. skenben (tibia) 26. vadben (fibula) 27. (hasbensutskott) 28. mellanfotsben 29. tåben 30. sesamben 31. knäskål 13

14 TANDSCHEMA överkäke ANTAL TÄNDER: VUXEN HUND 42 st. VALP 28 st. I 1 3 incisiver (framtänder) (3) C canin (hörntand) (1) P 1 4 premolarer (främre kindtänder) (4) M 1 2 molarer (kindtänder) (2) M 1 3 molarer (kindtänder) (3) P 1 4 premolarer (främre kindtänder) (4) C canin (hörntand) (1) I 1 3 incisiver (framtänder) (3) underkäke 14

15 HUNDENS BETT 15

16 OLIKA TYPER AV BETT SAXBETT TÅNGBETT ÖVERBETT UNDERBETT 16

17 HUNDENS KARAKTÄR OCH BETEENDE Hundens karaktär formas av nedärvda egenskaper och miljöns påverkan. Grunden för beteendet ligger i generna, men miljöns påverkan är betydande. Nedärvda egenskaper är rastypiska drag som t.ex. jaktegenskaper. Miljöns påverkan börjar redan under tikens dräktighet och fortsätter hela livet igenom. I miljöfaktorer kan även medräknas hundens erfarenheter samt dess träning. Alla raser förutsätts inte ha likadan mentalitet Skillnader i hundars mentalitet har i allmänhet uppkommit till följd av rasernas varierande historiska bakgrund, hos arbetande raser också av de krav som hundens arbetsuppgift har ställt. Arbetande raser, som har förlorat sin förmåga att arbeta i den uppgift de ursprungligen avlades fram för, har inte förlorat arbetsförmågan på grund av försvagade fysiska egenskaper utan snarare på grund av att de mentala anlagen och karaktärsdragen har ändrats så att de inte längre är lämpliga för arbetsuppgiften. Detta kan man påverka med avelsval. Hur hundens utvecklingsfaser påverkar karaktär och beteende En tik som under dräktigheten är välmående och mentalt stabil tryggar en gynnsam utveckling hos valparna. Kraftig stress som tiken upplever i slutet av dräktigheten förmedlas till valparna via stresshormoner; senare kan rädsla, oro och till och med inlärningssvårigheter förekomma hos valparna. Efter födseln, 0 2 veckor. Valparna lever med sin moder, äter och sover. Övergångsfas, 2 3 veckor. Detta är en inlärningsperiod. De erfarenheter valpen får under denna tid återspeglas i beteendet hela livet igenom. Då sker inlärning som aldrig glöms bort. 17

18 Präglingsfas, 3 7 veckor. Valpen präglas på modern och kullsyskonen, med andra ord på individer av samma art, och lär sig att skilja dessa från människor. Flockbildning, 7 12 veckor. Under denna period flyttar valpen till sitt nya hem. Leverans vid 7 8 veckors ålder är bra med tanke på flockbildning. Pubertet, 6 12 månader. Hunden blir könsmogen. Hormonverksamheten kör igång när hunden är ca 6 månader gammal. Detta kan orsaka tillfällig ostabilitet i hundens mentalitet som kan uttrycka sig i form av en spökålder. Detta jämnas ut i och med att hormonverksamheten stabiliseras. Hunden blir emellertid vuxen och mentalt mogen först i ca tvåårsåldern. Officiella metoder för bedömning av mentalitet i Finland: Mentaltest En bedömning av mentalitet för hundar i åldern 2 6 år. Hundens mentalitet bedöms utifrån 9 egenskaper Bedömningen utförs alltid av två domare tillsammans Poängsättningen av testresultatet grundar sig på mätning av egenskaper hos brukshundar och mäter därmed inte hur bra eller dålig hunden är eller hur typisk för sin ras den är Bedömningen av testresultatet borde basera sig på rasens mentala profil som tagits fram av respektive rasförening Mentalbeskrivning Hund (MH-beskrivning) Bedömning av mentalitet för hundar som fyllt 18 månader, ingen övre åldersgräns 10 olika testmoment som beskriver totalt 31 reaktioner Beskrivningen utförs alltid av två beskrivare tillsammans Rastypiska prov 18

19 Specialklubbar har även egna, inofficiella tester som är avsedda för bedömning av mentalitet Hundens aggressiva beteende Hundens kroppsspråk är avsedd för att skydda hunden mot aggression hundar emellan I vissa fall är aggressivitet acceptabelt / förståeligt Aggressivitet förekommer i flera olika former (t.ex. dominans-, resurseller reviraggression eller pga. rädsla, smärta eller sjukdom) Ur hundens synvinkel finns det en logisk förklaring för aggressivt beteende hos en frisk hund, t.ex. undvikande av smärta. Aggression som riktas mot människan Med dominansaggression menas att hunden strävar bl.a. efter att kontrollera situationer och samtidigt behålla sin integritet. Rädsloaggression, om hunden inte lyckas undvika en situation den upplever som hotfull Aggression som uppstår utan ett tydligt hot och som riktas på en människa eller en annan hund är oacceptabelt och ska alltid anmälas. Detta gäller alla utställningar, prov och tävlingar. Vid bedömning av aggression ska domaren ta hänsyn till: Det grundläggande beteendet varierar från ras till ras Vilka faktorer ledde till aggressivt beteende Hade hunden som avsikt att skada en människa eller en annan hund Försökte hunden endast varna i situationen 19

20 Var reaktionen överdriven i förhållande till stimulus Berodde aggressiviteten på hundens rädsla Aggressivt beteende behöver inte accepteras, men man borde kunna bedöma vilka faktorer orsakade situationen och hur allvarlig situationen var. Det lönar sig att alltid anmäla aggressivt beteende i syfte att statistikföra återkommande oönskat beteende. Av alla våra husdjur är hunden den vars karaktär och beteende människor fäster mest uppmärksamhet på. 20

21 DOMARETIK DOMARETIK, DOMARENS MORAL, DOMARSPEL DOMAREN BEDÖMER OCH GER DOM DET ÄR ALLTID FRÅGA OM EN PERSON, SOM ENSAM FATTAR VISSA BESLUT OCH TRÄFFAR LÖSNINGAR DOMAREN UTFÖR SIN UPPGIFT ENSAM, DET ÄR ALLTSÅ FRÅGA OM EN MÄNNISKAS SJÄLVSTÄNDIGA, SUBJEKTIVA ROLL KAN JAG BLI EN DOMARE? - Varför har jag sökt mig till domarutbildningen eller varför bli en domare? - Har jag tillräcklig vana att uppträda och är mina kunskaper och erfarenheter på sådan nivå att jag klarar av att följa med i undervisningen och senare tjänstgöra som domare? Är jag mentalt lämplig? Är jag fysiskt lämplig? + förmåga att leda + bra kondition + självständig + frisk + opartisk + beredd på att resa + försonande + tål press + fattar beslut Domaren sätts inte på en piedestal, men domarens uppgift kräver aktning bland hundsportutövare. Kunskaper, färdigheter och även karaktären kan utvecklas. Känn igen och erkänn dina svagheter bara så kan du utvecklas och bli en bra domare! 21

22 DOMARENS STÄLLNING - Domarens uppgift är krävande, synlig och uppskattad - En domare representerar alltid Kennelklubben och innehar ett förtroendeuppdrag Förtroendet är ovillkorligen ömsesidigt. Kennelklubben visar alltid förtroende för sina domare. Grunden för ömsesidig förtroende är domarens opartiskhet och strävan till objektivitet. Domaren visar sig lojal mot Kennelklubben och mot alla sina domarekollegor. DOMARE SOM TÄVLANDE, ÅSKÅDARE OCH UTÖVARE - En domare är alltid en domare, också när hen inte bedömer - Omgivningen håller alltid ett öga på domaren - Domaren är jävig att kritisera andra dömande domare, tävlande och hundar En domare ska alltid vara taktfull mot alla parter; som domare, publik och tävlande. 22

23 DOMAREN I SITT UPPDRAG - Domaren ensam är ansvarig över att tävlingen genomförs enligt regler - Domaren ensam fattar beslut om hur reglerna tillämpas i praktiken - Terrängen/planen ingår även fysiskt i domarens ansvarsområde - Under bedömningen fokuserar domaren endast på sitt bedömningsuppdrag - Bedömningen ska alltid basera sig på domarens egna iakttagelser och hen ska vara självständig i sin bedömning - Domaren ensam bär ansvaret över sina beslut DOMAREN ÄR ENSAM! - En tumregel att komma ihåg är att kursdeltagarna redan i utbildningsskedet är bundna av samma regler och begränsningar avseende uppförande som binder auktoriserade domare - Domaren ansvarar för provdokumenten enligt reglerna för respektive provform och, beroende på provform, bekräftar oftast riktigheten av dokumenten med sin underskrift 23

24 DOMAREN SOM UTBILDARE EN DOMARE HAR OCKSÅ ANSVAR FÖR UTBILDNING - Den som utbildar domare är alltid sporrande och ärlig. - Domaren utbildar indirekt också tävlande. DOMAREN OCH ARRANGÖREN - Domaren ska kontrollera av arrangörerna att provarrangemang har gjorts med hänsyn till provregler och direktiv för arrangemang FEEDBACK: Var beredd på att ge feedback i syfte att vidareutveckla provverksamheten. Ge all feedback i konstruktiv anda. Positiv feedback alltid så att alla hör. Kritik helst på tu man hand med berörda parter. - Domaren får aldrig glömma funktionärernas insats - Domaren ska komma i tid till prov- eller tävlingsplatsen - Domaren bjuds för att bedöma, inte som en gäst 24

25 INBJUDAN TILL BEDÖMNINGSUPPDRAG Inbjudningsförfarandet ska vara tydligt och klart för bägge parter och ska gärna ske skriftligt En domarinbjudan är bindande. Också domarens svar är alltid bindande, för både domaren och arrangören. Att lämna återbud till ett överdomaruppdrag Det ska ALLTID finnas en giltig orsak till lämnande av återbud, t.ex. sjukdom Då ska domaren omedelbart kontakta arrangören. Var beredd på att föreslå en domare som kan hoppa in i stället. HJÄLP ARRANGÖREN FRÅN KNIPAN DU ORSAKAT Det är emellertid arrangören som bestämmer vem som bedömer i ditt ställe, dessutom ska kenneldistriktet godkänna bytet av överdomare. 25

26 ATT AVSTÅ FRÅN BEDÖMNINGSRÄTT FRÅGA DIG SJÄLV: ÄR MIN MENTALA OCH / ELLER FYSISKA KONDITION PÅ DEN NIVÅ SOM FÖRUTSÄTTS I REGLERNA? VARFÖR BER MAN JUST MIG ATT BEDÖMA? FÖRSTÅ SJÄLV NÄR DET ÄR TID FÖR DIG ATT AVSTÅ INNAN ANDRA ANTYDER ATT DU SKA GÖRA DET ATT AVSTÅ FRÅN ÖVERDOMAR- ELLER BEDÖMNINGSRÄTTIGHETER SKRIFTLIG ANMÄLAN TILL KENNELKLUBBEN DU BEHÖVER INTE AVSTÅ FRÅN DIN ÖVERDOMARBEHÖRIGHET TROTS ATT DU AVSTÅR FRÅN BEDÖMNINGSRÄTTEN! 26

27 DOMARUTBILDNING OCH AUKTORISERING ÖVERDOMARE DIREKTIV FÖR UTBILDNING OCH KOMPETENSFÖRKLARING AV ÖVERDOMARE Målsättningen är att utbilda behöriga och ansvarsmedvetna överdomare. KRAV SOM STÄLLS PÅ DEN SOM HAR FÖR AVSIKT ATT BLI ÖVERDOMARE Personen ska vara medlem i Finska Kennelklubben. Eventuella övriga krav på medlemskap fastställs i reglerna för respektive prov- eller tävlingsform. Den som har för avsikt att bli överdomare ska till sin karaktär och omdömesförmåga vara lämplig för uppdraget. Personen bör förstå vad en av Kennelklubben beviljad överdomarbehörighet förutsätter av hen i all kennelverksamhet: som hundförare, tävlande, bedömande domare, tränare, osv. Hen ska ha tillräckligt god fysisk kondition och mentala egenskaper för uppdraget. En person som söker in till utbildningen är ansvarig provfunktionär inom respektive provform och har deltagit i arrangemang av prov eller tävlingar. Hen ska kunna utbilda domare och provfunktionärer. Specialklubbar och grenförbund fastställer tilläggskrav för enskilda proveller tävlingsformer i sina utbildningsdirektiv. Personer som uppfyller ovan nämnda krav antas till grundkursen av deras respektive kenneldistrikt, antingen på förslag av kenneldistriktet själv eller någon annan medlemsförening i Kennelklubben. Inom bruksprov antas kursdeltagare av Suomen Palveluskoiraliitto. 27

28 ATT BLI AUKTORISERAD ÖVERDOMARE Motiv Engagemang Specialklubbens, distriktets eller förbundets behov Allmänna krav: Egenskaper och kunskapsmässiga, grundläggande förutsättningar Funktionärsutbildning Eventuell förberedande utbildning i resp. provform Grundutbildningen arrangeras av Kennelklubben Överdomarkurs 1 Specialiseringsutbildningen arrangeras av specialklubbar eller förbund Överdomarkurs 2 Provbedömningar Eventuella elevtjänstgöringar Auktorisation som överdomare Fortsatt och kompletterande utbildning!!! (för att behålla din bedömningsrätt) 28

29 AUKTORISATION SOM ÖVERDOMARE - Ansökan görs av domaraspiranten - Som ansökningsblankett används samma blankett som används då man söker sig till utbildningen, dvs. Kennelklubbens blankett för ansökan om överdomarauktorisation jämte nödvändiga bilagor. - Till ansökan skaffas ett utlåtande av den instans som ansvarat för utbildningen (specialklubb eller förbund, LUT-, MEJÄeller vallhundskollegiet eller domarkommittén för retrievers), som skickar ansökan till Kennelklubben - Kennelklubben auktoriserar överdomare - En överdomare anses auktoriserad när hen har fått besked om detta av Kennelklubben (brev) - Överdomaren ska ha giltig bedömningsrätt och eventuellt prisdomarkort för respektive provform 29

30 ANSÖKAN OM ATT BLI ÖVERDOMARE FÖRSLAG AV KANDIDAT TILL ÖVERDOMARUTBILDNING... Medlemsförening i Kennelklubben föreslår... person som föreslås till överdomarutbildningen för... provform Födelsetid... Kennelklubbens medlemsnummer... Adress... Postnummer och -anstalt... Hemkommun... Telefon... E-post... Personen som föreslås fyller allmänna krav som ställs för att delta i utbildningen Plats... Tid / förening / underskrift Nummer för vapentillstånd (ifall ett krav)... Nummer för jaktkort... UTLÅTANDE OM GODKÄND ANSÖKAN TILL UTBILDNING 1. KENNELDISTRIKT / FÖR BRUKSPROVS DEL PALVELUSKOIRALIITTO Plats... Tid / 20 Förordas Förordas ej... kenneldistrikt / underskrift 30

31 INTYG OM AVLAGD ÖVERDOMARUTBILDNING 2. GRUNDKURS FÖR ÖVERDOMARE Plats... Tid / 20 Arrangör... Kursledare... namnförtydligande och domarnummer 3. SPECIALISERINGSUTBILDNING FÖR ÖVERDOMARE Plats... Tid / 20 Arrangör... Kursledare... namnförtydligande och domarnummer Ett passfoto bör bifogas. Genom att ansöka om auktorisation godkänner jag att mina uppgifter publiceras i överdomarlistor. ÖVERDOMARBEHÖRIGHET FÖRESLÅS TILL Har avlagt överdomarutbildningen godkänt 4. SPECIALKLUBB ELLER INSTANS SOM SVARAR FÖR SPECIALISERINGSUTBILDNINGEN Plats... Tid / 20 Föreslås Föreslås ej... specialklubb och underskrift... namnförtydligande BESLUT Utifrån ansökan och godkänd överdomarpraktik 5. FINSKA KENNELKLUBBEN Esbo, / 20 Beviljad Ej beviljad... Suomen Kennelliitto - Finska Kennelklubben ry. 31

32 UTLÅTANDE OM ÖVERDOMARASPIRANTENS ELEVTJÄNSTGÖRING/PROVBEDÖMNING ÖVERDOMARENS UTLÅTANDE OCH BEKRÄFTELSE Elevtjänstgöring/ Provbedömning Överd. anförande Mottagning av bedömningar Överd. berättelse Antal hundar/prisbelönade NUO 5 / 1 ALO 10 / 4 AVO 5 / 2 VOI 8 / 2 (klass) (klass) (klass) (klass) Bedömning: Godkänd Plats Underkänd (motivering i bedömningen) Tid Överdomarens tfn Domarnummer Underskrift Namnförtydligande ÖVERDOMARENS UTLÅTANDE OCH BEKRÄFTELSE Elevtjänstgöring/ Provbedömning Överd. anförande Mottagning av bedömningar Överd. berättelse Antal hundar/priselönade / / / / (klass) (klass) (klass) (klass) Bedömning: Godkänd Plats Underkänd (motivering i bedömningen) Tid Överdomarens tfn Domarnummer Underskrift Namnförtydligande ÖVERDOMARENS UTLÅTANDE OCH BEKRÄFTELSE Elevtjänstgöring/ Provbedömning Överd. anförande Mottagning av bedömningar Överd. berättelse Antal hundar/priselönade / / / / (klass) (klass) (klass) (klass) Bedömning: Godkänd Plats Underkänd (motivering i bedömningen) Tid Överdomarens tfn Domarnummer Underskrift Namnförtydligande 32

33 FORTSATT UTBILDNING FÖR ÖVERDOMARE DELTAGANDE I FORTSATT UTBILDNING Överdomaren ska minst varannan gång delta i fortsatt utbildning som riktas för hen och ska tjänstgöra som domare eller provfunktionär eller delta i prov som tävlande minst en gång under två år. T.ex.: Ifall specialklubben arrangerar fortsatt utbildning varje år, ska överdomaren delta i utbildningen minst vart annat år Kenneldistrikt, specialklubbar och förbund ska övervaka att överdomaren har deltagit i fortsatt utbildning enligt de krav som ställs av specialklubben eller förbundet innan överdomaren tilldelas ytterligare bedömningsuppdrag. Efter regeländringar ska överdomaren delta i fortsatt utbildning som motsvarar de förnyade reglerna, innan hen kan tacka ja till ytterligare bedömningsuppdrag. ARRANGEMANG AV FORTSATT UTBILDNING Fortsatt utbildning för överdomare kan arrangeras av kenneldistrikt, specialklubbar och förbund i samarbete med varandra. Fortsatt utbildning ska annonseras i god tid före evenemanget i tidskriften Koiramme Våra hundar (SPKL i tidskriften Palveluskoirat). 33

34 ÅTERKALLNING AV ÖVERDOMARRÄTTIGHETER OCH HUR DESSA ÅTERFÅS Kennelklubben kan upphäva överdomarrättigheter eller återkalla bedömningsrätten av en person, som konstateras sakna kompetens för uppdraget och som inte längre fyller kraven i punkt II (allmänna krav). På förslag av kenneldistrikt, specialklubb eller förbund återkallar Kennelklubben bedömningsrätten av en person som inte uppfyller sin skyldighet att delta i fortsatt utbildning samt kravet på verksamhet. Ifall överdomaren kommer att utsättas för disciplinära åtgärder kan Kennelklubben avhålla överdomaren från sitt uppdrag för den tid ärendet behandlas. Kennelklubben återställer bedömningsrätten på välmotiverat förslag av samma instans som föreslagit återkallelse av bedömningsrätt. Utöver skyldigheten att delta i fortsatt utbildning kan specialklubbar (avser även kollegier) och grenförbund fastställa att en överdomare, vars bedömningsrättigheter har varit återkallade, ska utföra eventuella tilläggsuppgifter. ÖVERDOMARE EMERITUS/EMERITA En överdomare som avstår från sitt uppdrag kan på förslag av Kennelklubben eller dess medlemsförening utnämnas till överdomare emeritus / emerita, då personen efter en lång och förtjänstfull karriär som överdomare lämnar sina överdomaruppdrag. Överdomaren behåller sina alla övriga rättigheter utom rätten att bedöma. Hederstiteln beviljas av Kennelklubbens styrelse på förslag av respektive kommitté. 34

35 ÖVERDOMARENS UPPTRÄDANDE - uppträdande, förmåga att uttrycka sig - problemsituationer och hur dessa löses Din roll? förgrundsfigur utbildare bärare av ansvar en medlem i teamet stämningsskapare Uppträdandet måste ha något att säga måste kunna säga det Framförandet i tal kort, kärnfullt, underhållande och fiffigt (R. Uosukainen) förbered dig låt ditt undermedvetna jobba för dig Framförandet talets disposition AIDA: Attention fånga uppmärksamheten Interest väcka åhörarnas intresse Desire skapa längtan och behov Action få aktiviteter till stånd Satisfaction tillfredsställelse 35

36 Framförandet respons respons ska ges men förödmjuka inte! formulera åtminstone en del av responsen i positiva ordalag måste du framföra negativ kritik, så gör det helst bara till den berörda parten. Hur budskapet förs fram Mindre än 10 % av budskapet är de ord du säger resten är ordlös kommunikation. Det är alltid den som ger budskapet som bär ansvar för det. Ordlös kommunikation Ett helt paket vi ska vara visuella tecken på respekt ansiktsuttryck färger gester dofter röstläge beröring revir Gesterna avvisande gester: sluten kroppsställning, rynkad panna skyddande gester: armarna till värn för kroppen, jfr svärdhandens position vid svärdfästet genuint leende når fram, öppnar dörrar studera noga signalerna från motparten 36

37 Rösten rösten är luft som utandas kom ihåg att hålla övre bålen avslappnad stå avspänt, med god hållning öppna för rösten i förväg öva rösten Avspändhet personlig beredskap, färdigheter och inställning den fysiska konditionen är viktig mental beredskap Ta hela hjärnan i bruk detaljerna i vänstra, helheten i högra hjärnhalvan avkoppling i hjärnan ger det bästa resultatet Karisma vi har alla inom oss det som behövs för karisma man måste våga bjuda på sig själv! karisma det är intelligens, känsla och genuinitet att vara du med sig själv och sitt liv karisman är det som förtrollar 37

38 Utnyttja den emotionella begåvningen det är här och nu som gäller Förnuft och känsla Hjärnstammen och det emotiva systemet är de äldsta delarna av vår hjärna verkligt snabba reaktioner (så att hjärnbarken inte hänger med) Sätt att klara kriser fly eller fäkta ger alltför stark impulsivitet för vår tid Utan emotioner blir förnuftsresonemanget lidande Utveckling av emotionell begåvning Interaktiv situation (motparten är irriterad) Känslor, tankar (förvirring, ångest) automatiskt beteende (egen irritation, ilska, grälsjuka) Självobservation, förmåga till emotionell begåvning (observera dina egna känslor, tygla dina emotioner) + empati + Behärskat beteende (bearbetning av motpartens ilska, utan att själv provoceras) A: DET SOM SKER interaktionssituation givande av negativ 38

39 tron att om A, så B C: PÅFÖLJDERNA stressreaktioner brutna relationer B AUTOMATISKT TÄNKANDE det irriterar mig, förargar mig varför måste jag bära ansvaret? De andra är lata Emotionell begåvning klara av den och må bra KÄRNFAKTOR kännedomen on de egna emotionerna, empati, impulsbehärskning, realism FÖRMEDLANDE FAKTOR självständighet, självkänsla, förmåga att tåla tryck, social ansvarskänsla, smidighet, optimism PÅFÖLJD/ RESULTATSKAPANDE FAKTOR förverkliga sig själv, samverkan, problemlösning, lycka 39

40 Hur emotionell begåvning tar sig uttryck i det vi gör Intrapersonella, inifrån kommande faktorer självkännedom, medvetenhet om de egna känslorna, verkan, självständighet, självförverkligande Interpersonella. utåtriktade faktorer empati, socialt ansvar, mänskliga relationer Adaptativa faktorer verklighetskänsla, smidighet, förmåga att lösa problem Förmåga att tåla tryck stresstålighet (mottagande/innehållande) behärskning av impulser Allmän välmåga optimism, lycka 40

41 INBJUDAN TILL ÖVERDOMARE 41

42 DIREKTIV FÖR IFYLLNING AV PROVPROTOKOLL Alla provprotokoll, förutom arrangörens exemplar som arrangören behåller, skickas till kenneldistriktet eller till en av kenneldistriktet utsedd protokollgranskare. Efter att provprotokollen har granskats skickar kenneldistriktet dessa vidare till Kennelklubben och till de specialklubbar som deltagit i provet. Samtliga provprotokoll, vars mottagaruppgifter granskaren inte har, skickas till Kennelklubben. Ifall elektronisk resultatregistrering används i provformen kan granskningen centraliseras och i tillämpliga delar automatiseras, varvid granskare för enskilda kenneldistrikt inte behövs. Tekniska fel som upptäckts vid granskning av protokoll bör meddelas till överdomaren och den tävlande. Individuella bedömningsblanketter skickas med provprotokollen till både specialklubben och Kennelklubben. Enligt Kennelklubbens regler ska provprotokollen skickas till kenneldistriktet inom en (1) vecka efter avslutat prov, och kenneldistriktet skickar protokollen vidare till Kennelklubben och specialklubbar enligt distribution inom två (2) veckor. Protokoll till Kennelklubben skickas till adressen: Finska Kennelklubben Showlink Oy Provresultat PB LEPPÄVIRTA Om det i provet deltar hundar underställda av fler än en specialklubb, ska varje specialklubb få en kopia av provprotokollet. 42

43 OBS! Resultat från bruksprov och mentaltester skickas till Suomen Palveluskoiraliitto, resultat från prov för vinthundar skickas till Suomen Vinttikoiraliitto och resultat från agilitytävlingar skickas till Suomen Agilityliitto. Respektive förbund skickar resultaten vidare till Kennelklubben. En förteckning över raskoder kan beställas hos Showlink. Frågor om dessa direktiv besvaras av den som ansvarar för prov- och tävlingsärenden på Kennelklubben. IFYLLNING AV PROVPROTOKOLL Provprotokoll fylls i enligt följande: - provets arrangör, plats och datum i respektive fält - provformens förkortning, t.ex. AJOK, kenneldistrikt och kenneldistriktets nummer i respektive fält - provets karaktär kryssas - väder och före i respektive fält. Fälten lämnas tomma ifall väder och före saknar betydelse för provets gång - tilläggsuppgifter (överdomarens berättelse) kan skrivas på en bilaga om dessa inte ryms i respektive fält - namn på ansvarig provfunktionär och domarelever i respektive fält 43

44 - raskod samt hundens fullständiga namn jämte ev. kennelnamn, utan titlar - registernumret ska absolut anges korrekt (obs! inget HDresultat) - i provprotokollet antecknas hundägarens hemkommun, inte hemvist - resultat och poäng. Respektive punkt lämnas tom i sådana provformer där inga poäng ges. - resultat antecknas klass för klass - endast arabiska siffror används - i anmärkningskolumnen antecknas namn och domarnummer av den domare som är ansvarig för hundens provresultat i sådana prov där flera domare bedömer - sekreterarens namn och telefonnummer dagtid (Obs! viktigt om frågor angående resultat uppstår) - överdomarens namn och domarnummer = Kennelklubbens medlemsnummer - hundar som är borta antecknas inte i provprotokollet 44

45 Arrangörens/granskarens egen provbeteckning (sidorna i samma prov) Provform och/eller provkod Se karta I ÖVERDOMARBERÄTTELSEN BÖR INGÅ BL.A. - provarrangemang (punkter som behandlas har fastställts skilt för varje provform) - övriga domare som bedömer (överdomaren skriver under provprotokollet) - i mästerskapstävlingar namn på hundar som erhållit titel samt titlar - ansvarig provfunktionär och eventuella domarelever - alla händelser som avviker från det normala. Om en händelse under provet ger upphov till en överklagan och respektive händelse inte finns med i överdomarberättelsen, verkar det som om överdomaren inte är medveten om vad som händer i hens prov. Provprotokollet kan också fyllas i på datorn, varvid man kan skriva ut det antal kopior som behövs (distribution i sidan av blanketten). 45

46 AJOK 46

47 ANTECKNING AV RESULTAT Eventuella poäng antecknas enligt provreglerna, t.ex. 48, 130,5 och 83,52. Anmärkningskolumnen I provprotokollets anmärkningskolumn antecknas i enlighet med respektive provregler och -direktiv t.ex.: - Föraren avbröt - Domaren avbröt - Avstängd från provet - Avstod - Diskvalificerad I provregler och -direktiv fastställs vilket resultat eller anteckning hunden erhåller i varje enskilt fall. - inget resultat 0 och eventuella poäng pris och eventuella poäng INTERNATIONELLA PROV Certifikat antecknas i anmärkningskolumnen för en hund som i internationellt prov erhållit internationellt certifikat; CACIT, CACIOB, CACIAG, CACIL. Kennelklubben meddelar till FCI uppgifterna om den hund som erhållit certifikatet. FCI skickar certifkatkortet till Kennelklubben efter att ha registrerat resultatet. Kennelklubben skickar certifkatkortet till hundägaren, om en ägaranmälan för respektive hund har gjorts hos Kennelklubben. I annat fall skickas kortet till provarrangören. 47

48 OBS! Resultat bör tillställas FCI inom tre månader från ett internationellt prov för bekräftelse av CACIT, CACIOB, CACIAG och CACIL. ÖVRIGA DIREKTIV FÖR IFYLLNING AV PROVPROTOKOLL Inom bruksprov antecknas olika terrängformer i samma provprotokoll, eftersom förkortningarna för de olika terrängformerna anger vilken provform det är fråga om. Om en blankett inte räcker till, antecknas i den nedre kanten av den första blanketten hur många sidor provprotokollet omfattar och fortsättningsbladen numreras i det övre hörnet vid höger kant enligt följande (om det t.ex. totalt finns 5 blanketter och 4 fortsättningsblad): andra blanketten 2/5 tredje blanketten 3/5 fjärde blanketten 4/5 femte blanketten 5/5 På så vis kan man på Showlink vara säker på att samtliga provprotokoll från respektive prov har kommit fram. RESULTAT Klassbeteckningar: SOV = sim- och räddningsprov (VEPE) soveltuvuuskoe NUO = unghundsklass nuorten luokka ALO = nybörjarklass alokasluokka AVO = öppen klass avoin luokka VOI = segrarklass voittajaluokka EVL = elitklass erikoisvoittajaluokka LUT grader = anlagsprov för grythundar luolakoirien taipumuskoe 48

49 Resultatalternativ: 1 = första pris 2 = andra pris 3 = tredje pris - = föraren avbröt 0 = domaren avbröt Poäng: I anmärkningskolumnen: antecknas med arabiska siffror i de provformer där poäng tilldelas föraren avbröt domaren avbröt SERTK = certifikat CACIT CACIL = certifikat i internationellt prov = certifikat i internationell tävling för vinthundar CACIOB = certifikat i internationellt lydnadsprov CACIAG = certifikat i internationell agilitytävling Även reserv-cacit, reserv-cacil, reserv-caciob och reserv- CACIAG antecknas om domaren föreslår en sådan till hunden. SÄRSKILDA DIREKTIV FÖR NATIONELLA PROV OCH FM- PROV I anmärkningskolumnen antecknas den titel segrarhunden har erhållit samt årtal. Kennelklubben registrerar titeln för hunden bara om respektive titel har antecknats i provprotokollet. 49

50 DOMARBERÄTTELSE LÄMNA BORT ONÖDIGT OCH OVÄSENTLIGT TJAFS BETYDELSEFULLA OCH VÄSENTLIGA AVVIKELSER SKA NÄMNAS, VIKTIGT MED TANKE PÅ EVENTUELLA VIDARE UTREDNINGAR OM DET FINNS ANLEDNING TILL KRITIK SKA DETTA ALLTID ANTECKNAS VIKTIGA TILLÄGGSUPPGIFTER FÅR INTE UTELÄMNAS (t.ex. ansvarig provfunktionär, domarelever, namn på tävlingsledare i lydnadsprov osv.) 50

51 DIREKTIV FÖR GRANSKARE AV PROVPROTOKOLL Godkänt i Kennelklubben Gäller från Varje kenneldistrikt eller förbund bör utse granskare av provprotokoll för varje provform. Ifall elektronisk resultatregistrering används i provformen kan granskningen centraliseras och i tillämpliga delar automatiseras, varvid granskare för enskilda kenneldistrikt inte behövs. Detta direktiv gäller för övrigt granskningen av provresultat som antecknats på pappersblanketter. 2 De personer som utnämnts till uppdraget bör ha tillräcklig insikt i respektive proveller tävlingsform för att kunna sköta de granskningsuppgifter som tilldelats dem. Det rekommenderas att de personer som utnämnts är åtminstone domare i respektive prov- eller tävlingsform. 3 Provprotokollgranskaren bör följa upp alla beviljade prov/tävlingar för att kunna säkerställa att granskade versioner av alla provprotokoll har skickats vidare inom utsatt tid både till Kennelklubben och till specialklubbar för registrering av resultat. 4 Varje enskild provprotokollgranskare ska granska, utan att någonsin ändra på bedömningen, att poäng och pris är rätt antecknade i provdokumenten. Granskaren bör även säkerställa att samtliga uppgifter har antecknats rätt i provprotokollet och att provprotokollet har fyllts i med iakttagande av gällande direktiv för ifyllande av provprotokoll. Ifall det upptäcks ett fel i provdokumenten för en enskild hund, ska provprotokollgranskaren kontakta provets/tävlingens överdomare, som bör bekräfta korrigeringen i provpappren. Hundens förare och provarrangören ska omedelbart skriftligen underrättas om ändringen som gjorts. 5 Den arrangerande föreningen skickar granskade provdokument inom en vecka efter att provet/tävlingen har avslutats till provprotokollgranskaren, som skickar granskade provdokument vidare till Kennelklubben inom två veckor. Om det i provet deltar hundar som är underställda flera specialklubbar, bör respektive specialklubbar få en kopia provprotokollet och de individuella provprotokollen avseende hundar av den egna rasen. 6 Provprotokollgranskaren övervakar att provprotokoll fylls i för varje prov eller tävling, också för inhiberade prov eller tävlingar, och att provprotokollen skickas till den instans som beviljat respektive prov eller tävling samt till Kennelklubben. Också eventuell framflyttning av prov- eller tävlingsdatumet av provet som hålls ska anges i provprotokollet. 7 Om provprotokollgranskaren upptäcker att förfarandet i provet eller tävlingen är i strid med regler eller prov-/tävlingsdirektiv, bör respektive granskare anmäla detta hos styrelsen av den förening som beviljat prov-/tävlingstillstånd så att eventuella åtgärder kan vidtas. 51

52 FINSKA KENNELKLUBBENS ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OM JÄV Godkända av Kennelklubbens fullmäktige Gäller från En domare får inte tjänstgöra som utsedd (ledande) överdomare i ett prov där en hund som ägs eller på grundval av avtal innehas av den berörda domaren. En hund som ägs eller på grundval av avtal innehas av den utsedda (ledande) överdomarens familjemedlem får inte heller delta i ett prov där respektive överdomare tjänstgör. Föräldrar, äkta makar, sambor, parter i ett registrerat parförhållande, barn och syskon anses vara familjemedlemmar även om de bor på en annan adress. 2. Domaren som bedömer hunden / exteriördomaren / dopingövervakaren / assistenten vid dopingprovtagning är jävig om hen själv eller hens familjemedlem är: - hundens förare/handler - hundens ägare - hundens uppfödare - hundens innehavare på grundval av avtal Föräldrar, äkta makar, barn och syskon anses vara familjemedlemmar även om de bor på en annan adress. Sambor och personer som bor i ett motsvarande förhållande jämställs med äkta makar. Uppfödarens syskon anses vara familjemedlemmar endast om de bor på samma adress som uppfödaren. 3. En exteriördomare, som på grund av sitt arbete eller sin hobby behandlar utställningsanmälningar eller uppgifter om hundar som förs in i utställningskatalogen kan inte verka som domare på utställningen i fråga. En hund ägd av en exteriördomare har inte rätt att delta i en utställning där domaren i fråga själv bedömer. En hund ägd av en domarelev får inte tävla i den ring och ras där domareleven utför sin uppgift. Domareleven får inte heller visa en hund på en utställning där hen verkar som domarelev. En hund som ägs eller på grundval av avtal innehas av en ringfunktionär som arbetar på utställningen får inte tävla i den ring där ringfunktionären arbetar. Ringfunktionären får inte heller visa en hund på samma utställning för den domare i vars ring funktionären har arbetat i på respektive utställning. 4. Kennelklubbens styrelse har rätt att av motiverade skäl bevilja dispens från dessa bestämmelser. 52

53 ÄNDRINGSSÖKANDE INOM FINSKA KENNELKLUBBEN Gäller från ALLMÄNNT BESVÄRSFÖRFARANDE (Prov, tävlingar och mentaltester) Bedömning som utförts enligt reglerna kan inte överklagas Meningsskiljaktigheter ska anmälas före provet, tävlingen eller testet avslutas, skriftligt med Kennelklubbens blankett till den domare eller överdomare som ansvarar för evenemanget. Denne bör, efter att ha satt sig in i meningsskiljaktigheten, sträva efter att genast avgöra ärendet. Provet, tävlingen eller mentaltestet anses vara avslutat en timme efter att resultaten har offentliggjorts. Om meningsskiljaktigheten inte anmälts har besvärsrätten gått förlorad. Provets överdomare ska redogöra för besvärsförfarandet för den som söker ändring! BESVÄRSTID En part som är missnöjd med ett beslut som fattats av ansvarig domare eller överdomare ska överklaga beslutet hos det kenneldistrikt som beviljat eller förordat provet, inom fjorton (14) dagar från den händelse som lett till överklagan. För bruksprovs del görs överklagan hos Suomen Palveluskoiraliitto, för vinthundprovs del hos Suomen Vinttikoiraliitto och för agilitytävlingars del hos Suomen Agilityliitto. Då ärendet behandlas ska utlåtande av alla berörda parter vara 53

54 BESVÄRSAVGIFT Besvärsavgiften är två (2) gånger deltagaravgiften. Besvärsavgiften ska bevisligen betalas till den som beviljat provet innan besvärstiden gått ut. Besvärsavgiften gäller inte för bedömande domare, bestyrelsen eller dess medlem. Besvärsavgiften återbetalas när besväret slutgiltigt avgjorts och besväret ansetts vara befogat. Kenneldistriktet, Suomen Palveluskoiraliitto, Suomen Vinttikoiraliitto och Suomen Agilityliitto ska avgöra ärendet inom sextio (60) dagar. Beslutet ska tillställas den som överklagat per rekommenderat brev eller på annat bevisbart sätt. En part som är missnöjd med beslutet kan överklaga beslutet till Kennelklubbens styrelse inom sju (7) dagar räknat från den tidpunkt då kännedom om beslutet har erhållits. Om mycket vägande skäl föreligger har Kennelklubbens styrelse rätt att ta ärendet till behandling, fastän det allmänna besvärsförfarandet inte skulle ha följts. ÖVERDOMARE! Berätta på provplatsen att överklagan har gjorts och säkerställ att den överklagande är medveten om besvärsförfarandet och besvärsavgiften! 54

55 55

56 ANSPRÅK PÅ RÄTTELSE Ifall man på utställning eller i prov eller tävling upptäcker att det har skett ett fel som strider mot reglerna, finns det möjlighet att yrka på rättelse även efter att besvärstiden gått ut. Rättelseyrkan görs av specialklubben, utställningsbestyrelsen, ansvariga domaren för provet, tävlingen eller mentaltestet eller kenneldistriktet på grundval av respektive övervakningsskyldigheter. Rättelseyrkan riktas till Kennelklubbens styrelse. Den ska göras inom ett (1) år från att utställningen, provet eller tävlingen har hållits och skickas för kännedom till den instans som beviljat tillstånd. OBS!! Hundägaren har inte rätt att yrka på rättelse 56

57 BEHANDLING AV ÖVERKLAGAN SOM BERÖR PROV OCH TÄVLINGAR I KENNELKLUBBEN KENNELKLUBBENS KANSLI - dokument/utlåtanden - beredning av ärendet KENNELKLUBBENS PROV- OCH TÄVLINGSKOMMITTÉ - beredning - förslag till åtgärder KENNELKLUBBENS STYRELSE - beslut - följder (Kennelklubbens stadgar) - till disciplinnämnden KENNELKLUBBENS DISCIPLINNÄMND - beslutet kan inte överklagas 57

58 KENNELKLUBBENS VACCINATIONSBESTÄMMELSER VALPSJUKA Vaccin mot valpsjuka ska ges till hunden minst två gånger och minst tre veckor bör ha gått sedan revaccinationen. Vaccinationen av en hund som är yngre än ett år är i kraft ett år. Vaccinationen av en hund som är äldre än ett år är i kraft tre år. Vid evenemanget bör minst 21 dygn ha gått sedan revaccinationen. Om hundens vaccination har gått ut ska den förnyas minst tre veckor före utställningen eller provet. RABIES Innan hunden kan delta i prov eller tävlingar bör minst tre veckor ha gått sedan hundens första vaccination mot rabies. Rabiesvaccination som getts till en hund som är yngre än ett år är i kraft ett år. Rabiesvaccination som getts till en hund som är äldre än ett år är i kraft för den tid tillverkaren meddelat (veterinären antecknar giltighetstid i vaccinationsintyget). Om hundens rabiesvaccination har gått ut ska den förnyas minst tre veckor före provet eller tävlingen. (tre veckors karenstid) Uträkning av karenstid: Hunden kan delta i evenemang dagen efter att karenstiden gått ut, dvs. på den 22:a dagen efter vaccineringen. Preciseringen trädde i kraft

59 GRANSKNING AV ID-MÄRKNING PÅ UTSTÄLLNINGAR, PROV OCH TÄVLINGAR Gäller från Id-märkning är obligatoriskt för alla hundar som deltar i officiella utställningar, prov, tävlingar och tester (senare evenemang). Då hunden anmäls till evenemanget förbinder sig ägaren att efterfölja regler och direktiv som gäller för evenemanget i fråga. Arrangören av evenemanget granskar id-märkningen. Id-märkningen kontrolleras i första hand från hundens registreringsbevis före bedömning/prestationen. Om hunden har ett mikrochip som inte kan läsas med de vanligaste avläsarna, ska hundägaren ha med sig en avläsare med vilken hundens mikrochip kan läsas. Om det vid kontrollen påträffas en hund som saknar id-märkning, bör arrangören avstänga hunden från respektive evenemang. En otydlig tatuering eller ett mikrochip som inte fungerar hindrar hunden från att delta i evenemanget. KENNELKLUBBEN GODKÄNNER ALLA MIKROCHIPS FÖRENLIGA MED ISO STANDARDEN FR.O.M Kennelklubbens styrelse har beslutat att avstå från användningen av mikrochips med landskod. Användningen av chips med landskod bör slutas så fort som möjligt. Förfarandet görs enhetligare från och med , varefter endast mikrochips utan landskod godkänns för id-märkning av hundar. En tillåten chipkod följer då formen tillverkarnummer + unik mikrochipkod. Under övergångsperioden godkänner Kennelklubben retroaktivt alla mikrochips utan landskod som följer ISO standarden från och med Tidigare godkände Kennelklubben endast mikrochips av märken Datamars och Lifechip (före detta Indexel) för hundar som identitetsmärkts i Finland. Hundar som i Finland har idmärkts med mikrochips av märken Datamars eller Lifechip behöver inte id-märkas på nytt. För importerad hund godkänns fortfarande en id-märkning som gjorts i ursprungslandet. Om man är tvungen att id-märka en importhund på nytt exempelvis på grund av att det gamla chipet slutar fungera, ska det nya chipet fylla Kennelklubbens krav. 59

60 ARRANGÖREN AV EVENEMANGET GRANSKAR ID- MÄRKNINGAR MED STICKPROV. Hundens id-märkning granskas i första hand från hundens registreringsbevis. Nödvändiga uppgifter finns också i ägarintyget eller i hundens pass. Hundens id-märkning granskas före bedömningen/prestationen. Vid behov även under provet/tävlingen. Om hunden inte har id-märkts bör arrangören avstänga hunden från respektive prov eller tävling. Avstängning görs av provets/tävlingens överdomare. En otydlig tatuering eller ett mikrochip som inte fungerar hindrar hunden från att delta. (om chip inte hittas och chip finns antecknat i hundens registreringsbevis = otydlig) Vid sådana fall ombes hundägaren att låta hunden bli id-märkt på nytt. Intyg om ny märkning tillställs Kennelklubben för registrering av id-märkning i hundens uppgifter. Med de chipavläsare kenneldistrikten har fått kan man läsa även chips som följer den gamla standarden och är av märken Indexel (Lifechip) eller Datamars. 60

61 AGGRESSIV HUND I PROV Direktiv för anmälningar om hundens beteende vid prov, tävlingar och utställningar samt behandlingen och följder av dessa Godkänt i Kennelklubben , gäller från Förfarande och följder vid prov, tävlingar och utställningar Om hunden har tre gånger avstängts/diskvalificerats på grund av dess tydligt aggressiva beteende, kan Kennelklubben införa ett förbud för hunden att delta i evenemang. Förbudets längd bestäms från fall till fall. Hunden kan försättas i tävlingsförbud redan efter en avstängning/diskvalificering, om följderna har varit allvarliga. Vad som anges ovan gäller inte kontrollerad aggressivitet som hör till provets natur. Förfarande och konsekvenser utanför prov, tävlingar och utställningar Om hunden anfaller eller ger sig på en människa eller en annan hund på prov- eller utställningsområdet eller i dess omedelbara närhet eller annars beter sig hotande och därmed blir föremål för anmälan, kan Kennelklubben införa ett förbud för hunden att delta i evenemang. Förbudets längd bestäms från fall till fall. Vid bestämning av förbudets längd tas särskild hänsyn till vilka konsekvenser händelsen har haft samt allvaret av dessa. Utöver förbudet att delta i evenemang stryks eventuella resultat hunden har uppnått på respektive evenemang. Anmälningar Om hunden har avstängts/diskvalificerats på grund av aggressivitet, görs en anmälan om hundens aggressiva beteende vid prov av ansvarig överdomare/provfunktionär eller på utställning av exteriördomare/ringfunktionär. Om hunden har anfallit eller gett sig på en människa eller en annan hund eller annars betett sig hotande på prov- eller utställningsområdet eller i dess omedelbara närhet, görs anmälan i första 61

62 hand av den person som själv eller vars hund har blivit föremål för förut nämnda beteende. Anmälan kan i andra hand göras av en medlem i proveller utställningsbestyrelsen, den ansvariga provfunktionären, en ringfunktionär eller provets/utställningens veterinär. Anmälningsförfarande Anmälan görs under provet/utställningen på en blankett som fastställts av Kennelklubben och som anmälaren bestyrker med sin underskrift. Man ska även sträva efter att få ett utlåtande av den person vars hund är föremål för respektive anmälan. I anmälan ska dessutom anges eventuella ögonvittnens namn och kontaktuppgifter, i syfte att vid behov kunna utreda vad som har orsakat den händelse som är föremål för anmälan. Prov- och utställningsbestyrelsen har skyldighet att ha anmälningsblanketter till hands vid provet/utställningen och att skicka anmälningarna till Kennelklubben genast efter avslutat evenemang så att dessa kan registreras i respektive hundars uppgifter. Utställningsinstruktören/provfunktionären eller representanten för utställnings-/provbestyrelsen bör granska samtliga rapporter som gjorts under dagen genast efter avslutat evenemang för att kunna vidta eventuella åtgärder. Anmälan kan också göras av en hund som har betett sig aggressivt på proveller utställningsområdet eller i dess omedelbara närhet, även om hunden i fråga inte var anmäld till respektive evenemang. Tillfälligt förbud att delta i evenemang Om hunden i prov uppför sig anfallande eller ger sig på en människa eller en annan hund eller uppför sig annars på ett hotfullt sätt, kan provets överdomare införa ett fem (5) dygn långt, tillfälligt förbud för hunden att delta i evenemang. Förbudet gäller från och med provdagen. Utöver det tillfälliga förbudet att delta i evenemang kan Kennelklubben införa ytterligare påföljder mot hunden. Beslutsfattande Arbetsgruppen för anmälningar om hundens aggressiva beteende kan försätta hunden i tävlingsförbud efter prövning. Tävlingsförbudet träder i kraft den dag arbetsgruppen fattar beslut i ärendet. Ett tävlingsförbud som har försatts av arbetsgruppen gäller tills styrelsen har behandlat ärendet. 62

UTBILDNING OCH BEHÖRIGHET AV PRISDOMARE OCH ÖVERDOMARE SAMT VERKSAMHET

UTBILDNING OCH BEHÖRIGHET AV PRISDOMARE OCH ÖVERDOMARE SAMT VERKSAMHET UTBILDNING OCH BEHÖRIGHET AV PRISDOMARE OCH ÖVERDOMARE SAMT VERKSAMHET Godkänt i Kennelklubben 5.3.2013. Ändring 19.1.2019. Detta är Finska Kennelklubbens allmänna direktiv. Ytterligare direktiv för enskilda

Läs mer

UTBILDNING OCH BEHÖRIGHET SAMT VERKSAMHET FÖR PRISDOMARE OCH ÖVERDOMARE

UTBILDNING OCH BEHÖRIGHET SAMT VERKSAMHET FÖR PRISDOMARE OCH ÖVERDOMARE UTBILDNING OCH BEHÖRIGHET SAMT VERKSAMHET FÖR PRISDOMARE OCH ÖVERDOMARE Godkänt i Kennelklubben 5.3.2013. Detta direktiv är Kennelklubbens allmänna. Eventuella prov- och tävlingsspecifika övriga direktiv

Läs mer

UTBILDNING OCH BEHÖRIGHET SAMT VERKSAMHET FÖR PRISDOMARE OCH ÖVERDOMARE Godkänt i Kennelklubben 5.3.2013.

UTBILDNING OCH BEHÖRIGHET SAMT VERKSAMHET FÖR PRISDOMARE OCH ÖVERDOMARE Godkänt i Kennelklubben 5.3.2013. UTBILDNING OCH BEHÖRIGHET SAMT VERKSAMHET FÖR PRISDOMARE OCH ÖVERDOMARE Godkänt i Kennelklubben 5.3.2013. Detta direktiv är Kennelklubbens allmänna. Eventuella specifika direktiv för en viss provform hittas

Läs mer

TERMINLISTA B. BRUKSPROV. 1. Prov som beviljas av Kennelklubben 1.1. RIKSMATCHERNA FÖR DE INHEMSKA RASERNA

TERMINLISTA B. BRUKSPROV. 1. Prov som beviljas av Kennelklubben 1.1. RIKSMATCHERNA FÖR DE INHEMSKA RASERNA TERMINLISTA B. BRUKSPROV 1. Prov som beviljas av Kennelklubben 1.1. RIKSMATCHERNA FÖR DE INHEMSKA RASERNA Anhållan om riksmatcherna för de inhemska raserna och till uttagningsproven görs enligt reglerna

Läs mer

REGLER FÖR RALLY-LYDNAD

REGLER FÖR RALLY-LYDNAD REGLER FÖR RALLY-LYDNAD Godkända av Kennelklubbens fullmäktige 23.11.2013 Gäller från 1.1.2014 1 A. RALLY-LYDNADSTÄVLINGS REGLER... 3 1. SYFTET MED RALLY-LYDNADSTÄVLINGAR... 3 2. RALLY-LYDNADSTÄVLING...

Läs mer

Finska Stövarklubben. AJOK/ KEAJ Direktiv för arrangerande av säsongprov

Finska Stövarklubben. AJOK/ KEAJ Direktiv för arrangerande av säsongprov Finska Stövarklubben AJOK/ KEAJ Direktiv för arrangerande av säsongprov Bilaga 2 Direktiv för arrangerande av säsongprov 1. Provet hålls under hela provsäsongen 20.8. 28.2(29.2) 2. Som provets arrangör

Läs mer

Kennelklubbens Omakoira-medlemstjänst Instruktion angående ansökning av prov

Kennelklubbens Omakoira-medlemstjänst Instruktion angående ansökning av prov Kennelklubbens Omakoira-medlemstjänst Instruktion angående ansökning av prov 14.10.2016 2(16) Att ansöka om prov Rätt att ansöka om prov elektroniskt... 3 Val av sammanslutning... 3 Registrering av ny

Läs mer

MINIMIFORDRINGAR FÖR ERHÅLLANDE AV SPECIALKLUBBSRÄTTIGHETER. 1. Föreningen har verkat som rasförening åtminstone under de senaste fem åren.

MINIMIFORDRINGAR FÖR ERHÅLLANDE AV SPECIALKLUBBSRÄTTIGHETER. 1. Föreningen har verkat som rasförening åtminstone under de senaste fem åren. SUOMEN KENNELLIITTO FINSKA KENNELKLUBBEN RY. Godkända av Finska Kennelklubbens fullmäktige 8.5.1997. Gäller från 1.7.1997. MINIMIFORDRINGAR FÖR ERHÅLLANDE AV SPECIALKLUBBSRÄTTIGHETER OCH REGLEMENTE FÖR

Läs mer

DRAGPROV - nordisk stil Svenska Brukshundklubbens meriteringsregler för draghund (Gäller fr.o.m. 2002-01-01)

DRAGPROV - nordisk stil Svenska Brukshundklubbens meriteringsregler för draghund (Gäller fr.o.m. 2002-01-01) DRAGPROV - nordisk stil Svenska Brukshundklubbens meriteringsregler för draghund (Gäller fr.o.m. 2002-01-01) Reglerna för dragprov består dels av Svenska Draghundsportförbundets tävlingsregler för nordisk

Läs mer

INSTRUKTION FÖR RÖNTGENUNDERSÖKNING OCH KLASSIFICERING AV FÖRÄNDRINGAR I RYGGEN (RYGGINSTRUKTION)

INSTRUKTION FÖR RÖNTGENUNDERSÖKNING OCH KLASSIFICERING AV FÖRÄNDRINGAR I RYGGEN (RYGGINSTRUKTION) INSTRUKTION FÖR RÖNTGENUNDERSÖKNING OCH KLASSIFICERING AV FÖRÄNDRINGAR I RYGGEN (RYGGINSTRUKTION) Godkänd av Kennelklubbens styrelse 7.2.2013, gäller från 1.6.2013. Uppdaterad av styrelsen 22.8.2013, 28.8.2014,

Läs mer

Kompletterande instruktioner till junior handling-reglerna

Kompletterande instruktioner till junior handling-reglerna Kompletterande instruktioner till junior handling-reglerna Godkända av Kennelklubbens styrelse 7.4.2016 Träder i kraft 1.1.2017 Syftet med junior handling-tävlingar är att öka hundintresset bland ungdomar

Läs mer

AVELSREKOMMENDATIONER SOM GÄLLER FR O M 2005-01-01.

AVELSREKOMMENDATIONER SOM GÄLLER FR O M 2005-01-01. AVELSREKOMMENDATIONER SOM GÄLLER FR O M 2005-01-01. CAIRNTERRIERKLUBBENS REKOMMENDATIONER FÖR HUNDAR I AVEL Uppfödaren ska efterfölja SKK:s grundregler för uppfödare. För hanhund gäller: Hanhunden ska

Läs mer

Grupp 1 BORDER COLLIE Nordisk Kennel Union

Grupp 1 BORDER COLLIE Nordisk Kennel Union Grupp 1 FCI-nummer 297 FCI-standard på engelska publicerad 2009-10-28 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1987-06-24 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-11-17 BORDER COLLIE

Läs mer

DRAGPROV - nordisk stil Svenska Brukshundklubbens meriteringsregler för draghund (Gäller fr. o m 2007-01-01)

DRAGPROV - nordisk stil Svenska Brukshundklubbens meriteringsregler för draghund (Gäller fr. o m 2007-01-01) DRAGPROV - nordisk stil Svenska Brukshundklubbens meriteringsregler för draghund (Gäller fr. o m 2007-01-01) 1 Reglerna för dragprov består dels av Svenska Draghundsportförbundets tävlingsregler för nordisk

Läs mer

PETIT BLEU DE GASCOGNE

PETIT BLEU DE GASCOGNE Grupp 6 FCI-nummer 31 FCI-standard på franska publicerad 1998-02-02 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1996-01-24 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2011-04-27 PETIT BLEU DE

Läs mer

Domaretiska regler för prov-/tävlingsdomare samt beskrivare inom SKK-organisationen

Domaretiska regler för prov-/tävlingsdomare samt beskrivare inom SKK-organisationen Gäller från 2014 Domaretiska regler för prov-/tävlingsdomare samt beskrivare inom SKK-organisationen SVENSKA KENNELKLUBBEN Plats för eventuell annons Domaretiska regler för prov-/tävlingsdomare samt beskrivare

Läs mer

WELSH CORGI PEMBROKE

WELSH CORGI PEMBROKE Grupp 1 FCI-nummer 39 FCI-standard på engelska publicerad 2010-12-01 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2010-11-04 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-12-22 WELSH CORGI

Läs mer

Grupp 2 AFFENPINSCHER Nordisk Kennel Union

Grupp 2 AFFENPINSCHER Nordisk Kennel Union Grupp 2 FCI-nummer 186 FCI-standard på tyska publicerad 2009-09-02 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2009-03-26 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2012-11-21

Läs mer

Jaktprov för älghund (39) Prisdomarskolning

Jaktprov för älghund (39) Prisdomarskolning Jaktprov för älghund (39) Prisdomarskolning Kursens program och innehåll 1. Jaktprov Jaktprovets historia Älghundsraserna Jaktprovets ändamål och arrangemang Regler Bedömningsdirektiven Att fylla i skogskortet

Läs mer

Grupp 10 GREYHOUND Nordisk Kennel Union

Grupp 10 GREYHOUND Nordisk Kennel Union Grupp 10 FCI-nummer 158 FCI-standard på engelska publicerad 2011-01-27 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2010-10-13 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2011-04-27 GREYHOUND

Läs mer

Kennelklubbens Omakoira-medlemstjänst Instruktion för medlemstjänst

Kennelklubbens Omakoira-medlemstjänst Instruktion för medlemstjänst Kennelklubbens Omakoira-medlemstjänst Instruktion för medlemstjänst OBS! Olika webbläsare (Internet Explorer, Firefox, Safari, Chrome osv.) hanterar sättet att röra sig i programmet på olika sätt. På grund

Läs mer

STEIRISCHE RAUHHAARBRACKE

STEIRISCHE RAUHHAARBRACKE Grupp 6 FCI-nummer 62 FCI-standard på tyska publicerad 1995-10-10 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1995-10-10 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2014-10-23 STEIRISCHE

Läs mer

Bestämmelser för Mentalbeskrivning

Bestämmelser för Mentalbeskrivning 2010-01-01 Bestämmelser för Mentalbeskrivning 1 Reglernas tillämplighet SKK och SBK:s etiska regler gäller för samtliga funktionärer. Dessa bestämmelser tillämpas vid mentalbeskrivning inom Svenska Brukshundklubben

Läs mer

Grupp 5 NORSK LUNDEHUND Nordisk Kennel Union

Grupp 5 NORSK LUNDEHUND Nordisk Kennel Union Grupp 5 FCI-nummer 265 FCI-standard på engelska publicerad 2012-02-22 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2011-11-10 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2012-11-21

Läs mer

Kennelklubbens Omakoira-medlemstjänst Instruktion angående ansökning av utställning

Kennelklubbens Omakoira-medlemstjänst Instruktion angående ansökning av utställning Kennelklubbens Omakoira-medlemstjänst Instruktion angående ansökning av utställning 29.1.2016 2(10) Utställningsansökan Rätt att ansöka om utställningar elektroniskt... 3 Val av sammanslutning... 3 Registrering

Läs mer

AVELSREKOMMENDATIONER SOM GÄLLER FR O M

AVELSREKOMMENDATIONER SOM GÄLLER FR O M AVELSREKOMMENDATIONER SOM GÄLLER FR O M 2005-01-01. CAIRNTERRIERKLUBBENS REKOMMENDATIONER FÖR HUNDAR I AVEL Ambitionen vid all avelsverksamhet måste vara att producera friska, mentalt och exteriört fullgoda

Läs mer

Grupp 3 SEALYHAMTERRIER Nordisk Kennel Union

Grupp 3 SEALYHAMTERRIER Nordisk Kennel Union Grupp 3 FCI-nummer 74 FCI-standard på engelska publicerad 2009-05-19 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2009-03-26 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2009-09-29 SEALYHAMTERRIER

Läs mer

DANSK-SVENSK GÅRDSHUND

DANSK-SVENSK GÅRDSHUND Grupp 2 FCI-nummer 356 FCI-standard på engelska publicerad 2009-05-19 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2009-03-26 Översättning fastställd av SKK/DKK 2006-12-12 DANSK-SVENSK GÅRDSHUND Nordisk

Läs mer

FOXHOUND. (Rasnamn i hemlandet: English Foxhound)

FOXHOUND. (Rasnamn i hemlandet: English Foxhound) Grupp 6 FCI-nummer 159 FCI-standard på engelska publicerad 2009-06-03 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2009-03-29 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2011-04-27 FOXHOUND (Rasnamn

Läs mer

Grupp 7 POINTER Nordisk Kennel Union

Grupp 7 POINTER Nordisk Kennel Union Grupp 7 FCI-nummer 1 FCI-standard på engelska publicerad 2009-10-28 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2009-07-28 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-09-14 POINTER Nordisk

Läs mer

Grupp 10 WHIPPET Nordisk Kennel Union

Grupp 10 WHIPPET Nordisk Kennel Union Grupp 10 FCI-nummer 162 FCI-standard på engelska publicerad 2007-05-14 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2007-03-06 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2011-03-03 WHIPPET Nordisk

Läs mer

Grupp 5 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av Dansk Kennel Klub i november 2003 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2012-12-19

Grupp 5 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av Dansk Kennel Klub i november 2003 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2012-12-19 Grupp 5 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av Dansk Kennel Klub i november 2003 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2012-12-19 DANSK SPIDS Nordisk Kennel Union Dansk Kennel Klub Hundaræktarfélag

Läs mer

INSTRUKTION OM MOTARBETANDE AV HJÄRTSJUKDOMAR

INSTRUKTION OM MOTARBETANDE AV HJÄRTSJUKDOMAR INSTRUKTION OM MOTARBETANDE AV HJÄRTSJUKDOMAR Godkänd 21.11.2014 av Kennelklubbens styrelse, gäller från 1.6.2015. Uppdateringarna fastslagits av styrelsen 27.11.2015 och de gäller från 1.1.2016. Denna

Läs mer

Grupp 8 FIELD SPANIEL Nordisk Kennel Union

Grupp 8 FIELD SPANIEL Nordisk Kennel Union Grupp 8 FCI-nummer 123 FCI-standard på engelska publicerad 2015-05-12 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2014-11-03 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2016-03-29

Läs mer

1.1. RIKSMATCHERNA FÖR DE INHEMSKA RASERNA OCH UTTAGNINGSPROVEN

1.1. RIKSMATCHERNA FÖR DE INHEMSKA RASERNA OCH UTTAGNINGSPROVEN TIDSSCHEMA FÖR ANNONSERING Godkänd av Finska Kennelklubbens 9.4.2015 Gäller fr.o.m. 9.4.2015 A. PROVVERKSAMHET 1. PROV SOM BEVILJAS AV 1.1. RIKSMATCHERNA FÖR DE INHEMSKA RASERNA OCH UTTAGNINGSPROVEN Anhållan

Läs mer

FLATCOATED RETRIEVER

FLATCOATED RETRIEVER Grupp 8 FCI-nummer 121 FCI-standard på engelska publicerad 2009-10-28 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2009-07-28 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-07-14 FLATCOATED

Läs mer

WELSH SPRINGER SPANIEL

WELSH SPRINGER SPANIEL Grupp 8 FCI-nummer 126 FCI-standard på engelska publicerad 2009-10-28 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2009-07-28 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-11-17 WELSH SPRINGER

Läs mer

Svenska Rottweilerklubben/AfR

Svenska Rottweilerklubben/AfR KOMMITTÉN FÖR ROTTWEILERNS MENTALITET OCH EXTERIÖR Syfte Att bevaka utvecklingen av centrala tester för mentalitet och arbeta för att dessa ska främja rasen Rottweiler samt vara behjälplig att möjliggöra

Läs mer

Mentalkunskapskurs 5 a Testledare MH

Mentalkunskapskurs 5 a Testledare MH 2.1 Mentalkunskapskurs 5 a Testledare MH Mål Efter genomgången utbildning skall elev ha: - god kunskap och färdighet såsom testledare på MH. - god kunskap att bygga bana vid MH. - god kunskap att sköta

Läs mer

Grupp 8 GOLDEN RETRIEVER Nordisk Kennel Union

Grupp 8 GOLDEN RETRIEVER Nordisk Kennel Union Grupp 8 FCI-nummer 111 FCI-standard på engelska publicerad 2009-10-28 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2009-07-28 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-05-17 GOLDEN RETRIEVER

Läs mer

RUSSKAYA TSVETNAYA BOLONKA

RUSSKAYA TSVETNAYA BOLONKA Grupp 9 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av RKF 2010-11-24 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2012-12-19 RUSSKAYA TSVETNAYA BOLONKA (Svensk översättning av rasnamnet: rysk

Läs mer

GOTLANDSSTÖVARE. Grupp 6 FCI-nummer - Ej erkänd av FCI Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté Foto: Åsa Lindholm

GOTLANDSSTÖVARE. Grupp 6 FCI-nummer - Ej erkänd av FCI Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté Foto: Åsa Lindholm Grupp 6 FCI-nummer - Ej erkänd av FCI Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 1995-11-30 GOTLANDSSTÖVARE Foto: Åsa Lindholm Nordisk Kennel Union Dansk Kennel Klub Hundaræktarfélag Íslands Norsk

Läs mer

Anvisningar för utställningar som inte stambokförs

Anvisningar för utställningar som inte stambokförs Gäller från 2017-01-01 Anvisningar för utställningar som inte stambokförs SVENSKA KENNELKLUBBEN Innehållsförteckning Anvisningar för utställningar som inte stambokförs...3 För genomförandet av utställning

Läs mer

Grupp 5 KAI Nordisk Kennel Union

Grupp 5 KAI Nordisk Kennel Union Grupp 5 FCI-nummer 317 FCI-standard på engelska publicerad 2017-02-09 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2016-10-30 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2017-09-13

Läs mer

Grupp 5 CHOW CHOW Nordisk Kennel Union

Grupp 5 CHOW CHOW Nordisk Kennel Union Grupp 5 FCI-nummer 205 FCI-standard på engelska publicerad 2011-01-27 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2010-10-13 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2012-11-21

Läs mer

Förbundsstyrelsens förslag nr 7a Revidering av bestämmelser för mentalbeskrivning hund (MH)

Förbundsstyrelsens förslag nr 7a Revidering av bestämmelser för mentalbeskrivning hund (MH) Förbundsstyrelsens förslag nr 7a Revidering av bestämmelser för mentalbeskrivning hund (MH) Postadress: Box 4, 123 21 Farsta Besöksadress: Frykdalsbacken 20, Farsta Telefon: 08-505 875 00 Fax: 08-505 875

Läs mer

REGLER OCH DIREKTIV FÖR ANLAGSPROV PÅ BJÖRN (KARH)

REGLER OCH DIREKTIV FÖR ANLAGSPROV PÅ BJÖRN (KARH) REGLER OCH DIREKTIV FÖR ANLAGSPROV PÅ BJÖRN (KARH) Godkänd i SKL-FKK:s fullmäktige 23.11.2014 Gäller fr.o.m. 1.8.2015 REGLER OCH DIREKTIV FÖR ANLAGSPROV PÅ BJÖRN (KARH) Dessa regler ersätter tidigare KARH-regler

Läs mer

Grupp 2 BULLMASTIFF Nordisk Kennel Union

Grupp 2 BULLMASTIFF Nordisk Kennel Union Grupp 2 FCI-nummer 157 FCI-standard på engelska publicerad 2011-01-19 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2010-10-13 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2011-08-18 BULLMASTIFF

Läs mer

Grundläggande regler för utbildning och auktorisation av jaktprovsdomare

Grundläggande regler för utbildning och auktorisation av jaktprovsdomare 1 (5) Rev. 2018-03-16 Grundläggande regler för utbildning och auktorisation av jaktprovsdomare Lokalklubbens styrelse handhar och ansvarar för rekrytering av jaktprovsdomare. Jaktprovsdomare utbildas och

Läs mer

SLOVENSKÝ HRUBOSRSTÝ STAVAC

SLOVENSKÝ HRUBOSRSTÝ STAVAC Grupp 7 FCI-nummer 320 FCI-standard på tyska publicerad 1996-07-24 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1995-01-06 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2013-10-09

Läs mer

PRAŽSKÝ KRYSARÍK. Grupp 9 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av CMKU 2008-11-15 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-11-17

PRAŽSKÝ KRYSARÍK. Grupp 9 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av CMKU 2008-11-15 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-11-17 Grupp 9 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av CMKU 2008-11-15 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-11-17 PRAŽSKÝ KRYSARÍK Nordisk Kennel Union Dansk Kennel Klub Hundaræktarfélag Íslands

Läs mer

Arbetsordning för etik- och besvärsnämnden (EBN) med regler för handläggning av etik- och besvärsärenden

Arbetsordning för etik- och besvärsnämnden (EBN) med regler för handläggning av etik- och besvärsärenden 2010 05 03 1 (7) Arbetsordning för etik- och besvärsnämnden (EBN) med regler för handläggning av etik- och besvärsärenden 1. EBN:s organisation Svenska psykoanalytiska föreningens stadgar 11 ger följande

Läs mer

SAMMANDRAG AV STADGARNA FÖR VARUBESIKTNING (i kraft från den 1 januari 2015)

SAMMANDRAG AV STADGARNA FÖR VARUBESIKTNING (i kraft från den 1 januari 2015) SAMMANDRAG AV STADGARNA FÖR VARUBESIKTNING (i kraft från den 1 januari 2015) Enligt 7 i stadgarna för varubesiktning ska varubesiktningsmannen ge parterna vid besiktningen för information den del av stadgarna

Läs mer

Grupp 5 NORRBOTTENSPETS Nordisk Kennel Union

Grupp 5 NORRBOTTENSPETS Nordisk Kennel Union Grupp 5 FCI-nummer 276 FCI-standard på engelska publicerad 2009-10-21 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2009-07-28 Översättning fastställd av SKKs Centralstyrelse 2009-02-05 NORRBOTTENSPETS

Läs mer

AMERICAN STAFFORDSHIRE TERRIER

AMERICAN STAFFORDSHIRE TERRIER Grupp 3 FCI-nummer 286 FCI-standard på engelska publicerad 1997-12-01 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1996-09-03 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2011-11-29

Läs mer

ENGELSK SPRINGER SPANIEL

ENGELSK SPRINGER SPANIEL Grupp 8 FCI-nummer 125 FCI-standard på engelska publicerad 2009-10-28 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2009-07-28 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-11-17 ENGELSK SPRINGER

Läs mer

FEDERATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (AISBL)

FEDERATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (AISBL) Grupp 6 FCI-nummer 30 FCI-standard på franska publicerad 1997-04-18 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1964-10-19 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2012-12-19 PORCELAINE Nordisk

Läs mer

Svenska Brukshundklubben aktivt hundliv. Arbetsordning för Förbundsstyrelsens organisation

Svenska Brukshundklubben aktivt hundliv. Arbetsordning för Förbundsstyrelsens organisation Svenska Brukshundklubben aktivt hundliv Arbetsordning för Förbundsstyrelsens organisation Allmänt Förbundsstyrelsen (FS) har det yttersta ansvaret för Svenska Brukshundklubbens verksamhet och ekonomiska

Läs mer

CESKOSLOVENSKÝ VLCIAK

CESKOSLOVENSKÝ VLCIAK Grupp 1 FCI-nummer 332 FCI-standard på tyska publicerad 1999-09-03 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1999-09-03 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2009-02-19 CESKOSLOVENSKÝ

Läs mer

Grupp 5 SVENSK LAPPHUND Nordisk Kennel Union

Grupp 5 SVENSK LAPPHUND Nordisk Kennel Union Grupp 5 FCI-nummer 135 FCI-standard på engelska publicerad 2012-02-22 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2011-11-10 Översättning fastställd av SKKs Centralstyrelse 2011-02-16 SVENSK LAPPHUND

Läs mer

AFGHANHUND. (Rasnamn i hemlandet: Afghan Hound)

AFGHANHUND. (Rasnamn i hemlandet: Afghan Hound) Grupp 10 FCI-nummer 228 FCI-standard på engelska publicerad 2011-12-12 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2010-10-13 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2012-12-19

Läs mer

Grupp 6 DEUTSCHE BRACKE Nordisk Kennel Union

Grupp 6 DEUTSCHE BRACKE Nordisk Kennel Union Grupp 6 FCI-nummer 299 FCI-standard på tyska publicerad 1997-09-15 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1987-06-24 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2013-10-09

Läs mer

Grupp 6 AMERICAN FOXHOUND Nordisk Kennel Union

Grupp 6 AMERICAN FOXHOUND Nordisk Kennel Union Grupp 6 FCI-nummer 303 FCI-standard på engelska publicerad 1998-03-05 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1979-11-02 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2010-05-17 AMERICAN FOXHOUND

Läs mer

Grupp 5 SHIBA Nordisk Kennel Union

Grupp 5 SHIBA Nordisk Kennel Union Grupp 5 FCI-nummer 257 FCI-standard på engelska publicerad 2017-02-09 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2016-10-30 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2017-09-13

Läs mer

REGLER FÖR PROV MED SPÅRNING AV SKADADE HJORTDJUR (VAHI)

REGLER FÖR PROV MED SPÅRNING AV SKADADE HJORTDJUR (VAHI) REGLER FÖR PROV MED SPÅRNING AV SKADADE HJORTDJUR (VAHI) Godkänd av Finska Kennelklubben ry 29.5.2011. I bruk från 1.1.2012. 1. Syftet med detta prov Provet som gäller spårning av ett skadat hjortdjur

Läs mer

DERATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (AISBL)

DERATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (AISBL) Grupp 5 FCI-nummer 261 FCI-standard på engelska publicerad 1999-06-16 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1994-12-20 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2011-04-27 HOKKAIDO Nordisk

Läs mer

GRIFFON BLEU DE GASCOGNE

GRIFFON BLEU DE GASCOGNE Grupp 6 FCI-nummer 32 FCI-standard på franska publicerad 1998-02-02 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1996-01-24 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2016-06-22

Läs mer

AFFENPINSCHER. Grupp 2. FCI-nummer 186 Originalstandard 2007-03-06 FCI-Standard 2007-04-18; tyska SKKs Standardkommitté 2007-06-13

AFFENPINSCHER. Grupp 2. FCI-nummer 186 Originalstandard 2007-03-06 FCI-Standard 2007-04-18; tyska SKKs Standardkommitté 2007-06-13 Grupp 2 FCI-nummer 186 Originalstandard 2007-03-06 FCI-Standard 2007-04-18; tyska SKKs Standardkommitté 2007-06-13 AFFENPINSCHER Nordisk Kennel Union Dansk Kennel Klub Hundaræktarfélag Íslands Norsk Kennel

Läs mer

MEXIKANSK NAKENHUND (Xoloiztcuintle - perro sin pelo mexicano)

MEXIKANSK NAKENHUND (Xoloiztcuintle - perro sin pelo mexicano) Grupp 5 FCI-nummer 234 Originalstandard 1999-08-09 FCI-Standard 1999-08-09; spanska och engelska SKKs Standardkommitté 2002-06-05 MEXIKANSK NAKENHUND (Xoloiztcuintle - perro sin pelo mexicano) Nordisk

Läs mer

FINSK LAPPHUND. (Rasnamn i hemlandet: Suomenlapinkoira)

FINSK LAPPHUND. (Rasnamn i hemlandet: Suomenlapinkoira) Grupp 5 FCI-nummer 189 FCI-standard på engelska publicerad 2016-10-12 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2016-09-30 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2017-09-13

Läs mer

Grupp 8 CLUMBER SPANIEL Nordisk Kennel Union

Grupp 8 CLUMBER SPANIEL Nordisk Kennel Union Grupp 8 FCI-nummer 109 FCI-standard på engelska publicerad 2011-01-12 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2010-10-13 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2012-03-01

Läs mer

ANTIDOPINGREGLEMENTE Godkänt i Kennelklubbens fullmäktige 27.5.2012 Träder i kraft 1.1.2013. 1 Definitioner. I detta reglemente avses

ANTIDOPINGREGLEMENTE Godkänt i Kennelklubbens fullmäktige 27.5.2012 Träder i kraft 1.1.2013. 1 Definitioner. I detta reglemente avses ANTIDOPINGREGLEMENTE Godkänt i Kennelklubbens fullmäktige 27.5.2012 Träder i kraft 1.1.2013 ANTIDOPINGREGLEMENTE Godkänt i Kennelklubbens fullmäktige 27.5.2012 Träder i kraft 1.1.2013 1 Definitioner I

Läs mer

Svenska Brukshundklubben aktivt hundliv. Arbetsordning för Förbundsstyrelsens organisation

Svenska Brukshundklubben aktivt hundliv. Arbetsordning för Förbundsstyrelsens organisation Svenska Brukshundklubben aktivt hundliv Arbetsordning för Förbundsstyrelsens organisation Allmänt Förbundsstyrelsen (FS) har det yttersta ansvaret för Svenska Brukshundklubbens verksamhet och ekonomiska

Läs mer

BRAQUE FRANÇAIS, TYPE PYRENEES

BRAQUE FRANÇAIS, TYPE PYRENEES Grupp 7 FCI-nummer 134 FCI-standard på franska publicerad 1998-08-07 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1988-05-06 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2009-02-18 BRAQUE FRANÇAIS,

Läs mer

WEST HIGHLAND WHITE TERRIER

WEST HIGHLAND WHITE TERRIER Grupp 3 FCI-nummer 85 FCI-standard på engelska publicerad 2011-01-12 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2010-10-13 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2012-11-21

Läs mer

Grupp 9 SHIH TZU Nordisk Kennel Union

Grupp 9 SHIH TZU Nordisk Kennel Union Grupp 9 FCI-nummer 208 FCI-standard på engelska publicerad 2011-02-16 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2010-10-13 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2011-08-18 SHIH TZU Nordisk

Läs mer

EURASIER. Grupp 5. FCI-nummer 291 Originalstandard 1994-01-06 FCI-Standard 1994-01-06; tyska SKKs Standardkommitté 1997-02-19

EURASIER. Grupp 5. FCI-nummer 291 Originalstandard 1994-01-06 FCI-Standard 1994-01-06; tyska SKKs Standardkommitté 1997-02-19 Grupp 5 FCI-nummer 291 Originalstandard 1994-01-06 FCI-Standard 1994-01-06; tyska SKKs Standardkommitté 1997-02-19 EURASIER Nordisk Kennel Union Dansk Kennel Klub Hundarxktarfélag Íslands Norsk Kennel

Läs mer

För att erhålla kunniga och passande beskrivare ställs stora krav för att få delta vid utbildningen. (Se Kursplan Mentalbeskrivare).

För att erhålla kunniga och passande beskrivare ställs stora krav för att få delta vid utbildningen. (Se Kursplan Mentalbeskrivare). 1 BESKRIVARUBILDNING Allmänt En mentalbeskrivare har 3 huvuduppgifter: 1. beskriva hundar, MH, enligt gällande former och regler 2. vara en representant för SBK i olika sammanhang, ex. informera lokal-

Läs mer

GOTLANDSSTÖVARE. Grupp 6 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av SKKs Centralstyrelse Foto: Åsa Lindholm

GOTLANDSSTÖVARE. Grupp 6 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av SKKs Centralstyrelse Foto: Åsa Lindholm Grupp 6 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av SKKs Centralstyrelse 2017-02-03 GOTLANDSSTÖVARE Foto: Åsa Lindholm Nordisk Kennel Union Dansk Kennel Klub Hundaræktarfélag Íslands Norsk Kennel Klub Svenska

Läs mer

+ + ANSÖKAN OM FORTSATT TILLSTÅND; TIDSBEGRÄNSAT UPPEHÅLLSTILLSTÅND AV KONTINUERLIG KARAKTÄR

+ + ANSÖKAN OM FORTSATT TILLSTÅND; TIDSBEGRÄNSAT UPPEHÅLLSTILLSTÅND AV KONTINUERLIG KARAKTÄR OLE_JATKO_A 1 *1269901* ANSÖKAN OM FORTSATT TILLSTÅND; TIDSBEGRÄNSAT UPPEHÅLLSTILLSTÅND AV KONTINUERLIG KARAKTÄR Denna blankett för ansökan om uppehållstillstånd är avsedd för dig som har beviljats kontinuerligt,

Läs mer

Bestämmelser för Korning

Bestämmelser för Korning Bestämmelser för Korning 1. Reglernas tillämplighet Dessa bestämmelser gäller för Korning som anordnas av Svenska Brukshundklubben (SBK). Sammanförandet av hundar till utställningar, prov och tävlingar

Läs mer

Besvärsmyndighet Ändring i besluten i 24, 27 och 30 kan sökas genom kommunalbesvär hos Helsingfors förvaltningsdomstul.

Besvärsmyndighet Ändring i besluten i 24, 27 och 30 kan sökas genom kommunalbesvär hos Helsingfors förvaltningsdomstul. Förbud att söka ändring BESVÄRSANVISNING (Kommunalbesvär) Eftersom besluten i 23, 25-26 och 28-29 endast gäller beredning eller verkställighet, kan kom munalbesvär inte anfö ras över besluten (KomL 91).

Läs mer

UTSTÄLLNINGSBESTÄMMELSER Godkända på Kennelklubbens fullmäktige den 27.11.2011. Gäller 1.1.2012-31.12.2016.

UTSTÄLLNINGSBESTÄMMELSER Godkända på Kennelklubbens fullmäktige den 27.11.2011. Gäller 1.1.2012-31.12.2016. UTSTÄLLNINGSBESTÄMMELSER Godkända på Kennelklubbens fullmäktige den 27.11.2011. Gäller 1.1.2012-31.12.2016. 1. Allmänt 2. Utställningars syfte 3. Rätt att delta 4. Anmälan 5. Återbetalning av anmälningsavgift

Läs mer

KURS FÖR PROVFUNKTIONÄRER DEL 1

KURS FÖR PROVFUNKTIONÄRER DEL 1 Suomen Kennelliitto Finska Kennelklubben ry KURS FÖR PROVFUNKTIONÄRER DEL 1 Kursmaterialet får inte publiceras i kommersiellt syfte i skriftlig eller elektronisk format utan tillstånd från Finska Kennelklubben.

Läs mer

BRIARD (Berger de Brie) BRIARD. (Berger de Brie) This illustration does not necessarily show the ideal example of the breed.

BRIARD (Berger de Brie) BRIARD. (Berger de Brie) This illustration does not necessarily show the ideal example of the breed. 23.01.2009/EN FEDERATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (AISBL) SECRETARIAT GENERAL: 13, Place Albert 1 er B 6530 Thuin (Belgique) Grupp 1 FCI-nummer 113 FCI-standard på franska publicerad 2009-01-23 FCI-standard

Läs mer

Registrering av fordon

Registrering av fordon Föreskrift 1 (11) Utfärdad: 16.11.2011 Träder i kraft: 16.11.2011 Giltighetstid: Tills vidare Rättsgrund: Järnvägslagen (304/2011) 75 Kommissionens beslut 107/2011/EU om ändring av beslut 2007/756/EG om

Läs mer

GOTLANDSSTÖVARE. Grupp 6. FCI-nummer - FCI-Standard rasen ej erkänd av FCI SKKs Standardkommitté 1995-11-30

GOTLANDSSTÖVARE. Grupp 6. FCI-nummer - FCI-Standard rasen ej erkänd av FCI SKKs Standardkommitté 1995-11-30 Grupp 6 FCI-nummer - FCI-Standard rasen ej erkänd av FCI SKKs Standardkommitté 1995-11-30 GOTLANDSSTÖVARE Nordisk Kennel Union Dansk Kennel Klub Hundaræktarfélag Íslands Norsk Kennel Klub Svenska Kennelklubben

Läs mer

Grupp 7 ÉPAGNEUL PICARD Nordisk Kennel Union

Grupp 7 ÉPAGNEUL PICARD Nordisk Kennel Union Grupp 7 FCI-nummer 108 FCI-standard på franska publicerad 1998-09-25 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 1964-10-30 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2016-10-12

Läs mer

Grupp 6 BLUETICK COONHOUND Nordisk Kennel Union

Grupp 6 BLUETICK COONHOUND Nordisk Kennel Union Grupp 6 Ej erkänd av FCI Standard fastställd av American Kennel Club i november 2008-07-01 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2016-08-09 BLUETICK COONHOUND Nordisk Kennel Union

Läs mer

Anvisningar. Uttagning till Nordiska viltspårmästerskapet. Gäller från och med

Anvisningar. Uttagning till Nordiska viltspårmästerskapet. Gäller från och med Anvisningar Uttagning till Nordiska viltspårmästerskapet Gäller från och med 2017-11-26 Innehållsförteckning Sida 1. Inledning... 2 2. Nordiska viltspårmästerskapet... 2 3. Utlysning ansökan... 2 4. Uttagning...

Läs mer

Grundläggande regler för utbildning och auktorisation av jaktprovsdomare

Grundläggande regler för utbildning och auktorisation av jaktprovsdomare 1 (5) Rev. 2013-11-07 Grundläggande regler för utbildning och auktorisation av jaktprovsdomare Lokalklubbens styrelse handhar och ansvarar för rekrytering av jaktprovsdomare. Jaktprovsdomare utbildas och

Läs mer

Ungdomens Hundmärke. Junior Handling Brons Brons Brons Brons Silver Silver Silver Silver Guld Guld Guld Guld Diamant Diamant Diamant Diamant

Ungdomens Hundmärke. Junior Handling Brons Brons Brons Brons Silver Silver Silver Silver Guld Guld Guld Guld Diamant Diamant Diamant Diamant Ungdomens Hundmärke Agility Lydnad Bruks Junior Handling Indelning Är en grundläggande nivå och märket ska kunna erövras efter de flesta av våra grundoch nybörjarkurser. är ett tygmärke. Är nybörjarnivån

Läs mer

Bestämmelser för korning

Bestämmelser för korning Bestämmelser för korning Bestämmelser Korning Dessa bestämmelser gäller för korning som anordnas av Svenska Brukshundklubben (SBK). Dessa dokument ska finnas tillgängligt vid korning. Anvisningar, bestämmelser

Läs mer

5 Kandidatuppställning och behandling av stiftelseurkunder

5 Kandidatuppställning och behandling av stiftelseurkunder 5 Kandidatuppställning och behandling av stiftelseurkunder Innehåll 5 Kandidatuppställning och behandling av stiftelseurkunder... 20 5.1 Valbarhet... 20 5.2 Allmänt om kandidatuppställningen... 21 5.3

Läs mer

Grupp 1 LANCASHIRE HEELER Nordisk Kennel Union

Grupp 1 LANCASHIRE HEELER Nordisk Kennel Union Grupp 1 FCI-nummer 360 FCI-standard på engelska publicerad 2016-05-30 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2016-04-04 Översättning fastställd av SKKs arbetsgrupp för standardfrågor 2016-10-12

Läs mer

Särskilda bestämmelser för utställning Åldern beräknas så att hunden ska ha uppnått, för klassen bestämd ålder, den dag den ställs ut Juniorklass

Särskilda bestämmelser för utställning Åldern beräknas så att hunden ska ha uppnått, för klassen bestämd ålder, den dag den ställs ut Juniorklass Särskilda bestämmelser för utställning _När en deltagande hund ådragit sig någon form av exteriörpåverkande skada ska veterinärintyg uppvisas som beskriver ingreppet och ska alltid i original medtas vid

Läs mer

Grupp 9 LHASA APSO Nordisk Kennel Union

Grupp 9 LHASA APSO Nordisk Kennel Union Grupp 9 FCI-nummer 227 FCI-standard på engelska publicerad 2011-02-16 FCI-standard fastställd av FCI General Committee 2010-10-13 Översättning fastställd av SKKs Standardkommitté 2011-08-18 LHASA APSO

Läs mer

Regler och riktlinjer för konferenser

Regler och riktlinjer för konferenser Fastställda av SKK/PtK/JhK/KHM 2015-06-01, gäller från 2015-07-01 Regler och riktlinjer för konferenser för prov-/tävlingsdomare samt beskrivare SVENSKA KENNELKLUBBEN Innehållsförteckning Bakgrund...3

Läs mer

Bestämmelser för Sveriges Hundungdoms Ungdoms-SM

Bestämmelser för Sveriges Hundungdoms Ungdoms-SM Bestämmelser för Sveriges Hundungdoms Ungdoms-SM Att gälla från och med 2007-01-01 till och med 2008-12-31, med undantag för freestyle där dessa bestämmelser gäller från och med 2007-01-01 till och med

Läs mer

Svenska Brukshundklubben

Svenska Brukshundklubben 2012-01-01 Flik 6 2.1 Svenska Brukshundklubben Regler och Anvisningar Uthållighetsprov UHP Fastställt för en provperiod 2012-01-01 2014-12-31 Postadress: Box 4, 123 21 Farsta Besöksadress: Frykdalsbacken

Läs mer