Original instructions AR

Relevanta dokument
Original instructions PA1508 NO DE ES

Original instructions AR

Original instructions SFS

Original instructions SFS

Original instructions PAECS NO DE ES

Original instructions PAEC3200 NO DE ES

Original instructions AR

Original instructions PA2500

Original instructions PAECS

Original instructions. AC Corinte ACCS

Original instructions AR3200C FR

Original instructions PA2200C NO DE ES... 46

Original instructions. ADA Cool RU

Original instructions PA3500/4200 NO DE ES

Original instructions PA3200C NO DE ES

IR3000, IR4500, IR6000

Original instructions PA3500/4200 NO DE ES

IR3000, IR4500, IR6000

Original instructions. Panther 6-15 kw

Original instructions. Comfortinfra CIR DE NL FI RU... 20

PA2500W PA2500E. Stilren luftridå med smarta funktioner, för entréer. 3 Elvärme: 5-16 kw 2 Vattenburen värme

Original instructions Elztrip EZ W

Original instructions. Thermoplus

AD Corinte A/E - ADCS

Original instructions Elztrip EZ W

AR3500 Infälld luftridå med smarta funktioner, för kommersiella lokaler

AGS5500 AGS5500. Luftridå med smarta funktioner, för portar i industrier och större lokaler. 1 Utan värme 2 Vattenburen värme WH, WL

SWH RU FR PL IT FI... 58

Infrared heater ELIR

SFS SFS. Designad luftridå med smarta funktioner, för karuselldörrar. 3 Elvärme: 8 23 kw 2 Vattenburen värme WL. För karuselldörrar

AGS5000 AGS5000. Luftridå med smarta funktioner, för portar i industrier och större lokaler. 1 Utan värme 2 Vattenburen värme WH, WL

Original instructions UF RU Appendix A

AD Corinte A/E - ADCS

Original instructions. Infrared heater IRCF

Original instructions. Thermoplus

PA2500 Stilren luftridå med smarta funktioner, för entréer

Original instructions. SIRe Basic Quick guide. SIReB

Elektra C GB NO

AR200 AR200. Infälld luftridå för mindre entréer. 1 Utan värme 3 Elvärme: 3 18 kw 2 Vattenburen värme. Rekommenderad installationshöjd 2,5 m*

Infrared heater ELIR

PA2200C PA2200C. Stilren luftridå för entréer, med fjärrkontroll och inbyggd reglering. 1 Utan värme 3 Elvärme: 3 16 kw 2 Vattenburen värme

RDS RDS. Diskret luftridå med smarta funktioner, för karuselldörrar. 3 Elvärme: 8 30 kw 2 Vattenburen värme WL. För karuselldörrar

AR3500/4200 AR3500/4200. Infälld luftridå med smarta funktioner, för kommersiella lokaler

CAT kw

Thermozone AD 200 A/E

PA3500/4200 PA3500/4200. Stilren luftridå med smarta funktioner, för kommersiella och industriella lokaler

PA3500/4200 PA3500/4200. Stilren luftridå med smarta funktioner, för kommersiella och industriella lokaler

Thermozone AD 300 A/E/W

Original instructions. PF Smart. ... xx. ... xx. ... xx. ... xx. ... xx. ... xx. ... xx. ... xx

Original instructions. AC Corinte ACCS

SWT. Art no:

Anläggning:... Datum:...

Original instructions. SIRe Basic Air Curtains Electric With quick guide. SIReB. For wiring diagram, please see last pages

Värmefläkt Tiger Robust värmefläkt för portabelt bruk i tuffa miljöer

Corinte. Corinte. Designad luftridå med smarta funktioner, för exklusiva entréer. Rekommenderad installationshöjd 3 m*

Original instructions. Thermocassette HP

Infrared heater ELIR

Original instructions. PCER2 Styrenhet med elektronisk termostat

IHC

Fläktluftvärmare SWX EX

Fläktluftvärmare SWT. Fläktluftvärmare SWT. Takmonterad fläktluftvärmare med vattenburen värme

Intelligent Ställer om sig automatiskt efter din entré

Original instructions UF600

Original instructions VMT TRVS SDM24 ST

Thermozone AD Corinte W - ADCS

Original instructions. PF Smart

Corinte. Corinte. Designad luftridå med smarta funktioner, för exklusiva entréer. Rekommenderad installationshöjd 3 m*

Fläktluftvärmare SWX CS / CE / D / H

SIRe Basic Fan Heaters Water With quick guide. SIReB. For wiring diagram, please see last pages Original instructions

Fläktradiator PFW Fan convector PFW Vifteradiator PFW Convecteur dynamique PFW

Original instructions VOT TRVS SD

Fläktluftvärmare SWTC Takmonterad fläktluftvärmare i rostfritt utförande med vattenburen värme

Värmefläkt Elektra. Värmefläkt Elektra. Tålig värmefläkt för riktigt krävande miljöer. Produktfakta

AD Corinte. Thermozone AD Corinte. Luftridåer för entrédörrar med höjd/bredd upp till 3 meter

Original instructions. SIRe Basic Fan Heaters Electric With quick guide. SIReBX. For wiring diagram, please see last pages.

Fläktluftvärmare SWTM

Original instructions. SIRe Basic Air Curtains Water With quick guide. SIReB. For wiring diagram, please see last pages

Värmefläkt Panther 6 15

LUFTRIDÅER. Luftridåer med integrerad manöverpanel och fjärrkontroll. Luftridåer utan värme, med elvärme alternativt vattenburen värme

VLSP TAC SD230 AV BPV10 SD230 TAC BPV10

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

Thermozone PA3500/4200

Original instructions. SIRe Basic Fan Heaters Water With quick guide. SIReB. For wiring diagram, please see last pages.

AGI4500/6000 AGI4500/6000. Robust luftridå för större industriportar. Rekommenderad installationshöjd * AGI4500: 4,5 m AGI6000: 6 m

Värmefläkt Panther Kraftfull värmefläkt för större lokaler

Fläktluftvärmare SWT Takmonterad fläktluftvärmare med vattenburen värme


Fläktluftvärmare SWS Funktionell fläktluftvärmare för vattenanslutning

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Manual for air curtains ACR IMPORTANT: Read the manual before the product is installed and used. Save the manual for future use...

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20

Fläktluftvärmare SWH. Fläktluftvärmare SWH. Intelligent fläktluftvärmare med extremt låg ljudnivå, för vattenanslutning.

Original instructions. PCR2 Styrenhet med elektronisk termostat

DOMEKT REGO RECU P. Aggregatmanual

/126092/ (12721)

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

LVEV x3 2016

Fläktluftvärmare SWH. Fläktluftvärmare SWH. Intelligent fläktluftvärmare med extremt låg ljudnivå, för vattenanslutning.

Kamrör / Ribbed pipe radiator

LUFTVÄRMARE, ELEKTRISK FÖR 3X400 V OCH 3X440 V

Transkript:

Original instructions AR4200 SE... 20 GB... 25 O... 29 FR... 34 DE... 39 ES... 44 L... 49 IT... 54 PL... 59 RU... 64

SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska texter som används, se respektive språksidor. GB The introduction pages consist mainly of pictures. For translation of the English texts used, see the respective language pages. O Introduksjonssidene består hovedsakelig av bilder. For oversettelse av de engelske tekstene, se de respektive språksidene FR Les pages de présentation contiennent principalement des images. Consulter la page correspondant à la langue souhaitée. DE ES Die Einleitungsseiten bestehen hauptsächlich aus Bildern. Für die Übersetzung der verwendeten Texte in englischer Sprache, siehe die entsprechenden Sprachseiten. Las páginas introductorias contienen básicamente imágenes. Consulte la traducción de los textos en inglés que las acompañan en las páginas del idioma correspondiente. L De inleidende pagina's bevatten hoofdzakelijk afbeeldingen. Voor een vertaling van de gebruikte Engelse teksten, zie de pagina's van de resp. taal. IT Le pagine introduttive contengono prevalentemente immagini. Per le traduzioni dei testi scritti in inglese, vedere le pagine nelle diverse lingue. PL Początkowe strony zawierają głównie rysunki. Tłumaczenie wykorzystanych tekstów angielskich znajduje się na odpowiednich stronach językowych. RU Страницы в начале Инструкции состоят в основном из рисунков, схем и таблиц. Перевод встречающегося там текста приведен в разделе RU. 2

B 851 1 m: 4 x M8 1,5 m: 4 x M8 2 m: 6 x M8 2,5 m: 6-8 x M8 ø29 803 53 90 296 ø29 ø20 218 A 851 A [mm] B [mm] AR4210 1067 1020 AR4215 1577 1520 AR4220 2067 2020 AR4225 2579 2520 3

Mounting on threaded bars outside the unit Top view AR4210 884 851 ø20 ø29 ø29 56 71 218 AR4215 1400 851 851 851 AR4220 945 945 AR4225 1198 1198 4

Mounting on threaded bars outside the unit Fig. 1a: Mounting brackets on delivery. AR4220 AR4225 Fig. 1b. Mounting on threaded bars outside the unit. 5

Mounting on threaded bars inside the unit Top view AR4210 363 340 ø20 ø29 430 430 56 AR4215 291 411 484 218 754 ø29 56 71 56 291 994 AR4220 368 666 666 56 430 AR4225 291 742 742 56 430 397 723 340 723 292 828 339 828 6

Mounting on threaded bars inside the unit 1 m: 4 x M8 1,5 m: 4 x M8 2 m: 6 x M8 2,5 m: 6-8 x M8 Fig. 2. Mounting on threaded bars inside the unit. 7

AR 90 Service hatch Fig. 3: Snap fixings Fig. 4: SIRe inside the unit. 1 2 Fig. 5: Hoses are mounted via cable glands at knockouts to protect the hose and prevent air leakage. 8

Accessories PA34TR PA34CB PA34VD FHD20 AR42XTT See separate manual. PA34TR15 AR4210/4215 4 pcs L: 1 m PA34TR20 AR4220 6 pcs L: 1 m PA34TR30 AR4225 8 pcs L: 1 m PA34CB15 AR4210/4215 4 pcs PA34CB20 AR4220 6 pcs PA34CB30 AR4225 8 pcs PA34VD15 AR4210/4215 4 pcs PA34VD20 AR4220 6 pcs PA34VD30 AR4225 8 pcs FHD20 AR4200W 2 pcs L: 350 mm FHD2010 AR4200W 2 pcs L: 1 m AR42XTT10 AR4210 H: 130-210 mm AR42XTT15 AR4215 H: 130-210 mm AR42XTT20 AR4220 H: 130-210 mm AR42XTT25 AR4225 H: 130-210 mm 9

C AR4200 SIRe SIReB SIReAC SIReAA SIReRTX SIReUR SIReWTA SIReCJ4 SIReCJ6 SIReCC603 SIReCC605 SIReCC610 SIReCC615 SIReCC640 SIReCC403 SIReCC405 SIReCC410 SIReCC415 70x33x23 mm 114x70x50 mm 3 m 5 m 10 m 15 m 40 m 3 m 5 m 10 m 15 m SIReB SIReAC/SIReAA SIReRTX SIReUR SIReWTA SIReCJ4/SIReCJ6 SIReCC VKF15LF VKF15F VKF20 VKF25 VKF32 SD230 BPV10 SDM24 ST23024 VOT15 VOT20 VOT25 D15 D15 D20 D25 D32 D15 D20 D25 VLSP VKF SD230 VOT BPV10 VLP VKF SDM24 ST23024 10

AR4200 A AR4200 W AR4225/4220/4215 A/W AR4210 A/W White White Yellow 230V Orange 200V Red 170V Brown 145V Black 120V Green 100V Blue Transformer Id Room C2 C1 Actuator 230V Supply 230V L~ L PE L Internal Motor sensor protection SIRe B1 Trafo F1 F2 F3 F4 F5 Trafo L Motor H1 H2 Heating Blue 230V 200V 175V 145V 120V 100V Transformer 230V~ 11

AR4210/4215 E AR4215E AR4210E 4210E/4215E C2 C1 White White Yellow 230V Orange 200V Red 170V Brown 145V Black 120V Green 100V Blue Transformer L1L2L3 Id Room C2 C1 Actuator 230V Supply 230V L~ L PE L Internal Motor sensor protection SIRe B1 Trafo F1 F2 F3 F4 F5 Trafo L Motor H1 H2 Heating Blue Black Black Grey Blue 230V 200V 175V 145V 120V 100V Transformer 230V~ 400V3~ 12

AR4220/4225 E AR4220/4225E White White H1 H2 Heating Yellow 230V Orange 200V Red 170V Brown 145V Black 120V Green 100V Blue Black Grey Blue Transformer Id C2 C1 Room Actuator 230V Supply 230V PE L L L~ Internal Motor sensor protection SIRe B1 Trafo L Motor F1 F2 F3 F4 F5 Trafo 230V 200V 175V 145V 120V 100V Blue Black Transformer C2 C1 230V~ L1L2L3 L1L2L3 400V3~ C4 C3! 2 400V3~ 13

AR4220/4225 E 2x 400V3~ Id C2 C1 Room Actuator 230V Supply 230V PE L L L~ AR4220/4225E 2x 400V3~ supply Internal Motor sensor protection SIRe B1 Trafo White White H1 H2 Heating L Motor F1 F2 F3 F4 F5 Trafo Yellow 230V Orange 200V Red 170V Brown 145V Black 120V Green 100V Blue 230V 200V 175V 145V 120V 100V Blue Black Black Grey Blue Transformer Transformer C2 C4 C1 C3! 2 400V3~ 230V~ 400V3~ 400V3~ 1 400V3~ 2 400V3~ 2 400V3~ 14

SIReB Basic AR4200 A / AR4200 E SIReB1/B2/B1EC 230V~ SIReRTX (optional) SIReUB1 Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY L L PE L ~ SIReCC6XX (max 50 m) L=2m SIReCC6XX (max 50 m) SIReB1/B2/B1EC 230V~ Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY L L PE L ~ SIReCC6XX (max 50 m) SIReB1/B2/B1EC 230V~ Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY L L PE L ~ Wiring diagrams for SIReAC Competent and SIReAA Advanced, see manual for SIRe. 15

SIReB Basic AR4200 W SIReB1/B2/B1EC 230V~ SD230 SIReRTX (optional) SIReUB1 Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY L L PE L ~ SIReCC6XX (max 50 m) L=2m L=1,5m SIReCC6XX (max 50 m) SD230 SIReB1/B2/B1EC 230V~ Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY L L PE L ~ SIReCC6XX (max 50 m) SD230 SIReB1/B2/B1EC 230V~ Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY L L PE L ~ Wiring diagrams for SIReAC Competent and SIReAA Advanced, see manuals for SIRe. 16

Output charts water AR4200W - Standard coil Type Fan position Air AR4200 Supply water temperature:80 Room temperature: +18 Outlet air temperature: +35 * 1 Output Return water temp. [] temperature: 80/60 Room temperature: +18 Output * 2 Outlet air temp. [] [m 3 /h] [kw] [kw] AR4210W max 2700 15,2 31 0,07 2,9 29,1 49,6 0,36 43,9 min 1100 6,6 27 0,03 0,6 15,6 59,5 0,19 14,1 AR4215W max 3800 21,7 30 0,11 2,2 43,3 51,4 0,53 38,4 min 1600 9,5 27 0,04 0,5 23,3 60,7 0,29 12,5 AR4220W max 5500 32,1 31 0,16 2,1 61,6 50,8 0,75 33,4 min 2300 13,4 27 0,06 0,4 33,2 60,3 0,41 10,9 AR4225W max 6500 38,7 29 0,18 3,3 75,8 52,2 0,93 57,8 min 2700 15,8 24 0,07 0,6 40,2 61,7 0,49 18,3 Type Fan position Air Supply water temperature:70 Room temperature: +18 Outlet air temperature: +35 * 1 Output Return water temp. [] temperature: 70/50 Room temperature: +18 Output * 2 Outlet air temp. [] [m 3 /h] [kw] [kw] AR4210W max 2700 16,1 35 0,11 5,7 23,1 43 0,28 29,5 min 1100 6,3 28 0,04 0,8 12,4 51 0,15 9,7 AR4215W max 3800 22,1 32 0,14 3,8 34,3 44,4 0,42 25,7 min 1600 9,4 28 0,05 0,7 18,6 52,1 0,23 8,5 AR4220W max 5500 32,2 33 0,21 3,6 48,8 44 0,59 22,3 min 2300 13,2 28 0,08 0,6 26,4 51,7 0,32 7,4 AR4225W max 6500 36,8 30 0,22 4,8 60,3 45,2 0,73 39 min 2700 15,4 25 0,08 0,9 32,2 53 0,39 12,6 Type Fan position Air Supply water temperature: 60 Room temperature: +18 Outlet air temperature: +35 * 1 Output Return water temp. [] temperature: 60/40 Room temperature: +18 Output * 2 Outlet air temp. [] [m 3 /h] [kw] [kw] AR4210W max 2700 15,8 37 0,17 12,3 16,9 36,4 0,21 17,4 min 1100 6,4 30 0,05 1,5 9,2 42,4 0,11 5,9 AR4215W max 3800 21,6 35 0,21 7,6 25,2 37,4 0,31 15 min 1600 9,2 29 0,07 1,2 13,8 43,2 0,17 5,1 AR4220W max 5500 32,0 36 0,32 7,8 35,7 37 0,43 13,1 min 2300 13,5 30 0,11 1,1 19,6 42,9 0,24 4,5 AR4225W max 6500 38,8 35 0,37 12,0 44,6 38,1 0,54 23,2 min 2700 15,3 27 0,11 1,5 24 44,1 0,29 7,7 Type Fan position Air [m 3 /h] Supply water temperature: 55 Room temperature: +18 Outlet air temperature: +35 * 1 Output [kw] Return water temp. [] temperature: 55/35 Room temperature: +18 Output * 2 AR4210W max 2700 15,6 39 0,24 23,3 13,8 32,9 0,17 12,2 min 1100 6,2 30 0,06 2,1 7,5 38 0,09 4,2 AR4215W max 3800 21,8 37 0,29 14,2 20,5 33,8 0,25 10,5 min 1600 9,3 30 0,09 1,8 11,3 38,6 0,14 3,6 AR4220W max 5500 31,0 37 0,42 12,4 29,1 33,5 0,35 9,2 min 2300 13,2 30 0,13 1,6 16 38,4 0,19 3,2 AR4225W max 6500 38,7 37 0,52 22,1 36,6 34,5 0,44 16,5 min 2700 16,1 29 0,15 2,5 19,8 39,5 0,24 5,6 * 1 ) Recommended outlet air temperature for good comfort and optimized output. * 2 ) ominal output at given supply and return water temperature. [kw] Outlet air temp. [] 17

Output charts water AR4200WLL - Special coil Type 18 Fan position Air AR4200 Supply water temperature: 55 Room temperature: +18 Outlet air temperature: +32 * 1 Output Return water temp. [] * 1 ) Recommended outlet air temperature for good comfort and optimized output. * 2 ) ominal output at given supply and return water temperature. temperature: 55/35 Room temperature: +18 Output * 2 Outlet air temp. [] [m 3 /h] [kw] [kw] AR4210WLL max 2500 12,0 29 0,11 2,0 15,7 36,5 0,19 4,9 min 1100 5,3 28 0,05 0,4 8,6 40,8 0,10 1,7 AR4215WLL max 3600 17,2 27 0,15 2,0 24,3 37,8 0,29 6,4 min 1600 7,6 26 0,06 0,5 13,1 42,1 0,16 2,2 AR4220WLL max 5200 25,1 29 0,23 1,6 33,3 36,8 0,40 4,2 min 2300 9,2 29 0,08 0,3 18 40,9 0,22 1,4 AR4225WLL max 6200 30,6 28 0,27 1,8 41,3 37,5 0,50 5,3 min 2700 13,9 28 0,13 0,5 21,9 41,8 0,27 1,7 Type Fan position Air Supply water temperature:50 Room temperature: +18 Outlet air temperature: +32 * 1 Output Return water temp. [] temperature: 50/30 Room temperature: +18 Output * 2 Outlet air temp. [] [m 3 /h] [kw] [kw] AR4210WLL max 2500 12,0 30 0,15 3,2 11,9 31,9 0,14 3,1 min 1100 5,1 27 0,05 0,6 6,4 35,1 0,08 1,1 AR4215WLL max 3600 17,0 28 0,19 3,1 18,6 33,1 0,22 4,1 min 1600 7,7 26 0,08 0,7 10 36,4 0,12 1,4 AR4220WLL max 5200 25,3 30 0,31 2,7 24,9 32,1 0,30 2,6 min 2300 11,3 28 0,13 0,6 13,2 34,9 0,16 0,8 AR4225WLL max 6200 30,1 29 0,35 2,9 31,3 32,8 0,38 3,3 min 2700 12,8 27 0,14 0,6 16,4 35,8 0,20 1 Type Fan position Air Supply water temperature: 45 Room temperature: +18 Outlet air temperature: +32 * 1 Output Return water temp. [] temperature: 45/35 Room temperature: +18 Output * 2 Outlet air temp. [] [m 3 /h] [kw] [kw] AR4210WLL max 2500 12,8 32 0,24 7,6 14,4 33,7 0,35 14,7 min 1100 5,2 28 0,07 1,0 7,3 37,5 0,18 4,5 AR4215WLL max 3600 17,4 30 0,29 6,4 20,8 34,9 0,50 17 min 1600 7,8 27 0,11 1,1 11,1 38,3 0,27 5,6 AR4220WLL max 5200 25,7 32 0,48 5,8 29 34,3 0,70 11,5 min 2300 11,0 28 0,16 0,9 15,5 37,7 0,37 3,8 AR4225WLL max 6200 29,6 30 0,49 5,2 35,6 34,8 0,86 14,4 min 2700 13,3 28 0,19 1,0 18,7 38,3 0,45 4,5 Type Fan position Air Supply water temperature: 40 Room temperature: +18 Outlet air temperature: +32 * 1 Output Return water temp. [] temperature: 40/30 Room temperature: +18 Output * 2 Outlet air temp. [] [m 3 /h] [kw] [kw] AR4210WLL max 2500 11,9 34 0,46 24,6 10,1 29,9 0,24 8 min 1100 5,1 29 0,11 1,9 5,5 32,6 0,13 2,7 AR4215WLL max 3600 17,2 32 0,55 20,7 15,5 30,6 0,37 10,4 min 1600 7,8 29 0,17 2,5 8,3 33,3 0,20 3,5 AR4220WLL max 5200 24,1 32 0,77 14,1 21,4 30,1 0,52 6,8 min 2300 10,6 29 0,23 1,6 11,5 32,7 0,28 2,3 AR4225WLL max 6200 29,6 32 0,95 17,6 26,5 30,5 0,64 8,6 min 2700 13,0 29 0,28 1,9 14 33,2 0,34 2,7

Technical specifications 1 Ambient, no heat - AR4200 A Type Output Air* 1 Sound power* 2 [db(a)] Sound pressure* 3 [db(a)] Voltage Amperage (control) Length [kw] [m 3 /h] [mm] [kg] AR4210A 0 1150/2800 76 40/60,5 230V~/4,1 A 1021 50 AR4215A 0 1650/3900 78 42/62 230V~/5,2 A 1530 70 AR4220A 0 2350/5600 79 44/63 230V~/8,1 A 2021 93 AR4225A 0 2850/6700 80 45/64 230V~/9,3 A 2533 118 Weight 3 Electrical heat - AR4200 E Type Output steps [kw] Air* 1 [m 3 /h] t* 4 Sound power* 2 [db(a)] Sound Voltage pressure* 3 Amperage [db(a)] (control) Voltage Amperage (heat) Length [] [mm] [kg] AR4210E12 3,9/7,8/12 1150/2800 31/13 76 40/60,5 230V~/4,1 A 400 V3~/17 A 1021 58 AR4215E18 6,0/12/18 1650/3900 33/14 78 42/62 230V~/5,2 A 400 V3~/26 A 1530 81 AR4220E24 7,8/15/23 2350/5600 31/13 79 44/63 230V~/8,1 A 400 V3~/34 A 2021 107 AR4225E30 9,9/20/30 2850/6700 32/13 80 45/64 230V~/9,3 A 400 V3~/43 A 2533 137 Weight 2 heat - AR4200 W Type Output* 5 Air* 1 [kw] [m 3 /h] t* 4,5 [] volume [l] Sound power* 2 [db(a)] Sound pressure* 3 [db(a)] Voltage [V] Amperage Length AR4210W 17 1100/2700 24/18 1,9 76 40/60 230V~ 4,0 1021 57 AR4215W 25 1600/3800 25/19 3,0 76 42/60,5 230V~ 5,5 1530 78 AR4220W 35 2300/5500 25/19 4,0 78 43/62 230V~ 8,0 2021 105 AR4225W 44 2700/6500 26/20 5,1 78 45/62,5 230V~ 9,6 2533 134 [A] [mm] Weight [kg] 2 heat - AR4200 WLL, coil for very low temperature water (460 ) Type Output* 6 Air* 1 t* 4,6 volume Sound power* 2 Sound pressure* 3 Voltage Amperage Length Weight [kw] [m 3 /h] [] [l] [db(a)] [db(a)] [V] [A] [mm] [kg] AR4210WLL 10 1100/2500 15/12 3,1 76 40/60 230V~ 3,8 1021 58 AR4215WLL 15 1600/3600 15/12 4,7 76 42/60,5 230V~ 5,2 1530 80 AR4220WLL 21 2300/5200 15/12 7,5 78 43/62 230V~ 7,6 2021 107 AR4225WLL 26 2700/6200 15/12 9,6 78 45/62,5 230V~ 9,1 2533 137 * 1 ) Lowest/highest air of totally 5 fan steps. * 2 )Sound power (L WA ) measurements according to ISO 27327-2: 2014, Installation type E. * 3 ) Sound pressure (L pa ). Conditions: Distance to the unit 5 metres. Directional factor: 2. Equivalent absorption area: 200 m². At lowest/highest air. * 4 ) t = temperature rise of passing air at maximum heat output and lowest/highest air. * 5 ) Applicable at water temperature 60/40, air temperature, in +18. * 6 ) Applicable at water temperature 40/30, air temperature, in +18. Protection class: IP20. CE compliant. 19

SE AR4200 Montage- och bruksanvisning Allmänna anvisningar Läs noga igenom denna bruksanvisning före installation och användning. Spara manualen för framtida bruk. Produkten får endast användas till det som framgår av denna montage- och bruksanvisning. Garantin gäller endast om anvisningen har följts och produkten använts såsom är beskrivet. Användningsområde AR4200 är en luftridå avsedd för infälld montering. Luftridån finns utan värme, med elvärme och med vattenburen värme. Rekommenderad installationshöjd 4,2 m. Kapslingsklass: IP20. Funktion Luften sugs in underifrån och blåses ut neråt så att den skärmar av öppningen och minimerar värmeläckage. För bästa ridåverkan ska aggregatet täcka hela öppningens bredd. Gallret som riktar luften är justerbart och vrids normalt något utåt så att luftstrålen hindrar den inkommande luften. Luftridåns effektivitet beror på hur stor belastningen är på den aktuella porten. Observera att undertryck i lokalen försämrar luftridåns effektivitet väsentligt. Ventilationen bör därför vara balanserad. Montering Luftridån monteras horisontellt i undertak med utblåsriktningen nedåt så nära dörröppningen som möjligt. Det enda som syns är underdelen av apparaten som ligger i nivå med undertaket. Serviceluckan ska vara åtkomlig och kunna öppnas helt. Aggregatet är förberett för upphängning med gängstänger på utsidan av aggregatet. Gängstängerna kan även fästas inuti aggregatet vilket är en fördel vid t.ex. fasta undertak. Vid breda öppningar kan flera aggregat monteras direkt intill varandra. Minsta avstånd från utlopp till golv för aggregat med elvärme är 1800 mm. Montering med gängstänger utanpå aggregatet Se sid. 4-5. 1. Upphängningsvinklarna är vid transport fastmonterade på aggregatet. Lossa på dessa, vänd på dem och skruva fast på aggregatet enligt fig. 1a. 2. Häng upp på gängstänger (M8) enligt fig. 1b (tillbehör). 3. Justera höjden med undre muttern så att ramen är i nivå med undertaket. Lås med den övre muttern. Montering med gängstänger inuti aggregatet Se sid. 6-7. 1. Häng upp på gängstänger (M8) enligt fig. 2 (tillbehör). 2. Justera höjden med undre muttern så att ramen är i nivå med undertaket. Lås med den övre muttern. Elinstallation Installationen, som ska föregås av en allpolig brytare med ett brytavstånd om minst 3 mm, ska utföras av behörig installatör och i enlighet med denna bruksanvisning samt gällande föreskrifter. Styrsystemet är förinstallerat i luftridån med ett integrerat styrkort. SIRe levereras förprogrammerad och är försedd med snabbkopplingar. Modularkablar kopplas in på styrkortet. Fig. 4. Se manual för SIRe. 1. Serviceluckan öppnas genom att lossa snäppfästen på aggregatets undersida (vrides 90 ). Fig. 3. 2. Aggregatet ansluts via genomföring på aggregatets sida eller ovansida. Aggregat utan värme eller med vattenburen värme Ansluts via det inbyggda styrkortet SIRe med sladd utan stickpropp, vid leverans i kopplingsrum. Aggregat med elvärme Manöver matas med 230V~ och kabel finns utdragen från det inbyggda styrkortet SIRe. Kraftmatning för värme (400V3~) ansluts på kopplingsplint i kopplingsrummet. 20

SE OBS! Om man vill fördela effekten! på två inkopplingspunkter måste förkopplingskablaget tas bort (AR4220/25, 2x400V3~). Se kopplingsscheman. Största kabeldiameter för anslutningsplinten är 16 mm². Använda kabelgenomföringar måste säkerställa kravet på kapslingsklass. I gruppcentralen ska anges att Luftridåerna matas från mer än en gruppledning. Typ Effekt Spänning Minsta [kw] [V] area* [mm 2 ] Manöver 0 230V~ 1,5 AR4210E 12 400V3~ 4 AR4215E 18 400V3~ 10 AR4220E 24 400V3~ 10 AR4225E 30 400V3~ 16 AR4220E *1 12 12 400V3~ 400V3~ 4 4 AR4225E *1 12 18 400V3~ 400V3~ 4 10 * 1 ) 2 m och 2,5 m-aggregat kan anslutas med två kraftmatningar. 2,5-metersaggregat har elbatterier med två olika effekter och elbatteriet till vänster, på ett horisontellt aggregat, sett inifrån lokalen, har högst effekt. *) Dimensionering av externt kablage ska följa gällande föreskrifter och lokala avvikelser kan därför förekomma. Uppstart (E) är apparaten används för första gången eller efter ett längre uppehåll, kan det komma rök eller lukt från damm eller smuts som samlats på elementen. Detta är helt normalt och försvinner efter en kort stund. Anslutning av vattenbatteri (W) Installationen skall utföras av behörig installatör. Vattenbatteriet består av kopparrör med flänsar av aluminium och är avsett att användas i ett slutet system. Batteriet får inte anslutas till färskt eller syresatt vatten. Observera att aggregatet ska föregås av en reglerande ventil, se Frico ventilkit. Anslutningarna till batteriet ska förses med avstängningsventiler för att möjliggöra problemfri demontering. Vattenbatteriet är försett med dränerings- och luftningsventil. Anslutning av vattenbatteri sker via anslutningar D20 (3/4 ), invändig gänga, inuti aggregatet. Knock-outs finns på aggregatets ovansida och sida. Slangar monteras med genomföring vid knockouts för att skydda slangen och förhindra luftläckage. Fig. 5 Observera att vid montering av rörkoppling skall röranslutningarna i aggregatet hållas fast med ett verktyg för att undvika skador och läckage. lnjustering av luftridån och luftström Luftstrålens riktning och hastighet ska justeras med hänsyn till belastningen på porten. Tryckkrafter påverkar luftströmmen så att den böjer av inåt i lokalen (vid uppvärmd lokal och kall uteluft). Luftströmmen bör därför riktas utåt för att stå emot belastningen. Generellt kan sägas att ju större belastning desto större vinkel krävs. Grundinställning fläkthastighet Fläkthastigheten då porten är öppen ställs in med hjälp av regleringen. Observera att utblåsriktning och fläkthastighet kan behöva finjusteras beroende på portens belastning. Filter (W) Vattenbatteriets sugsida skyddas mot nedsmutsning och igensättning av ett internt filter som täcker batteriets frontyta. Service, reparation och skötsel Vid all service, reparation och underhåll gör först enligt följande: 1. Bryt strömmen. 2. Serviceluckan öppnas genom att lossa snäppfästen på aggregatets undersida (vrides 90 ). Fig. 3. 3. Efter service, reparation och skötsel stäng serviceluckan och se till att snäppfästena låses fast ordentligt. 21

SE AR4200 Skötsel Eftersom fläktarnas motorer och övriga komponenter är underhållsfria krävs inget annat underhåll än regelbunden rengöring, hur ofta beror på de lokala omständigheterna dock minst två gånger per år. Insugs- och utblåsgaller, fläkthjul och element kan dammsugas eller torkas av med torr trasa. Vid dammsugning använd borste för att inte skada ömtåliga delar. Undvik starkt basiska eller syrahaltiga rengöringsmedel. Överhettning Luftridåaggregat med elvärme är försett med temperaturbegränsare. Om den har löst ut pga överhettning, återställs den på följande sätt: 1. Bryt strömmen med den allpoliga brytaren. 2. Fastställ orsaken och åtgärda felet som orsakade överhettningen. 3. Öppna serviceluckan. Lokalisera den röda knappen som sitter utanför kopplingsrummet inuti luftridåaggregatet. 2- och 2,5-metersvarianterna är försedda med två röda knappar, en utanför respektive kopplingsrum. 4. Tryck in den röda knappen tills ett klick hörs. 5. Koppla in luftridåaggregatet igen. Motorerna, i alla luftridåaggregaten, har en inbyggd termokontakt till skydd mot överhettning. Återställningen av denna sker automatiskt då motorn har svalnat. Temperaturreglering Temperaturreglering i SIRe avser att begränsa utblåstemperaturen. Om temperaturen ändå skulle överskrida inställt värde avges överhettningslarm. Läs mer i manualen för SIRe. Fläktbyte 1. Undersök vilken av fläktarna som inte fungerar. 2. Lossa kablarna till fläkten. 3. Lossa fläktens fästskruvar och lyft ut fläkten. 4. Montera den nya fläkten enligt ovanstående i omvänd ordning. Byte av elelement/värmepaket (E) 1. Märk och lossa kablarna till elelementet/ batteriet. 2. Lossa fästskruvarna som låser elelementet/ batteriet i aggregatet och lyft ut elelementet/batteriet. 3. Montera det nya elelementet/batteriet enligt ovanstående i omvänd ordning. Byte av vattenbatteri (W) 1. Stäng av vattentillförseln till aggregatet. 2. Öppna luftningsventil. 3. Öppna dräneringsventil. 4. är batteriet är tömt, lossa dess anslutningar. 5. Lossa fästskruvarna som låser batteriet i aggregatet och lyft ur batteriet. 6. Montera det nya batteriet enligt ovanstående i omvänd ordning. Tömning av vattenbatteriet (W) Tömningsventiler sitter undertill på batteriet på anslutningssidan. Den nås via serviceluckan. Felsökning Om fläktarna inte går eller inte blåser tillräckligt, kontrollera följande: Att insugsgallret/filtret inte är smutsigt. Funktioner och inställningar i styrsystem SIRe, se manual för SIRe. Om det inte blåser varmt, kontrollera följande: Funktioner och inställningar i styrsystem SIRe, se manual för SIRe. För aggregat med elvärme kontrollera även följande: Att spänning finns fram till elvärmebatteriet; kontrollera säkringar och eventuell arbetsbrytare. Att överhettningsskyddet inte har löst ut. För aggregat med vattenbatteri kontrollera även följande: Att vattenbatteriet är avluftat. Att vattenflödet är tillräckligt. Att inkommande vatten är tillräckligt varmt. Om felet inte kan avhjälpas, tag kontakt med behörig servicetekniker. 22

SE Jordfelsbrytare (E) är installationen är skyddad av jordfelsbrytare och denna löser ut vid inkopplingen kan detta bero på fukt i värmeelementen. är ett aggregat som innehåller värmeelement inte använts under en längre tid eller lagrats i fuktig miljö kan fukt tränga in. Detta är inte att betrakta som ett fel utan åtgärdas enklast genom att aggregatet kopplas in via ett uttag utan jordfelsbrytare varvid elementen torkar. Torktiden kan variera från någon timma till ett par dygn. l förebyggande syfte är det lämpligt att anläggningen tas i drift kortare stunder under längre användningsuppehåll. Säkerhet Vid alla installationer av elvärmda produkter bör jordfelsbrytare 300 ma för brandskydd användas. Säkerställ att området kring apparatens insugs- och utblåsgaller hålls fritt från material som kan hindra luftströmmen genom apparaten! Apparaten kan vid drift och avsvalningsperiod ha heta ytor! Apparaten får ej övertäckas helt eller delvis med kläder eller dylikt material, då överhettning av apparaten kan medföra brandfara! (E) Lyfthjälpmedel ska användas för att lyfta apparaten. Denna apparat kan användas av barn över 8 år och av personer med nedsatt fysisk, känslomässig eller mental förmåga, och av personer med bristande erfarenhet eller kunskap, under förutsättning att de övervakas eller att de får anvisningar angående säker användning av apparaten och dess inneboende faror. Barn får ej leka med apparaten. Rengöring och underhåll skall utföras av användaren och får inte utföras av barn utan övervakning. 23

SE AR4200 Översättning introduktionssidor Mounting on threaded bars outside the unit. = = = = = = = Top view Mounting brackets on delivery Mounting on threaded bars inside the unit. Snap fixings SIRe inside the unit. Hoses are mounted via cable glands at knockouts to protect the hose and prevent air leakage. Accessories See separate manual Wiring diagrams for xxx and xxx, see manual for SIRe. = = = Montering med gängstänger utanpå aggregatet Vy ovanifrån Upphängningsvinklar vid leverans Montering med gängstänger inuti aggregatet Snäppfästen SIRe inuti aggregatet. Slangar monteras med genomföring vid knockouts för att skydda slangen och förhindra luftläckage. Tillbehör Se separat manual. Kopplingsscheman för xxx och xxx, se manual för SIRe. Tekniska data Output steps [kw] Output* 4 [kw] Air* 1 [m 3 /h] Sound power* 2 [db(a)] Sound pressure* 3 [db(a)] Voltage motor [V] Amperage motor [A] Voltage / Amperage heat volume [l] Length [mm] Weight [kg] = Effektsteg = Effekt = Luftflöde = Ljudeffekt = Ljudtryck = Spänning motor = Ström motor = Spänning / Ström värme = Vattenvolym = Längd = Vikt * 1 ) Lägst/högst luftflöde av totalt 5 fläktsteg. * 2 ) Ljudeffekt (L WA ), mätningar enligt ISO 27327-2: 2014, Installationstyp E. * 3 ) Ljudtryck (L pa ). Förutsättningar: Avstånd till aggregat 5 meter. Riktningsfaktor: 2. Ekvivalent absorptionsarea 200 m². Vid lägst/högst luftflöde. * 4 ) t = temperaturhöjning på genomgående luft vid maximal värmeeffekt och lägst respektive högst luftflöde. * 5 ) Gäller vid vattentemperatur 60/40, lufttemperatur in +18. * 6 ) Gäller vid vattentemperatur 40/30, lufttemperatur in +18. Kapslingsklass: IP20. CE-märkt. Dimensioneringstabeller Supply water temperature [] Room temperature [] Outlet air temperature* 1 [] temperature [] Fan position Air [m 3 /h] Output* 2 [kw] Return water temperature [] = Framledningstemperatur, vatten = Rumstemperatur = Utgående lufttemperatur = Vattentemperatur = Fläktläge = Luftflöde = Effekt = Returvattentemperatur = Vattenflöde = Tryckfall * 1 ) Rekommenderad utgående lufttemperatur för en god komfort med optimerat effektuttag. * 2 ) ominell effekt vid given framlednings- och returtemperatur. 24

Main office Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Box 102 SE-433 22 Partille mailbox@frico.se Sweden www.frico.se For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se Art.no 135884, 20170601 HH/CH