Köldbärar/vatten-värmepumpar. Bruksanvisning. SWC V-serien. 83057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen



Relevanta dokument
Köldbärar/vatten-värmepumpar. Bruksanvisning. SWC-serien aSE Översättning av originalbruksanvisningen

Köldbärar/vatten-värmepumpar. Bruksanvisning. WZS-serien aSE Översättning av originalbruksanvisningen

Köldbärar/vatten-värmepumpar. Bruksanvisning. WZS V-serien. SE aSE Översättning av originalbruksanvisningen

KÖLDBÄRAR/VATTEN- VÄRMEPUMPAR

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Ackumulatortank. IVT Ansl. Installations- och underhållsanvisning

LUFT-/VATTEN- VÄRMEPUMPAR. Compact. Bruksanvisning SE. LWC-serien

LUFT-/VATTEN- VÄRMEPUMPAR

Installationsanvisning

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1

LUFT-/VATTEN- VÄRMEPUMPAR

INSTALLATIONSHANDBOK. 2-vägs ventilsats/3-vägs ventilsats för fläktkonvektorer EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Användarmanual för kyl och frys aggregat

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

VATTENKOKARE WK-2015SC

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300

LUFT-/VATTEN- VÄRMEPUMPAR. Compact. Bruksanvisning SE. LWC-serien

Orion 2 Instruktionsmanual Orion 2

NOVIPro TELESKOPSTEGE

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage

Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral

TERMOVAR LADDNINGSPAKET

Monterings- och underhållsanvisning

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar

Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Bruksanvisning för gasolkamin

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Widetech WA Portabel split

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

Monterings- och skötselanvisning

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

COMPACT BERGVÄRMEPUMPAR

Fläktkonvektorer. 2 års. vattenburna. Art.nr: , , PRODUKTBLAD. garanti. Kostnadseffektiva produkter för maximal besparing!

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Om något blir fel i värmepumpen

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

COMPACT BERGVÄRMEPUMPAR

Fettspruta med hävarm

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Installationsanvisning

NYHET! Vi är unika. Våra värmepumpar med. alpha-innotec sverige. värmepumpar

Om något blir fel i värmepumpen

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning

UPONOR VVS GOLVVÄRME ELPANNA 11kW 2-STEG. Uponor Elpanna 11kW 2-steg Installation, drift och skötsel

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SU400-SU1000

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Adventus Brukarmanual

ADN PS. Power Supply. Bruksanvisning

CITRUS JUICER CJ 7280

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Köldbärar/vatten-värmepumpar. Bruksanvisning. SWC-serien cSE Översättning av originalbruksanvisningen

RU 24 NDT. Manual /31

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

Vattenmätarskåp för villa

Styrmodul för värmepump. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer VWZ AI VWL X/2 A. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

TP150 Instruktionsmanual

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar

Drift- och skötselinstruktion

Aventa Tätningsram. Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Uponor WGF 1" Fördelare med tillbehör

BRUKSANVISNING Calypso Trend

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Studsmatta 512x305 cm

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

K 185P. Bruksanvisning

SE. för nöd och lust E L E K T R I S K F Ö R B R Ä N N I N G S T O A L E T T

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Användarmanual och bruksanvisning

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

BRUKSANVISNING RG 2000

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT

Monterings- och bruksanvisning Spara denna bruksanvisning för kommande bruk!

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Transkript:

Köldbärar/vatten-värmepumpar ruksanvisning SWC V-serien 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen SE

Innehållsförteckning Om denna bruksanvisning.... Giltighet.... Övriga gällande dokument.... Symboler och märkningar.... Kontakt... Säkerhet.... Avsedd användning.... Personalens kvalifikationer.... Personlig skyddsutrustning.... Restrisker....5 Avfallshantering...5.6 Undvikande av skador på utrustningen...5 eskrivning...6. Konstruktion...6. Tillbehör...8. Funktion...8 Drift och skötsel...9. Energisnål och miljövänlig drift...9. Skötsel...9 5 Leverans, lagring, transport och uppställning...9 5. Leveransomfattning...9 5. Förvaring...0 5. Uppackning och transport...0 5. Uppställning... 0 Driftsättning... Underhåll.... Principer.... ehovsanpassat underhåll.... Årligt underhåll.... Rengöra och spola förångare och kondensor... Fel.... Låsa upp överhettningsskyddet... Demontering och avfallshantering.... Demontering.... Avfallshantering och återvinning... Tekniska specifikationer/leveransomfattning... Effektkurvor... 6 Måttbild... 8 Uppställningsscheman... 0 Hydraulisk anslutning maskinvariant H (uppvärmning)... Kopplingsschema... 7 Kretsschema /... 9 Försäkran om överensstämmelse... 6 6 Montering och anslutning... 6. Demontera modulboxen... 6. Montera modulboxen...5 6. Montera de hydrauliska anslutningarna...5 6. Upprätta elanslutningarna...6 6.5 Montera manöverenheten...7 7 Spolning, påfyllning och avluftning...8 7. Ta bort frontväggen från modulboxen...8 7. Kvalitet uppvärmningsvatten...8 7. Påfyllning, spolning och avluftning av värmekällan...8 7. Avlufta värmekällans cirkulationspump...9 7.5 Spola och fyll på värme- och dricksvarmvattenkretsen...0 8 Isolera de hydrauliska anslutningarna...0 9 Ställa in överströmningsventilen... Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Om denna bruksanvisning ruksanvisningen är en del av maskinen. Läs igenom bruksanvisningen och i synnerhet varnings- och säkerhetsanvisningarna innan du börjar arbeta på eller med maskinen eller genomför andra arbeten. Förvara bruksanvisningen i närheten av maskinen. Om maskinen byter ägare ska bruksanvisningen överlämnas tillsammans med maskinen. Om du har frågor eller funderingar, kontakta kundtjänst eller tillverkarens lokala återförsäljare. eakta övriga gällande dokument.. Giltighet Den här bruksanvisningen gäller endast för den maskin som anges på typskylten och maskinetiketten (»Typskylt» på sidan 6 och»maskinetikett» på sidan ).. Symboler och märkningar Märkning av varningsanvisningar Symbol FARA VARNING SE UPP OSERVERA Symboler i dokumentet etydelse Säkerhetsrelevant information. Risk för personskador. Uppmärksammar på en omedelbar fara som leder till allvarliga eller livshotande skador. Uppmärksammar på en potentiellt farlig situation som kan leda till allvarliga eller livshotande skador. Uppmärksammar på en potentiellt farlig situation som kan leda till medelsvåra eller lätta personskador. Uppmärksammar på en potentiellt farlig situation som kan leda till materiella skador.. Övriga gällande dokument Följande dokument innehåller kompletterande information till den här bruksanvisningen: Planeringshandbok, hydraulisk anslutning. Symbol etydelse Information för fackpersonal. Information för operatören. Värme- och värmepumpsregulatorns bruksanvisning. Kortfattad beskrivning av värmepumpsregulatorn. ruksanvisning till utökningskretskortet (tillbehör) Loggbok (såvida denna tillhandahålls av tillverkaren). Maskinetikett Maskinetiketten innehåller viktig information för kontakt med tillverkaren eller tillverkarens lokala återförsäljare. Förutsättning för en åtgärd. Uppmaning att vidta en åtgärd i ett steg..,.,. Numrerade steg i samband med en uppmaning att vidta en åtgärd i flera steg. eakta ordningsföljden. Kompletterande information, t.ex. för att underlätta arbetet, eller information om standarder. Hänvisning till fördjupad information vid ett annat ställe i bruksanvisningen eller i ett annat dokument. Sätt fast maskinetiketten (streckkod med serieoch artikelnummer) här. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

. Kontakt De aktuella adresserna för beställning av tillbehör, service, frågor om maskinen och den här bruksanvisningen hittar du på följande webbplatser: Tyskland: www.alpha-innotec.de EU: www.alpha-innotec.eu Säkerhet Maskinen får endast användas om den befinner sig i tekniskt felfritt skick. Den ska användas för avsett syfte på ett säkerhets- och riskmedvetet sätt under beaktande av bruksanvisningen.. Avsedd användning Maskinen är endast avsedd för följande funktioner: Uppvärmning Dricksvarmvattenberedning (tillval, med tillbehör) Kylning (tillval, med tillbehör eller maskintyp...k) eakta alla driftsvillkor (»Tekniska specifikationer/leveransomfattning» på sidan ) samt bruksanvisningen och övriga gällande dokument inom ramen för maskinens avsedda användningsområde. eakta följande lokala föreskrifter när du använder maskinen: Lagar, standarder, riktlinjer. Maskinen får inte användas för några andra ändamål.. Personalens kvalifikationer Alla anvisningar i den här bruksanvisningen riktar sig till kvalificerad personal. Övriga arbeten får endast genomföras av behörig fackpersonal, t.ex. värmeingenjör, sanitetsinstallatör, kylingenjör (underhållsarbeten). Inom garantiperioden får service- och reparationsarbeten endast genomföras av personal som auktoriserats av tillverkaren.. Personlig skyddsutrustning På vassa kanter på maskinen finns risk för skärskador på händerna. är skärtåliga skyddshandskar när du transporterar maskinen.. Restrisker Skador till följd av elström Komponenter i maskinen står under livsfarlig spänning. eakta följande innan du öppnar maskinplåtarna: Koppla maskinen från strömmen. Säkra maskinen mot återstart. Antändliga vätskor och explosiv atmosfär medför risk för personskador. eståndsdelar i frostskyddsblandningar, t.ex. etanol och metanol, är mycket lättantändliga och bildar en explosiv atmosfär: Frostskyddsmedel får endast blandas i utrymmen med god ventilation. eakta varningssymbolerna och relevanta säkerhetsbestämmelser. Endast kvalificerad fackpersonal kan genomföra arbetena på maskinen säkert och korrekt. Om maskinen används av ej kvalificerad personal uppstår risk för livshotande personskador och allvarliga skador på utrustningen. Personalen måste känna till gällande lokala föreskrifter, i synnerhet vad gäller säkert och säkerhetsmedvetet arbete. Arbeten på elektrisk och elektronisk utrustning får endast genomföras av fackpersonal med elteknisk utbildning. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Person- och miljöskador till följd av läckage av köldmedel Maskinen innehåller hälso- och miljöfarligt köldmedel. Vid läckage av köldmedel på maskinen:. Slå från maskinen.. Ventilera uppställningsplatsen ordentligt.. Kontakta auktoriserad kundtjänst..5 Avfallshantering atterier Felaktig avfallshantering av buffertbatteriet kan leda till miljöskador. uffertbatteriet ska avfallshanteras korrekt i enlighet med lokala föreskrifter. Miljöfarliga medier Felaktig avfallshantering av miljöfarliga medier (frostskyddsmedel, köldmedel) leder till miljöskador: Samla upp medierna korrekt. Medierna ska avfallshanteras korrekt i enlighet med gällande lokala föreskrifter..6 Undvikande av skador på utrustningen Felaktig hantering Förutsättningar för minimering av sten- och korrosionsskador i varmvattenanläggningar: Korrekt planering och driftsättning. Korrosionstekniskt sluten anläggning. Integration av en tryckhållning av lämplig storlek. Användning av helt avsaltat varmvatten. Regelbundna underhålls- och reparationsarbeten. Om en anläggning planeras, tas i drift och används utan hänsyn till ovannämnda förutsättningar, uppstår risk för följande skador och störningar: Funktionsfel och skador på systemdelar och komponenter, t.ex. pumpar och ventiler. In- och utvändigt läckage, t.ex. i värmeväxlare. Reducerade tvärsnitt och blockering i komponenter, t.ex. värmeväxlare, rörledningar, pumpar. Materialutmattning. ildning av gasbubblor och gaskuddar (kavitation). Negativa effekter på värmeöverföringen, t.ex. genom uppkomst av beläggningar, avlagringar, samt buller till följd av detta, t.ex. kok- och flödesljud. eakta uppgifterna i denna bruksanvisning vid alla arbeten på och med maskinen. Olämplig kvalitet på fyll- och påfyllningsvattnet i värmekretsen Anläggningens verkningsgrad och värmegeneratorns och värmekomponenternas livslängd påverkas i hög grad av uppvärmningsvattnets kvalitet. Om anläggningen fylls på med obehandlat dricksvatten, utfälls kalcium som pannsten. Detta leder till att det bildas kalkavlagringar på värmeöverföringsytorna i värmesystemet. Verkningsgraden sjunker och energikostnaderna ökar. I extrema fall kan värmeväxlarna skadas. Anläggningen får endast fyllas på med helt avsaltat uppvärmningsvatten. Olämplig kvalitet på vatten-- frostskyddsblandningen i värmekällan Om värmekällan drivs med vatten--frostskyddsblandning, ska vattnet uppfylla kvalitetskraven på varmvattensidan. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH 5

eskrivning. Konstruktion INFO I det här avsnittet beskrivs i huvuddrag de komponenter som är nödvändiga för att man ska kunna genomföra de uppgifter som beskrivs i den här bruksanvisningen. Skåp med komponenter Överströmningsventil Ventilmotor -vägsventil för omkoppling värmekrets/dricksvarmvatten Cirkulationspump värmekrets/varmvatten 5 Modulbox 6 Höjdjusterbara fötter (x) 7 Kopplingslåda 8 Värmeelement 9 Manuell effektreglering värmestav (MLRH), tillbehör 9 8 Typskylt Typskylten finns på följande ställen på maskinen: Längst upp på höger yttervägg. Till vänster på modulboxen. Typskylten visar följande information längst upp: Maskintyp, artikelnummer Serienummer Dessutom innehåller den en översikt över de viktigaste tekniska specifikationerna. 7 5 6 6 Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Modulbox, variant utan kylning Modulbox, variant med kylning 5 5 6 6 7 7 8 9 8 Kompressor Kondensor Vibrationsisolering (x) ärflik (x) 5 Förångare 6 Cirkulationspump värmekälla 7 Påfyllnings-/tömningsventil värmekälla 8 Påfyllnings-/tömningsventil värmesystem Kompressor Kondensor Vibrationsisolering (x) ärflik (x) 5 Förångare 6 Cirkulationspump värmekälla 7 Påfyllnings-/tömningsventil värmekälla 8 Påfyllnings-/tömningsventil värmekälla 9 Påfyllnings-/tömningsventil värmesystem Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH 7

Kontrollenhet Manöverenhet Skjutbar lucka framför US-port (för kvalificerad personal för uppdatering av programvara och dataloggning) Vägghållare (behövs endast vid väggmontering) Undersida manöverenhet RE (RS 85) Anslutning nätverkskabel Anslutning LIN-busskabel till värmepump Ingen funktion. Tillbehör Följande tillbehör till maskinen kan fås från din lokala återförsäljare. Panel för frontkåpan, när manöverenheten monteras på väggen. Dricksvarmvattentank Rumstermostat för till- eller frånkoppling av kylfunktionen (om tillämpligt). Daggpunktsvakt för att skydda system med kylfunktion vid låga inloppstemperaturer. Utökningskretskort för automatisk omkoppling mellan värme- och kyldrift. Manuell effektreglering värmestav (MLRH) för begränsning av elvärmeelementets effekt. Kylpaket för uppgradering av maskiner av typen H med en kylfunktion. På maskiner utan kylning: Pumpgrupper för integration av separeringstank (värmekrets). Säkerhetspaket värmekrets. Säkerhetspaket värmekällkrets.. Funktion Flytande köldmedel förångas (förångare). Energin för denna process är omgivningsenergi från värmekällan "jord" (kollektor, jordsond). Det gasformiga köldmedlet komprimeras (kompressor), vilket gör att trycket och därmed även temperaturen ökar. Det gasformiga köldmedlet med hög temperatur kondenseras (kondensor). Den höga temperaturen överförs till uppvärmningsvattnet och används i värmekretsen. Det flytande köldmedlet med högt tryck och hög temperatur avlastas (expansionsventil). Trycket och temperaturen faller och processen börjar om från början. Med den integrerade omkopplingsventilen och den energieffektiva cirkulationspumpen kan det uppvärmda uppvärmningsvattnet användas för påfyllning av dricksvarmvatten eller för uppvärmning av byggnader. De nödvändiga temperaturerna och driften regleras med värmepumpsregulatorn. Eventuell eftervärmning, stöd till golvvärmen eller ökning av dricksvarmvattentemperaturen sker med hjälp av det integrerade elvärmeelementet, som vid behov aktiveras med hjälp av värmepumpsregulatorn. En integrerad överströmningsventil ser till att det inte uppstår någon högtrycksstörning på värmepumpen när alla värmekretsar stängs. De integrerade vibrationsisolatorerna för värmekrets och värmekälla ser till att stomljud och vibrationer inte överförs till den fasta rörinstallationen och därmed till byggnaden. 8 Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Kylning Kylningen är integrerad på maskiner av typen K. Maskiner av typen H kan utrustas med tillbehöret Kylpaket. På maskiner med kylfunktion finns följande möjligheter ( ruksanvisning till värme- och värmepumpsregulatorn): Passiv kylning (utan kompressor) Styrning av kylfunktionen via värme- och värmepumpsregulatorn. Omkoppling mellan värme- och kyldrift, med utökningskretskort (tillbehör) även automatiskt. Nätverksanslutning på manöverenheten Manöverenheten kan anslutas till en dator eller ett nätverk med en nätverkskabel. Värme- och värmepumpsregulatorn kan då styras från datorn eller nätverket. Drift och skötsel INFO Maskinen betjänas med hjälp av manöverenheten till värme- och värmepumpsregulatorn ( ruksanvisning till värme- och värmepumpsregulatorn).. Energisnål och miljövänlig drift De allmänna förutsättningarna för en energisnål och miljövänlig drift av värmesystem gäller oförändrat även för köldbärar/vatten-värmepumpar. Till de viktigaste åtgärderna hör följande: Inga onödigt höga inloppstemperaturer. Inga onödigt höga dricksvarmvattentemperaturer (beakta gällande lokala föreskrifter). Ha inte fönster öppna på glänt/tippade (permanent ventilation), utan öppna dem helt under en kort period (snabb ventilation).. Skötsel Torka endast maskinens utsida med en fuktig trasa eller en trasa och milt rengöringsmedel (diskmedel, allrengöring). Använd inte starka, frätande, syra- eller klorhaltiga rengöringsmedel. 5 Leverans, lagring, transport och uppställning OSERVERA Tunga föremål kan skada skåpet och maskinens komponenter. Placera inte föremål som är tyngre än 0 kg på maskinen. 5. Leveransomfattning INFO Tillbehör levereras i två paket på skåpet. När du har tagit emot leveransen ska du omedelbart kontrollera om produkten har synliga skador. Reklamera genast skador hos speditören. Tillbehören omfattar: Etikett med maskinnummer som ska fästas på sidan i den här bruksanvisningen. Kontrollenhet bestående av manöverenhet, vägghållare och panel Dubb, 6 mm, med skruvar (vardera stk) för väggmontering av manöverenheten. Säkerhetsventil, utesensor Klämringsskruvar (x) Ersättningsmaterial, efter demontering av modulboxen: Isoleringsslangar (x) untband (x) För maskiner med en effekt på upp till kw: O-ringar (6x), flatpackning (x) För maskiner med en effekt på kw eller högre: O-ringar (8x) Kulventiler med påfyllnings- och tömningsanordning: Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH 9

5. Förvaring Vänta helst med att packa upp maskinen tills det är dags för montering. Lagra maskinen så att den är skyddad mot fukt, frost, damm och smuts. 5. Uppackning och transport Anvisningar för säker transport Skåpet med maskinens komponenter och modulboxen är tunga (»Tekniska specifikationer/leveransomfattning» på sidan ). Om de faller ned eller välter finns risk för personskador eller skador på utrustning. Flera personer bör hjälpas åt att transportera och ställa upp skåpet med maskinens komponenter. Säkra skåpet under transport. är modulboxen i bärflikarna. På vassa kanter på maskinen finns risk för skärskador på händerna. Använd skärtåliga skyddshandskar. De hydrauliska anslutningarna är inte konstruerade för mekaniska belastningar. Maskinen får inte lyftas eller transporteras i dessa anslutningar. Om modulboxen tippas mer än 5 grader rinner kompressorolja in i kylkretsen. Uppackning INFO Om maskinen inte transporteras med lyfttruck: Packa först upp maskinen och demontera skåpets väggar innan du lyfter upp den från pallen.. Avlägsna plastfolier. Se till att inte skada maskinen.. ortskaffa fästvinklar, transport- och förpackningsmaterial på ett miljövänligt sätt i enlighet med gällande lokala föreskrifter.. På uppställningsplatsen ska folien avlägsnas från plastelementet på frontväggen. Demontera skåpets väggar om maskinen ska transporteras med säckkärra eller bäras. 99 Maskinen är uppackad (»Uppackning» på sidan 0).. eakta följande för att undvika skador på skåpets väggar: Lossa de skruvarna nedtill på frontväggen. Lyft ur frontväggen och lägg undan den på en säker plats. Lossa de skruvarna på varje sidovägg. Lyft ur sidoväggarna och lägg undan dem på en säker plats.. 8x Tippa inte maskinen mer än 5 när modulboxen är installerad. Vi rekommenderar att maskinen lyfts med lyfttruck, eller alternativt med säckkärra... Transport med lyfttruck Transportera maskinen till uppställningsplatsen i sin förpackning och säkrad på träpall. 0 Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Transport med säckkärra INFO Vid transport med säckkärra måste modulboxen vara inskjuten. I följande figur visas hur maskinen transporteras på säckkärran på vänster sida, den kan dock även transporteras på höger sida. 99 Skåpets väggar är demonterade.. För att undvika skador: Maskinen får endast lastas på sidan av säckkärran. 5. Uppställning Krav på uppställningsplatsen/ uppställningslokalen INFO eakta gällande lokala föreskrifter och standarder i fråga om kraven på uppställningslokalen och uppställningsplatsen. I tabellen anges de föreskrifter som gäller i Tyskland enligt DIN EN 78-. Köldmedel Gränsvärde [kg/m³] R a 0,5 R 0A 0,8 R 07C 0, R 0A 0, (»Tekniska specifikationer/leveransomfattning» på sidan ). Minsta volym = Köldmedelsmängd [kg] Gränsvärde [kg/m³]. Transportera maskinen på säckkärran. ära maskinen 99 Skåpets väggar är demonterade.. Demontera modulboxen och bär den till uppställningsplatsen i bärflikarna.. är maskinen så vågrätt som möjligt. INFO Om flera värmepumpar av samma typ har ställts upp, behöver man endast ta hänsyn till en av pumparna. Om flera värmepumpar av olika typer har ställts upp, behöver man endast ta hänsyn till den pump som innehåller mest köldmedel. 99 Den minsta volymen motsvarar de krav som gäller för det köldmedel som används. 99 Uppställning inomhus. 99 Uppställningslokalen ska vara torr och frostfri. 99 eakta avståndsmåtten (»Uppställningsscheman» på sidan 0). 99 Underlaget måste lämpa sig för uppställning av maskinen och ska vara jämnt och vågrätt, tillräckligt bärkraftigt för maskinens vikt. Justera maskinen Justera maskinen på uppställningsplatsen med de höjdjusterbara fötterna så att den står stabilt och vågrätt med hjälp av en skruvnyckel (nyckelvidd ). Justeringsområde: 5 mm Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

6 Montering och anslutning Maskin utan kylning: 6. Demontera modulboxen OSERVERA Om modulboxen tippas mer än 5 grader rinner kompressorolja in i kylkretsen. Tippa inte modulboxen mer än 5. INFO Om nödvändigt kan modulboxen demonteras för att underlätta transport av maskinen eller för serviceändamål. Steg 5 behöver endast utföras när modulboxen är ansluten och påfylld. 99 Maskinen har kopplats från spänningen och säkrats så att den inte kan slås på igen. Maskin med kylning:. T a bort frontväggen från modulboxen (»7. Ta bort frontväggen från modulboxen» på sidan 8).. Stäng spärrventilerna till värmekretsen.. Töm maskinen genom påfyllnings- och tömningsventilen. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

. Stäng värmekällans spärrventiler (bakom kåporna) med skruvnyckel. 6. Koppla från elanslutningarna: Dra ut de vita kontakterna () nedtill på kopplingslådan. Detta gör du genom att trycka på kontakternas sida så att spärrhakarna lossar. Dra ut den svarta fyrkantiga kontakten () upptill på modulboxen. 5. Töm maskinen genom värmekällans påfyllningsoch tömningsventil. Maskin med kylning eller högre utan kylning: 7. Ta av isoleringarna på hydraulanslutningarna. Maskin med kylning 8. A vlägsna de klämmorna på hydraulanslutningarna. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

9. Skruva isär värmeframledningen med en skruvnyckel med nyckelvidd 7.. För att skydda golvet och lättare kunna förflytta modulboxen (): Placera brädor () på underlaget, t.ex. från förpackningsmaterialet.. Lyft muttern () på värmeframledningen och håll den upplyft.. Dra långsamt och försiktigt ut modulboxen från bärremmarna (). Se till att inga rör skadas.. 0. Koppla från hydraulanslutningarna genom att trycka isär rören så mycket som nödvändigt.. 5. Dra ut modulen helt och sätt ned den på brädorna.. Ta bort de båda fästskruvarna i sidorna. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

6. Montera modulboxen. Sätt försiktigt in modulboxen nedtill i skåpet och skjut in den långsamt och försiktigt. Lyft muttern på värmeframledningen och håll den upplyft. Lyft rören så att de inte skadas.. Montera de båda sidofästskruvarna.. Anslut hydraulanslutningarna. yt ut O-ringarna i värmepumpsanslutningarna ( Tillbehör).. Genomför ett tryckprov och isolera rören med medföljande isoleringsslangar ( Tillbehör). 5. Upprätta elanslutningar: Sätt i båda kontakterna i kopplingslådan. Se till att kontakterna är lätta att sätta i och att spärrhakarna hakar fast. Sätt i den svarta fyrkantiga kontakten upptill på modulboxen. 6. Montera de hydrauliska anslutningarna. OSERVERA Otillåtet hög belastning kan leda till skador på kopparrören! Säkra alla anslutningar så att de inte kan förvridas. INFO Värmekällan kan anslutas uppifrån, från höger eller från vänster. 99 Värmekällans utförande ska motsvara specifikationerna ( planeringshandbok, måttbilder, uppställningsscheman). 99 Rören i värmekretsen och värmekällan har lämpliga tvärsnitt och längder. 99 Cirkulationspumparnas fria tryck måste kunna åstadkomma minst den genomströmning som krävs för maskintypen (»Tekniska specifikationer/leveransomfattning» på sidan ). Montera klämringsskruvarna och kulventilerna OSERVERA För stor kraft kan leda till läckage eller brott på kopplingsmuttrarna! Dra inte åt muttrarna mer än vad som anges här.. Kontrollera så att rörändarna inte är repade, nedsmutsade eller skadade.. Kontrollera så att klämringen sitter ordentligt på anslutningsstycket.. Skjut röret så långt det går i anslutningsstycket genom klämringen.. Dra åt kopplingsmuttern med handkraft och rita en vattenfast markering. 5. Dra åt kopplingsmuttern / varv. 6. Kontrollera att anslutningen är tät. Om anslutningen inte är tät:. Ta isär anslutningen och kontrollera om röret är skadat.. Dra åt kopplingsmuttern med handkraft och dra åt igen med U-nyckel /8 till / varv, eftersom klämringen redan befinner sig i klämposition. Anslut maskinen till värmekälla och värmekrets. Montera spärranordningar på värmekretsen.. För maskiner med en effekt på kw eller högre: Montera spärranordningar på värmekällan.. Installera en avluftningsanordning vid den högsta punkten på värmekällan och värmekretsen.. Rekommendation: Montera ett smutsfilter med en siktstorlek på 0,9 mm i värmekällans inlopp. 5. Driftstrycken får inte över- eller underskridas (»Tekniska specifikationer/leveransomfattning» på sidan ). 99 Ledningarna för värmekällan och värmesystemet är fästa vid en fast punkt på väggen eller taket. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH 5

6. Upprätta elanslutningarna. OSERVERA Ett felaktigt rotationsfält kan leda till att kompressorn förstörs! Rotationsfältet för kompressorns lastmatning måste vara åt höger. Grundläggande information för elanslutning Dra in kablar och ledningar och upprätta anslutningar. Alla kablar till externa förbrukare ska avisoleras innan de dras i kopplingsskåpets kabelkanal.. Öppna kopplingsskåpet: Lossa de skruvarna på kopplingsskåpets täckplåt. Ta av täckplåten. INFO Maskinen måste alltid försörjas med ström. Återupprätta alltid strömförsörjningen när du har genomfört arbeten på maskinens insida och monterat tillbaka plåtarna. eakta eventuella föreskrifter för elanslutning från det lokala elbolaget. Effektförsörjningen för värmepumpen måste förses med en allpolig automatsäkring med minst mm kontaktavstånd (enligt IEC 6097-). eakta utlösningsströmstyrkan (»Tekniska specifikationer/leveransomfattning» på sidan ). eakta gällande regler för elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): Styr-/sensorledningar ska dras med ett tillräckligt avstånd från maskinens matningsledning (> 00 mm). Oskärmade strömledningar och skärmade ledningar (LIN-busskablar) ska dras med ett tillräckligt avstånd från varandra. Patchkablar och LIN-busskablar får inte förlängas. LIN-busskablar upp till en längd på 0 m får användas om kvaliteten är lika hög som originalkabeln.. För in styr-/sensorledningar och maskinens matarledning i skåpet från baksidan.. Dra ledningarna underifrån genom kabelgenomföringarna i kopplingsskåpet. 5. Anslut ledningarna till respektive plintar (»Kopplingsschema» på sidan 7). Styra regulatorn från en dator. Dra en skärmad nätverkskabel (kategori 6) genom maskinen under installation.. Anslut nätverkskabelns RJ-5-kontakt i manöverenhetens () uttag. INFO Nätverkskabeln kan installeras i efterhand. 6 Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

6.5 Montera manöverenheten INFO Manöverenheten kan placeras i ett urtag på maskinens frontvägg eller monteras på väggen. Sätta i manöverenheten i maskinen och ansluta. Vid behov: Ta bort panelen från anslutningsplatsen. Detta gör du genom att demontera frontväggen (»Demontera skåpets väggar om maskinen ska transporteras med säckkärra eller bäras.» på sidan 0), trycka ihop spärrhakarna och trycka dem ur öppningarna.. Avlägsna folien från plastelementet på frontväggen.. Placera manöverenheten i urtaget på maskinens frontvägg. 00 mm 6. För in kabeln underifrån i manöverenheten genom öppningen i maskinens frontvägg. 7. Tryck in manöverenhetens spärrhakar i öppningarna på enhetens frontvägg. Montera manöverenheten på väggen och ansluta. Lossa hållaren från manöverenheten.. Om spärrhakarna stör helhetsintrycket: Skär bort spärrhakarna på manöverenhetens baksida (de behövs endast för isättning i framväggen).. Markera borrhål (»Måttritning manöverenhet, vägghållare» på sidan 9).. Om kablar förs in nedifrån: bryt loss bygeln nedtill mitt på vägghållaren. Använd vid behov sidavbitare. 5. Fäst vägghållaren () med dymlingar () och skruvar ().. Kapa av kablarna så att de fortfarande är tillräckligt långa för att framväggen ska kunna tas av och ställas åt sidan intill maskinen. Kapa inte av buntbandet för dragavlastning av LIN-busskabeln på kopplingsskåpet.... LIN-busskabel ca, m från dragavlastningens fäste på kopplingsskåpet. Övriga kablar ca, m. 5. Fäst LIN-busskabeln med buntband ( Tillbehör) ca 0 cm framför kontakten med en bygel på panelen (dragavlastning).. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH 7

6. För in kablarna genom väggen (t.ex. infällt uttag) eller underifrån. 7. LIN-busskabeln förs ut ur värmepumpen längst upp till höger på baksidan och kopplas in nedtill på manöverenheten. 8. Sätt fast manöverenheten i vägghållaren. 9. Sätt fast panelen om tillämpligt (tillbehör). 7 Spolning, påfyllning och avluftning 7. Ta bort frontväggen från modulboxen Skruva bort frontväggen från modulboxen. 7. Kvalitet uppvärmningsvatten INFO Närmare information finns bland annat i VDI-föreskrifterna 05 Undvikande av skador på varmvattenanläggningar. Nödvändigt ph-värde: 8,... 0 För aluminiummaterial: ph-värde: 8,... 8,5 Anläggningen får endast fyllas på med helt avsaltat uppvärmningsvatten (saltfattigt arbetssätt i anläggningen). Fördelar med det saltfattiga arbetssättet: Mindre korrosion Ingen pannstensbildning Optimalt för slutna värmekretslopp Optimalt ph-värde genom egenalkalisering efter påfyllning av anläggningen Enkel alkalisering till ett ph-värde på 8, genom tillsättning av kemikalier (vid behov) 7. Påfyllning, spolning och avluftning av värmekällan För påfyllning av köldbärarkretsen är vatten och följande frostskyddsmedel tillåtna: Monopropylenglykol Monoetylenglykol Etanol Metanol Om värmekällan drivs med vatten-frostskyddsblandning, ska vattnet uppfylla kvalitetskraven på varmvattensidan. Se till att ett frostskydd på - C är säkerställt. Kontrollera att frostskyddsmedlet är kompatibelt med materialen på rör, tätningar och andra komponenter. 99 Säkerhetsventilens utloppsledning ska vara ansluten. 99 Rummet ska ventileras.. Innan frostskyddsmedlet fylls på i värmekällan ska det blandas ordentligt med vatten i det specificerade förhållandet.. Kontrollera koncentrationen på vatten-/frostskyddsblandningen. Frostskydd: C 8 Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

. Fyll på värmekällan med vatten-frostskyddsblandningen.. Spola värmekällan. 5. Spola tills anläggningen är fri från luft. 6. Fyll på maskinen genom kulventilerna i modulboxen. 7. Avlufta värmekällans cirkulationspump INFO På figuren visas maskinutförandet med kylning. Cirkulationspumpen befinner sig på samma sida även på utförandet utan kylning.. Placera ett uppsamlingskärl för att fånga upp vätska under pumpen.. Skruva loss skruvlocket mitt på cirkulationspumpen.. Vänta tills det rinner ut ett jämnt vätskeflöde.. Skruva tillbaka skruvlocket mitt på cirkulationspumpen. 5. Avfallshantera vätskor korrekt i enlighet med lokala föreskrifter. 6. Ställ in systemtrycket på bar. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH 9

7.5 Spola och fyll på värme- och dricksvarmvattenkretsen 99 Säkerhetsventilens utloppsledning ska vara ansluten. 7. Sätt fast ventilmotorn () på -vägsventilen (). 8. Sätt i bygelstiftet () på ventilmotorns botten.. 99 Frontboxen på modulboxen har skruvats av. Se till att säkerhetsventilens aktiveringstryck inte överskrids.. Dra av bygelstiftet () på ventilmotorns () botten.. Ta försiktigt av ventilmotorn från -vägsventilen () genom att dra den uppåt.... 9. Se till att bygelstiftet hakar fast ordentligt: Ventilmotorn sitter fast på -vägsventilen. åda piggarna på bygelstiftet ligger på haken. Ca mm av bygelstiftets spetsar syns (ej längre tydligt!). 0. Skruva fast frontväggen på modulboxen.. Vrid spindeln på -vägsventilen så att den avrundade sidan av spindeln pekar mot markeringen A på anslutningarna på -vägsventilen. 8 Isolera de hydrauliska anslutningarna. Isolera värmekrets och värmekälla i enlighet med gällande lokala föreskrifter. A. Öppna spärranordningarna.. Genomför ett tryckprov och kontrollera att systemet är tätt.. Isolera de interna rören på modulboxen med isoleringsmaterialet ur tillbehören. 5. Isolera de externa rören på uppställningsplatsen. 6. Isolera alla anslutningar, armaturer och ledningar.. Spola dricksvarmvattenkretsen i ca minut. 5. Vrid spindeln så att den avrundade sidan av spindeln pekar mot markeringen på anslutningarna på -vägsventilen. 6. Spola värmekretsen noggrant tills det inte längre kommer ut någon luft. 7. Isolera värmekällan ångdiffusionstätt. 8. På maskiner med kylning ska även värmekretsen isoleras ångdiffusionstätt. 9. På maskiner med kylning och en effekt på kw eller högre ska även avluftningsventilen på kylväxlaren isoleras ångdiffusionstätt. Detta gör du genom att limma isoleringsremsorna över varandra ( Tillbehör). 0 Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

9 Ställa in överströmningsventilen INFO Arbetena som beskrivs i detta avsnitt behöver endast genomföras vid seriekopplade tankar. Genomför arbetsstegen snabbt eftersom den högsta tillåtna returflödestemperaturen annars kan överskridas och värmepumpen kopplar om till högstrycksfel. Om man vrider inställningsknappen på överströmningsventilen åt höger ökar temperaturskillnaden (spridningen), om man vrider den åt vänster minskar skillnaden. 99 Anläggningen arbetar i värmedrift (helst i kallt tillstånd). Redan i IN-assistenten finns möjlighet att ställa in överströmningsventilen enligt det hydrauliska systemet vid integration av en seriekopplad tank Öppna överströmningsventilen helt, stäng värmekretsarna. Ändra menypunkten Ställa in överströmningsventil från Nej till Ja för att aktivera cirkulationspumpen med 00 % pumpen startar. När styrsignalen UWP har uppnått 00 % ska överströmningsventilen stängas så mycket att det nominella flödet (se tekniska specifikationer) säkerställs överströmningsventil () inställningsknappen () ekräfta IN-assistenten eller genomför inställningen via: Service >> Inställningar >> Högeffektspump: Menypunkten Ställa in överströmningsventil är förinställd på Nej. Inställningsfunktionen för överströmningsventilen är avaktiverad. Styrsignalen UWP indikerar den aktuellt begärda pumpkapaciteten i % Ärflödet är det aktuella flödet (mätnoggrannhet +/- 00 l/h) Om man lämnar menyn Ställa in överströmningsventil resp. efter senast timme återgår cirkulationspumpen till standardregleringen Ventiler för värmekrets öppen 0 Driftsättning 99 Relevant planeringsinformation för anläggningen har dokumenterats fullständigt. 99 Driften av värmepumpen har anmälts hos ansvarigt elbolag. 99 Systemet ska vara luftfritt. 99 Installationskontrollen enligt grovchecklistan ska ha genomförts utan fel.. Kontrollera att alla nedanstående villkor är uppfyllda: Lastinmatningen på kompressorn roterar åt höger. Skåpet med maskinens komponenter har ställts upp och monterats i enlighet med denna bruksanvisning. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Elinstallationen har genomförts korrekt i enlighet med denna bruksanvisning och lokala föreskrifter. Effektförsörjningen för värmepumpen är försedd med en allpolig automatsäkring med minst mm kontaktavstånd (IEC 6097-). Storleken på aktiveringsströmmen beaktas. Värmekretsen och värmekällan har spolats och avluftats. Frostskyddet för värmekällans vätska ligger på C. Alla spärranordningar i värmekretsen är öppna. Alla spärranordningar på värmekällan är öppna. Rörsystem och komponenter i anläggningen är täta.. Fyll i färdigställandeintyget för värmepumpsanläggningen noggrant och skriv under det.. I Tyskland och Österrike: Skicka färdigställandeintyget för värmepumpsanläggningar och grovchecklistan till tillverkarens kundtjänstavdelning. I övriga länder: Skicka färdigställandeintyget för värmepumpsanläggningar och grovchecklistan till tillverkarens lokala återförsäljare. Kontroll och rengöring av värmekretsens och värmekällans komponenter, t.ex. ventiler, expansionskärl, cirkulationspumpar, filter, smutsfångare. Kontroll av funktionen hos säkerhetsventilen för värmekretsen.. Årligt underhåll Analysera kvaliteten på uppvärmningsvattnet. Vidta omedelbart lämpliga åtgärder om värdena avviker från specifikationerna.. Rengöra och spola förångare och kondensor Följ tillverkarens anvisningar noggrant för att rengöra och spola förångaren/kondensorn. När förångaren/kondensorn har spolats med kemiskt rengöringsmedel: Neutralisera rester och spola förångaren/kondensorn noga med vatten.. Låt auktoriserad kundtjänstpersonal driftsätta värmepumpsanläggningen (mot avgift). Underhåll INFO Vi rekommenderar att du tecknar ett underhållsavtal med din värmeinstallatör.. Principer Värmepumpens kylkrets behöver inget regelbundet underhåll. I lokala föreskrifter, t.ex. EU-förordning (EG) 57/0, föreskrivs att man bland annat genomför täthetskontroller och/eller för en loggbok för vissa värmepumpar. eakta gällande lokala föreskrifter vad gäller den specifika värmepumpsanläggningen.. ehovsanpassat underhåll Varje år, oftare vid behov: Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Fel INFO När överhettningsskyddet i elelementet löser ut visas inget fel. Läs av felorsaken genom värme- och värmepumpsregulatorns diagnosprogram. Kontakta tillverkarens återförsäljare eller kundtjänst. Uppge felmeddelandet och maskinnumret (»Maskinetikett» på sidan ).. Låsa upp överhettningsskyddet På elelementet finns ett inbyggt överhettningsskydd. Om värmepumpen slutar fungera eller om det finns luft i anläggningen: Kontrollera om överhettningsskyddets () återställningsknapp () har hoppat ut (ca mm). Tryck i så fall in den igen. Demontering och avfallshantering. Demontering 99 Maskinen har kopplats från spänningen och säkrats så att den inte kan slås på igen. Samla upp alla medier korrekt. Sortera komponenterna efter material.. Avfallshantering och återvinning Avfallshantera miljöfarliga ämnen, t.ex. frostskyddsblandning och köldmedel, enligt gällande lokala föreskrifter. Apparatens komponenter och förpackningsmaterial ska avfallshanteras i enlighet med gällande föreskrifter eller lämnas in för återvinning. uffertbatteri. Skruva ut buffertbatteriet på manöverenhetens kretskort med en skruvmejsel. Om överhettningsskyddet aktiveras upprepade gånger, kontakta tillverkarens lokala återförsäljare eller kundtjänst.. uffertbatteriet ska avfallshanteras i enlighet med lokala föreskrifter. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Tekniska specifikationer/leveransomfattning Effektdata Värmeeffekt ı COP vid 0/W5 enligt EN5 Drift med delvis belastning 50 Hz kw ı COP vid 0/W5 enligt EN5 Drift med delvis belastning 50 Hz kw ı COP vid 0/W55 enligt EN5 Drift med delvis belastning 50 Hz kw ı COP vid 7/W5 flöde av 0/W5 Drift med delvis belastning 50 Hz kw ı COP Värmeeffekt vid 0/W5 enligt EN5 min. I max. kw ı kw vid 0/W5 enligt EN5 min. I max. kw ı kw vid 0/W55 enligt EN5 min. I max. kw ı kw vid 7/W5 enligt EN5 min. I max. kw ı kw Kyleffekt vid max volymflöde (5/W5), maskiner med passiv kylning: Kod K: kw Driftsgränser Returflöde värmekrets min. I Tillopp värmekrets max. C Värmekälla min. I max. C Ytterligare driftpunkter uller Ljudtrycksnivå m från enhetens kant min. I max. d(a) Ljudeffektnivå enligt EN0 min. I max. d(a) Värmekälla Volymflöde: minimum I nominellt som 0W5 (50 Hz) I maximum l/h Max fritt tryck värmepump p (med kylning pk)***) I Volymflöde bar (bar) ı l/h Godkänt frostskydd Monoetylenglykol I Propylenglykol I Metanol I Etanol Frostskyddsmedelskoncentration: minsta frostskydd upp till C Högsta tillåtna driftstryck bar Värmekrets Volymflöde: minimum I nominellt som 0W5 (50 Hz) I maximum l/h Max fritt tryck värmepump p (med kylning pk) I Volymflöde bar ı bar ı l/h Högsta tillåtna driftstryck bar Allmänna specifikationer Total vikt (med kylning) kg Vikt box (med kylning) ı Vikt torn (med kylning) kg (kg) ı kg (kg) Köldmedelstyp I Påfyllningsmängd ı kg Dricksvarmvattentank Nettoinnehåll l Externströmsanod integrerad: ja nej Dricksvarmvattentemperatur värmepumpsdrift I elelement upp till C ı upp till C landvattenmängd enligt ErP: 009/5/EG (vid 0 C, provtagning av 0 l/min) l Varmhållningsförlust enligt ErP: 009/5/EG (vid 65 C) W Maxtryck bar Elektronik Spänningskod ı allpolig säkring värmepump*)**) ı A "Spänningskod ı allpolig säkring värmepump*) + elelement **)" ı A Spänningskod ı säkring styrspänning **) ı A Spänningskod ı säkring elelement **) ı A VP*): effekt. effektförbr. 0/W5 (50Hz) EN5 I Strömförbrukning I cosφ kw ı A ı WP*): effekt. effektförbr. 0/W5 enligt EN5: min. I max. kw ı kw VP*): Max. maskinström I Max. effektförbr. inom driftsgränserna A ı kw Startström: direkt I med mjukstart A ı A Skyddsklass IP Effekt elelement kw Effektförbrukning cirkulationspump värmekrets I värmekälla min. max. W ı W Övriga maskinuppgifter "Säkerhetsventil värmekrets I värmekälla ingår i leveransen: ja nej "Expansionskärl värmekrets I värmekälla ingår i leveransen: ja nej "Överströmningsventil I omkopplingsventil integrerad: ja nej "Vibrationsisolatorer värmekrets I värmekälla integrerade: ja nej *) Endast kompressor **) eakta lokala föreskrifter ***) Uppgifter för 5 % monoetylenglykol SWCV 6(H)(K), ı,86,09 ı,76,95 ı,,8 ı 5,9,00 ı 6,5,80 ı 5,50,56 ı 5,7,0 ı 8,5 6,7 0 I 65-5 I 5 9 ı 6 ı 5 50 ı 70 ı 800 0,76 (0,7) ı 70 I I I - 60 ı 50 ı 50 0,7 (0,70) ı 50 5 (5) 80 (88) ı 65 (65) R07c ı,6 I ~N/PE/00V/50Hz ı C6 ~N/PE/0V/50Hz ı 0 0,67 ı,0 ı 0,95 0,9 ı,0 ı,6 < 5 ı 0 6 ı 60 ı 5 87 I I I I 888a SWCV 6(H)(K) 9, ı,9 9,5 ı,85 9,06 ı,, ı 6,05,9 ı 7,,7 ı 6,97, ı 7,0 5,5 ı 0,0 8,8 0 I 65-5 I 5 9 ı 6 ı 5 750 ı 50 ı 00 0,88 (0,80) ı 50 I I I - 550 ı 600 ı 000 0,5 (0,50) ı 600 80 (88) 5 () ı 65 (65) R07c ı,0 I ~N/PE/00V/50Hz ı C0 ~N/PE/0V/50Hz ı 0 ~N/PE/00V/50Hz ı 6,9 ı,6 ı 0,60 0,8 ı,75 0 ı 7, < 5 ı 0 9 ı 6 ı 60 ı 80 I I I I 889a Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH 5

Effektkurvor SWCV 6(H)(K) Qh (kw) 0 8 00 % 6 75 % 50 % % 0-0 -5 0 5 0 5 0 5 0 Temp ( C) p (bar) p (bar),0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,5,0,5,0,5 (m³/h) Δp Δp HW/K,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,5,0,5,0,5 (m³/h) Δp Δp WQ/K 857 Förklaring: Legende: Volumenstrom Heizwasser Volumenstrom Wärmequelle Temp Temperatur Wärmequelle Qh Heizleistung Pe Leistungsaufnahme COP Coeffiicient of performance / Leistungszahl p HW / p HW/K Maximalle freie Pressung Heizkreis / Maximale freie Pressung Heizkreis mit Kühlung p WQ / p WQ/K DE8000L/7008 Maximalle freie Pressung Wärmequelle / Maximalle freie Pressung Wärmequelle mit Kühlung Volymflöde uppvärmningsvatten Volymflöde värmekälla Temp Temperatur värmekälla Qh Värmeeffekt Pe Effektförbrukning COP Coefficient of performance/effektfaktor p / p Fritt tryck värmekrets/fritt tryck värmekrets med kylning p / p Fritt tryck värmekälla/fritt tryck värmekälla med kylning 6 Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

SWCV 6(H)(K) Effektkurvor Qh (kw) 5 0 5 00 % 0 50 % 5 0 % -0-5 0 5 0 5 0 5 0 Temp ( C) p (bar) p (bar),0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,5,0,5,0,5,0,5 (m³/h) Δp Δp HW/K,,,,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,5,0,5,0,5,0,5,0,5 5,0 (m³/h) Δp Δp WQ/K 858 Legende: Volumenstrom Heizwasser Volumenstrom Wärmequelle Temp Temperatur Wärmequelle Qh Heizleistung Pe Leistungsaufnahme COP Coeffiicient of performance / Leistungszahl p HW / p HW/K Förklaring: p WQ / p WQ/K Maximalle freie Pressung Heizkreis / Maximale freie Pressung Heizkreis mit Kühlung DE8000L/7008 Maximalle freie Pressung Wärmequelle / Maximalle freie Pressung Wärmequelle mit Kühlung Volymflöde uppvärmningsvatten Volymflöde värmekälla Temp Temperatur värmekälla Qh Värmeeffekt Pe Effektförbrukning COP Coefficient of performance/effektfaktor p / p Fritt tryck värmekrets/fritt tryck värmekrets med kylning p / p Fritt tryck värmekälla/fritt tryck värmekälla med kylning Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH 7

F Måttbild V A SWC 6(H)(K), SWC 6(H)(K) 5 6 ~700 ~700 70 E >50 >50 8 500 A 55 585 D 5 Schutzvermerk ISO 606 beachten C 0 6 598 C 7 0 60 60 60 9 8 58 C 589 A 665 Förklaring: D895 Alla mått i mm A Sett framifrån Legende: D895 Alle Sett Maße från in mm. vänster C A Sett Vorderansicht uppifrån A Sett Seitenansicht framifrån modulbox von links C Draufsicht C A Sett Vorderansicht uppifrån modulbox Modulbox C Draufsicht Modulbox Pos. eteckning Dim. Uppvärmningsvatten utlopp (framflöde) Ø 8 ytterdiameter Värmekälla inlopp (i värmepump) antingen Ø 8 Pos. upptill, höger eller ezeichnung vänster ytterdiameter Dim. Heizwasser Uppvärmningsvatten Austritt (Vorlauf) inlopp (returflöde) Ø 8 Ø8 Aussendurchmesser ytterdiameter Wärmequelle Eintritt (in Wärmepumpe) Ø8 wahlweise Säkerhetsventil oben, värmekrets rechts oder (i tillbehörspaket) links Rp Aussendurchmesser / innergänga 5 Värmekälla utlopp (ur värmepump) Ø 8 Heizwasser Eintritt (Rücklauf) Ø8 antingen upptill, höger eller vänster ytterdiameter Aussendurchmesser 6 Sicherheitsventil Dricksvarmvatten Heizkreis laddkrets (im inlopp eipack) Ø Rp 8 /" Innengewinde 5 Wärmequelle (returflöde) Austritt (aus Wärmepumpe) ytterdiameter Ø8 wahlweise oben, rechts oder links Aussendurchmesser 7 Kabelingång LIN-busskabel ---- 6 Trinkwarmwasser Ladekreis Eintritt Ø8 8 (Rücklauf) Kabelingång anslutningskabel ---- Aussendurchmesser 7 Kabeleinführung LIN-uskabel ---- 8 Kabeleinführung Anschlusskabel ---- 8 Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH - Z

Måttritning manöverenhet, vägghållare Schutzvermerk ISO 606 beachten E D C 00 65 E Schutzvermerk ISO 606 beachten Väggmonteringohrschablone lattformat: A hoch - PEP 05-0..0 J Zust. Änderungstext Datum Von Allgemeintoleranz - Datum Name Erstellt 8..0 rueckner Gepr. Norm. Oberflächen ait-deutschland GmbH Industriestraße D - 9559 Kasendorf www.ait-deutschland.eu Maßstab :5 5 Det. Maßstab Werkstoff Gewicht - --- enennung Maßbild WZS ArtikelNr. D 897 Ø6 Ers. f. 99 Ers. d. latt von Ø6 C 0 8 95 00 lattformat: A hoch Allgemeintoleranz - Oberflächen Maßstab :5 Werkstoff - --- Name Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen Gepr. ait-deutschland GmbH Datum Erstellt 8..0 rueckner Norm. enennung Maßbild WZS ArtikelNr. Det. Maßstab Gewicht 9 latt

Uppställningsscheman F V E 570 D ~ 700 OKF Schutzvermerk ISO 606 beachten C > 000 > FZ Förklaring: DE895 V Version > 600 FS Fritt utrymme för serviceändamål 950 FZ Fritt utrymme för nödvändiga tillbehör OKF Ovankant färdigt golv FS Alla mått i mm Legende: DE895 V Version FS Freiraum für Servicezwecke FZ Freiraum für funktionsnotwendiges Zubehör A OKF Oberkante Fertigfussboden 0 Med förbehåll Alle Maße för tekniska in mm. ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Uppställningsscheman F V E 570 D OKF ~ 700 Schutzvermerk ISO 606 beachten C > 000 > FZ Förklaring: DE895 FS 950 > 600 V Version FS Fritt utrymme för serviceändamål FZ Fritt utrymme för nödvändiga tillbehör A Alla mått i mm Legende: DE895 OKF Ovankant färdigt golv V Version FS Freiraum für Servicezwecke FZ Freiraum für funktionsnotwendiges Zubehör OKF Oberkante Fertigfussboden Alle Maße in mm. Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

F V Uppställningsscheman 600 > > E Schutzvermerk ISO 606 beachten 570 D C OKF > Förklaring: DE895 > 600 950 V Version FS Fritt Legende: utrymme DE895 för serviceändamål A V Version FS Freiraum für Servicezwecke OKF Oberkante Fertigfussboden OKF Ovankant färdigt golv Alle Maße in mm. Alla mått i mm FS 000 Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Hydraulisk anslutning maskinvariant H (uppvärmning) Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Hydraulisk anslutning bufferttank, maskinvariant H (uppvärmning) Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH

Hydraulisk anslutning maskinvariant K (kylning) Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH 5

Förklaring hydraulsystem 00 Värmepump 5 Separeringstank TA/A Utetemperatursensor Golvvärme/radiatorer 5 Gas- eller oljepanna TW/ Varmvattensensor Vibrationsisolering 5 Vedpanna T/C Framflödessensor blandkrets Maskinunderlägg sylomerremsa 5 Varmvattentank D Golvtemperatursbegränsare 5 Avspärrning med tömning 55 Tryckvakt med saltlösning TRL/G Sensor extern returledning (separeringstank) 6 Expansionskärl ingår i leveransen 56 assängvärmeväxlare STA Strypventil 7 Säkerhetsventil 57 Markvärmeväxlare TRL/H Sensor returledning (hydraulmodul Dual) 8 Avspärrning 58 Ventilation i byggnaden 9 Uppvärmning cirkulationspump (HUP) 59 Plattvärmeväxlare 0 ackventil 6 Kyltank 79 Motorventil Reglering för enskilt rum 65 Kompaktfördelare 80 landningsventil Överströmningsventil 66 Fläktkonvektorer 8 Extern värmepumpsenhet split leveransomfattning Ångtät isolering 67 Soldriven varmvattentank 8 Intern hydraulenhetsplit leveransomfattning Varmvatten cirkulationspump (UP) 68 Soldriven separeringstank 8 Cirkulationspump 5 landkrets trevägsblandare (MK urladdning) 69 Multifunktionstank 8 Omkopplingsventil 6 Expansionskärl på uppställningsplatsen 7 Hydraulmodul Dual Anslutning extra värmegenerator 8 Värmestav uppvärmning (ZWE) 7 ufferttank väggmonterad T Utetemperatursensor 9 landkrets fyrvägsblandare (MK laddning) 7 Rörgenomföring T Framflödessensor 0 Värmestav varmvatten (ZWE) 7 Ventower T Returflödessensor landkrets cirkulationspump (FP) 75 Leveransomfattning Hydrauliktower Dual T6 Varmvattensensor Matarledning cirkulationspump (ZUP) (kläm fast kompaktenhet) 76 Dricksvattenstation T Framflödessensor kondensator Manometer 77 Tillbehör vatten/vatten-booster T9 Sensor elvärmepatron 5 Uppvärmning+varmvatten cirkulationspump (HUP) 78 Leveransomfattning vatten/vatten-booster tillva T Sensor extra värmegenerator 6 Omkopplingsventil varmvatten (UP)( = strömlöst öppen) 7 Värmeelement uppvärmning+varmvatten (ZWE) 8 Cirkulationspump med saltlösning (VO) Extrakretskort: 9 Smutsfilter (max. 0,6 mm maskstorlek) 5 landkrets trevägsblandare (MK- urladdning) 0 Uppsamlingsbehållare för saltlösningsblandning 00 Rumstermostat kylning valfritt tillbehör 7 Temperaturdifferensreglering (SLP) Väggenomföring 0 Regulator på uppställningsplatsen 9 landkrets fyrvägsblandare (MK laddning) Framledningsrör 0 Daggpunktsvakt valfritt tillbehör landkrets cirkulationspump (FP-) Fördelare saltlösning 0 Rumstermostat kylning ingår i leveransen Cirkulationspump för bassäng (SUP) Jordkollektor 0 Leveransomfattning värmepump Trevägsblandare (kylfunktion MK) 5 Jordsond 05 Uttagbar kylkretsmodulbox 7 Omkopplingsventil bassängberedning (SUP)( = strömlöst öppen) 6 Grundvatten brunnpump 06 Speciell glykolblandning 60 Omkopplingsventil kyldrift ( = strömlöst öppen) 7 Väggkonsol 07 Skållningsskydd/termisk blandventil 6 Värmemängdsmätare 8 Flödesbrytare 08 Grupp av saltlösningspumpar 6 Omkopplingsventil solvärmekrets ( = strömlöst öppen) 9 Sugbrunn 09 Överströmningsventilen måste stängas 6 Cirkulationspump kylning 0 Slukbrunn 0 Leveransomfattning Hydrauliktower 70 Soldriven separeringsstation Spolarmatur värmekrets Fäste för extra värmestav T-/C Framflödessensor blandkrets - Cirkulation cirkulationspump (ZIP) Minsta avstånd till blandventilens termiska frånskiljning TSS/E Sensor temperaturdifferensreglering (låg temperatur) Värmeväxlare saltlösning/vatten (kylfunktion) TSK/E Sensor temperaturdifferensreglering (hög temperatur) Trevägsblandare (kylfunktion MK) TEE/F Sensor extern energikälla 5 Skyddsventil 6 Påfyllnings- och tömningsventil 8 Laddcirkulationspump för varmvatten (LP) 9 Flödesriktning grundvatten 50 ufferttank uppvärmning Viktig information! Hydraulschemana är schematiska framställningar och fungerar som hjälpmedel! Användaren måste trots detta genomföra en egen planering. Spärrorgan, avluftningar och säkerhetsåtgärder specificeras inte fullständigt på schemana. eakta gällande nationella lagar och bestämmelser! Rörens dimensioner baseras på det nominella volymflödet hos värmepumpens resp. den integrerade cirkulationspumpens fria tryck. För mer information och rådgivning, kontakta din återförsäljare. 6 Med förbehåll för tekniska ändringar 8057000cSE Översättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland GmbH