JABRA mini BRUKS ANVISNING jabra.com/mini
2013 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice). Made in China MODEL: OTE15 Declaration of Conformity can be found on www.jabra.com/cp/us/declarations-of-conformity
Innehåll 1. Välkommen... 4 2. headset ÖVERSIKT... 5 3. hur du bär det... 6 3.1 Byta eargels 3.2 fästa öronkroken 4. hur du laddar batteriet... 8 4.1 USB-LADDNING 4.2 BILLADDNING 5. hur du ansluter det... 9 6. hur du använder det... 10 6.1 Hantera flera samtal 6.2 Lista på röstvägledning 7. programvara...14 7.1 jabra assist 8. Support...15 8.1 Faq 8.2 Skötsel av headsetet 9. Tekniska specifikationer...17 3
1. Välkommen Tack för att du använder Jabra Mini. Vi hoppas att du kommer att få stor glädje av det! Jabra mini funktioner Röstvägledning Statuslampor för batteri och ihopkoppling HD voice Lång samtalstid - upp till 9 timmar PowerNap-funktion Nytt komfortpaket Trådlös frihet - Upp till 30m/98ft 4
2. headset ÖVERSIKT Mikro-USB port jabra Svara/Avsluta -knapp På/Avomkopplare Öronkrok Volym upp-/ ner-knappar Liten öronkrok Stor öronkrok Billaddare Eargel Eargel med ögla USB-kabel 5
3. hur du bär det Headsetet kan bäras på vänster eller höger öra. 6
3.1 Byta eargels Välj mellan två 2 ergo-designade Eargels för optimal passform och komfort. 3.2 fästa öronkroken Öronkroken kan fästas till headsetet för en säkrare passform och kan bäras med eller utan eargel. 7
4. hur du laddar batteriet 4.1 USB-LADDNING Koppla in headsetet i en ledig USB-port med USBkabeln. Det tar ca 2 timmar att helt ladda batteriet. 4.2 BILLADDNING Anslut USB-kabeln till billaddaren och koppla in headsetet i bilens strömförsörjning med billaddaren. 8
5. hur du ansluter det 1. Slå på headsetet (sätt På/Av-omkopplaren i läge På). 2. Tryck på Svara/Avsluta-knappen (3 sek) tills Bluetooth-indikatorn blinkar blått och ihopkopplingsläge meddelas i headsetet. 3. Följ de röststyrda ihopkopplingsinstruktionerna för att koppla ihop med Bluetooth-enheten. 9
6. hur du använder det Batteriindikator På/Avomkopplare Bluetooth-indikator Svara/Avsluta-knapp Volym ner Volym upp 10
Funktion Åtgärd Besvara samtal Avsluta samtal Tryck lätt på Svara/Avslutaknappen Tryck lätt på Svara/Avslutaknappen Aktivera röstuppringning (beroende på telefon) Avvisa samtal Ring upp senaste nummer Tryck och håll ner Svara/ Avsluta-knappen (2 sek) när du inte pratar i telefon Dubbeltryck lätt på Svara/ Avsluta-knappen Dubbeltryck lätt på Svara/ Avsluta-knappen när du inte är i ett samtal Justera högtalarvolymen Tryck lätt på Volym upp- eller Volym ner-knappen Ljud av/på Tryck på bådevolym upp och Volym ner-knappen för Ljud av/på 11
6.1 Hantera flera samtal Headsetet kan ta emot och hantera flera samtal samtidigt. Funktion Åtgärd Avsluta pågående samtal och besvara inkommande samtal Växla mellan det parkerade samtalet och det aktiva samtalet Parkera pågående samtal och besvara inkommande samtal Avvisa inkommande samtal Tryck lätt på Svara/ Avsluta-knappen Tryck och håll nedtryckt (2 sek) på Svara/Avslutaknappen Tryck och håll nedtryckt (2 sek) på Svara/Avslutaknappen Dubbeltryck lätt på Svara/Avslutaknappen 12
6.2 Lista på röstvägledning klicka för att lyssna Vad du hör Connected Ansluten Battery low Lågt batteri Redialling Återuppringer Disconnected Frånkopplad To connect your headset, go to the Bluetooth menu on your phone and select it from the list För att ansluta headsetet, gå till Bluetooth-menyn på telefonen och välj från listan 13
7. programvara 7.1 jabra assist Jabra Assist är en smartphone app som aktiverar GPS-spårning av headsetet, ihopkopplingshjälp och batteristatus för headsetet. Android nedladdning - Google Play ios nedladdning - App Store 14
8. Support 8.1 Faq Se den omfattande FAQ på Jabra.com/mini. F Jag hör ett knastrande ljud S Bluetooth är en radioteknik, vilket innebär en viss känslighet för föremål som befinner sig mellan headsetet och den anslutna enheten. Se till att headsetet och den anslutna enheten är inom 30 meter eller 98 fot från varandra. F Vad är headsetets räckvidd? S Jabra Mini stöder följande maximala intervall: 30 m/98 fot. F Varför hör jag ingenting? S Du kan behöva höja högtalarvolymen eller se till att headsetet är anslutet till en enhet. F Jag har problem med Bluetooth-anslutningen S Kontrollera Bluetooth-menyn i din mobila enhet och ta bort headsetet. Återanslut headsetet till din Bluetooth-enhet genom att följa instruktionerna för Bluetooth-anslutning. 15
8.2 Skötsel av headsetet Förvara alltid headsetet avstängt och väl skyddat. Undvik förvaring i extrema temperaturer (över 35 C eller under -20 C). Det kan förkorta batteriets livslängd och påverka funktionen. Se till att headsetet inte utsätts för regn eller andra vätskor. 16
9. Tekniska specifikationer Jabra mini headset specifikation Vikt: Dimensioner: Mikrofoner: Högtalare: Räckvidd: under 10 g H 47,1 mm x B 14,7 mm x D 9,7 mm Rundstrålande mikrofon 11 mm dynamisk högtalare 30 m/98 fot Bluetooth-version: 4.0 Kopplade enheter: Bluetooth-profiler som stöds: Samtalstid: Standby-tid: Upp till 8 enheter, 2 anslutna enheter samtidigt (MultiUse ) A2DP (v1.2), Handsfree-profil (v1.6), Headset-profil (v1.2) Upp till 9 timmar Upp till 9 dagar Arbetstemperatur: -10 C - 55 C Förvaringstemperatur: -20 C till 35 C Ihopkopplingsnyckel eller PIN-kod: 0000 17
www.jabra.com/mini Rev B 18