Kaptur Transparent. 28W = 800 mm 35W = 1100 mm. SE - 566 80 Habo CLICK CLICK CLICK



Relevanta dokument
SE Habo 40W 55W FCH. It is appropriate that this information is passed on to the users of the installation.

e-sense Detect Manual for installation edition 4 / edition 4

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

SE Habo 13W FSQ-I

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

Anvisning för Guide for

e-sense Organic Grundläggande princip Basic Principle

Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

e-sense move dali Manual

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

INDUKTIV SLINGDETEKTOR INDUCTIVE LOOP DETECTOR

2.45GHz CF Card Reader User Manual. Version /09/15

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

e-sense Move Highbay

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna

FORTA M315. Installation. 218 mm.

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)


PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.


Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

e-sense move dali Manual

STORSEMINARIET 3. Amplitud. frekvens. frekvens uppgift 9.4 (cylindriskt rör)

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

Par m 328 feet. Lång höger sväng. Korgen står placerad i en skogsglänta OB-linje på vänster sida.

Kamrör / Ribbed pipe radiator

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Multifunktions-Detector Multi detector

Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1

Assembly instruction Kit 200

BRUKSANVISNING. Oscilla 910

RDP-01 RDP-01. Används med EXTA FREE sändare. För montering i Ø60 mm apparatdosa. Co-operation with EXTA FREE transmitters

IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

electiaprotect GSM SEQURITY SYSTEM Vesta EZ Home Application SMART SECURITY SYSTEMS! SVENSKA ios Android

manual Facial spa Art nr: Rubicson

LK ICS.2 Quick Guides - Installation & Reset

M850-LTHN. Installationsmanual och användarhandbok

Manual SMART REMOTE APP + RS PRO Connect 5100

Quick Start Guide. To switch the TV on. cable to connect the two units together. To select the TV broadcasts. To HDMI connection on.

Windlass Control Panel v1.0.1

SE: Monteringssanvisning för IR-9MP Comfort GB: Installation manual for IR-9MP Comfort

MCP-16RC, Air Purification

Manual SMART REMOTE + Control Pro HF 360 E och E

Svenska()(Bruksanvisning(för(handdukstork()(1400(x(250(mm(

Alias 1.0 Rollbaserad inloggning

Manual SMART REMOTE + HF 3360 E

Installationsguide för dimmersensor

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

SNABBGUIDE. Telia Anita 20 Bruksanvisning. Bläddra bland lagrade telefonnummer. Radera ett nummer. Radera alla nummer

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter


För att justera TX finns det ett tool med namnet MMDVMCal. t.ex. /home/pi/applications/mmdvmcal/mmdvmcal /dev/ttyacm0

Quick Start. English Svenska PRIMACY. Printing settings and winsign

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

Tänder din grill på sextio sekunder. Lights your grill in sixty seconds.

Manual/Förenklad handhavande User Manual. LPW-Serien.

Telia Anita 20i Nummerpresentatören med telesvarsindikation

Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400

Manual Sensor SNH200

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

manual Bluetooth car handsfree Road talk Item: Linocell

ETK/Maskinkontroll. Manual Svensk Översättning. Basic Mode ETK/Maskinkontroll Översättning Svenska ETK/Maskinkontroll 2.

e-sense Organic Plug and play

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

MANUAL FÖR PROGRAMMERING AV SMARTSENSOR

Laborationspaket Närvarostyrd belysning

Installationsguide. EG200 Multi WAN Residential Gateway. v

Scratch Junior. makeandshape.com. by MIT. Gränssnitt Scratch Junior

Rev No. Magnetic gripper 3

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

Preschool Kindergarten

Datasäkerhet och integritet

Module 6: Integrals and applications

Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning

Nya driftförutsättningar för Svensk kärnkraft. Kjell Ringdahl EON Kärnkraft Sverige AB

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

Styrteknik : Programmering med IEC Styrteknik

Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH

YL-007K3 Instruktions Manual

MANUAL LUNE SPA. Läs mer om våra spabad på eller ring

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

Michael Q. Jones & Matt B. Pedersen University of Nevada Las Vegas

TYLÖ SAUNA HARMONY PRO

Transkript:

Kaptur Transparent SE - 80 Habo CLCK 8W = 800 mm W = 00 mm Anslut externledningar från montageplåten till denna kopplingsplint. Connect external wiring from mounting plate to this terminal. CLCK 9070 Utgåva/Edition CLCK S GB D Det är lämpligt att denna information överlämnas till användaren av anläggningen. t is appropriate that this information is passed on to the users of the installation. Diese informationen sind für den Benutzer der Anlage vorgesehen. SF Nämä ohjeet tulee säilyttää ja luovuttaa kiinteistön käyttäjälle.

e-sense Move Grundprincipen för e-sense Move är att den armatur som detekterar närvaro sänder information till nästa i den riktning som man går, alltså tänds ljuset innan man kommer in i den zonen. Principen är att alla armaturer agerar som Master elller Slav beroende på vilken som detekterar närvaro först. Systemet är alltså dubbelriktat. All kommunikation sker med radiosignaler. Mikrovågssensor för närvarodetektering Dubbelriktad RF-kommunikation mellan sensorer nställning av mikrovågssensor känslighet nställning av frånslagstid efter sista närvaro al av ljusnivå grundljus när ingen närvaro detekteras nställning av frånslagstid grundljus till släck al bortkoppling av släck för konstant grundljusnivå OBS Ej i funktion: nställning av luxtröskel för bortkoppling av mikrovågssensor dagtid LEARN & SEND funktioner för uppbyggnad av system. arje sensor kan aktivt lyssna på andra sensorer The basic function for e-sense MOE is that the RF-sensor detecting presence is also sending wireless information to the next sensor placed in the direction the person is moving, the effect is that the light is turned on before you enter the area. The function is that all sensors are working as Masters and Slaves depending on which is detecting presence first. The system is working with two way communication. All communication is via RF signals. Microwave sensor for presence detection Two way RF communication between sensors Microwave sensor sensitivity is adjustable with DP-switches Delay time after last detection is adjustable with DP-switches Setting of basic light level during absence period with DP-switches Setting of delay time from basic light level to with DP-switches Disable function to permanently stay at basic light level NOTE! Not in use: Setting of lux threshold for disable of sensor function in bright light LEARN & SEND function for programming Each sensor can listen to commands from other RF-sensors Funktionsprincip Trapphus Stairwell id rörelse på våningsplan tänds armaturen av inbyggd sensor. Presence is detected on th floor, light turns on. Samtidigt sänder sensorn på plan ut en signal till närliggande våningsplan att tända belysning. Simultaneously is the sensor transmitting RFcommands to the closets floors to turn lights. Om man t.ex går nedåt i trapphuset så fortsätter sensorn i armaturerna att tända belysningen i förväg. f a person then moves downwards, the sensors will continue to turn the light ahead of person being detected. Garage e-sense MOE kan optimera belysningen i ett garage. Armaturerna kräver ingen nyinstallation av kommunikation. ndividuella inställningar gör att grundljus används i de mest mörka utrymmen, och andra kortare tider för de armaturer som är placerade mot entreér och dörrar. e-sense MOE can optimize the use of light in a garage. The luminaires do not need to be re-wired for control. ndividual settings can be done in each luminary, in the darkest corners light can be left on basic level permanently, while others closer to entry or daylight can turn. 8008 utgåva Dokumentet kan ändras utan föregående meddelande. Subject to change without notice.

00% Funktion, grundinställningar Default setting, function Sensorn är inställd på 0 % känslighet. Sensorn tar emot RF-signal och tänder till 0 % eller detekterar rörelse och tänder belysningen till 00 %. Efter sista detekteringen är belysningen tänd i ytterligare min. Därefter regleras ljuset ned till ca 0 %. Sensorn släcker armaturen efter ytterligare 0 min. The microwave sensors sensitivity is set to 0 %. Receiving a RF-command, light turns to 0 %. f presence is detected, light turns to 00%. After last detection, light remains for another minutes. After the delay, light dims to 0 %. Light turns after 0 minutes. Närvaro Precense 00 % Frånslagsfördröjning Delay time 0 min 00% -00 nställning av luxtröskel. Denna inställning är ej funktion. Kräver extern givare. threshold setting. Not in use. This function demands an external signal. Note! The values are not exactly set. Depends of choice of ballast and load. OBS! ärderna är inte exakta, utan varierar med val av hf-don och belastning. Känslighet Sensitivity 00% 7% 0% 0% 0% Frånslagsfördröjning 00 % till grundljusnivå. Delay time: to 00 %. s 0s min min 0 min 0 min Frånslagsfördröjning: grundljusnivå till släck. Delay time: Basic level to Off Disable h 0 min 0 min min min Output voltage Dimming level % -0% -0% -0% -0%, -0% al av tändnivå vid mottagning av RF-signal. 00% ljus eller inställd grundljusnivå. Setting of action when receiving RF-command. 00% light or basic light level setting. Funktion, exempel Alternative setting Närvaro Precense 00 % Frånslagsfördröjning Delay time 0 min Sensorn är inställd på 0 % känslighet. Sensorn tar emot RF-signal eller detekterar rörelse och tänder belysningen till 00 %. Efter sista detekteringen är belysningen tänd i ytterligare min. Därefter regleras ljuset ned till ca 0 %. Sensorn släcker armaturen efter ytterligare 0 min. The microwave sensors sensitivity is set to 0 %. Receiving a RF-command, light turns to 00 %. After last detection, light remains for another minute. After the delay, light dims to 0 %. Light turns after 0 minutes. -00 00% -00-00 nställning av luxtröskel. Denna inställning är ej funktion. Kräver extern givare. threshold setting. Not in use. This function demands an external signal. Dokumentet kan ändras utan föregående meddelande. Subject to change without notice. 8008 utgåva

Programmering Programming Alla armaturer som skall programmeras i ett system skall vara spänningssatta. Montera ej glas- eller armaturkåpor för snabb acess till programmeringsknapparna. Använd spetsen på en penna el.dyl. för programmering. Ljudsignalen ger klart och tydligt indikering på funktionen. id tryck på SEND tar det några sekunder för armaturer i LEARN att konfimera signalen. Man kan alltid avsluta LEARN genom att trycka på knappen igen. Ett tips är att lära en armatur flera SEND kommandon samtidigt. Tre minuter (80 sek) är tillräckligt för att förflytta sig mellan våningsplan. All luminaires in the system needs to be connected to mains. Do not assembly covers or louvers Use the tip of a pen for easy programming A sound signal will clearly indicate the mode of the sensor When pressing SEND, the receiving sensor will wait a few seconds before confirming the command. t is possible to stop the LEARN sequence by pressing the button again TP; if a sensor is set in LEARN, press SEND on all the other sensors that it shall learn, minutes is long enough. ) Press LEARN to start "listen" sequense ) Press SEND to transmit address green red Sensorn piper piper i LEARN i LEARN för att ta för emot att kodning ta emot (80 kodning sek). (80sek) The sensor beeps in LEARN ready to receive command (80sec.). Lyssna efter efter sensorn sensorn i LEARNläge i LEARN-läge som piper snabbare som vid mottagning av koden i sek. piper snabbare vid mottagning av koden Listen to the sensor in LEARN i sek. mode, beeping faster to confirm receiving command. ) Press LEARN for 0 sec. red Sensorn piper snabbt och tyst- piper snabbt nar när återställningen är klar. och tystnar när The återställningen sensor beeps fast är until klar the re-set is done. 8009 utgåva Dokumentet kan ändras utan föregående meddelande. Subject to change without notice.

Max. m LUMNARE with sensor LUMNARE with sensor 0 WALL Diameter up to 8m Takmontage med max. känslighet. Känsligheten kan justeras i fasta steg om 0, 0, 0, 7 och 00 % Ceiling mounting with max. sensivity. The sensivity can eb adjustedd in set values of 0, 0, 0, 7 and 00 %. Känsligheten gör att detektorn kan registrera rörelse på andra sidan av en tunn vägg eller t.ex. glas. The function and sensitivity of the sensor makes it possible to detect movements on opposite of thin and glass. LUMNARE with sensor WALL OBS! id väggmontage detekterar sensorn långt horisontellt. Noye! f mounted on a wall, the micro wave sensor will detect for several meters horizontally nstallation av armatur Obs! iktigt att tänka på: Sensorns känslighet gör att den kan registrera rörelse genom tunna väggar och glas. Armaturen måste monteras på ett stabilt udnerlag utan vibrationer. Stora metallytor nära sensorn kan orsaka oönskad detektering. entilationsutsläpp och luftdrag kan orsaka orsaka oönskad detektering. Armaturer med sensorer bör inte placeras inom varandras detekteringsområde. tröskelfunktionen kan ej användas i armaturer med Frånvarodämpning. Sensorn sänder ut en signal på,8 GHz men med en effekt på mindre än 0 mw som reflekteras tillbaka. När tiden ändras för den reflekterande signalen är det lika med en rörelse i rummet. Effekten från en sensor är ca en hundradel av vad en mobiltelefon sänder ut. The micro wave sensor send out a signal on a,8 GHz frequency. The energy reflected back is less than 0 mw, equivalent to approximately one percent of that used by a mobile telephone. nstallation of luminaire Note! important to concider: The sensor can detect movements through thin walls and glass. The luminaire must be mounted on a stable foundation without vibrations. Large metal surfaces can cause unwanted detection. entilation shafts and airflow can cause unwanted detection. Luminaries with sensors shall not be placed within each others detection range. The lux threshold function can not be used in luminaires with abscence dimming. Dokumentet kan ändras utan föregående meddelande. Subject to change without notice. 8009 utgåva