Anvisning för tryckning av garantibevis i packeriet



Relevanta dokument
JORD- OCH SKOGSBRUKSMINISTERIET FÖRORDNING nr 19/16

JORD- OCH SKOGSBRUKSMINISTERIET FÖRORDNING Nr 32/03

JORD- OCH SKOGSBRUKSMINISTERIET FÖRORDNING Nr 34/03

JORD- OCH SKOGSBRUKSMINISTERIET FÖRORDNING Nr 28/03

Postnummer. Postanstalt. Besöksadress, om annan än ovanstående (näradress) Adress till företagets ägare (näradress) Postnummer.

JORD- OCH SKOGSBRUKSMINISTERIET FÖRORDNING Nr 6/04

JORD- OCH SKOGSBRUKSMINISTERIET FÖRORDNING Nr 114/00

Svensk författningssamling

Föreslagna ändringar i föreskriften Nedan presenteras de föreslagna ändringarna i föreskriften.

Eviras anvisning 13050/1. Packerianvisning

Jord- och skogsbruksministeriets förordning om handel med utsäde av vall- och foderväxter

Märkningsregler för utsäde av foder-, olje- och fiberväxter i småförpackningar i korthet 1

BESLUT EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

Postnummer. Postanstalt. Besöksadress, om annan än ovanstående (näradress) Adress till packeriets ägare (näradress) Postnummer.

KOMMISSIONENS BESLUT. av den 7 mars 1995

Jord- och skogsbruksministeriets förordning om myndighetsövervakad provtagning och laboratorieundersökningar inom utsädesproduktionen

Jord- och skogsbruksministeriets förordning om godkännande av ursprungssorter och handel med utsäde

PRISLISTA Gäller från och med Alla priser i SEK

Jord- och skogsbruksministeriets förordning om handel med utsädespotatis

1 (5) Myndighetens namn Jordbruksverket. Diarienummer /12

A Allmänt Konsekvensutredning. Myndighet Statens jordbruksverk. Beskrivning av problemet och vad man vill uppnå

Jord- och skogsbruksministeriets förordning om ändring av jord- och skogsbruksministeriets förordning om handel med utsäde av stråsäd

Kommissionens förordning (EG) nr 1295/2008 av den 18 december 2008 om import av humle från tredjeland

Eviras anvisning 16024/1/sv. Märkning och spårning av nötkött

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011

Anvisning om egenkontroll till aktörer inom sektorn för gödselfabrikat

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

1. REGISTRERING SOM IMPORTÖR (JSM förordning 977/ )

(EGT L 150, , s. 21)

Certifieringskrav som berör utsädesproduktionen

Instruktion om hur blanketten för kontroll av egenkontrollen av genetiskt modifierade livsmedel fylls i

ANSÖKAN OM GEMENSKAPENS VÄXTFÖRÄDLARRÄTT TILL GEMENSKAPENS VÄXTSORTSMYNDIGHET. Ifylls endast av det nationella organet

Europeiska gemenskapernas officiella tidning RÅDETS DIREKTIV 2002/56/EG. av den 13 juni om saluföring av utsädespotatis

xxxxx/ Plant Passport 1

Protokoll fört vid enskild föredragning Näringsavdelningen Jordbruksbyrån I, N20

Anvisningar för ekologisk produktion 9

Eviras anvisning 16031/1/sv. Märkningar för identifikation av fiskeriprodukter och handlingar som skall åtfölja fiskeriprodukter

Nr 233/1993. Given i Helsingfors den 26 februari Lag. om handel med utsäde. I enlighet med riksdagens beslut stadgas: 1 kap.

Statsrådets förordning

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Anvisning om hur man lämnar en anmälan - Livsmedel som berikats. 1 Inledning

om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter

Livsmedelshygien inom växtproduktionen

BOVERKETS FÖRFATTNINGSSAMLING Utgivare: Catarina Olsson

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

MEDDELANDE 1 (6) ÖVERVAKNING AV FRAKT- OCH UNDERENTREPRENADARBETE

Statens energimyndighets författningssamling

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN

Tvärvillkor: Livsmedelshygienen för livsmedel av animaliskt och vegetabiliskt ursprung

- basutsäde 99.7 % - certifikatutsäde av 1 gen % - certifikatutsäde av 2 och 3 gen %

Artikel 1. Syfte. Artikel 2. System med registreringsnummer

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

BOVERKETS FÖRFATTNINGSSAMLING Utgivare: Yvonne Svensson

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

med beaktande av punktskattekommitténs yttrande, och

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Svensk författningssamling

2 Uppdaterad: Varorna intygas vara avsedda som/för: Sällskapsdjur Identifiering av varorna

Europeiska unionens officiella tidning

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Registrering av fordon

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Rubrik Ändring i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 2001:33) om intagning av växtsorter i den svenska sortlistan,

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING Nr L 24/ 1 RÅDETS DIREKTIV. av den 18 december 1975

Svensk författningssamling

NORM FFV-35 för saluhållande och kommersiell kvalitetskontroll av JORDGUBBAR

Certifiering (EG-typkontroll) av personlig skyddsutrustning i kategori II och III, för CE-märkning

ALLMÄNNA ANVISNINGAR OM STATSUNDERSTÖD FÖR SÖKANDE OCH ANVÄNDARE

Tullverkets föreskrifter och allmänna råd (TFS 2003:17) om viss införsel och återutförsel av skjutvapen och ammunition

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG

I enlighet med bolagslagstiftningen och användningen i AEO-riktlinjerna gäller följande definitioner:

Checklista för kontroll av groddanläggning Stödjande instruktion för kommuner och länsstyrelser

Jag, undertecknad, intygar (2) att det ovan beskrivna djuret uppfyller följande hälsokrav:

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Nr ART OCH OMFATTNING AV AKTÖRENS VERKSAMHET SAMT KONTROLL- FREKVENS BASERAD PÅ RISKANALYS

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION

Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om ändring av direktiv 76/768/EEG om kosmetiska produkter i syfte att anpassa bilaga III till den tekniska utvecklingen

En i livsmedelskontaktmaterialbranschen verkande företagares anmälan till myndigheten om sitt verksamhetsställe och den verksamhet som bedrivs där

FN/ECE:s NORM FFV-05 för saluföring och kommersiell kvalitetskontroll av AUBERGINER 2010 ÅRS UTGÅVA

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Utkast till EUROPAPARLAMENTETS, RÅDETS OCH KOMMISSIONENS BESLUT

Föreskrift om kreditinstitutens utländska filialer och tillhandahållande av tjänster i utlandet

Förenklat ledsagardokument

EUROPEISKA CENTRALBANKENS YTTRANDE

REGISTRERINGSSKYLDIGHETERNA FÖR PLANTPRODUCENTER SOM ANVÄNDER VÄXTPASS ELLER PLANTINTYG

Svensk författningssamling

Jord- och skogsbruksministeriets förordning om ändring av jord- och skogsbruksministeriets förordning om handel med utsäde av valloch foderväxter

Kemikalieinspektionens författningssamling

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

Byggvägledning. Englund-Gruppen i Göteborg AB Kryptongatan Mölndal Tel Fax

Jord- och skogsbruksministeriets förordning om bekämpning av ljus ringröta på potatis

Boverkets författningssamling

Anvisning för försäljning av spannmål genom anbudsförfarande

Eviras anvisning om övervakning av tvärvillkor gällande övervakning av djursjukdomar år 2015

Transkript:

Föredragande Ritva Vallivaara-Pasto Sida/sidor 1 /9 Anvisning för tryckning av garantibevis i packeriet En myndighets verksamhet ska bygga på en befogenhet som föreskrivs i lag, och lagen ska noggrant följas i myndighetens verksamhet. Myndigheternas anvisningar är till sin rättsliga natur inte bindande för andra myndigheter eller aktörer. Frågor som gäller tillämpandet av lagstiftningen avgörs i sista hand av en domstol. I denna anvisning ingår såväl direkta citat ur lagstiftningen som tolkningar av hur lagstiftningen ska tillämpas, och dessa är tydligt åtskiljda i texten. Huvuddelen av texten utgörs av den del som är bindande enligt lagstiftningen. Tolkningarna som framförs i anvisningen är Livsmedelssäkerhetsverket Eviras syn på hur lagstiftningen borde tillämpas. 1. Garantibevis Ett garantibevis som fästs på en utsädesförpackning eller en säck garanterar att utsädespartiet är certifierat och godkänt för att marknadsföras. Garantibevis kan tryckas av utsädeskontrollenheten vid Livsmedelssäkerhetsverket Evira, eller av ett packeri som beviljats rättigheter att trycka garantibevis. 1. Förutsättningar för att trycka garantibevisen i packeriet Packeriet ska ha ett tillstånd att trycka garantibevis, som beviljats av Eviras utsädeskontrollenhet. Tillståndet söks skriftligen, antingen i samband med ansökan om förpackningstillstånd eller separat som en utvidgning av förpackningstillståndet. Blanketten för ansökan om tillstånd finns på Eviras webbsidor. Blanketten ska fyllas i och returneras till utsädeskontrollenheten. Packeriet får trycka leverantörens garantibevis i följande fall a) packeriet har en tryckpress eller skrivare som lämpar sig för tryckningen b) man har möjlighet att trycka ett löpande serienummer på varje garantibevis eller förpackning c) garantibokföringen är uppdaterad och innehåller behövlig information d) materialet i etiketterna bör vara sådant att det inte rivs sönder då det utsätts för friktion e) texten som trycks/skrivs bör vara bestående under alla förhållanden Före tillståndet beviljas förrättar en person från utsädeskontrollenheten syn i packeriets utrymmen och kontrollerar maskinerna och anläggningarna som används för tryckningen, bokföringen, modellbottnarna för garantibevisen samt personalens yrkeskunskap. Efter syneförrättningen fattar Eviras utsädeskontrollenhet beslut om beviljande av tillstånd. Packeriet får endast trycka garantibevis för handelspartier som förpackats i det egna packeriet. Det enda undantaget är utländska partier som är försedda med ursprungslandets garantibevis, och packeriet vill trycka ett finskspråkigt garantibevis att användas parallellt med detta. För dessa partier får packeriet själv trycka ett finskspråkigt garantibevis. On förutsättningarna för tillstånd inte uppfylls, kan packeriet fråntas rättigheterna att trycka leverantörens garantibevis. Garantibevisen ska då beställas från Evira.

Föredragande Ritva Vallivaara-Pasto Sida/sidor 2 /9 2. Tryckpressar och material Tryckpressarna bör vara sådana att det är möjligt att trycka adekvata garantibevis. Materialet i garantierna bör vara hållbart och sådant att det inte rivs sönder. Informationen som trycks/skrivs måste hållas kvar på materialet. Eftersom utsädessäckarna lagras i kalla lager, bör texten på garantibeviset hållas oförändrad oberoende av förhållandena. 3. Garantibevisets färg och storlek Färgen på garantibeviset anger utsädesklassen, och färgen ska därför alltid vara den rätta enligt utsädesklassen. Garantibeviset för stamutsäde är vitt med ett violett diagonalt streck. För alla generationer av basutsäde är färgen vit. För certifikatutsäde av första generationen eller om det endast finns en generation är färgen blå. För certifikatutsäde av andra och tredje generationen är färgen röd. Färgen på garantibeviset för en fröblandning är grön. För icke sortbetecknat kommersiellt utsäde är färgen beige. För standardutsäde av grönsaker är färgen gul. Garantibevisets minimistorlek är 110 x 67 mm, men garantibeviset får vara större än minimistorleken. 4. Tryckning av förhandsgarantibevis i packeriet Packeriet får själv trycka förhandsgarantibevisen, om man har tillgång till ett av Eviras godkänt system som trycker garantibeviset outplånligt på utsädessäcken eller om man använder en löpande serienumrering på garantibevisen. Packeriet får själv trycka garantibevisen för alla utsädesklasser. Packeriet får trycka garantibevisen efter att Evira har skickat ett villkorligt certifieringsbeslut och granskningsbevis till packeriet. Packeriet får endast trycka förhandsgarantibevis för partier som man själv förpackar. 5. Ekologiskt producerat utsäde Om utsädespartiet är ekologiskt producerat, ska texten ekologiskt producerat utsäde finnas på garantibevisen. Garantibevisen ska dessutom märkas med tillsynsmyndighetens signum FI-EKO- 201. 6. Kemisk behandling eller behandlingsrekommendation Ifall partiet är kemisk behandlat, ska den kemiska behandlingen eller behandlingsrekommendationen anges på garantibeviset eller förhandsgarantibeviset. I praktiken är det fråga om betningsmedel.

Föredragande Ritva Vallivaara-Pasto Sida/sidor 3 /9 7. Garantibokföring Packeriet ska föra bok över de tryckta garantibevisen. Bokföringen kan finnas i ett häfte, pärm eller på dator. Följande uppgifter bör antecknas i bokföringen: 1. Handelspartiet, för vilket garantibevisen har tryckts 2. Antalet tryckta garantibevis 3. Förpackningsstorlekar, för vilka garantibevisen har tryckts 4. Tryckningsdatum 5. Den löpande nummerseriens första och sista nummer 6. Vem som har tryckt garantibevisen 7. Eventuella anmärkningar 8. En garantimodell för varje utsädesparti. Om olika garantibevis trycks för ett handelsparti p.g.a. förpackningsstorlek, betningsmedel el. dyl. ska en modell av varje garantibevis skickas till Eviras utsädeskontrollenhet. 8. Garantibevis som trycks outplånligt på utsädessäcken Garantibevis som trycks outplånligt på utsädessäcken innebär att garantibevisets uppgifter trycks permanent och outplånligt direkt på förpackningen. Packeriet måste då ha lämpliga maskiner och anläggningar för ändamålet. Uppgifterna får tryckas permanent under följande förutsättningar: Uppgifterna trycks eller stämplas permanent på förpackningen, utseendet och färgen på trycket eller stämpeln ska motsvara den officiella modellen för garantibevis, vid provtagningstidpunkten ska åtminstone handelspartibeteckningen och uppgifter om tillslutningsmånad och år (mm/å) eller tidpunkten för den senaste provtagningen för certifiering i formen: prov taget (mm/å) tryckas eller stämplas på förpackningen, förutom uppgifterna ska även det officiella serienumret för företaget som gör märkningen tryckas eller stämplas permanent på förpackningen. 9. Säckningsanmälningar Packeriet ska föra bok över partierna som säckas. Bokföringen bör innehålla handelspartibeteckningen, säckningens första och sista nummer, säckad mängd i kg, betningsmedel, säckarens namn eller signatur, säckningsdatum och förpackningsstorlekar. Säckningsbokföringen eller kopior av säckningsanmälningarna bör skickas per e-post till Eviras utsädeskontrollenhet före utgången av den månad som följer efter säckningen. Dessutom bör man skicka in ett leverantörens garantibevis för varje handelsparti. 10. Tillsyn över garantibevis som trycks outplånligt på utsädessäcken Eviras utsädeskontrollenhet övervakar garantibevisen som trycks outplånligt på utsädessäcken. Tillsynen görs på basen av säckningsbokföringen som skickas in av packeriet och de tryckta garantibevisen. Sporadisk övervakning görs också i packeriernas verksamhetsutrymmen. Ifall packeriet inte fungerar enligt de uppställda reglerna kan Evira belägga packeriets garantitryckeri med verksamhetsförbud. 11. Tillsyn över garantibevis

Föredragande Ritva Vallivaara-Pasto Sida/sidor 4 /9 Eviras utsädesenhet övervakar garantibevisen som trycks av packerierna. Packeriet ska en gång per månad skicka in modeller av de garantibevis för handelspartier som tryckts till Eviras utsädeskontrollenhet. Detta innebär att packeriet trycker två extra garantibevis, bifogar det ena till garantibokföringen och skickar det andra till Eviras utsädeskontrollenhet. Tillsynen görs på basen av garantibevisen, och vid behov gör man granskningsbesök i packerierna. Tillsynen över garantibevisen är en avgiftsbelagd verksamhet, och avgift uppbärs enligt Eviras gällande prislista.

Föredragande Ritva Vallivaara-Pasto Sida/sidor 5 /9 BILAGA 1. GARANTIBEVIS OCH MODELLER Nedanstående uppgifter bör tryckas på garantibevisen. Evira rekommenderar dessutom att också dessa uppgifter trycks på garantibevisen, ifall de inte nämns i företeckningarna nedan: produktionsland artens vetenskapliga namn Utsäde certifierat enligt EVIRA-FI och Europeiska gemenskapens regler prov taget (mån/år) grobarhet analyserad (mån/år). Uppgifter som ska tryckas på leverantörens garantibevis för stråsäd UPPGIFTER I LEVERANTÖRENS GARANTIBEVIS 1. "Leverantörens garantibevis" 2. Art 3. Sort 4. Utsädesklass 5. Partiets referensnummer 6. Leverantörens namn och adress 7. Grobarhet och tidpunkt för undersökningen av grobarheten (mån/år) 8. 1000-kornsvikt 9. Renhet 10. Antal frön av andra arter och andra stråsädesslag 11. Betningsmedel som använts 12. Garantibevisets giltighetstid kan anges. I detta fall är garantibeviset i kraft från det datum då grobarheten undersökts till den 30 dagen i följande juni månad. Undantag utgörs av höstsäd, vars garantibevis är i kraft till den 31 dagen i den oktober månad som följer på den nämnda 30 dagen i juni månad. Uppgifter som ska tryckas på förhandsgarantibevis 1. Förhandsgarantibevis 2. Art 3. Sort 4. Utsädesklass 5. Partiets referensnummer 6. Prov taget eller tidpunkt för tillslutningen av förpackningen (mm/åååå) 7. Packeriets namn och kontaktuppgifter 8. Förhandsgrobarhetsresultat 9. Slutligt grobarhetsresultat: http://www.evira.fi (sökord: förhandsgrobarhet) 10. Använt betningsmedel/betningsrekommendation 11. Renhet och antal frön av andra arter och andra stråsädesslag 12. 1000-kornsvikt (stråsäd, ärt, bondböna) 13. Serienummer

Föredragande Ritva Vallivaara-Pasto Sida/sidor 6 /9 Vall- och foderväxter (inkl. ärt) (förpackningsstorlek över 10 kg) BASUTSÄDE (B) OCH CERTIFIKATUTSÄDE (C) 1. "Utsäde certifierat enligt Europeiska gemenskapens regler" 2. Livsmedelssäkerhetsverket och Finland eller förkortningar för dem 3. Art, angiven åtminstone med latinska bokstäver under det botaniska namnet, som kan anges i förkortad form och utan auktorsnamn 4. Sort, angiven åtminstone med latinska bokstäver 5. Utsädesklass 6. Partiets referensnummer 7. Månad och år för försegling enligt modell: "Förseglat...(månad och år)" eller tidpunkten för senaste provtagning inför certifiering enligt modell: "Prov taget... (månad och år)" 8. Deklarerad netto- eller bruttovikt 9. Vid angivande av vikten på sådana partier där bekämpningsmedelspelletering, 10. Produktionsland 11. När åtminstone grobarheten har analyserats på nytt anges: "Ny undersökning utförd...(månad och år)" samt den inrättning som är ansvarig för den nya undersökningen. Uppgifterna kan fästas på det officiella garantibeviset med hjälp av en officiell självhäftande etikett. 12. Vid försäljning ska beträffande utsädespartiet anges partiets grobarhet, tidpunkten för undersökningen av grobarheten (månad/år) och renhet. Garantins giltighetstid kan anges. I detta fall är garantibeviset i kraft för ettåriga foderväxter från det datum då grobarheten undersökts till den 30 dagen i följande juni månad och för fleråriga foderväxter till den 31 dagen i den oktober månad som följer på den nämnda 30 dagen i juni månad. I fråga om ärt och bondböna ska dessutom 1000-kornsvikten anges. Uppgifterna ska anges antingen i det officiella garantibeviset eller i leverantörens garantibevis. De uppgifter som anges i leverantörens garantibevis ska grunda sig på en analys som ett officiellt frökontrollaboratorium har utfört i enlighet med ISTA:s praxis. 13. Vallväxtsorter vilkas bruks- och odlingsvärde inte har undersökts i enlighet med artikel 4.2 i rådets direktiv 70/457/EEG av den 29 september 1970 om den gemensamma sortlistan för lantbruksväxter: Ej avsett för produktion av foderväxter EG-B-småförpackning av vallväxter, rent utsäde, förpackningsstorlek 10 kg eller mindre A. CERTIFIKATUTSÄDE: 1. "EG-B-småförpackning" 2. Namn och adress för den leverantör som ansvarar för märkningen eller dennes igenkänningstecken 3. Officiellt serienummer 4. Den anstalt och medlemsstat som utfärdat det officiella serienumret eller förkortningar för dem 5. Referensnummer, om partiet inte kan identifieras på basen av serienumret 6. Art, med latinska bokstäver 7. Sort, med latinska bokstäver 8. "Certifikatutsäde" 9. Netto- eller bruttovikt eller antalet rena frön

Föredragande Ritva Vallivaara-Pasto Sida/sidor 7 /9 10. Vid angivande av vikten på sådana partier där bekämpningsmedelspelletering, 11. Vallväxtsorter vilkas bruks- och odlingsvärde inte har undersökts i enlighet med artikel 4.2 i rådets direktiv 70/457/EEG av den 29 september 1970 om den gemensamma sortlistan för lantbruksväxter: Ej avsett för produktion av foderväxter 12. Vid försäljning ska beträffande utsädespartiet anges partiets grobarhet, tidpunkten för undersökningen av grobarheten (månad/år) och renhet. Garantins giltighetstid kan anges. I detta fall är garantibeviset i kraft för ettåriga foderväxter från det datum då grobarheten undersökts till den 30 dagen i följande juni månad och för fleråriga foderväxter till den 31 dagen i den oktober månad som följer på den nämnda 30 dagen i juni månad. I fråga om ärt och bondböna ska dessutom 1000-kornsvikten anges. Uppgifterna ska anges antingen i det officiella garantibeviset eller i leverantörens garantibevis. De uppgifter som anges i leverantörens garantibevis ska grunda sig på en analys som ett officiellt frökontrollaboratorium har utfört i enlighet med ISTA:s praxis. B. ICKE SORTBETECKNAT KOMMERSIELLT UTSÄDE 1. "EG-B-småförpackning" 2. Namn och adress för den leverantör som ansvarar för märkningen eller dennes igenkänningstecken 3. Officiellt serienummer 4. Den anstalt och medlemsstat som utfärdat det officiella serienumret eller förkortningar för dem 5. Referensnummer, om partiet inte kan identifieras på basen av serienumret 6. Art, med latinska bokstäver 7. "Icke sortbetecknat kommersiellt utsäde" 8. Netto- eller bruttovikt eller antalet rena frön 9. Vid angivande av vikten på sådana partier där bekämpningsmedelspelletering, 10. Vid försäljning ska beträffande utsädespartiet anges partiets grobarhet, tidpunkten för undersökningen av grobarheten (månad/år) och renhet. Garantins giltighetstid kan anges. I detta fall är garantibeviset i kraft för ettåriga foderväxter från det datum då grobarheten undersökts till den 30 dagen i följande juni månad och för fleråriga foderväxter till den 31 dagen i den oktober månad som följer på den nämnda 30 dagen i juni månad. De uppgifter som anges i leverantörens garantibevis ska grunda sig på en analys som ett officiellt frökontrollaboratorium har utfört i enlighet med internationell praxis. EG-B-småförpackning, blandningar, förpackningsstorlek 10 kg eller mindre 1. "EG-B-småförpackning" 2. Namn och adress för den leverantör som ansvarar för märkningen eller dennes igenkänningstecken 3. EG-B-småförpackningar: officiellt serienummer 4. EG-B-småförpackningar: den anstalt och medlemsstat som utfärdat det officiella serienumret eller förkortningar för dem 5. EG-B-småförpackningar: referensnummer, om partiet inte kan identifieras på basen av serienumret 6. "Utsädesblandning för...(bruksändamål)". 7. Netto- eller bruttovikt eller antalet rena frön. 8. Vid angivande av vikten på sådana partier där bekämpningsmedelspelletering,

Föredragande Ritva Vallivaara-Pasto Sida/sidor 8 /9 9. Procentandel av blandningens vikt för de olika beståndsdelarna enligt art, och i tillämpliga delar också enligt sort, med latinska bokstäver, om viktprocenterna anges skriftligt. 10. Vid försäljning ska beträffande utsädespartiet anges partiets grobarhet och renhet. De uppgifter som anges i leverantörens garantibevis ska grunda sig på en analys som ett officiellt frökontrollaboratorium har utfört i enlighet med ISTA:s praxis. EG-A-småförpackning, blandningar för gräsmattor, förpackningsstorlek 2 kg eller mindre UPPGIFTER I LEVERANTÖRENS GARANTIBEVIS ELLER PÅ FÖRPACKNINGEN 1. "EG-A-småförpackning" 2. Namn och adress för den leverantör som ansvarar för märkningen eller dennes igenkänningstecken 3. EG-A-småförpackningar: referensnummer, utifrån vilket utsädespartierna kan identifieras 4. EG-A-småförpackningar: medlemsstat eller förkortning för den 5. "Utsädesblandning för...(bruksändamål)". 6. Netto- eller bruttovikt eller antalet rena frön. 7. Vid angivande av vikten på sådana partier där bekämpningsmedelspelletering, 8. Procentandel av blandningens vikt för de olika beståndsdelarna enligt art, och i tillämpliga delar också enligt sort, med latinska bokstäver, om viktprocenterna anges skriftligt. 9. Vid försäljning ska beträffande utsädespartiet anges partiets grobarhet och renhet. De uppgifter som anges i leverantörens garantibevis ska grunda sig på en analys som ett officiellt frökontrollaboratorium har utfört i enlighet med ISTA:s praxis. Blandningar, förpackningsstorlek över 10 kg 1. "Utsädesblandning för...(bruksändamål)". 2. Den myndighet som ansvarar för förseglingen och medlemsstaten eller förkortningar för dem. 3. Procentandel av blandningens vikt för de olika beståndsdelarna enligt art, och i tillämpliga delar också namnen på sorterna åtminstone med latinska bokstäver. Namnen på de stråsädssorter som använts i blandningen och deras procentandel av blandningen ska anges. 4. Partiets referensnummer. 5. Månad och år för försegling enligt modell: "Förseglat...(månad och år)". 6. Deklarerad netto- eller bruttovikt eller antalet rena frön. 7. Vid angivande av vikten på sådana partier där bekämpningsmedelspelletering, 8. När åtminstone grobarheten har analyserats på nytt för alla komponenter i blandningen anges: "Ny undersökning utförd...(månad och år)" samt den inrättning som utfört den nya undersökningen. Uppgifterna kan fästas på det officiella garantibeviset med hjälp av en officiell självhäftande etikett. 9. Vid försäljning ska utsädespartiets grobarhet och renhet anges. Olje- och spånadsväxter 1)"Leverantörens garantibevis"; 2) Art;

Föredragande Ritva Vallivaara-Pasto Sida/sidor 9 /9 3) Sort; 4) Utsädesklass; 5) Partiets referensnummer; 6) Leverantörens namn och adress; 7) Grobarhet; 8) Renhet; 9) Betningsmedel som använts; och 10) Vid försäljning ska beträffande utsädespartiet anges partiets grobarhet, tidpunkten för undersökningen av grobarheten (månad/år) och renhet. Garantins giltighetstid kan anges. Garantibeviset för olje- och spånadsväxter är likväl i kraft till den 31 dagen i den oktober månad som följer på den ovannämnda undersökningen. Garantibeviset är då i kraft till den 30 dagen i den juni månad som följer på tidpunkten för undersökningen av grobarheten. Uppgifter som trycks outplånligt på utsädessäcken 1. Art 2. Sort 3. Handelspartibeteckning 4. Packeriets namn och kontaktuppgifter 5. Tidpunkt för tillslutning av förpackningen (mm/åååå) eller senaste provtagning (mm/åååå) 6. Serienummer 7. Förpackningens netto- eller bruttovikt om den inte anges på förpackningen