Redaktör: alf.tornberg@judo.se. Kodokan Judo Kata Tournament 2007. Sidan 4. Ny dojo i Hunnebo - Bra resultat i Salzburg - Ne Waza-tävling i Sundsvall



Relevanta dokument
info Vägen till St. Petersburg Ledare: Nyhetsblad från Riksdomarkommittén Sommar 2014

Domarrapport European Open februari, Budapest

Redaktör: Otto Szavuly (t.h.) utför en ko-soto-gari på Robin Nicklasson vid Jinkei Cup i Göteborg

Europamästerskapen Glasgow, Skottland / oktober 2015

Grimmen Vänorts besök och Judo tävling. Tyskland

Stockholms Judoförbund informerar

Redaktör: Veteran-EM-laget som blev historiskt. Foto: Ronny Gustafsson. Kata World Cup i Paris Sidan 2-3 Sidan 3


Redaktör: Förbundskassören Kent Andersson redovisade SJF:s ekonomi på årsmötet.

WSKA World Shotokan Championship September 2007/ BYDGOSZCZ POLEN

Redaktör: Anders Frick är ny generalsekreterare vid Svenska Judoförbundet från den 1 maj. EM i Lissabon

Svenska Judoförbundet Tävlingskommittén Direkt återkval 16 deltagare

Alla deltagare i U9, U11, U13 och U15 ska väga in i judobyxor och t-shirt och ska klara vikten med kläderna på. Inga avdrag görs.

TID OCH PLATS Vi välkomnar alla klubbar inom ITF sektionen till Västsvenska Cupen 2014 som kommer att arrangeras Lördagen den 5 April.

Sparringseminarium i Norge

En sann Taekwon-Do mästare

Redaktör: Klubbtränarutbildning i Kristianstad. Sidan 5

POLEN Jesper Hulterström. V10 s

Trelleborg Open februari. WTF - G2 & ETU A Class Tävling

Verksamhetsberättelse år 2004

1. INFORMATION SOM BERÖR SAMTLIGA: NYHET! AKTIVA FÖRÄLDRAR HJÄLPER KLUBBEN :D

Europamästerskapen Sofia, Bulgarien / april 2017

Stockholms Judoförbund informerar Infobrev

Stockholms Judoförbund informerar Infobrev

SM Observera att ålderskategori fastställs efter exakt ålder på tävlingsdagen.

12-13 Maj. 600 deltagare Miniorer, Kadetter, Seniorer, Nybörjare & Avancerade. Pilängshallen i Lomma. Vi förväntar oss cirka

!!!!!!!! INBJUDAN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

600 deltagare Maj. Vi förväntar oss cirka. Vår Internationella tävling kommer att hållas den. Pilängshallen i Lomma

Protokoll från Svenska Judoförbundets FS-möte nr 7/06 den 7 oktober 2006 i Frövi.

1. FORMALIA. BC informerade även att det nätverk inom RF som hon är projektledare för kommer att ha ett möte i augusti.

Hur ser din nuvarande vardag ut, nu när du lagt ner din crosskarriär?

Kamp Kvalmatcherna i kampgrenen kommer att genomföras enligt poolsystem. Matchlängd är då 2 x 2 min.

Svenska Brottningsförbundet Swedish Wrestling Federation

Svenska mästerskapen i karate 2014

Liege 3 februari Belgian Open - Visé. 1-2 februari Belgian Open - Visé, Sida!1

JKA World Cup 2011 Thailand

Europamästerskapen 2010 Sverige, Skövde 30/4-2/5 2010

TALENT OPEN Välkomna till ännu en spännande dag i Lisebergshallen söndagen den 18 Maj.

Sverige under TKD ITF VM i Argentina

Redaktör: Riksfortbildning Riksrandori Sidan 2-4

Svenska Taekwondoförbundet / ITF Sektionen

Redaktör: Christoffer Johansson. Inte bara EM-klass i judo utan nu även i grillning. Katakurs i Borås Sidan 4

World Cup Montego Bay, Jamaica / augusti 2014

Återrapport för karatetävling "Open Swedish I-karate Global" för personer med funktionsnedsättning

För alla Judotränare Norrlands Judoförbund och Vilhelmina Judoklubb bjuder in till

bjuder in till Öviksracet december i Paradisets arena

Till Svenska Judoförbundet. Halvårsrapport från Stockholm Judoförbund.

DIVISIONER OCH KLASSER DIVISION VIT GUL GRÖN BLÅ/RÖD. 9kup-1 till 9kup-2 8kup-1 till 7kup-2 6kup-1 till 5kup-2 4kup-1 till 1kup-2

LOMMA CUP Maj Miniorer, Kadetter, Juniorer, Seniorer och 35+. Nybörjare och Avancerade

GÖTEBORGS FÄKTKLUBB Göteborg, Sverige Vi har det stora nöjet att härmed bjuda in Dig och Din klubb till:

Visitas Gymnasie-SM 2015

Stockholms Judoförbund informerar Infobrev

Har farten men inte turen

PENSIONÄRERNAS TENNISKLUBB STOCKHOLM på besök i Västerås onsdagen den 27 november 2013

ISRACING-MÖTE I Östersund

Verksamhetsberättelse 2014 Korpehôla Judoklubb

WTF-reglemente (gällande cadetter och minorer: STF:s regler, inga huvudträffar) utslagseliminering

ATP- slutspelen - slutrapport

MALMÖ OPEN. Malmö Fäktklubb av 1919 (MF19) har härmed nöjet att inbjuda till Malmö Open som äger rum den april 2013.

Svea Cup 9. Svea Cup är en tävling för YNGRE MINIORER, MINIORER, KADETTER, YNGRE JUNIORER, JUNIORER & SENIORER.

STOCKHOLM TROPHY

SM 2016 Innehållsförteckning

Artrapport IAIDO nov 2016

Verksamhetsberättelse för. Epic Training Center

Det är dags att kora årets Svenska Mästare

Välkomna till Malmö Open 2019

Tillsammans med Birger, Maria, Helena och Annika fick jag en god kopp kaffe.

Redaktör: Alf Tornberg. Lag- och ungdoms-sm i Borås

Dagens tredje medalj kom i lagkross där det efter många omgångar med omkross stod klart att bronset tilldelades Sverige efter Petras handteknik.

Artrapport IAIDO November 2015

Kombinerad sol- o jaktprovsresa till Costa Blanca, Spanien

NYHETSBREV EN FANTASTISK START FÖR TEAM CONTEST VAD HAR TEAM CONTEST FÖR VISION OCH SYFTE?

Partille TKD Challenge 2015 Partille 28/2-1/3 2015

KARATE SM Shobu Ippon Idrottshallen, Karlskrona 2015

LOMMA CUP. 30-års jubileum Maj Miniorer, Kadetter, Juniorer, Seniorer och 35+. Nybörjare och Avancerade

Gothenburg Open Angereds Arena 7 juni 2014 Kyeorugi och Poomsae

VERKSAMHETSBERÄTTELSE

Maj. Lomma Cup. Internationell tävling. Välkomna. Nybörjare och Avancerade

Scandinavia Shoto Cup Idrottshallen, Karlskrona 2017

MARCUS NYMAN. Världscupvinst i Düsseldorf. Business. Nya J4L-events. Europacupen. Brons i Havanna

Vad? Hur? Vem? När? Genomgång av regler i början av tävling för nybörjare. Regler samma oavsett ålder.

VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2016 IFK GÖTEBORG BOWLING

barnhemmet i muang mai måndag 16 juni - måndag 14 juli

Helges resa till Holland i mars 2010 Onsdag den 24 mars.

Öka antalet medlemmar Vinna internationella medaljer Genomföra nationella och internationella tävlingar

Total placering Fitness Five Plats 17 av 37 tjejer

Skövde Taekwon-Do inbjuder härmed till SWEDISH GRAND PRIX

AQUARAPID INTERNATIONAL oktober 2010 INBJUDAN

Fotoalbum. Englandsresa Mars All England Veteran Championship

Arrangör. Bushido Luleå Budoklubb Råneå Karateklubb Bodens Bushido Center Piteå Aikido. Lägerinbjudan Majläger 2009.

TALENT OPEN Välkomna till ännu en spännande dag i Lisebergshallen söndagen den 3 maj.

Viking Cup 2016 Skövde, 2 april 2016

Koreanska Ambassadörens Svenska Cupen 1 27 september 2014

Reserapport efter utbytesstudier i Italien HT 2012 Lisa SSK

VERKSAMHETSBERÄTTELSE

JULI Storsjöyran. den 28 juli 2012

-Rinkeby Tensta Box Open- (Stockholm 2009)

MALMÖ OPEN. Malmö Fäktklubb av 1919 (MF19) har härmed nöjet att inbjuda till Malmö Open som äger rum den april 2012.

Svenska Judoförbundet Valberedningen

Svenska Judoförbundet Riksdomarkommittén

Transkript:

SJF - Aktuellt Nr 18, 27 november 2007 Redaktör: alf.tornberg@judo.se Deltagarna i Kodokan Judo Kata Tournament 2007 i Japan ställer upp inför tävlingen Integrationsprojekt Genomförd utbildning Sidan 2 Kodokan Judo Kata Tournament 2007 Sidan 4 Att döma Irish Open Sidan 5 Ny dojo i Hunnebo - Bra resultat i Salzburg - Ne Waza-tävling i Sundsvall Sidan 3 SJF-Aktuellt är ett nyhetsblad som ges ut av Svenska Judoförbundet i form av en pdf-fil på förbundets webbplats

2 SJF-Aktuellt 18/2007 Ett viktigt integrationsprojekt Text och Foto: Thomas Emilsson Syftet med projektet är att i första hand ge ensamkommande barn till Sverige en meningsfull fritid i väntan på uppehållstillstånd. För att få barn och ungdomar att komma till oss har vi bedrivit uppsökande verksamhet på de olika gruppboenden som ligger i vårt närområde. Samt utverkat en tid på mattan för judoträning. Hittills har ca åtta barn i åldern 14-15 år börjat hos oss. Vi kommer framgent träffa representanter för Röda Korsets flyktingmottagning för att kunna utöka gruppens medlemmar. Tanken med projektet är enkel men som vi tycker bra. De ensamkommande barnen har ingen lätt situation i sina liv. Vår förhoppning är att de med judons hjälp ska kunna få en möjlighet att tänka på annat och när de lärt sig grunderna i judo kunna börja i de ordinarie grupperna. På så sätt får de en möjlighet att dels öva sina språkkunskaper och dels på ett enkelt sätt komma in i det Svenska kulturlivet i allmänhet och föreningslivet i synnerhet. Vi har redan märkt att de som börjat hos oss vill träna mer och är väldigt ivriga att lära sig judo. Utöver att det verkar som om vår klubb och den gemenskap vi erbjuder påverkat barnen och ungdomarna Projektledarna för Spif:s projekt för ensamkommande fl yktingbarn är Alireza Parchami (ovan) och Elmar Amirov (till höger). ser vi det också som en möjlighet att i framtiden få duktiga judoka i egenskap av tävlande, ledare och funktionärer. När vi sett att barn och ungdomarna kommit till passen ett par gånger erbjuder vi dem en dräkt och förhoppningsvis en klubboverall så att de ska känna att de är hos oss på riktigt och att vi är glada för att de är det. Vi hoppas att denna grupp i framtiden kommer att växa och att de som nu själva går i gruppen kan bli framtida ledare för liknande grupper. Projektledare är våra duktiga judoka Alireza Parchami och Elmar Amirov. Tack vare Elmars och Alis språkunskaper underlättas inlärandet då kidsen i vissa fall kan få information och instruktioner på sitt eget modersmål. Spif Judo har nominerats till pristagare i kategorin Årets projekt vid Svenska Rikslotteriets stora tv-gala den 30 december. Nomineringen avser Mentorskapsprojektet där Integrationsprojektet ingår. Vill ni veta mer om projekten kan ni kontakta: thomas.emilsson@spifjudo.se Årets förening? Vilhelmina Judo är en av fem klubbar som är nominerade till "Årets förening" vid den direktsända tv-galan i Globen den 30 december som arrangeras av Svenska Rikslotteriet. Om man vinner är priset 50 000 kronor. Vi håller tummarna! Utbildning Utbildning till tränarassistent Nu har den första kullen på 35 tränarassistenter och 13 handledare till dessa utbildats. Utbildningen ligger mellan den utbildning man får i klubben och den tränarutbildning man får i Nivå-systemet när man uppfyller ålders- och bälteskrav för den utbildningen. Tränarassistentutbildningen hölls den 17 och 18 november i Frövi under ledning av Björn Nyberg och Wolfgang Biedron. Deltagarna kom från Vilhelmina i norr till Malmö i söder. Åldersspridningen var också stor; från 15 år och uppåt - bälten från grönt till svart. Efter genomgången utbildning skall deltagarna kunna hjälpa till med uppvärmning på klubbträningen och assistera den ordinarie tränaren. Hjälptränarna skall behärska alla tekniker till och med orange bälte för att kunna hjälpa till att korrigera. De som utbildades till handledare fick med sig en DVD med lämpliga övningar och en handledarpärm med tidsplaner samt material och innehåll för varje lektion till de kurser man kommer att hålla ute i landets regioner. Blockutbildning Under 2008 kommer sex Blockträningstillfällen att hållas i landet under ledning av SJF:s tekniske direktör Daniel Lascau.

SJF-Aktuellt 18/2007 3 Ny dojo i Hunnebo Söndagen den 25 november invigdes Hunnebo Judos nya dojo under pompa och ståt. Kommunalråd och lokala medier var där och uppmärksammade evenemanget. Klubbens medlemma bjöds på katauppvisning och smörgåstårta. Dagen till ära höll förbundsordförande Johnny Kullenberg i träningen för 24 judoka som med detta fick äran att officiellt vara först i den nya dojon. Peter Martin med sin uke Hampus Dahlqvist genomförde katauppvisning. Bra resultat i Salzburg Saltzburg i Österrike stod värdstad för U23-EM i helgen den 24 25 november. Under lördagen stod Hannah Wahlberg för en stark insats i -63 kg där hon efter tre vinster och två förluster slutligen placerade sig på sjunde plats i klassen som hade 26 deltagare. Under söndagen gick Martin Pacek bronsfinal i -100 kg. Där förlorade han och slutade på en fin femteplats efter fyra vinstmatcher. Christoffer Johansson kom på sjunde plats i +100 kg. Christoffer vann två av sina matcher. SJF:s landslagskapten Robert Eriksson förklarade att han var mycket nöjd med insatserna och menade att hans judoka på ett övertygande sätt bidrog till de bästa resultaten på länge i mästerskapssammanhang. Sundsvall: Ne Waza-tävling Den 10 november hölls Sundsvall Ne Waza Open. En annorlunda tävlingsform som inte är så vanlig i Sverige. Text: Jim Thyrén Jag har tränat judo i snart två år och har tävlat en hel del och var själv deltagare i den här tävlingen. Mina tre söner är också aktiva, två av dem var med i Sundsvall. Vi har som sagt tävlat en hel del och varit med om olika sätt att avverka en tävling. Några har varit effektiva, andra långdragna. Ne Wasa i Sundsvall var av den snabba typen. Innan tävlingen var det en genomgång av regler. Det var ju både tyngdlyftare, judo- och ju-jitsu-utövare och andra kampsportare med. Själva tävlingen var väl organiserad och gick snabbt. Dojon i Sundsvall delades av i tre istället för de två mattorna som man kör på vid vanliga judotävlingar. Det kördes med en domare i varje match och ingen kantdomare. De tävlande hade inte röda respektive vita bälten på under matchen. Det var dock inga problem att skilja på dem som tävlade. Vinnaren vid fasthållning låg ju överst och vid arm- och halslås klappade ju förloraren.vanliga poäng som Koka, Yoko och Wasaari delades ut baserat på fasthållning. Många av matcherna gick tiden ut och det var tydligt att det var jobbigt med Ne Wasa. Inga incidenter inträffade vad jag vet. Till tävlingen kom 11 klubbar med 90 tävlande som tillsammans körde ca 110 starter. Deltagarna kom från Mullsjö i söder till Bjälsta i norr, motionärer som elit. Av de utövare jag pratade med var det ingen som på något sätt var negativ till tävlingsformen. Det var tvärt om mycket nöjda utövare som redan pratade om nästa gång. Av den stora åldersspridningen är det klart att Ne Wasa inte är någon old-boys -tävlingsform. Och heller inte andra klassens judo. Det är fullt ös från Hajime... Hannah Wahlberg Christoffer Johansson Martin Pacek

4 SJF-Aktuellt 18/2007 För första gången: Kodokan Internationella Kataturnering I oktober tävlade de bästa katautövarna från varje judounion i världen i Nage no kata, Katame no kata, Kime no kata och Ju no kata på Kodokan i Japan. Nästan ett mini-vm! EJU sände de som vann guld-, silver- och bronsmedaljer på EM i Wuppertal i de fyra katorna. En av de speciellt inbjudna domarna var Sveriges Peter Martin, ordförande i RGK. Här berättar han om resan. Text: Peter Martin Jag kom till Tokyo den 24 oktober och åkte till det officiella hotellet Tokyo Dome Hotel, som ligger bara 10 minuters gångväg från Kodokan. Den 25 var en ledig dag som jag utnyttjade för återhämtning och förberedelser inför det viktiga domarmötet och provet på fredag den 26 oktober på Kodokan. Tävlingen skulle hållas på lördag den 27 och söndag den 28 oktober, också på Kodokan. Jag blev godkänd på provet som domare till tävlingen och allting var klart för dagen därpå. På fredagskvällen blev domarna bjudna på middag på en restaurang av herrarna i ledningen för Kodokan och All Japanska Judo Förbundet, med Yukimitsu Kano, sonson till Jigaro Kano i spetsen. Det var en härlig middag! I ett sådant sällskap, gällde det att behålla fötterna på jorden! På tävlingsdagen, var jag i god tid på den stora dojon på 7:e våningen. Det fanns två mattor utlagda och tävlingen var uppdelad så att Nage no kata och Kime no kata skulle gå före lunch och Katame no kata och Ju no kata efter lunch. Finalen med de tre bästa paren i varje kata skulle äga rum på söndag morgon.tävlingen började med att alla deltagare marscherade in på mattan tillsammans. Sedan slog någon på en stor trumma längst bak i dojon och Kodokan och All Japan Judo Federations president Yukimitsu Kana höll sitt välkomst tal, först på japanska och sedan på mycket bra engelska. Därefter presenterades alla VIP:s, med bland andra. Franco Capelletti IJF Education Commission, före detta. OS- och VM-mästaren Yamashita och Jan Luk Rougé EJU: s vicepresident. Slutligen presenterades alla katadomare. Sedan var tävlingen igång! Eftersom tävlingen var begränsad till tio par per kata, var standarden väldig hög! Bäst var japanerna, tät följa av européerna. Resultaten blev desamma båda tävlingsdagarna. Man kan konstatera att tävlingen var en stor succé och att resten av IJF ligger efter Japan och Europa när det gäller kata! Besök hos vänner Efter tävlingen stannade jag kvar i Tokyo ett par dagar för att se mig omkring. Jag flög med inrikes ner till Fukuoka på ön Kyushu för att hälsa på min gamla sensei Senta Yamada som har hunnit blir 83 år. Under 80-talet var han i Göteborg flera gånger för att hålla kurser. Jag träffade också SJF:s före detta. barn- och ungdoms kommittéordförande Douglas Bruce och hans fru Megomi som bor i Kumomoto City. Peter Martin på utflykt med sensei Senta Yamada (t.v.) och Douglas Bruce och hans fru Megomi. Bilden är tagen på sidan av den aktiva vulkan vi besökte som heter Mount Aso. Det är såpass högt att det kändes riktig kallt där uppe efter den 20 gradiga värmen längst ner. Efter tre fantastiska dagar hos Yamada sensei var det dags att flyga hem till Göteborg. Borta bra men hemma bäst!

SJF-Aktuellt 18/2007 5 medaljer till de tävlande samt en vandringspokal. Jonas fick äran att vara huvuddomare på denna den första herrfinalen i the Japanese Ambassador s Cup. Lördagens aktiviteter avslutades med två lagtävlingar, en för damer och en för herrar, där ett irländskt lag fick möta ett hopplockat internationellt lag. Irland vann herrmatchen men förlorade, till publikens stora besvikelse, dammatchen. Jag och Jonas fick äran att, tillsammans med en engelsk kollega, döma dammatchen. Annorlunda att döma Irish Open Som en del i Västra zonens mentorprogram fi ck Jonas Johansson och jag chansen att åka och döma på Irish Open i Dublin 3-4 november. Vi bodde på City West Hotel i Dublin och välkomnades i receptionen av tävlingsledaren. Text: Henrik Pettersson Foto: Jonas Johansson Fredagskvällen blev ganska lugn, så efter en god middag och lite social samvaro i baren så gick vi och lade oss. Lördagen inleddes med ett domarmöte där vi fick träffa kollegor från Ryssland, Litauen, England och Irland. Efter att ha skakat hand med alla så hälsade tävlingens huvuddomare, tillika en av de tävlande, Ray Sears oss välkomna. Vi fick våra mattilldelningar, fick reda på att seniorer och juniorer skulle stå för tävlandet under dagen, och begav oss därefter till tävlingshallen, tillika hotellets stora festsal. På grund av relativt få domare fick jag och två kollegor döma de första fyra timmarna utan rast, men efter att vi fått hjälp av en domare från en av de andra mattorna så kunde vi i alla fall ta en halvtimmes lunch. De främsta intrycken vi fick av tävlingen var att det var mer attackjudo jämfört med i Sverige och också att domarna delade ut betydligt fler bestraffningar. Vi frågade lite om detta och våra engelska kollegor förklarade att det var så de dömde. Om en tävlande inte visade attackvilja så skulle en varning örhoppningsvis få fart på honom. Jag såg ingen tävlande som klagade på någon bestraffning, så uppenbarligen så var de vana vid det. Vi fick inte se speciellt många halslås, men desto fler armlås och fasthållningar. Mot eftermiddagen ordnades även en nyinstiftad tävling till den japanska ambassadörens ära. Tävlingen bestod i en öppen viktklass för herrar och en för damer och tävlingen gästades av Japans ambassadör på Irland som senare även delade ut Henrik Pettersson ser ut att sitta och döma i ett vardagsrum. Nästa tävlingsdag skulle ett lite yngre startfält i form av barn och ungdomar stå för tävlandet. Tävlingen flöt på bra och domarna sattes inte på några övermäktiga prov. En ovanlig grej som inträffade var att det efter några timmar började droppa ner vatten på Jonas matta. Det kom sig av att någon på andra våningen glömt vrida av sin kran efter att ha upptäckt att det inte fanns något vatten, vilket ledde till en smärre översvämning med påföljande läcka ner till nästa våning när vattnet till slut kom tillbaka. Organisationskommittén visade prov på snabbtänkthet och handlingskraft och såg till att den aktuella mattan flyttades tre meter åt sidan. När hela projektet med att flytta mattan var avslutat slutade vattnet att droppa! Rotationen på mattan fungerade bättre denna dag då vi fick extrahjälp av några nyanlända domare. Tävlingen var slut 14.30 och efter att ett gruppfoto tagits på alla domare tackade huvuddomaren oss alla för våra insatser och inbjöd oss officiellt att komma tillbaka igen nästa år.