Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
|
|
- Karl-Erik Sundberg
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 - Vid entrén Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.) Göra en reservation Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.) Fråga efter ett bord Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Fråga om du kan betala med kreditkort Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?) Fråga om de har vegetariska rätter Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?) Fråga om de har kosher-rätter Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?) Fråga om de har halal-rätter Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Un tavolo per _[numero di persone]_. Accettate carte di credito? Avete piatti vegetariani? Avete piatti kosher? Avete piatti islamici? Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi.) Ni vill se på sport medan ni äter eller efter att ni har ätit Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di. - Beställa mat Sida
2 Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?) Be om menyn Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.) Informera kyparen om att ni är redo att beställa Mi porta il menù? Scusi. Vorremmo ordinare. Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?) Fråga kyparen om han kan rekommendera något på menyn. Cosa ci consiglia dal menù? Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?) Fråga om restaurangen har någon specialitet Avete una specialità della casa? Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?) Fråga om restaurangen har någon lokal specialitet på menyn C'è una specialità locale? Έχω αλεργία στο. Περιέχει ; (Ého alergía sto. Periéhi?) Informera om att du är allergisk mot vissa födoämnen Sono allergico a. C'è in questo piatto? Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?) Ta reda på om något innehåller socker eller kolhydrater då du har diabetes Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati? Δεν τρώω. Υπάρχει σε αυτό το πιάτο; (Den tróo. Ypárhi se aftó to pyáto?) Informera kyparen om födoämnen som du inte äter Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.) Beställa en viss rätt Non mangio. C'è qui? Io prendo _[piatto]_. Sida
3 Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.) Beställa förrätter σαλάτα (saláta) rätt σούπα (súpa) rätt κρέας (kréas) mat χοιρινό (hirinó) typ av kött βοδινό (vodinó) typ av kött κοτόπουλο (kotópulo) typ av kött Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?) Informera kyparen om hur du vill ha ditt kött θαλασσινά (thalassiná) mat ψάρι (psári) mat μακαρόνια (makarónya) rätt αλάτι (aláti) Vorremmo ordinare degli antipasti. insalata zuppa carne maiale manzo pollo Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta. frutti di mare pesce pasta sale Sida
4 πιπέρι (pipéri) pepe μουστάρδα (mustárda) senape κέτσαπ (kétsap) ketchup ψωμί (psomí) pane βούτυρο (vútiro) burro Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!) Be om påfyllning Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.) Be kyparen att sluta lägga upp mat/fylla på Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.) Be om att få beställa efterrätt Θα ήθελα, παρακαλώ. (Tha íthela, parakaló.) Beställa efterrätt παγωτό (pagotó) efterrätt κέικ (kéik) efterrätt Vorrei il bis! Grazie, sono a posto. Vorremmo ordinare il dolce. Vorrei un. gelato torta Sida
5 σοκολάτα (sokoláta) efterrätt μπισκότα (biskóta) efterrätt Καλή όρεξη (Kalí órexi!) Önska en smaklig måltid - Beställa er Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.) Beställa er μεταλλικό νερό (metallikó neró) νερό (neró) μια μπίρα (mya bíra) ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí) ένα καφέ (éna kafé) ένα τσάι (éna tsái) Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?) Fråga om alkoholinnehåll - Betala cioccolato biscotti Buon appetito! Prendo. un'acqua frizzante un'acqua naturale una birra una bottiglia di vino un caffè un tè Sono astemio. C'è alcol in questa bibita? Sida
6 Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.) Meddela att ni vill betala. Il conto, per favore. Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.) Vorremo conti separati. Meddela kyparen om att varje person i sällskapet betalar för sig själv Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus) Informera kyparen om att du betalar för alla i sällskapet Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.) Bjud in den andra personen till en måltid som du betalar för Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.) Pago io per tutto. Offro io per il pranzo/la cena. Puoi tenere la mancia. Meddela kyparen att han får behålla pengarna som blir över i dricks Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!) Berömma maten. Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!) Berömma maten. - Klagomål Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.) Klaga på att maten är för kall Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.) Tillagningstiden var för kort Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.) Tillagningstiden var för lång Il cibo era delizioso! I miei complimenti allo chef! E' freddo. Non è abbastanza cotto. E' troppo cotto. Sida
7 Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα. (Den to parágkila aftó, egó parágkila.) Anmärk på att rätten du har fått inte är den som du beställde Non ho ordinato questo, ho ordinato. Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.) Anmärk på att vinet smakar kork Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.) Klaga över väntetiden för den beställda maten Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.) Klaga på ens varma temperatur Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.) Anmärk på att din drink smakar konstigt Il vino è andato a male. Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa. Questa bibita non è fredda. Questa bibita ha un sapore strano. Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.) Anmärk på att du fick en drink med is trots att du beställde utan Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio. Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.) Meddela att din beställning inte är fullständig Manca un piatto. Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó) E' sporco. Anmärk på att din tallrik/dina bestick/ditt glas inte är ren/rena/rent - Allergier Έχει ; (Éhi?) C'è/ci sono qui? Fråga om en viss rätt innehåller ingredienser som du är allergisk mot Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ; (Boríte na etimásete to pyáto horís?) Può prepararlo senza? Be om att ingredienserna som du är allergisk mot inte används när rätten tillagas Sida
8 Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!) Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca! Meddela åt folk att du är allergisk och att de kan ge dig dina mediciner vid en eventuell nödsituation ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya) σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo) αυγό (afgó) θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes) αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári) γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká) γλουτένη (gluténi) σόγια (sóya) ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki) μανιτάρια (manitária) noci/arachidi sesamo/semi di girasole uova frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti farina/frumento latte/lattosio/latticini glutine soia leguminose/fagioli/piselli/mais funghi Sida
9 Powered by TCPDF ( φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída) σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo) αλκοόλ (alkoól) frutta/kiwi/cocco erba cipollina/cipolle/aglio alcol Sida
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation
- Vid entrén Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation Un tavolo per _[numero di persone]_. Fråga efter ett bord Accettate carte di credito? Fråga om du kan
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
bab.la Fraser: Resa Äta ute Svenska-Grekiska
Äta ute : Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation
- Vid entrén Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation Un tavolo per _[numero di persone]_. Fråga efter ett bord Accettate carte di credito? Fråga om du kan
Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food
- At the Entrance Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Making a reservation Un tavolo per _[numero di persone]_. Asking for a table Accettate carte di credito? Asking if
Viaggi Mangiare fuori
- All'ingresso Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Fare una prenotazione Un tavolo per _[numero di persone]_. Chiedere un tavolo Accettate carte di credito? Chiedere se
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation
- Vid entrén Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation Un tavolo per _[numero di persone]_. Fråga efter ett bord Accettate carte di credito? Fråga om du kan
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation
- Vid entrén Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation Un tavolo per _[numero di persone]_. Fråga efter ett bord Accettate carte di credito? Fråga om du kan
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
- Vid entrén Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Göra en reservation Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Fråga efter ett bord Kann ich
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation
- Vid entrén Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation Un tavolo per _[numero di persone]_. Fråga efter ett bord Accettate carte di credito? Fråga om du kan
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Göra en reservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Fråga efter ett bord Você aceita cartão de crédito?
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Göra en reservation Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Fråga efter ett bord Aceptan tarjetas de crédito?
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Göra en reservation Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Fråga efter ett bord Aceptan tarjetas de crédito?
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Göra en reservation
- Vid entrén I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Göra en reservation A table for _[number of people]_, please. Fråga efter ett bord Do you accept credit cards? Fråga om du
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.
- Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp Talar du engelska? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jag talar inte _[språk]_.
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Göra en reservation
- Vid entrén _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Göra en reservation _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Fråga efter ett bord Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Fråga om du kan betala
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Göra en reservation Een tafel voor _[number of people]_ graag. Fråga efter ett bord Neemt u creditcards aan? Fråga
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Göra en reservation
- Vid entrén _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Göra en reservation _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Fråga efter ett bord Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Fråga om du kan betala
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård
- Nödsituation Jag måste fara till sjukhuset. Be om att bli förd till sjukhuset Jag mår illa. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Jag måste till en doktor med en gång! Be om omedelbar medicinsk
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Can you help me, please?
- Grundläggande Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Fråga om hjälp Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Fråga om en person talar engelska Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Fråga om en
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Può aiutarmi? Fråga om hjälp Parla inglese? Fråga om en person talar engelska Parla _[lingua]_? Fråga om en person talar ett visst språk Non parlo _[lingua]_. Förtydliga att du inte talar
Accepterar ni kreditkort? Acceptez-vous le paiement par carte? Fråga om du kan betala med kreditkort
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Je voudrais réserver une table pour
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp Talar du engelska? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jag talar inte _[språk]_.
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Può aiutarmi? Fråga om hjälp Parla inglese? Fråga om en person talar engelska Parla _[lingua]_? Fråga om en person talar ett visst språk Non parlo _[lingua]_. Förtydliga att du inte talar
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Può aiutarmi? Fråga om hjälp Parla inglese? Fråga om en person talar engelska Parla _[lingua]_? Fråga om en person talar ett visst språk Non parlo _[lingua]_. Förtydliga att du inte talar
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Göra en reservation
- Vid entrén Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Göra en reservation Cho tôi một bàn _[số người]_. Fråga efter ett bord Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không? Fråga om du kan betala
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Göra en reservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Fråga efter ett bord Você aceita cartão de crédito?
Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?
- Hitta boende Var hittar jag? Fråga om vägen till olika former av boenden Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)...
bab.la Fraser: Resa Äta ute Svenska-Ryska
Äta ute : Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol
Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... una camera in affitto?
- Hitta boende Var hittar jag? Fråga om vägen till olika former av boenden Dove posso trovare?... ett rum att hyra?... una camera in affitto?... ett vandrarhem?... un ostello?... ett hotell?... un albergo?...
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Göra en reservation Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Fråga efter ett bord Kann ich
Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.
- Emergenza Devo andare in ospedale. Chiedere di essere portati in ospedale Non mi sento bene. Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Ho bisogno di un dottore subito! Chiedere cure mediche immediate
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Göra en reservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Fråga efter ett bord Czy można płacić
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Fråga om hjälp
- Grundläggande Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Fråga om hjälp Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Parlez-vous anglais? Fråga om en person talar
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.) Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
- Grundläggande Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp Parlez-vous anglais? Fråga om en person talar engelska Parlez-vous _[langue]_? Fråga om en person talar ett visst språk Je ne parle
Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger
- À l'entrée Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Faire une réservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Demander une table Accepterar ni kreditkort? Demander
bab.la Fraser: Resa Att ta sig runt Svenska-Grekiska
Att ta sig runt : Platser Jag har gått vilse. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är Kan du visa mig var det är på kartan? Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Può aiutarmi? Fråga om hjälp Parla inglese? Fråga om en person talar engelska Parla _[lingua]_? Fråga om en person talar ett visst språk Non parlo _[lingua]_. Förtydliga att du inte talar
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
- Öppning Svenska Grekiska Bäste herr ordförande, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare,
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Fråga om hjälp
- Grundläggande Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Fråga om hjälp Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Fråga om en person talar engelska Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Fråga om en
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.
- Grundläggande Mă puteți ajuta, vă rog? Fråga om hjälp Vorbiți în engleză? Fråga om en person talar engelska Vorbiți _(limba)_? Fråga om en person talar ett visst språk Nu vorbesc _(limba)_. Förtydliga
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Può aiutarmi? Fråga om hjälp Parla inglese? Fråga om en person talar engelska Parla _[lingua]_? Fråga om en person talar ett visst språk Non parlo _[lingua]_. Förtydliga att du inte talar
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Kunt u me alstublieft helpen? Fråga om hjälp Spreekt u Engels? Fråga om en person talar engelska Spreekt u _[taal]_? Fråga om en person talar ett visst språk Ik spreek geen _[taal]_. Förtydliga
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.
- Grundläggande Voisitko auttaa minua? Fråga om hjälp Puhutko englantia? Fråga om en person talar engelska Puhutteko _[kieltä]_? Fråga om en person talar ett visst språk En puhu _[kieltä]_. Förtydliga
Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio
- Cercare Dove posso trovare? Chiedere indicazioni sull'alloggio Var hittar jag?... una camera in affitto?... ett rum att hyra?... un ostello?... ett vandrarhem?... un albergo?... ett hotell?... un bed
bab.la Fraser: Resa Äta ute Svenska-Kinesiska
Äta ute : Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. 我 想 预 订 一 个 个 人 的 桌 子 ( Göra en reservation Wǒ xiǎng yùdìng yīgè gèrén de zhuōzi.) Ett bord för _[antal personer]_,
Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Αξιότιμη κυρία, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa fru, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Αξιότιμε
Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Asking for help. Asking if a person speaks English
- Essentials Può aiutarmi? Asking for help Parla inglese? Asking if a person speaks English Parla _[lingua]_? Asking if a person speaks a certain language Non parlo _[lingua]_. Clarifying that you don't
Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt
- Platser Mi sono perso. Du vet inte var du är Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Be om att bli visad en viss plats på en karta Dove posso trovare? Fråga om en viss Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla
Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information
- Allmänt Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Var kan jag hitta formuläret för? Fråga var du kan få ett formulär Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fråga när ett dokument var utfärdat Πού εκδόθηκε το [έγγραφο]
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Göra en reservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Fråga efter ett bord Czy można płacić
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård
- Nödsituation Necesito ir al hospital. Be om att bli förd till sjukhuset Me siento mal. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Be om omedelbar medicinsk vård
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård
- Nödsituation Devo andare in ospedale. Be om att bli förd till sjukhuset Non mi sento bene. Necesito ir al hospital. Me siento mal. Ho bisogno di un dottore subito! Be om omedelbar medicinsk vård Aiuto!
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Personligt Brev. Brev - Adress. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn
Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.
- Universitet Vorrei iscrivermi all'università. Ange att du vill anmäla dig Vorrei iscrivermi a un corso. Ange att du vill anmäla dig till en kurs di laurea triennale Kurs di laurea magistrale di dottorato
Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär
- Allmänt Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Fråga när ett dokument var utfärdat Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval Jag måste fara till sjukhuset. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Jag mår illa. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Jag måste till en doktor med en gång! Om ogenblikkelijke medische
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval Devo andare in ospedale. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Non mi sento bene. Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Ho bisogno di un dottore subito! Om ogenblikkelijke medische
Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama
Mitt Sardinien- Puntata 1: Arrivo Mitt Sardinien: Avsnitt 1: Ankomst Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama I det här avsnittet ingår: Läsa: La Sardegna Ordkunskap: Frågeord, artighetsfraser,
Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa frun, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Αγαπητέ
Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food
- At the Entrance I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Making a reservation A table for _[number of people]_, please. Asking for a table Do you accept credit cards? Asking
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård
- Nödsituation Ich muss in ein Krankhaus. Be om att bli förd till sjukhuset Mir ist übel. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Ich muss sofort zu einem Arzt. Be om omedelbar medicinsk vård Hilfe!
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård
- Nödsituation Trebuie să merg la spital. Be om att bli förd till sjukhuset Mă simt rău. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Trebuie să merg la un doctor urgent! Be om omedelbar medicinsk vård
DOPO l unità Qual è il contrario? 2. Preparando la caprese. cotto grande freddo giovane vicino economico simile chiaro enorme tutto difficile
1. Qual è il contrario? cotto grande freddo giovane vicino economico simile chiaro enorme tutto difficile 2. Preparando la caprese Metti il pronome che manca Filippo prende i pomodori, lava e taglia a
HUSET REKOMMENDERAR MENÙ TRADIZIONALE CARPACCIO DI MANZO. Oxcarpaccio med kapris, parmesan, ruccola och tryffeldressing PESCE IN CROSTA
QUALCOSA PER INIZIARE? NÅGOT ATT BÖRJA MED? PICCINI PROSECCO, VENETIEN Mousserande BELLINI Mousserande, persika LIMONCELLO RASPBERRY COOLER Mousserande, limoncello, hallon TAGLIERI S/M/L Blandade italienska
Trerätters Menyer. Crostino con Taleggio e Cantarelli. Casarecce Provencale. Tartufo Classico. Bruschetta alla Romana. Filetto di Salmerino
Trerätters Menyer Menu 1 349-/pers Crostino con Taleggio e Cantarelli Kantarelltoast med Taleggioost & Parmaskinka. Casarecce Provencale Färsk pasta med strimlad svensk oxfilé, kantareller, purjolök, vitlök,
PASTA. Alla pastarätter serveras med bröd kr. Chicken 79 kr En krämig buljongsås med skivade kycklingbröstfiléer.
PASTA Alla pastarätter serveras med bröd kr Chicken 79 kr En krämig buljongsås med skivade kycklingbröstfiléer. Veggie Alfredo eller Ratatouille 79 kr En krämig ostsås eller medelhavsgrönsaker i vår egna
Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione?
- General Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Asking whether there are commission fees when you withdraw
ANTIPASTI - FÖRRÄTTER
ANTIPASTI - FÖRRÄTTER Prosciutto Melone 119 kr Parmaskinka med melon. Caprese 119 kr Mozzarella, tomater, olivolja och basilika. Soutè di cozze 130 kr Färska blåmusslor kokta i vitvin och vitlök. Antipasto
HUSET REKOMMENDERAR MENÙ TRADIZIONALE CARPACCIO DI BRESAOLA. Tunt skivad Bresaola med ruccola och parmesan
QUALCOSA PER INIZIARE? NÅGOT ATT BÖRJA MED? PICCINI PROSECCO, VENETO Torr, frisk syra med citrustoner BELLINI Prosecco, persika LIMONCELLO RASPBERRY COOLER Prosecco, limoncello, hallon TAGLIERI S/M/L Blandade
ANTIPASTI-SIGNATURE STARTERS-FÖRÄTTER ALLERGISK? FRÅGA OSS GÄRNA VAD MATEN INNEHÅLLER! INSALATA CAPRESE 79:- REKOMMENDERAT VIN TILL VÅRA FÖRÄTTER:
NELPORTO S MENU ANTIPASTI-SIGNATURE STARTERS-FÖRÄTTER ALLERGISK? FRÅGA OSS GÄRNA VAD MATEN INNEHÅLLER! ANTIPASTI MINTI 85:- PER PERSON ITALIENSKA CHARKUTERIER & OSTAR SERVERAS TILLSAMMANS MED PÄRONHONUNG
Våra menyer NONNAS SPECIALMENYER. Antipasti En härlig blandning av Nonnas favoriter bland kalla delikatesser
Våra menyer Som alltid uppmuntrar Nonna att dela. Därför serveras våra rätter på uppläggningsfat och alla får varsin tallrik. Sedan äter ni det ni själva beställt eller smakar och delar maten med ert sällskap.
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_. Göra en reservation
- Vid entrén Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_. Göra en reservation Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu. Fråga efter ett bord Ĉu vi akceptas kreditkartojn? Fråga om
Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt
- Platser Jag har gått vilse. Du vet inte var du är Kan du visa mig var det är på kartan? Be om att bli visad en viss plats på en karta Var kan jag hitta? Fråga om en viss Mi sono perso. Può mostrarmi
"Menu Degustazione" "Viaggio Culinario" Gli Antipasti
"Menu Degustazione" 3 rätters meny Pasta/Pizza 299 kr VÄLJ 1 FÖRRÄTT, 1 PASTA/PIZZA, 1 DESSERT 3 rätters meny Varmarätt 399 kr VÄLJ 1 FÖRRÄTT, 1 VARMRÄTT, 1 DESSERT "Viaggio Culinario" 5 rätters meny Förrätt,
Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... een kamer te huur?... una camera in affitto?
- Hitta boende Waar kan ik vinden? Fråga om vägen till olika former av boenden Dove posso trovare?... een kamer te huur?... una camera in affitto?... een hostel?... un ostello?... een hotel?... un albergo?...
Var kan jag hitta formuläret för? Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär
- Allmänt Var kan jag hitta formuläret för? Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär När var ditt [dokument] utfärdat? Fråga när ett dokument var utfärdat Vart var ditt [dokument]
Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama
Mitt Sardinien- Puntata 2: La Cena Mitt Sardinien: Avsnitt 2: Middagen Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama I det här avsnittet ingår: La sa: Due ricette Ordkunskap: frukt och gro
Do you accept credit cards? Acceptez-vous le paiement par carte? Fråga om du kan betala med kreditkort
- Vid entrén I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Göra en reservation A table for _[number of people]_, please. Fråga efter ett bord Je voudrais réserver une table pour _[nombre
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Grekiska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er
Vitlöksvitvinsås blåmusslor,svartpeppar,tomatsås. Mussels in whitevine pepper tomat sauce. Stura Räkor i Cointreausås serverad med sallad.
Middag Antipasti - förrätter BURRATINA CON BRUSCHETTA Gräddemozzarella serverad med tomater,vitlökbrod,jungfruolivolja,basilika,salt,pepper. Creamymozzarella served with rucola,tomatoes,garlicbread,virgin
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Göra en reservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Fråga efter ett bord Você aceita cartão de crédito?
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Platser Mi sono perso. Du vet inte var du är Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Be om att bli visad en viss plats på en karta Dove posso trovare? Fråga om en viss Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε να
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)
- Platser Jeg er faret vild. Du vet inte var du är Kan du vise mig hvor det er på kortet? Be om att bli visad en viss plats på en karta Hvor kan jeg finde? Fråga om en viss Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända
- Inledning Distinguido Señor: Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Distinguida Señora: Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Distinguidos Señores: Formellt, både mottagarens namn och kön är okända
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att