Wilo-Star-Z NOVA. Pioneering for You

Relevanta dokument
Wilo-Star-Z NOVA. Pioneering for You

Wilo-Yonos PICO. Pioneering for You. fi Asennus- ja käyttöohje lv Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija lt Montavimo ir naudojimo instrukcija

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar

Wilo-HiDrainlift 3. Pioneering for You. de en fr nl es it pt tr el. sv pl ru uk ro bg zh

Wilo-Star-Z 20/1, 25/2, 25/2 DM, 25/6, ZD 25/6

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

Wilo-Star-Z 15 TT. Pioneering for You. en fr nl es it pt el sv. da hu pl cs ru lv sl

Wilo-HiSewlift 3. Pioneering for You. de en fr nl es it pt tr el. sv pl ru uk ro bg zh

Wilo-DrainLift TMP 40

Wilo-Yonos PICO. Pioneering for You. fi Asennus- ja käyttöohje lv Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija lt Montavimo ir naudojimo instrukcija

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

DE Montageanleitung EN Installation instructions

Wilo-Star-Z NOVA. Notice de montage et de mise en service. Asennus- ja käyttöohje Monterings- och skötselanvisning. Monterings- og driftsvejledning

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL...

Wilo-Stratos PICO-Z. Pioneering for You

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

Monterings- och skötselanvisning

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

Wilo-Protect-Modul C. Monterings- och skötselinstruktioner / Kothes! (PDF-01/2006)

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

RU 24 NDT. Manual /31

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Raindance Select Showerpipe

Compressor Cooler Pro

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Alla enheter är utrustade med G2 filter och filterbytesindikator.

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Elektrisk Ureamembranpump

Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Originaldriftsanvisningar

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Installationsanvisning

Anvisningar för installation, drift och underhåll

Automatic Milk Frother / Milchschäumer

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Frischwasser-Kit X-Linie Bedienungsanleitung. Fresh water kit X line Instructions for use. Kit d eau fraîche ligne X Mode d emploi

Pioneering for You. Wilo-Yonos PICO-STG. sv Monterings- och skötselanvisning Ed.01 /

SERVO-DRIVE Monteringsanvisning

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/COMPACT

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

DeLaval Y/D start Instruktionsbok

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

ADN PS. Power Supply. Bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

GARDENA Elektronisk Hydrostat


Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

/126356/ (26289)

Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Centronic SensorControl SC811

ADN-W L 10. Battery Charger. Bruksanvisning

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Elektriskt ställdon Typ Bild 1 Elektriskt ställdon typ Monterings- och bruksanvisning EB 5857 SV

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Centronic SensorControl SC561

Handhavande NOVA. 1. Placering i rummet

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Installationsanvisningar PRO3-VAQ B. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Monterings- och skötselanvisning

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Datablad: Wilo-SiBoost Smart 1 Helix VE 405

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Trädgårdsuttag med markspett

KD GE KD GE

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

/126030/ (11639)

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

/126149/ (19195)

Installationsanvisningar COMBI E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING

Underhåll och rengöring

AL-KO KUGELKUPPLUNG AK160 / AK300 / ( : AK7 / AK10/2) Betriebsanleitung. Vehicle Technology QUALITY FOR LIFE FIN EST SLO RUS

INSTALLATIONSMANUAL 11/2017

Kondensatavledare BK BK 212-ASME S V. Bruksanvisning S v e n s k a

IT Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi DE Montage- und Gebrauchsanweisung

Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Underhåll och rengöring

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

TEKNISK DOKUMENTATION

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

Installationsanvisningar

Transkript:

Pioneering for You Wilo-Star-Z NOVA en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service es Instrucciones de instalación y funcionamiento it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας tr Montaj ve kullanma kılavuzu hu Beépítési és üzemeltetési utasítás pl Instrukcja montażu i obsługi cs Návod k montáži a obsluze ru Инструкция по монтажу и эксплуатации lv Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija lt Montavimo ir naudojimo instrukcija sk Návod na montáž a obsluhu sv Monterings- och skötselanvisning fi Asennus- ja käyttöohje da Monterings- og driftsvejledning 4 173 499-Ed.03 / 2015-04

1 Översikt Översikt Monterings- och skötselanvis- Vrid och ta av motorhuvudet sidan 165 Anslutningar sidan 161 Ventiler sidan 163 Anslutning sidan 165 Typnyckel sidan 161 Elektrisk anslutning sidan 166 Säkerhet sidan 159 Funktionssätt sidan 163 Installation sidan 164 Problem sidan 169 Monterings- och skötselanvisning Wilo-Star-Z NOVA 158

Säkerhet Om denna skötselanvisning Varningssymboler 2 Säkerhet Läs igenom hela skötselanvisningen före installationen. Om anvisningarna inte följs kan det leda till allvarliga personskador eller skador på pumpen. Överlämna skötselanvisningen till slutanvändaren efter installationen. Skötselanvisningen ska förvaras i närheten av pumpen, så att den kan användas som referens om problem uppstår. Vi tar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. att denna skötselanvisning inte följs. Viktig säkerhetsinformation kännetecknas med följande symboler: Fara: Vid risk för livshotande skador p.g.a. elektrisk ström. Varning: Vid potentiell risk för livshotande eller allvarliga skador. Observera: Vid risk för materiella skador på pumpen eller annan utrustning. Notera: Vid tips och allmän information. 159 WILO SE 04/2015

Säkerhet Kvalifikationer Föreskrifter Ombyggnad, reservdelar Transport Elektrisk ström Installation av pumpen får endast utföras av kvalificerad fackpersonal. Produkten får inte tas i drift eller användas av personer med begränsad omdömesförmåga (inklusive barn) eller personer som saknar nödvändig specialistkunskap. Denna regel får endast frångås på direkt inrådan av säkerhetsansvarig. Elektrisk anslutning får endast utföras av en auktoriserad elektriker. Vid installationen ska följande bestämmelser i den senaste utgåvan beaktas: Olycksfallsföreskrifter DVGW arbetsblad W551 (i Tyskland) VDE 0370/del 1 Andra lokala föreskrifter (t.ex. IEC, VDE etc.) Tekniska förändringar på eller ombyggnad av pumpen är inte tillåtet. Pumpmotorn får inte öppnas genom att plastlocket demonteras. Använd endast originalreservdelar. Packa upp och kontrollera alla tillbehörsdelar vid leverans. Transportskador ska rapporteras omgående. Skicka endast pumpen i originalemballaget. Vid hantering av strömförande komponenter finns risk för skador p.g.a. elstötar: Slå därför från strömmen och säkra den mot återinkoppling innan arbeten utförs på pumpen. Se till att strömkabeln inte böjs, kläms fast eller kommer i direkt kontakt med värmekällor. Pumpen är skyddad mot droppvatten enligt kapslingsklass IP 42. Skydda pumpen mot sprutvatten och låt den inte stå i vatten eller andra vätskor. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Star-Z NOVA 160

Tekniska data Star-Z NOVA 3 Tekniska data 3.1 Typnyckel Serie: VVC-pump av standardmodell, med våt motor Typbeteckning A = med spärrarmatur C = med spärrarmatur C = och anslutningsfärdig med stickkontakt C = med tidur 3.2 Anslutningar Star-Z NOVA Skruvförband: 15 (Rp ½") Star-Z NOVA A och Star-Z NOVA C Skruvförband: 15 (Rp ½") och spärrarmatur 161 WILO SE 04/2015

Tekniska data 3.3 Specifikationer Star-Z NOVA, Star-Z NOVA A, Star-Z NOVA C Nätspänning 1 ~ 230 V / 50 Hz Kapslingsklass 42 Nominell bredd för anslutningsrören R ½ Inbyggnadslängd 84 mm (typ A: 138 mm) Max. tillåtet driftstryck 10 bar (1000 kpa) Tillåtet temperaturområde för mediet +2 C till +65 C, Under kort tid upp till 2 timmar: +70 C Max. omgivningstemperatur + 40 C Max. tillåten total hårdhet i VVC-system 20 dh För ytterligare uppgifter, se typskylten eller Wilo-katalogen. 3.4 Leveransomfattning 1 Pump 2 Värmeisolering 3 Tätningsringar 4 Wilo-Connector 5 Monterings- och skötselanvisning (visas inte på bild) Monterings- och skötselanvisning Wilo-Star-Z NOVA 162

Funktionssätt 4 Funktionssätt 4.1 Användning Denna cirkulationspump är endast avsedd för dricksvatten. Ventiler 4.2 Funktioner Utförandena Star-Z NOVA A och Star-Z NOVA C är utrustade med en backventil (1) på trycksidan och en avstängningsventil (2) på sugsidan. För byte av motorhuvudet (3) räcker det att dra ut kopplingsdelen (5) så att den blir strömlös och stänga avstängningsventilen genom att vrida runt skåran (4) med en skruvmejsel. Därefter kan motorhuvudet enkelt skruvas av sidan 165. 163 WILO SE 04/2015

Installation 5 Installation 5.1 Mekanisk installation Fara: Säkerställ att pumpen kopplats från strömförsörjning innan arbeten inleds. Monteringsort Pumpen ska monteras i ett väl ventilerat rum där den är skyddad mot väderpåverkan, frost och damm. Välj en lättillgänglig plats. Observera: Smuts kan göra pumpen funktionsoduglig. Spola därför igenom rörsystemet före monteringen. Notera: Avstängningsventilen och backventilen är förmonterade på utförandena Star-Z NOVA A och Star-Z NOVA C. Vid montering av utförandet Star-Z NOVA måste dessa komponenter läggas till separat. 1. Förbered monteringsorten på ett sådant sätt att pumpen kan monteras utan mekaniska spänningar. 2. Välj en korrekt monteringsposition (se fig. A). En pil på baksidan av pumphuset visar flödesriktningen. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Star-Z NOVA 164

Installation Vrid och ta av motorhuvudet 3. Lossa kopplingsmuttern, skruva vid behov av den helt. Observera: Se till att tätningen inte skadas. Byt ut skadade tätningar. 4. Vrid motorhuvudet tills Wilo-Connector är riktad nedåt. Öppna avstängningsventilen 1 1 1 Anslutning Observera: Om positionen är fel kan vatten tränga in i pumpen och orsaka irreperabla skador. 5. Skruva fast kopplingsmuttern igen. 6. Placera en skruvmejsel i skåran (1) och vrid tills den står parallellt med flödesriktningen (endast på utförandena Star-Z NOVA A och Star-Z NOVA C). Notera: Stäng genom att vrida tillbaka skåran lodrätt mot flödesriktningen. 7. Montera värmeisolering. Observera: Motorns plastdelar får inte värmeisoleras för att skydda pumpen mot överhettning. 8. Anslut rören. Observera: På utföranden med avstängnings- och backventil är rören redan förmonterade med ett åtdragmoment på 15 Nm. Om ett för högt åtdragningsmoment används förstörs ventilskruvkopplingen och O-ringen. Fixera ventilen i korrekt läge med en skruvnyckel under monteringen! 165 WILO SE 04/2015

Installation 5.2 Elektrisk anslutning Fara: Arbeten på elanslutningar får endast utföras av en auktoriserad elektriker. Säkerställ att anslutningsledningen är strömlös innan anslutningen görs. Utför den elektriska anslutningen på följande sätt: PE N L Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Monterings- och skötselanvisning Wilo-Star-Z NOVA 166

Installation Öppna WILO-Connector på följande sätt: Bild 5 5.3 Fyllning och avluftning 1. Fyll på anläggningen. 2. Pumprotorrummet avluftas självständigt efter en kort driftstid. Under denna process kan buller förekomma. Vid behov kan man skynda på avluftningen genom att slå på och av den några gånger. Kortvarig torrkörning skadar inte pumpen. 167 WILO SE 04/2015

Underhåll/störningar Rengöring Byte av motorhuvud Använd endast en lätt fuktad trasa utan rengöringsmedel för att rengöra pumpen utvändigt. Varning: Vid demontering av motorhuvud eller pump kan het media spruta ut under högt tryck. Låt först pumpen kallna. Stäng avstängningsventilen innan demonteringen inleds sidan 165. Notera: När motorn går i demonterat skick kan det uppstå ljud och rotationsriktingen kan växla. Det är normalt i denna situation. Felfri funktion kan endast garanteras när pumpen går i mediat. Byte av motorhuvud sidan 165. 6 Underhåll/störningar Beställ en servicemotor via en fackman. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Star-Z NOVA 168

Underhåll/störningar 7 Underhåll/störningar Problem Orsaker Åtgärder Pumpen startar inte. Avbrott i strömförsörjningen, kortslutning eller defekta säkringar. Låt en auktoriserad elektriker kontrollera strömförsörjningen. Pumpen bullrar. Tidursfunktionen har kopplats från automatiskt (endast utförande Star-Z NOVA C). Motorn är blockerad, t.ex. på grund av avlagringar från vattenkretsloppet. Motorn går ojämnt, t.ex. på grund av avlagringar från vattenkretsloppet. Torrkörning, för lite vatten. Luft i pumpen. 8 Kontrollera inställningen för stickkontakten med tidur. Låt en fackman demontera pumpen sidan 165. Vrid pumphjulet fram och tillbaka och spola ur eventuell smuts, så att det löper fritt igen. Kontrollera spärrarmaturen, den måste vara helt öppen. Sätt på/stäng av pumpen 5 ggr i 30 s/30 s. Notera: Om felet inte kan avhjälpas, kontakta en fackman. Sluthantering Undvika miljöskador Släng inte pumpen i hushållssoporna. Pumpen ska återvinnas. Kontakta lokala kommunala myndigheter och avfallshanteringsföretag om du är osäker. Notera: Ytterligare information om återvinning finns på www.wilo-recycling.com. 169 WILO SE 04/2015

(NO) - Norsk EU-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING (PL) - Polski WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med følgende europeiske direktiver og nasjonale lover: EG Lavspenningsdirektiv 2006/95/EG ; EG EMV Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG ; Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side. (PT) - Português DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE na poprzedniej stronie. WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais que as transcrevem : transpun : Baixa Voltagem 2006/95/CE ; Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE ; Produtos relacionados com o consumo de energia 2009/125/CE E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página precedente. 2004/108/CE ; Produselor cu impact energetic 2009/125/CE ES VYHLÁSENIE O ZHODE deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov: ES-IZJAVA O SKLADNOSTI naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo: Nizka Napetost 2006/95/ES ; Elektromagnetno Združljivostjo 2004/108/ES ; Izdelkov, povezanih z energijo 2009/125/ES pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani. (TR) - Türkçe CE UYGUNLUK TEYID BELGESI 2004/108/ES ; Energeticky významných výrobkov 2009/125/ES ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na predchádzajúcej strane. (SV) - EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inför dem: Lågspännings 2006/95/EG ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2004/108/EG ; Energirelaterade produkter 2009/125/EG Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder som nämnts på den föregående sidan. F_GQ_013-05

Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com www.wilo.com