EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT"

Transkript

1 SV SV SV

2 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den KOM(2003) 790 slutlig 2003/0299 (CNS) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande av samförståndsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Folkrepubliken Kinas nationella turistförvaltning om visum för turistgrupper från Folkrepubliken Kina och därmed sammanhängande frågor (ADS) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av samförståndsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Folkrepubliken Kinas nationella turistförvaltning om visum för turistgrupper från Folkrepubliken Kina och därmed sammanhängande frågor (ADS) (framlagda av Komissionen) SV SV

3 MOTIVERING I. POLITISK OCH RÄTTSLIG RAM I det gemensamma pressmeddelandet från det femte toppmötet mellan EU och Kina framhöll ledarna betydelsen av direkta kontakter mellan folken i Kina och EU, särskilt genom att öka kinesiska medborgares besök i Europa i organiserade resegrupper. Enligt Världsturismorganisationen kommer Kina inom de närmaste tio åren att bli en av de största källorna till global turism. 100 miljoner kineser beräknas år 2020 kunna resa utomlands, och ökad kinesisk turism till Europa kommer utan tvekan att leda till betydande ekonomiska och kulturella fördelar. Reserestriktioner tillämpas dock fortfarande på kinesiska medborgare. Enligt Kinas lagstiftning kan kinesiska medborgare företa turistresor utomlands endast till turistmål som fastställts i bilaterala turistavtal med bestämmelsestaterna. Först sedan det kinesiska statsrådet beviljat ett land status som godkänt resmål (Approved Destination Status, ADS), och därmed godkänt det som ett mål för sina medborgare, kan ett bilateralt avtal om erhållande av status som godkänt resmål upprättas, så att kinesiska turistgrupper kan resa till det landet. Den 22 april 2002 antog kommissionen en rekommendation till ett rådsbeslut i syfte att bemyndiga kommissionen att inleda förhandlingar om ett avtal mellan gemenskapen och Kina om erhållande av status som godkänt resmål. Den 16 september 2002 bemyndigade rådet kommissionen att förhandla om ett sådant avtal mellan gemenskapen och Kina. Även efter det att ett samförståndsavtal har undertecknats kommer kinesiska medborgare fortfarande att behöva inneha ett visum för att resa in i gemenskapen (enligt vad som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 539/2001), men förfarandena för erhållande av turistvisum kommer i kraft av samförståndsavtalet att underlättas, vilket främjar utvecklingen av kinesisk turism i Europa och de direkta kontakterna mellan folken. Kommissionen och medlemsstaterna har emellertid bedömt att det är nödvändigt att förhindra missbruk av denna ordning, framför allt av personer som olovligen stannar kvar. I kommissionens förhandlingsmandat fanns därför ett krav på att det skulle finnas en rättsligt bindande återtagandeklausul i avtalet. Kommissionen höll den 29 oktober 2002 en första omgång sonderande samtal med den kinesiska nationella turistförvaltningen i Beijing. Ett utkast till ett framtida avtal översändes till de kinesiska myndigheterna den 20 januari Den första omgången formella förhandlingar om ett avtal mellan gemenskapen och Kina om erhållande av status som godkänt resmål hölls den 12 februari 2003, och goda framsteg gjordes. Till följd av sars (svår akut respiratorisk sjukdom) och Kinas motstånd mot att införa en återtagandeklausul i avtalet var framstegen emellertid endast begränsade, trots utbytet av flera förslag och motförslag om texten. Den 1 juli 2003 bekräftade den kinesiska nationella turistförvaltningen skriftligen att Europeiska gemenskapen hade erhållit status som godkänt resmål. Ett genombrott i förhandlingarna skedde först efter omfattande politiska påtryckningar på Kina från EU:s sida under trojkamötena i Aten, Bali och New York mellan EU:s och Kinas utrikesministrar (juni september 2003). EU underströk dessutom att unionen under toppmötet mellan EU och Kina önskade ingå ett avtal om erhållande av status som godkänt resmål tillsammans med andra avtal. Den 23 september 2003 mottogs ett kinesiskt motförslag enligt vilket den föreskrivande delen av avtalet skall innehålla en förpliktelse för staten att återta personer som olovligen stannar kvar. 2

4 Den 30 september 2003 ägde den andra förhandlingsomgången rum i Beijing och enighet uppnåddes då om den slutliga texten. Samförståndsavtalet, som är rättligt bindande, paraferades i Beijing den 30 oktober 2003 under det sjätte toppmötet mellan EU och Kina. Att kommissionen har lyckats få kineserna att gå med på en återtagandeklausul är ett stort framsteg som inget av de 23 länder (inbegripet Tyskland och Ungern) som redan har ett bilateralt avtal har lyckats åstadkomma. Beijings godtagande av en återtagandeklausul i ett avtal om erhållande av status som godkänt resmål, vilket saknar motstycke, kan mycket väl leda till att kommissionen lyckas få Kina att gå med på att inleda förhandlingar om ett återtagandeavtal. Medlemsstaterna har regelbundet informerats och samrått har ägt rum i samtliga stadier av förhandlingarna, särskilt genom arbetsgruppen Asien-Oceanien (Asia Oceania Working Group), Strategiska kommittén för invandring, gränser och asyl, arbetsgruppen för viseringar och arbetsgruppen på hög nivå för migrationsfrågor. II. RESULTATET AV FÖRHANDLINGARNA Kommissionen anser att de mål som rådet fastställde i sina förhandlingsdirektiv har uppnåtts och att utkastet till samförståndsavtal kan godtas av gemenskapen. Det slutliga innehållet i utkastet kan sammanfattas på följande sätt: - Samförståndsavtalet är indelat i fyra avsnitt med sammanlagt åtta artiklar. I bilagan till samförståndsavtalet finns också ett protokoll beträffande de nya medlemsstaterna samt fyra gemensamma förklaringar. - I avsnitt I artiklarna 1 3 fastställs definitioner samt samförståndsavtalets syfte och räckvidd. - Avsnitt II artiklarna 4 och 5 rör visumförfaranden och återtagande. Artikel 4 beskriver förfarandena för beviljande av Schengenvisum för kortare vistelser som måste innehålla en ADS-hänvisning (status som godkänt resmål). Förfarandena grundas på rådets beslut av den 12 juli 2002 genom vilket närmare bestämmelser om viseringsansökningar som behandlas av privata kontor vilka hjälper medborgarna med administrativa ärenden, resebyråer och arrangörer av paketresor infördes i de gemensamma konsulära anvisningarna. De utsedda kinesiska resebyråerna kommer att fungera som befullmäktigade ombud för de visumsökande och vidarebefordra resegruppernas visumansökningar. Personliga intervjuer får hållas. Visumansökningarna kommer att behandlas i enlighet med gällande lagstiftning. Åtgärder kommer att vidtas mot de kinesiska resebyråer som bryter mot EU:s eller Kinas bestämmelser. - Den återtagandeskyldighet som åligger Folkrepubliken Kinas regering framgår klart av artikel 5 i samförståndsavtalet. I artikel 5.1 fastställs att de deltagande resebyråerna skall vara skyldiga att utan dröjsmål underrätta den medlemsstat som utfärdade visumet och den kinesiska nationella turistförvaltningen om någon turist saknas i gruppen eller inte har återvänt till Kina. I artikel 5.2 anges att de berörda resebyråerna omedelbart skall samarbeta med de avtalsslutande parternas behöriga myndigheter för att bistå med återsändandet och mottagandet av en turist som olovligen stannat kvar i unionen och som skall återtas av Folkrepubliken Kinas regering. I artikel 5.2 fastställs vidare att bevishandlingar måste uppvisas för att 3

5 bevisa kinesiskt medborgarskap. I punkt 5 i den gemensamma förklaringen om genomförandeförfaranden anges att bevishandlingarna i artikel 5.2 i samförståndsavtalet skall inbegripa pass, visumansökningar, uppgifter från EU:s immigrationskontrollregister, resebyrådokument eller fotostatkopior av dessa handlingar. - I avsnitt III artikel 6 inrättas i syfte att bidra till samförståndsavtalets genomförande en kommitté för erhållande av status som godkänt resmål. Kommittén skall själv fastställa sin arbetsordning och sammanträda vid behov på begäran av en av de avtalsslutande parterna. Gemenskapen skall företrädas av kommissionen. - Avsnitt IV artiklarna 7 och 8 innehåller de nödvändiga bestämmelserna om samförståndsavtalets ikraftträdande, varaktighet och upphörande. I artikel 7 anges att liknande samförståndsavtal mellan en medlemsstat och Kina angående erhållande av status som godkänt resmål inte längre kommer att gälla från och med ikraftträdandet av detta samförståndsavtal. I artikel 8.6 anges att samförståndsavtalet i enlighet med allmän folkrätt kommer att vara rättsligt bindande för de båda avtalsparterna. - Bilagan innehåller ett protokoll beträffande de nya medlemsstaterna, i vilket det anges att genom undantag från artikel 4.3 i samförståndsavtalet kommer de medlemsstater som ansluter sig till Europeiska unionen den 1 maj 2004 att utfärda nationella visum som begränsas till deras eget territorium till dess att det rådsbeslut som anges i artikel 3.2 i anslutningsakten träder i kraft. - Den gemensamma förklaringen om genomförandeförfaranden innehåller särskilda rekommendationer beträffande resebyråer, skydd av kinesiska turisträttigheter, reseledare och reseguider, informationskrav samt beträffande bevishandlingar. Det är viktigt att notera att de förteckningar över resebyråer som medlemsstaterna skall skicka till den kinesiska nationella turistförvaltningen är öppna förteckningar som måste uppdateras regelbundet. - Danmarks, Förenade kungarikets och Irlands särskilda situation kommer till uttryck i skälen 5 och 6 och i de två gemensamma förklaringar som bifogas samförståndsavtalet. Norges och Islands nära anknytning till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket kommer likaså till uttryck i en gemensam förklaring som bifogas samförståndsavtalet. III. UTKAST TILL BESLUT De bifogade förslagen utgör det rättsliga instrumentet för undertecknande och ingående av samförståndsavtalet. Den rättsliga grunden för undertecknande och ingående av samförståndsavtalet är artiklarna 62.2 b ii, 62.2 b iv och 63.3 b i EG-fördraget, jämförda med artikel 300 i EG-fördraget. Rådet skall besluta enhälligt (artikel första stycket), jämförd med artikel 67.1 i EG-fördraget. Formellt samråd beträffande samförståndsavtalets ingående skall i enlighet med artikel första stycket i EG-fördraget äga rum med Europaparlamentet. I det föreslagna beslutet om ingående av avtalet anges ett förenklat förfarande för fastställandet av gemenskapens ståndpunkt i den kommitté för erhållande av status som godkänt resmål som inrättas genom artikel 6 i avtalet. Dessa förfaranden är identiska med dem som antogs av rådet i beslutet om ingående av ett återtagandeavtal med Hongkong. 4

6 Samarbete mellan konsulaten i de medlemsstater som tillämpar avtalet kommer också att krävas för att genomföra avtalet. Om inte annat följer av någon annan bestämmelse i avtalet skall bestämmelserna i de gemensamma konsulära förfarandena tillämpas, särskilt bestämmelserna i del VIII angående det konsulära samarbetet på plats. 1 IV. SLUTSATSER Mot bakgrund av ovanstående föreslår kommissionen att rådet - beslutar att samförståndsavtalet undertecknas på gemenskapens vägnar och att rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som skall ha rätt att på gemenskapens vägnar underteckna avtalet, - efter att ha hört Europaparlamentet godkänner bifogade samförståndsavtal mellan Europeiska gemenskapen och Folkrepubliken Kinas nationella turistförvaltning. 1 EGT C 313, , s. 1. 5

7 Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande av samförståndsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Folkrepubliken Kinas nationella turistförvaltning om visum för turistgrupper från Folkrepubliken Kina och därmed sammanhängande frågor (ADS) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 62.2 b ii, 62.2 b iv och 63.3 b i EG-fördraget, jämförda med artikel första stycket andra meningen i detta, med beaktande av kommissionens förslag 2, och av följande skäl: (1) Genom sitt beslut av den 16 september 2002 bemyndigade rådet kommissionen att förhandla om ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Kina om erhållande av status som godkänt resmål (Authorised Destination Status, ADS). (2) Förhandlingarna om avtalet ägde rum i Beijing i februari och september (3) Med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt bör det samförståndsavtal som paraferades i Beijing den 30 oktober 2003 undertecknas. (4) I enlighet med protokollet om Förenade kungarikets och Irlands ställning och protokollet om införlivande av Schengenregelverket inom Europeiska unionens ramar deltar Förenade kungariket och Irland inte i antagandet av detta beslut, som därför varken är bindande eller tillämpligt i Förenade kungariket eller Irland. (5) I enlighet med det protokoll om Danmarks ställning som är fogat till Fördraget om Europeiska unionen och Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut, som därför varken är bindande eller tillämpligt i Danmark. 2 6

8 HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Enda artikel Med förbehåll för att samförståndsavtalet ingås vid en senare tidpunkt bemyndigas rådets ordförande härmed att utse den person eller de personer som skall ha befogenhet att på Europeiska gemenskapens vägnar underteckna samförståndsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Folkrepubliken Kinas nationella turistförvaltning om visum för turistgrupper från Folkrepubliken Kina och därmed sammanhängande frågor. Utfärdat i Bryssel den [ ] På rådets vägnar Ordförande 7

9 2003/0299 (CNS) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av samförståndsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Folkrepubliken Kinas nationella turistförvaltning om visum för turistgrupper från Folkrepubliken Kina och därmed sammanhängande frågor (ADS) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 62.2 b ii, 62.2 b iv och 63.3 b i EG-fördraget, jämförda med artikel första stycket andra meningen och artikel första stycket i detta, med beaktande av kommissionens förslag 3, med beaktande av Europaparlamentets yttrande 4, och av följande skäl: (1) Kommissionen har på Europeiska gemenskapens vägnar förhandlat om ett samförståndsavtal mellan Europeiska gemenskapen och Kinas nationella turistförvaltning om visum för turistgrupper från Kina och därmed sammanhängande frågor (ADS). (2) Detta avtal undertecknades på Europeiska gemenskapens vägnar den , med förbehåll för att det senare ingås, i enlighet med rådets beslut.../.../eg av [...]. (3) Detta avtal bör godkännas. (4) Genom avtalet inrättas en kommitté som får fatta beslut med rättslig verkan i vissa tekniska frågor. Det bör därför föreskrivas förenklade förfaranden för hur gemenskapens ståndpunkt skall antas i sådana fall. (5) I enlighet med protokollet om Förenade kungarikets och Irlands ställning och protokollet om införlivande av Schengenregelverket inom Europeiska unionens ramar deltar Förenade kungariket och Irland inte i antagandet av detta beslut, som därför varken är bindande eller tillämpligt i Förenade kungariket eller Irland. (6) I enlighet med det protokoll om Danmarks ställning som är fogat till Fördraget om Europeiska unionen och Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut, som därför varken är bindande eller tillämpligt i Danmark. 3 4 EUT C... 8

10 HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Samförståndsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Folkrepubliken Kinas nationella turistförvaltning om visum för turistgrupper från Folkrepubliken Kina och därmed sammanhängande frågor (ADS) godkänns härmed på gemenskapens vägnar. Texten till samförståndsavtalet åtföljer detta beslut. Artikel 2 Rådets ordförande skall göra den anmälan som avses i artikel 8.2 i samförståndsavtalet 5. Artikel 3 Gemenskapens ståndpunkt i kommittén för erhållande av status som godkänt resmål när det gäller antagandet av kommitténs arbetsordning enligt artikel 6.5 i samförståndsavtalet skall antas av kommissionen efter samråd med en särskild kommitté utsedd av rådet. När det gäller alla andra beslut av kommittén för erhållande av status som godkänt resmål skall gemenskapens ståndpunkt antas av rådet med kvalificerad majoritet på förslag av kommissionen. Artikel 4 Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den [ ] På rådets vägnar Ordförande 5 Dagen för ikraftträdandet av samförståndsavtalet skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning av rådets generalsekretariat. 9

11 BILAGA SAMFÖRSTÅNDSAVTAL mellan Folkrepubliken Kinas nationella turistförvaltning och Europeiska gemenskapen om visum för turistgrupper från Folkrepubliken Kina och därmed sammanhängande frågor (ADS) FOLKREPUBLIKEN KINAS NATIONELLA TURISTFÖRVALTNING och EUROPEISKA GEMENSKAPEN, nedan kallade de avtalsslutande parterna, som önskar underlätta organiserade gruppresor från Folkrepubliken Kina till gemenskapen, som är medvetna om att sådana resor kräver att frågor om visum och därmed sammanhängande frågor regleras, som beaktar att sådana resor kommer att bidra till att förstärka turistsektorn i både Kina och gemenskapen, som är fast beslutna att se till att detta samförståndsavtal tillämpas i strikt överensstämmelse med gällande kinesiska bestämmelser och med reglerna för gemenskapens inre marknad, som beaktar att bestämmelserna i detta samförståndsavtal i enlighet med protokollet om Förenade kungarikets och Irlands ställning och protokollet om införlivande av Schengenregelverket inom Europeiska unionens ramar, som är fogade till Fördraget om Europeiska unionen och Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, inte gäller Förenade kungariket och Irland, som beaktar att bestämmelserna i detta samförståndsavtal i enlighet med det protokoll om Danmarks ställning som är fogat till Fördraget om Europeiska unionen och Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, inte gäller Danmark, HAR ENATS OM FÖLJANDE. 10

12 AVSNITT I: OBJEKT OCH DEFINITIONER Artikel 1 Definitioner I detta samförståndsavtal används följande beteckningar med de betydelser som här anges: a) medlemsstat: alla medlemsstater i Europeiska gemenskapen, med undantag av Danmark, Irland och Förenade kungariket. b) kinesisk medborgare: alla personer som innehar pass utfärdat av Folkrepubliken Kina. c) gemenskapens territorium: det territorium inom vilket Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen är tillämpligt med undantag av inom Danmarks, Irlands, Förenade kungarikets och de franska utomeuropeiska departementens territorier. d) utsedd kinesisk resebyrå: alla resebyråer som utvalts och utsetts av Kinas nationella turistförvaltning. e) kurir: person som har befogenhet att för en turistgrupps räkning inge visumansökningar till medlemsstaternas ambassader eller konsulat i Kina enligt det förfarande som fastställs i artikel 4.2 i detta samförståndsavtal. f) Schengenvisum: det enhetliga visum som fastställs i artikel 10 i konventionen om tillämpning av Schengenavtalet. Artikel 2 Syfte och räckvidd Detta samförståndsavtal skall gälla de resor som turistgrupper bestående av kinesiska medborgare genomför på egen bekostnad från Kina till gemenskapens territorium. För detta ändamål skall gemenskapen ha status som godkänt resmål. Resorna skall anordnas i enlighet med de bestämmelser och krav som fastställs i detta samförståndsavtal. Artikel 3 Turistgrupper Deltagare i kinesiska turistgrupper skall resa in i och lämna gemenskapens territorium som en grupp. De skall resa inom gemenskapens territorium som en grupp i enlighet med det fastställda reseprogrammet. Det minsta antalet deltagare i en turistgrupp bör inte vara mindre än fem. 11

13 AVSNITT II. VISUMFÖRFARANDE OCH ÅTERTAGANDE Artikel 4 Visumförfarande 1. Utsedda kinesiska resebyråer a) Kina skall utse de resebyråer i Kina (nedan kallade utsedda kinesiska resebyråer ) som fått tillstånd av Kinas nationella turistförvaltning att anordna utlandsresor till gemenskapens medlemsstater för kinesiska medborgares räkning. Medlemsstaternas ambassader och konsulat skall ackreditera dessa utsedda resebyråer att fungera som befullmäktigade ombud för de visumsökande. Kinas nationella turistförvaltning skall till kommissionen och till medlemsstaternas ambassader och konsulat skicka en förteckning över de utsedda kinesiska resebyråerna med angivande av deras adresser, telefonnummer, faxnummer, e-postadresser samt kontaktpersoner. b) Om en utsedd kinesisk resebyrå bryter mot EU:s eller Kinas bestämmelser i samband med anordnandet av de kinesiska medborgarnas utlandsresa skall lämpliga åtgärder vidtas mot denna resebyrå i enlighet med gällande lagstiftning. Detta skall, i tillämpliga fall, inbegripa återkallande av det tillstånd som Kina gett resebyrån eller av resebyråns ackreditering hos medlemsstaternas ambassader eller konsulat i Kina. 2. Kurirer a) Varje utsedd kinesisk resebyrå får utse upp till två personer som på dess vägnar och för dess räkning skall fungera som kurirer i samband med den visumansökningsprocess som är nödvändig för kinesiska turistgrupper vilka önskar besöka gemenskapens territorium. Kurirerna skall vara berättigade att inge visumansökningar för sådana grupper till medlemsstaternas ambassader eller konsulat i Kina. b) Kurirerna skall ha rätt att komma in på medlemsstaternas ambassader eller konsulat med ett tillträdeskort utfärdat av Kinas nationella turistförvaltning och ett med foto försett identitetskort samt ett intyg utfärdat av medlemsstaternas ambassader eller konsulat, till vilka Kinas nationella turistförvaltning skall lämna alla relevanta uppgifter om de personer som fungerar som kurirer för varje resebyrås räkning. Intyget skall innehålla åtminstone resebyråns namn och adress samt namnet på den person som fungerar som kurir. c) Om en resebyrå inte längre är ackrediterad hos en medlemsstats ambassad eller konsulat skall den vara skyldig att till den utfärdande medlemsstatens ambassad eller konsulat återlämna tillträdeskorten och intygen, så att dessa kan ogiltigförklaras. En ackrediterad resebyrå skall dessutom vara skyldig att återsända tillträdeskortet och intyget till den utfärdande medlemsstatens ambassad eller konsulat, om en person som fungerat som kurir inte längre är anställd som sådan hos den resebyrån. 3. Visumansökningar a) När resebyråerna inger visumansökningar hos medlemsstaternas ambassader eller konsulat för en ackrediterad kinesisk resebyrås grupp av kunder skall de även inge följande dokument: ett av ombudet för den angivna resebyrån undertecknat meddelande med upplysningar om den planerade resan, betalning av resekostnader, 12

14 lämpliga försäkringar, namnen på resedeltagarna samt samtliga deltagares pass och ifyllda ansökningsformulär underteckade av samtliga resenärer. Medlemsstaternas ambassader eller konsulat får, när så är nödvändigt, begära ytterligare dokument eller upplysningar. b) Visumansökningarna skall behandlas i enlighet med gällande lagstiftning. Visum skall i princip beviljas av de medlemsstaters ambassader eller konsulat på vilkas territorium det enda eller huvudsakliga målet för det planerade besöket är beläget. I de fall där det är omöjligt att bestämma det huvudsakliga målet, eller där lika långa besök är planerade, skall ambassaden eller konsulatet i den medlemsstat i vilken den första inresan till gemenskapens territorium äger rum ansvara för utfärdandet av visum. Medlemsstaternas ambassader eller konsulat får besluta att hålla personliga intervjuer eller telefonintervjuer med sökande. c) Det visum som skall utfärdas av medlemsstaternas ambassader eller konsulat skall vara ett Schengenvisum, begränsat till högst trettio dagar, och utfärdat i enlighet med gällande lagstiftning. Det skall vara ett individuellt Schengenvisum försett med beteckningen ADS. d) Om gemenskapens ambassader eller konsulat godkänner visumansökningar från resebyråer, andra organisationer eller enskilda personer som inte är av Kinas nationella turistförvaltning utsedda resebyråer, skall denna inte vara ansvarig för problem som uppstår under den därpå följande resan till gemenskapens territorium. Artikel 5 Olovlig vistelse sedan visumet löpt ut samt återtagande 1. Utsedda kinesiska resebyråer och deltagande resebyråer i gemenskapen skall utan dröjsmål meddela sina respektive myndigheter, Kinas nationella turistförvaltning och den behöriga myndigheten i den medlemsstat som utfärdade visumet om en ADSturist saknas i gruppen eller om en ADS-turist inte har återvänt till Kina. 2. Om en ADS-turist olovligen stannar kvar efter det att visumet har löpt ut skall de berörda resebyråerna hos de avtalsslutande parterna omedelbart samarbeta med de behöriga myndigheterna hos de avtalsslutande parterna i syfte att hjälpa dem att återsända och mottaga turisten, som skall återtas av den kinesiska regeringen. De bevishandlingar som är nödvändiga för återtagandet skall uppvisas för att bevisa turistens identitet som kinesisk medborgare. Kostnaderna för flygresan skall betalas av turisten. Om turisten inte kan betala kostnaderna för flygresan skall de kostnader som är förbundna med hans eller hennes återsändande betalas av den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten, som därefter skall begära att den utsedda kinesiska resebyrån återbetalar kostnaderna för flygresan mot kvitto. I sådana fall skall den berörda kinesiska resebyrån återbetala kostnaderna för flygresan till den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten inom 30 dagar efter återtagandet av turisten och återkräva kostnaderna från turisten. 13

15 AVSNITT III. GENOMFÖRANDE OCH INFORMATIONSUTBYTE Artikel 6 Kommittén för erhållande av status som godkänt resmål 1. I syfte att sörja för att detta samförståndsavtal fungerar på ett tillfredsställande sätt skall de avtalsslutande parterna i god tid utbyta information och uppgifter och ha ett nära samarbete med varandra. I syfte att övervaka att samförståndsavtalet genomförs på ett korrekt sätt skall en samrådsmekanism inrättas. 2. För detta ändamål skall de avtalsslutande parterna inrätta en kommitté för erhållande av status som godkänt resmål (nedan kallad kommittén ) som bland annat skall ha till uppgift a) att övervaka tillämpningen av detta samförståndsavtal och varje år upprätta ett utkast till en rapport om genomförandet av samförståndsavtalet, b) att besluta om den ordning som är nödvändig för ett enhetligt genomförande av samförståndsavtalet, c) att regelbundet utbyta information, d) att ge rekommendationer till de avtalsslutande parterna om ändringar av detta samförståndsavtal. 3. Kommittén skall bestå av företrädare för de avtalsslutande parterna. Gemenskapen skall företrädas av Europeiska kommissionen. Kina skall företrädas av Kinas nationella turistförvaltning. 4. Kommittén skall sammanträda vid behov på begäran av en av de avtalsslutande parterna. 5. Kommittén skall själv fastställa sin arbetsordning. AVSNITT IV. SLUTBESTÄMMELSER Artikel 7 Medlemsstaternas ordning för erhållande av status som godkänt resmål Varje liknande samförståndsavtal eller ordning mellan Kina och en medlemsstat skall upphöra att gälla från och med ikraftträdandet av detta samförståndsavtal. Artikel 8 Ikraftträdande, giltighetstid och uppsägning 1. Detta samförståndsavtal skall ratificeras eller godkännas av de avtalsslutande parterna i enlighet med deras respektive förfaranden. 2. Detta samförståndsavtal träder i kraft den första dagen i den andra månaden efter den dag då de avtalsslutande parterna till varandra anmält att de förfaranden som avses i punkt 1 har avslutats. 14

16 3. Detta samförståndsavtal skall vara giltigt under en obegränsad tid, såvida det inte sägs upp i enlighet med punkt Var och en av de avtalsslutande parterna kan säga upp detta samförståndsavtal genom en skriftlig anmälan till den andra avtalsslutande parten. Detta samförståndsavtal skall upphöra att gälla tre månader efter dagen för en sådan anmälan. 5. Detta samförståndsavtal får ändras genom en skriftlig överenskommelse mellan de avtalsslutande parterna. Ändringarna skall träda i kraft efter det att de avtalsslutande parterna till varandra har anmält att de interna förfaranden som är nödvändiga för detta ändamål har avslutats. 6. Detta samförståndsavtal skall vara rättsligt bindande för båda de avtalsslutande parterna. Utfärdat i... den... dagen i... år 2003 i två exemplar på danska, engelska, finska, franska, grekiska, italienska, kinesiska, nederländska, portugisiska, spanska, svenska och tyska språken, vilka alla skall vara lika giltiga. För Europeiska gemenskapen För Folkrepubliken Kinas nationella turistförvaltning 15

17 BILAGA Protokoll angående de nya medlemsstaterna I enlighet med anslutningsakten utfärdar de nya medlemsstater som ansluter sig till Europeiska unionen den 1 maj 2004 (Cypern, Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slovakien, Slovenien, Tjeckien och Ungern) ännu inte några Schengenvisum. Genom undantag från artikel 4.3 i samförståndsavtalet och till dess att det rådsbeslut som anges i artikel 3.2 i anslutningsakten träder i kraft, skall den berörda medlemsstaten därför utfärda nationella visum begränsade till dess eget territorium. 1. Resebyråer Gemensam förklaring om genomförandeförfaranden Gemenskapen rekommenderar medlemsstaterna och deras leverantörer av turisttjänster att till Kinas nationella turistförvaltning översända en förteckning över resebyråerna på deras territorium med angivande av deras adresser, telefonnummer, faxnummer, e-postadresser och kontaktpersoner. Dessa förteckningar bör regelbundet uppdateras och översändas till Kinas nationella turistförvaltning. De avtalsslutande parterna är vidare överens om att deras resebyråer skall ha rätt att välja sina egna affärspartner hos den andra avtalsslutande parten och att ingå kontrakt med dem. Dessa resebyråer skall ansvara för samtliga affärsarrangemang som rör resan, såsom reseprogram, kostnader, tjänster och betalningar inom ramen för reseavtalet med respektive affärspartner. 2. Skydd av kinesiska turisters rättigheter De legitima rättigheterna och intressena för de kinesiska medborgare som reser till gemenskapens territorium i turistgrupper skall skyddas av den tillämpliga lagstiftningen i gemenskapen, medlemsstaterna och Kina. I händelse av överträdelse skall denna lagstiftning tillämpas mot de berörda resebyråerna. Gemenskapen uppmanar medlemsstaterna och deras leverantörer av turisttjänster att inrätta direktlinjer för samråd och katastrofhjälp för kinesiska turister. 3. Reseledare och reseguider De avtalsslutande parternas är överens om att ackrediterade kinesiska resebyråer skall utse en eller flera reseledare för varje grupp. Reseledaren skall se till att kinesiska turistgrupper som reser till gemenskapens territorium i enlighet med detta samförståndsavtal reser in i och lämnar gemenskapens territorium som en grupp. Reseledaren skall medföra kopior av samtliga biljetter och pass under hela resan. De avtalsslutande parterna noterar att, utöver den obligatoriska reseledare som de kinesiska resebyråerna ställer till förfogande, får gemenskapens resebyråer ställa reseguider till förfogande för varje kinesisk turistgrupp under hela vistelsen på gemenskapens territorium. 16

18 Dessa reseguider får åtfölja gruppen från och med den tidpunkt då den reser in på gemenskapens territorium och till och med det att den lämnar gemenskapens territorium på de villkor som fastställs i den lag som tillämpas i varje enskild medlemsstat och skall eftersträva att i samråd med den kinesiska reseledaren lösa alla problem som uppstår. 4. Informationskrav Gemenskapen skall uppmuntra medlemsstaterna och deras leverantörer av turisttjänster att ställa all relevant information till förfogande för de utsedda kinesiska resebyråerna, särskilt beträffande resemöjligheter till och inom gemenskapens territorium, viktiga resetjänster för kinesiska resenärer och priserna på dessa, samt information i syfte att skydda resenärernas legitima rättigheter. 5. Bevishandlingar De avtalsslutande parterna är överens om att de bevishandlingar som avses i artikel 5.2 i detta samförståndsavtal skall inbegripa pass, visumansökningar, uppgifter från EU:s immigrationskontrollregister, resebyrådokument eller fotostatkopior av dessa handlingar. Gemensam förklaring beträffande Danmark De avtalsslutande parterna noterar att detta samförståndsavtal inte gäller Konungariket Danmarks territorium. Under dessa omständigheter förklarar Kinas nationella turistförvaltning och de danska myndigheterna sig villiga att utan dröjsmål ingå en ordning för erhållande av status som godkänt resmål enligt samma villkor som i detta samförståndsavtal. Gemensam förklaring beträffande Förenade kungariket och Irland De avtalsslutande parterna noterar att detta samförståndsavtal inte gäller Förenade kungarikets och Irlands territorium. Under dessa omständigheter är det önskvärt att Kinas nationella turistförvaltning och myndigheterna i Förenade kungariket och Irland utan dröjsmål ingår en ordning för erhållande av status som godkänt resmål enligt liknande villkor som i detta samförståndsavtal. Gemensam förklaring beträffande Island och Norge De avtalsslutande parterna noterar de nära förbindelserna mellan Europeiska gemenskapen och Island och Norge, särskilt i kraft av avtalet av den 18 maj 1999 beträffande dessa länders associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket. Under dessa omständigheter bör Kinas nationella turistförvaltning ingå en ordning för erhållande av status som godkänt resmål med Island och Norge enligt liknande villkor som i detta samförståndsavtal. 17

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.8.2010 KOM(2010)410 slutlig 2010/0222 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Förbundsrepubliken Brasilien om undantag

Läs mer

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

BILAGA. till. förslag till rådets beslut EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 5.3.2015 COM(2015) 91 final ANNEX 1 BILAGA till förslag till rådets beslut om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av avtalet

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 12.2.2009 KOM(2009) 55 slutlig 2009/0020 (CNS) C7-0014/09 Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande och provisorisk tillämpning av avtalet mellan Europeiska

Läs mer

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 2 BILAGA till ändrat förslag till rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan Amerikas

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.12.2015 COM(2015) 643 final 2015/0293 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Folkrepubliken Kina om undantag från viseringskravet

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Frankrike om tillämpning vad

Läs mer

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.4.2015 COM(2015) 168 final 2013/0273 (NLE) Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens och dess medlemsstaters vägnar, av ett protokoll

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 11.4.2018 COM(2018) 176 final 2018/0085 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Förbundsrepubliken

Läs mer

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den 22.10.2014

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den 22.10.2014 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 22.10.2014 C(2014) 7594 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 22.10.2014 om ändring av genomförandebeslut K (2011) 5500 slutlig, vad gäller titeln och förteckningen

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 24.9.2015 COM(2015) 431 final/2 2015/0194 (NLE) CORRIGENDUM This document corrects document COM(2015) 431 final of 14.09.2015. Concerns the Swedish language version.

Läs mer

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 1.12.2017 COM(2017) 722 final ANNEX BILAGA till förslag till rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning, på Europeiska unionens och dess medlemsstaters

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.12.2011 KOM(2011) 911 slutlig 2011/0447 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om medlemsstaternas förklaring om godtagande, i Europeiska unionens intresse, av Rysslands

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 3 augusti 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0179 (NLE) 11598/17 VISA 296 COLAC 64 FÖRSLAG från: inkom den: 27 juli 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: Jordi

Läs mer

L 323/34 Europeiska unionens officiella tidning

L 323/34 Europeiska unionens officiella tidning L 323/34 Europeiska unionens officiella tidning 8.12.2007 RÅDETS BESLUT av den 6 december 2007 om fullständig tillämpning av bestämmelserna i Schengenregelverket i Republiken Tjeckien, Republiken Estland,

Läs mer

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN UNIONENS HÖGA REPRESENTANT FÖR UTRIKES FRÅGOR OCH SÄKERHETSPOLITIK Bryssel den 22.9.2016 JOIN(2016) 45 final 2016/0299 (NLE) Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande,

Läs mer

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN UNIONENS HÖGA REPRESENTANT FÖR UTRIKES FRÅGOR OCH SÄKERHETSPOLITIK Bryssel den 25.9.2017 JOIN(2017) 36 final 2017/0236 (NLE) Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 14.10.2005 KOM(2005) 492 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet EG Turkiet beträffande genomförandet av artikel

Läs mer

Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I

Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I P7_TA-PROV(2010)0469 Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 14 december 2010 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 3 augusti 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0180 (NLE) 11599/17 VISA 297 COLAC 65 FÖRSLAG från: inkom den: 27 juli 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: Jordi

Läs mer

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.2.2016 COM(2016) 91 final ANNEX 1 BILAGA till förslaget till rådets beslut om ingående, på Europeiska unionens och dess medlemsstaters vägnar, av protokollet till

Läs mer

15410/17 MLB/cc DGC 1A

15410/17 MLB/cc DGC 1A Europeiska unionens råd Bryssel den 14 maj 2018 (OR. en) 15410/17 Interinstitutionellt ärende: 2017/0319 (NLE) COLAC 144 WTO 329 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: Tredje tilläggsprotokollet till

Läs mer

FÖRETRÄDARNA FÖR REGERINGARNA I EUROPEISKA GEMENSKAPENS MEDLEMSSTATER, FÖRSAMLADE I RÅDET, HAR ENATS OM FÖLJANDE

FÖRETRÄDARNA FÖR REGERINGARNA I EUROPEISKA GEMENSKAPENS MEDLEMSSTATER, FÖRSAMLADE I RÅDET, HAR ENATS OM FÖLJANDE INTERNT AVTAL MELLAN FÖRETRÄDARNA FÖR MEDLEMSSTATERNAS REGERINGAR, FÖRSAMLADE I RÅDET, OM ÄNDRING AV DET INTERNA AVTALET AV DEN 18 SEPTEMBER 2000 OM ÅTGÄRDER OCH FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV AVS EG-PARTNERSKAPSAVTALET

Läs mer

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 25.2.2019 C(2019) 1280 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den 25.2.2019 om fastställande av specifikationerna för kvalitet, upplösning och användning av

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.5.2014 COM(2014) 291 final 2014/0152 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av ett avtal mellan Europeiska unionen och

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 mars 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 mars 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 24 mars 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0033 (NLE) 7667/17 MOG 21 IRAQ 2 CFSP/PESC 295 FÖRSLAG från: inkom den: 20 februari 2017 till: Komm. dok. nr:

Läs mer

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN Bryssel den 31 mars 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 ANSLUTNINGSFÖRDRAGET: FÖRDRAGET UTKAST TILL RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.4.2015 COM(2015) 181 final 2015/0094 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av Förenta nationernas konvention om öppenhet

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 12.2.2004 KOM(2004) 92 slutlig 2004/0033 (CNS) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Albanien

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.8.2011 KOM(2011) 516 slutlig 2011/0223 (COD) C7-0226/11 Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 810/2009 av den 13

Läs mer

Bryssel den COM(2015) 424 final ANNEX 1 BILAGA. till

Bryssel den COM(2015) 424 final ANNEX 1 BILAGA. till EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 BILAGA till Förslag till rådets beslut om undertecknande, på unionens vägnar, och provisorisk tillämpning av avtalet mellan Europeiska

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 4.4.2017 COM(2017) 165 final 2017/0076 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och provisorisk tillämpning av det bilaterala

Läs mer

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.9.2016 COM(2016) 552 final 2011/0103 (NLE) Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan Amerikas förenta

Läs mer

7115/15 KSM/cc 1 DGD 1

7115/15 KSM/cc 1 DGD 1 Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2015 (OR. en) 7115/15 Interinstitutionellt ärende: 2015/0059 (NLE) VISA 91 COLAC 26 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: Avtal mellan Europeiska unionen

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) 7223/04 DCL 1 JUSTCIV 42 BORTTAGANDE AV SÄKERHETSSKYDDSKLASSIFICERING för dokument: 7223/04 av den: 11 mars 2004 Ny status: Ärende: Offentlig

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60 LAGSTIFTNINGSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS BESLUT om ingående

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.8.2016 COM(2016) 508 final 2016/0248 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om fastställande av den ståndpunkt som ska intas av unionen när det gäller ändringarna av bilagorna

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 mars 2016 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 mars 2016 (OR. en) Conseil UE Europeiska unionens råd Bryssel den 8 mars 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0044 (NLE) 6763/16 LIMITE PUBLIC MIGR 46 NT 4 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS BESLUT

Läs mer

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN L 348/130 Europeiska unionens officiella tidning 24.12.2008 III (Rättsakter som antagits i enlighet med fördraget om Europeiska unionen) RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) 6512/04 DCL 1 JUSTCIV 28 BORTTAGANDE AV SÄKERHETSSKYDDSKLASSIFICERING för dokument: 6512/04 av den: 20 februari 2004 Ny status: Ärende: Offentlig

Läs mer

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

BILAGA. till. förslag till rådets beslut EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 5.3.2015 COM(2015) 101 final ANNEX 1 BILAGA till förslag till rådets beslut om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Vanuatu om undantag från

Läs mer

2 Gränstullsamarbete med Norge

2 Gränstullsamarbete med Norge Gränstullsamarbete med Norge [5151] 2 Gränstullsamarbete med Norge Rådets beslut 97/269/EG av den 13 mars 1997 om att genom skriftväxling ingå avtalet om tullsamarbete mellan Europeiska gemenskapen och

Läs mer

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKOLL OM ÄNDRING AV PROTOKOLLET OM ÖVERGÅNGSBESTÄMMELSER, FOGAT TILL FÖRDRAGET

Läs mer

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 23 februari 2004 (26.2) (OR. en) 6620/04 LIMITE FRONT 27 COMIX 119 NOT från: till: Ärende: Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet

Läs mer

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för transport och turism 2014/0023(NLE) 7.6.2018 *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om ingående, på unionens och dess medlemsstaters vägnar,

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av avtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater

Läs mer

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2007 Utgiven i Helsingfors den 16 april 2007 Nr 39 40 INNEHÅLL Nr Sidan 39 Lag om sättande i kraft av de bestämmelser som

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av det bilaterala avtalet mellan Europeiska unionen

Läs mer

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) L 176/16 SV Europeiska unionens officiella tidning 10.7.2010 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 584/2010 av den 1 juli 2010 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG vad gäller

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 12.6.2018 COM(2018) 453 final 2018/0239 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av avtalet om att förebygga oreglerat fiske på det

Läs mer

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN UNIONENS HÖGA REPRESENTANT FÖR UTRIKES FRÅGOR OCH SÄKERHETSPOLITIK Bryssel den 23.11.2016 JOIN(2016) 56 final 2016/0373 (NLE) Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.1.2016 COM(2016) 17 final 2016/0006 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Nya Zeeland om samarbete och ömsesidigt

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Saint Lucia om undantag från viseringskrav för kortare vistelser

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Saint Lucia om undantag från viseringskrav för kortare vistelser EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 5.3.2015 COM(2015) 110 final 2015/0060 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Saint Lucia om undantag från viseringskrav

Läs mer

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN UNIONENS HÖGA REPRESENTANT FÖR UTRIKES FRÅGOR OCH SÄKERHETSPOLITIK Bryssel den 21.9.2016 JOIN(2016) 43 final 2016/0298 (NLE) Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.11.2017 COM(2017) 640 final 2017/0282 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EESkommittén avseende

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.5.2018 COM(2018) 295 final 2018/0147 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på unionens vägnar, av avtalet mellan Europeiska unionen och Folkrepubliken Kinas

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 2.6.2016 COM(2016) 362 final 2016/0165 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.6.2014 COM(2014) 382 final 2014/0202 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) nr 604/2013 när det gäller att avgöra

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning 5.7.2014 L 198/7 EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT av den 31 januari 2014 om nära samarbete med nationella behöriga myndigheter i deltagande medlemsstater som inte har euron som valuta (ECB/2014/5) (2014/434/EU)

Läs mer

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN Bryssel den 31 mars 2005 (OR. en) AA 23/2/05 REV 2 ANSLUTNINGSFÖRDRAGET: SLUTAKT UTKAST TILL RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT

Läs mer

Plenarhandling cor01 RÄTTELSE

Plenarhandling cor01 RÄTTELSE EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Plenarhandling 4.4.2014 cor01 RÄTTELSE till Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 27 februari 2014 inför antagandet av Europaparlamentets och

Läs mer

AVTAL MELLAN EUROPEISKA UNIONENS MEDLEMSSTATER OM SKADESTÅNDSKRAV FRÅN EN MEDLEMSSTAT PÅ EN ANNAN MEDLEMSSTAT FÖR SKADA PÅ TILLGÅNGAR SOM ÄGS AV

AVTAL MELLAN EUROPEISKA UNIONENS MEDLEMSSTATER OM SKADESTÅNDSKRAV FRÅN EN MEDLEMSSTAT PÅ EN ANNAN MEDLEMSSTAT FÖR SKADA PÅ TILLGÅNGAR SOM ÄGS AV AVTAL MELLAN EUROPEISKA UNIONENS MEDLEMSSTATER OM SKADESTÅNDSKRAV FRÅN EN MEDLEMSSTAT PÅ EN ANNAN MEDLEMSSTAT FÖR SKADA PÅ TILLGÅNGAR SOM ÄGS AV STATEN OCH SOM ANVÄNDS ELLER DRIVS AV DEN ELLER PERSONSKADA

Läs mer

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION. av den

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION. av den SV SV SV EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 16.8.2010 K(2010) 5559 slutlig KOMMISSIONENS REKOMMENDATION av den 16.8.2010 om ändring av rekommendation om inrättande av en gemensam Praktisk handledning

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.2.2016 COM(2016) 84 final 2016/0051 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och provisorisk tillämpning av avtalet mellan

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 september 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 september 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 11 september 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0229 (NLE) 12039/17 FÖRSLAG från: inkom den: 11 september 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: EF 186 ECOFIN

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 21 januari 2010 (OR. en) 5305/1/10 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2009/0190 (NLE)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 21 januari 2010 (OR. en) 5305/1/10 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2009/0190 (NLE) EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 21 januari 2010 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2009/0190 (NLE) 5305/1/10 REV 1 JAI 34 USA 8 RELEX 32 DATAPROTECT 6 ECOFIN 18 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende:

Läs mer

AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA

AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA A. Brev från Konungariket Sverige Jag ber att få hänvisa till avtalet mellan Konungariket

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 8 augusti 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0177 (NLE) 11634/17 FÖRSLAG från: inkom den: 27 juli 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: ACP 90 WTO 177 RELEX

Läs mer

(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)

(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU) 17.5.2014 L 147/79 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 10 mars 2014 om fastställande av kriterier för etablering och utvärdering av europeiska referensnätverk och deras medlemmar samt för att underlätta

Läs mer

BILAGA. till FÖRSLAG TILL RÅDETS BESLUT

BILAGA. till FÖRSLAG TILL RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 29.7.2015 COM(2015) 368 final ANNEX 1 BILAGA till FÖRSLAG TILL RÅDETS BESLUT om fastställande av den ståndpunkt som på Europeiska unionens vägnar ska intas i det stabiliserings-

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET. Bryssel den 23 april 2014 (OR. en) 2012/0309 (COD) PE-CONS 29/14 VISA 36 COMIX 84 CODEC 336

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET. Bryssel den 23 april 2014 (OR. en) 2012/0309 (COD) PE-CONS 29/14 VISA 36 COMIX 84 CODEC 336 EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 23 april 2014 (OR. en) 2012/0309 (COD) PE-CONS 29/14 VISA 36 COMIX 84 CODEC 336 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955 EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 22 juli 2003 (OR. en) 2001/0277 (COD) LEX 460 ENV 383 CODEC 955 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2003/65/EG OM ÄNDRING AV RÅDETS DIREKTIV 86/609/EEG

Läs mer

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1 Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med

Läs mer

För delegationerna bifogas motiveringen till ovanstående initiativ.

För delegationerna bifogas motiveringen till ovanstående initiativ. EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 8 augusti 2003 (20.8) (OR. it) 11770/03 ADD 1 LIMITE MIGR 71 COMIX 474 ADDENDUM TILL NOT från: Ordförandeskapet till: Arbetsgruppen för migration och återsändande Ärende:

Läs mer

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT Europaparlamentet 2014-2019 Konsoliderat lagstiftningsdokument 1.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2015)0134 ***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT fastställd vid första behandlingen den 1 juni 2017 inför antagandet av

Läs mer

17196/09 akb/ell/am 1 DQPG

17196/09 akb/ell/am 1 DQPG EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 4 december 2009 (7.12) (OR. es,fr) 17196/09 POLGEN 232 FÖLJENOT från: till: Ärende: Rådets generalsekretariat Coreper/rådet Översyn av fördragen Övergångsåtgärder avseende

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.5.2016 COM(2016) 286 final 2016/0150 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska unionens vägnar inom Cariforum EU:s handels- och

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.3.2019 COM(2019) 108 final 2019/0058 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den årliga partskonferensen för

Läs mer

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 2006: 50 Nr 50 Avtal mellan Europeiska unionens medlemsstater om skadeståndskrav från en medlemsstat på en annan

Läs mer

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

BILAGA. till. förslag till rådets beslut EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 16.3.2016 COM(2016) 149 final ANNEX 1 BILAGA till förslag till rådets beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma

Läs mer

SLUTAKT. FA/TR/EU/HR/sv 1

SLUTAKT. FA/TR/EU/HR/sv 1 SLUTAKT FA/TR/EU/HR/sv 1 FA/TR/EU/HR/sv 2 I. SLUTAKTENS TEXT 1. De befullmäktigade ombuden för HANS MAJESTÄT BELGARNAS KONUNG, REPUBLIKEN BULGARIENS PRESIDENT, REPUBLIKEN TJECKIENS PRESIDENT, HENNES MAJESTÄT

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.2.2016 COM(2016) 86 final 2016/0052 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen, Island, Furstendömet Liechtenstein och Konungariket

Läs mer

För delegationerna bifogas ovannämnda dokument för vilket säkerhetsskyddsklassificeringen tagits bort.

För delegationerna bifogas ovannämnda dokument för vilket säkerhetsskyddsklassificeringen tagits bort. Europeiska unionens råd Bryssel den 10 juni 2015 (OR. en) 10817/10 DCL 1 FREMP 27 JAI 523 COHOM 153 COSCE 17 BORTTAGANDE AV SÄKERHETSSKYDDSKLASSIFICERING för dokument: 10817/10 av den: 8 juni 2010 Ny status:

Läs mer

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 2013:20 Nr 20 Protokoll om det irländska folkets oro rörande Lissabonfördraget Bryssel den 13 juni 2012 Regeringen

Läs mer

Sidan 3: Vägledande översikt: Jämförelse mellan förslagen till artiklar om medlemskap i unionen och de befintliga fördragen

Sidan 3: Vägledande översikt: Jämförelse mellan förslagen till artiklar om medlemskap i unionen och de befintliga fördragen EUROPEISKA KONVENTET SEKRETARIATET Bryssel den 2 april 2003 (3.4) (OR. fr) CONV 648/03 NOT från: till: Ärende: Presidiet Konventet Avdelning X: Medlemskap i unionen Innehåll: Sidan 2: Huvudinslag Sidan

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 7 juni 2017 (OR. en) 2015/0134 (COD) PE-CONS 20/17 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS

Läs mer

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

EUROPEISKA CENTRALBANKEN 8.5.2009 Europeiska unionens officiella tidning C 106/1 I (Resolutioner, rekommendationer och yttranden) YTTRANDEN EUROPEISKA CENTRALBANKEN EUROPEISKA CENTRALBANKENS YTTRANDE av den 20 april 2009 om ett

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Peru om vissa luftfartsaspekter

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Peru om vissa luftfartsaspekter EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 3.6.2010 KOM(2010)264 slutlig 2010/0142 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Peru om vissa luftfartsaspekter

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 16 juni 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 16 juni 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 16 juni 2015 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2015/0130 (NLE) 9969/15 ADD 1 FÖRSLAG från: inkom den: 15 juni 2015 till: JAI 463 DROIPEN 63 COPEN 156 ENFOPOL 156

Läs mer

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA om ändring av direktiven 2006/112/EG och 2008/118/EG vad gäller inkluderingen av den italienska

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.11.2012 COM(2012) 700 final 2012/0330 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om Europeiska unionens ståndpunkt i associeringskommittén EU Algeriet beträffande genomförandet

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 10.9.2009 KOM(2009) 468 slutlig 2009/0126 (ACC) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande och ingående av ett frivilligt partnerskapsavtal mellan Europeiska

Läs mer

Europeisk konvention om utövandet av barns rättigheter

Europeisk konvention om utövandet av barns rättigheter Europeisk konvention om utövandet av barns rättigheter Inledning Europarådets medlemsstater och övriga stater som undertecknat denna konvention, som beaktar att Europarådets ändamål är att uppnå en större

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.6.2016 COM(2016) 426 final 2016/0196 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av 2015 års internationella

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 15 februari 2017 (OR. en) 2016/0142 (COD) PE-CONS 58/16 VISA 399 COMIX 821 CODEC 1872 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS OCH

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 16.5.2018 COM(2018) 288 final 2018/0149 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av ett protokoll till överenskommelsen om internationell

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPEN, KONUNGARIKET BELGIEN, KONUNGARIKET DANMARK, FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND, REPUBLIKEN GREKLAND, KONUNGARIKET SPANIEN,

EUROPEISKA GEMENSKAPEN, KONUNGARIKET BELGIEN, KONUNGARIKET DANMARK, FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND, REPUBLIKEN GREKLAND, KONUNGARIKET SPANIEN, AVTAL OM REPUBLIKEN TJECKIENS, REPUBLIKEN ESTLANDS, REPUBLIKEN CYPERNS, REPUBLIKEN LETTLANDS, REPUBLIKEN LITAUENS, REPUBLIKEN UNGERNS, REPUBLIKEN MALTAS, REPUBLIKEN POLENS, REPUBLIKEN SLOVENIENS OCH REPUBLIKEN

Läs mer

För delegationerna bifogas dokument COM(2017) 430 final/2 ANNEX 1.

För delegationerna bifogas dokument COM(2017) 430 final/2 ANNEX 1. Europeiska unionens råd Bryssel den 7 september 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0196 (NLE) 11678/17 ADD 1 REV 1 (sv) FÖRSLAG Komm. dok. nr: COM(2017) 430 final/2 ANNEX 1 Ärende: RECH 273

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om Regionkommitténs sammansättning SV SV MOTIVERING 1. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET I artikel 305

Läs mer

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.9.2014 COM(2014) 580 final 2014/0274 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av det ändrade avtalet om inrättande av Allmänna

Läs mer