Summering av regeländringar WKF tävlingar i kraft från

Relevanta dokument
Frågor teoriprov Kata, WKF version 9.0 januari 2015 SANT ELLER FALSK

Frågor teoriprov Kumite, WKF version januari 2018 SANT ELLER FALSKT

Frågor teoriprov Kumite, WKF version 9.0 januari 2015 SANT ELLER FALSKT

Aktiviteter VT2019 i Västra Mars

KARATE KATA. Tävlingsregler för Sverige. v.1.0

KARATE KUMITE. Tävlingsregler för Sverige. v

Tävlingssystem för Kyokushin Karate inom Svenska Karateförbundet

KARATE. T Ä V L I N G S R E G L E R KATA och KUMITE. Version januari 2013

REGELTILLÄGG FÖR COACHER

Version 5.5 Madrid juni 2005 (svenska versionen februari 2006) KUMITEREGLER

KUMITEREGLER. Matchytan skall ha ett jämnt underlag där nödvändiga olycksförebyggande åtgärder skall vidtagas.

KARATE KATA. Tävlingsregler för Sverige

COACHREGLER. Fastställda av förbundsstyrelsen den 22 februari 2012, Reviderade per beslut

KARATE. Tävlingsregler för Sverige KUMITE. v.1.0

MÄSTERSKAP I KYOKUSHIN KARATE TÄVLINGSREGLER FÖR KUMITE

Tävlingssystem för Kyokushin Karate inom Svenska Karateförbundet

JAPAN KARATE ASSOCIATION SWEDEN. Tävlingsregler. JKA Swedens tillämpning av ESKAs regler (2007 version 2.0) för nationella tävlingar.

EUROPEAN KYOKUSHIN ORGANIZATION

Översättning av nya regler

MÄSTERSKAP I KYOKUSHIN KARATE TÄVLINGSREGLER FÖR KUMITE

INTERNATIONELLA KYOKUSHIN KARATE KUMITE REGLER KNOCK DOWN

Tävlingsregler för Svensk Kickboxning Light Contact Kick light Junior Kickboxning

SPELAR- OCH LEDAR-PM VETERAN-SM

Sid 2.

SVENSKA TAEKWONDOFÖRBUNDETS ITF SEKTIONEN. Domarreglemente

Tävlingsregler för Svensk Kickboxning

Shobu Ippon tävlingsregler. tävlingsregler. Version 1.2, 26 oktober SKF Shobu Ippon Tävlingskommitté regler för nationella tävlingar.

ESKA/JKA SWEDEN. European Shotokan Karate-Do Association Japan Karate Association Sweden TÄVLINGSREGLER

Speltiden, slutsignalen och timeout

ADDENDUM Q DIREKTDÖMD BANKAPPSEGLING

Regler och tolkningar Giltiga fr.o.m 1 juli 2014

Nya regler och tolkningar 2018 Större förändringar:

Tävlingsregler för Wushu Sanda

Tekniska kommittén PROTOKOLL. fört vid möte med Tekniska kommittén (TK) i Svenska Karateförbundet.

Skolbrottning i praktiken

KARATE SM Shobu Ippon Idrottshallen, Karlskrona 2015

Handboll i korthet. Ver Staffanstorps HK

Följande nya regler och tolkningar träder i kraft fr.o.m. säsongen

Svenska Innebandyförbundets REGELTOLKNINGAR OCH FÖRTYDLIGANDEN. Uppdaterade och giltiga fr.o.m. 1 juli 2014

Scandinavia Shoto Cup Idrottshallen, Karlskrona 2017

VM-kval i mormyska till VM 2017

Spelregler för veteranishockey

EASY BASKETBOLL REGLER

Spelregler för fotboll 7 mot

Minibasketboll är ett spel baserat på basketboll för pojkar och flickor som är 12 år eller yngre.

Easy Basketboll är ett spel baserat på basketboll för pojkar och flickor som är U 11 och U 12.

Svenska Innebandyförbundets REGELTOLKNINGAR OCH FÖRTYDLIGANDEN. Uppdaterade och giltiga fr.o.m. 13 september 2013

INNEHÅLL: UNGDOMSDOMARE 5 MOT 5 7 MOT

Svenska Innebandyförbundets. Regeltolkningar och förtydliganden

Tävlingsregler. för. Wu Shu. San Shou

SVENSKA SKYTTESPORTFÖRBUNDET

Spelregler för fotboll 9 mot

Kamptävling Partävling Ungdomstävling

Innebandy. Tävlingsbestämmelser Regler

Futsal. Futsal Information. Tävlingsbestämmelser. Regler. Korpen Linköping

Stafettlöpning * Följande stafettlöpningar förekommer: Sträcka Klass m

SPELREGLER FÖR MATTCURLING

SPELREGLER FÖR MATTCURLING

Officiella regler! Detta är en översättning av de engelska reglerna som alltid är det som gäller!

Kamp Kvalmatcherna i kampgrenen kommer att genomföras enligt poolsystem. Matchlängd är då 2 x 2 min.

Tävlings- och domarregler för kendo enligt FIK

Lilla regelhandboken för Innebandy

Futsal. Tävlingsbestämmelser Regler

Nybörjartävlingar. Anmälan, lottning och matchlistor

INNEHÅLL: BARNDOMARE 3 MOT 3 5 MOT 5 7 MOT

2 Bollen får inte studsa mindre än 50 cm och inte mer än 65 cm vid första studsen när den släpps från en höjd av 2 m.

Grundregler för handboll

SNOOKER. Introduktion och de viktigaste reglerna

16:1 En varning är den lämpliga bestraffningen; a) för ojustheter som skall bestraffas progressivt (8:3; jämför även 16:3 b och 16:6d);

Seglingsföreskrifter för KM Stockholm 2010

UNGDOMSDOMARE 3 MOT 3 5 MOT 5 7 MOT INNEHÅLL:

Regler fr.o.m avseende brottningstrikåer, skor och öronskydd

OPTIMIST FM ESF Esbo Segelförening rf. Esbo, Finland SEGLINGSFÖRESKRIFTER

Nya regler och tolkningar 2018 Större förändringar:

VM-kval i mormyska till VM 2018

Seglingsförskrifter Lag SM i Optimistjolle 2013.

Kravspecifikation för SM

Vilka personer (funktioner) skall finnas i ett matchsekretariat? Vad har de för olika arbetsuppgifter?

TÄVLINGSREGLEMENTE SDR TIODANS

Regler Svenska IeSF-kvalet 2014

Regler för fotboll i spelformen 9 mot 9

Antal spelare På plan 11 st varav en målvakt. En match kan inte börja om något av lagen är färre än 7 spelare

Regel 8 Förseelse mot motspelare och osportsligt uppträdande

INBJUDAN MSS KLUBBMÄSTERSKAP 2019

Lilla regelhandboken för Innebandy

INBJUDAN RIKSMÄSTERSKAP FALLING TARGET LUFTPISTOL

Regler för Volley 2000

TÄVLINGSFÖRESKRIFTER - Skånecupen FUTSALTÄVLING I SKÅNE MED TILLSTÅND

SEKTION B UPPFÖRANDEKODER OCH OLÄMPLIGT UPPTRÄDANDE

Tävlingsregler - Naginata

PM SPELARE OCH LEDARE SENIOR-SM 2017 Täby februari 2017

Futsal Tävlingsbestämmelser. Regler. Korpen Linköping

Spelpregler 7-manna Fotboll

TÄVLINGSBESTÄMMELSER KATA & KUMITE

Appendix E Rekommenderade Handsignaler och Utrop. 1. Näste servare 2. Bryt. 3. Poäng. Version

Matchfunktionärs utbildning. Regelgenomgång Säsong

Svenska Innebandyförbundets REGELTOLKNINGAR OCH FÖRTYDLIGANDEN. Uppdaterade och giltiga fr.o.m. 1 juli 2014

Bilaga 1. Wu Shu. San Shou

SVENSKA ISHOCKEYFÖRBUNDET The Swedish Ice Hockey Association Member of the International Ice Hockey Federation

Svenska Innebandyförbundets Regeltolkningar och förtydliganden

Transkript:

Summering av regeländringar WKF tävlingar i kraft från 1.1 2018 KUMITE KUMITE ARTIKEL 1 MATCHYTAN (Tatami) - Två mattor skall vändas med den röda sidan uppåt en (1) meter från mattans center för att forma en gräns mellan de tävlande. När matchen startas eller återupptas skall tävlande stå i framkant och i mitten av området, vända mot varandra. KUMITE ARTIKEL 2 OFFICIELL KLÄDSEL - TÄVLANDE, tillagd text; Tävlande skall bära en vit omärkt karate-gi utan revärer, påsydda prydnadsdetaljer eller egna broderier, undantaget om det inte det är speciellt tillåtet av WKF EC. KUMITE ARTIKEL 2 OFFICIELL KLÄDSEL - Tillägg: till domares klädsel att de skall bära Ett diskret vitt band/snöre för visselpipan samt att Kvinnliga domare får bära hårspännen samt av religiösa skäl en huvudbonad som är godkänd av WKF, samt diskreta örhängen. Även tillagt: Domare får bära en enkel vigselring. KUMITE ARTIKEL 2 OFFICIELL KLÄDSEL - COACHER Coacher måste nu bära formell klädsel i alla medaljmatcher, inte endast i finaler. KUMITE ARTIKEL 3 ORGANISATION AV KUMITETÄVLINGAR - Typen av diskvalifikation tillagt i texten p.7: Ett lag kommer att diskvalificeras (SHIKKAKU) om någon av lagmedlemmarna eller coachen ändrar i lagsammansättning eller matchordningen utan att skriftligen meddela detta innan matchen/omgången. KUMITE ARTIKEL 4 DOMARPANELEN - Tillagd text som specificerar fördelning/uttagning av domarpaneler vid Internationella mästerskap/tävlingar - Antal personer som blir utsedda/uttagna specificeras (Internationellt); 2 Tatamiansvariga, 1 Tatamiassistent, 1 poängkontrollant samt 2 poängförare. KUMITE ARTIKEL 6 POÄNG - Regeltolkning XIII Text ändrad Naturligtvis kan bestraffningar utdelas även senare, men då endast av domarkommittén eller disciplinnämnden ändras till Bestraffningar kan utdelas senare, men endast av disciplinnämnden dvs. Bestraffningar bortom matchens slut kan endast åläggas av disciplinnämnden.

KUMITE ARTIKEL 7 KRITERIER FÖR DOMSLUT - Tillagd text, ny p.3 Skulle en tävlande som tilldelats SENSHU ges en Kat. 2 varning för undvikande av kamp pga. följande fall: Jogai, undvika kamp, ta tag i sin motståndare, brottas, knuffas, eller stå bröst mot bröst utan att göra ett attackförsök, kast med mindre än 15 sekunder kvar av matchtiden kommer den tävlande automatiskt att förlora denna fördel och Referee skall indikera detta genom att visa signalen för SENSHU följt av signalen för upphäva ett domslut (TORIMASEN) samt att också ge ett verbalt kommando AKA/AO SENSHU TORIMASEN. Om SENSHU dras tillbaks när det är mindre än 15 sekunder kvar av matchen, kan ingen ny SENSHU tilldelas till någon av de tävlande. I de fall SENSHU har utdelats, men en Video protest godkänns som även ger den andra tävlande poäng, och poängen inte är första egna poängfördel, används samma procedur som ovan för att dra tillbaks SENSHU. KUMITE ARTIKEL 7 KRITERIER FÖR DOMSLUT - p.4 Sista meningen omformulerad till Den maximala poängskillnaden eller ledningen i en match är åtta (8) poäng. KUMITE ARTIKEL 8 FÖRBJUDNA HANDLINGAR - Regeltolkning III Tillagde referens För tävlande under 14 års ålder; se även TILLÄGG 10 för ytterligare restriktioner. KUMITE ARTIKEL 8 FÖRBJUDNA HANDLINGAR - Regeltolkning IV Mening ändrad Refereen måste fortsätta att observera en skada tävlande tills matchen återupptas KUMITE ARTIKEL 8 FÖRBJUDNA HANDLINGAR - Regeltolkning IX Vid SHIKKAKU, mening ändrad Medicinska kommittén skall till domarkommittén framlägga en rapport före mästerskapets slut för utvärdering/ behandling tillägg som i sin tur lämnar sin rapport till EC i det fall de anser att ytterligare sanktion är motiverad KUMITE ARTIKEL 8 FÖRBJUDNA HANDLINGAR - Regeltolkning XVI Ändrad mening Detta brukar förekomma i slutsekunderna av en match. Om förseelsen sker med 15 sekunder eller mer kvar av matchen

- Texten för SHIKAKKU ändrad: Detta är en diskvalifikation från hela tävlingen, inklusive senare kategorier den tävlande blivit anmäld till. SHIKKAKU kan utdelas då en tävlande inte lyder domarens direktiv, agerar ovärdigt uppträder oartigt eller då karatens prestige och goda rykte skadats samt vid andra handlingar som bryter mot tävlingens regler och spirit. I lagtävling så ges 8 poäng till motståndaren och nollställs den skyldige tävlandes poäng. - Ändras definitionen, tillämpning av SHIKKAKU - Detta är en diskvalifikation från hela tävlingen, inklusive senare kategorier den tävlande blivit anmäld till. - Regeltolkning IV Ändrad text Det finns två grader av bestraffningar: HANSOKU och SHIKKAKU, båda resulterar i att de tävlande som bryter mot reglerna diskvalificeras från i) matchen (HANSOKU) eller ii) från matchen samt hela tävlingen (SHIKKAKU). Vid fall av SHIKKAKU kan även ytterligare sanktioner åläggas av Disciplinnämnden baserat på resultatet av anklagelserna. - Regeltolkning IV Ändrad text En varning kan utdelas direkt vid smärre regelbrott, men en gång utdelat; vid repeterat regelbrott i samma kategori måste skalan följas uppåt med ökande varning eller diskvalifikation beroende på vad som är tillämpligt - Regeltolkning X Ändrad text SHIKKAKU kan utdelas direkt, även utan några föregående varningar. Om domaren anser att en tävlande handlat hänsynslöst eller farligt oavsett om skada har skett eller inte, är SHIKKAKU och inte HANSOKU den korrekta bestraffningen - Regeltolkning XII Tillagd ny text När en Referee anser att en Coach stör en pågående match, skall hon/han stoppa matchen (YAME), gå fram mot coachen och visa signalen för störande beteende. Efter det skall Referee startat om matchen (TSUZUKETE HAJIME). Om coachen fortsätter att vara störande, skall Referee stoppa matchen, gå fram emot coachen igen och be henne/honom att lämna mattan. Referee skall inte starta om matchen igen förrän coachen lämnat mattområdet. Detta skall inte räknas som en SHIKKAKU-situation och avvisandet av coachen är endast för den aktuella matchen.

KUMITE ARTIKEL 10 SKADOR OCH OLYCKOR - Regeltolkning II Ändrad text En skadad tävlande som vinner en match genom diskvalifikation pga. skada är inte tillåten att gå en match igen i tävlingen utan tillstånd från tävlingsläkaren (Tävlingsläkaren ska avgöra om en tävlande kan/har möjlighet att fortsätta) KUMITE ARTIKEL 10 SKADOR OCH OLYCKOR - p.7 Ändrad text Starta en verbal räkning till tio (10) på engelska KUMITE ARTIKEL 10 OFFICIELLA PROTESTER - Ändrad text p.5 Alla protester gällande tillämpning av reglerna måste meddelas av coachen inom en (1) minut efter matchslut. Coachen skall begära att få den officiella protestblanketten från Mattchefen och har sen fyra (4) minuter på sig att fyllt i samt signerat lämna till Mattchefen, tillsammans med protestavgiften. Mattchefen skall omedelbart överlämna protesblanketten till en representant för Protest Juryn som sen har fem (5) minuter på sig att fatta ett beslut KUMITE ARTIKEL 10 OFFICIELLA PROTESTER - p. 2&5 Coachen eller nationella förbundsrepresentanten är de enda personer som kan lämna in en protest. KUMITE ARTIKEL 11-OFFICIELLA PROTESTER - p.13 Ändrad text Speciella bestämmelser för användande av Video Granskning Notera: Dessa speciella bestämmelser skall tolkas som separata och oberoende av andra bestämmelser i Artikel 11, samt den förklarande texten. I WKF Senior VM, Olympiska spel, Ungdoms OS, Kontinentala mästerskap, World Games och multisport games av samma natur, är användandet av Video Granskning (VG) obligatoriskt. Att använda VG är också rekommenderat vid andra tävlingar när detta är möjligt. Proceduren för VG är bifogade som TILLÄGG 11 KUMITE ARTIKEL 12-ARBETSUPPGITER OCH BEFOGENHETER FÖR FUNKTIONÄRER - Rubriken för Artikel 12 ändrad till; Arbetsuppgifter och befogenheter för funktionärer

KUMITE ARTIKEL 12-ARBETSUPPGITER OCH BEFOGENHETER FÖR FUNKTIONÄRER - Domarkommittén skall även utse Mattansvariges Assistenter - Rubrik ändrad från Mattansvarige till Mattansvarige samt Mattansvariges Assistenter - MA samt MA ass. Skall utse 2 Referees att agera som Video Gransknings Övervakare - Tillagd nytt avsnitt: Coach Övervakare, med text skyldigheter/plikter för Coach Övervakare. Är beskrivna i TILLÄGG 11 Video Granskning. - Tillägg Kansa s ansvarsområde: Innan start av varje match eller omgång skall Kansa säkerställa att de tävlandes utrustning och karate-gi är enlighet WKF s regelverk. Även om organisatören har kollat utrustningen vid uppsamlingen innan line -up, är det fortfarande Kansa s ansvar att säkerställa att utrustningen är i enlighet med reglerna. Kansa roterar inte med panelen under Lag-matcher. En utökad Guidleine för Kansa s ansvar finns tillagd i Artikel 12 Guideline I följande situationer skall Kansa höja sin röda flagga och blåsa i visselpipan: - Referee glömmer att indikera Senshu. - Referee ger poäng till fel tävlande. - Referee ger varning/bestraffning till fel tävlande. - Referee ger poäng till en tävlande och Överdrivande av skada Kat. 2 till den andra. - Referee ger poäng till en tävlande och Mubobi till den andra. - Referee ger poäng för en teknik om gjorts efter Yame eller att tiden var slut. - Referee ger poäng till en tävlande då hon/han är utanför Tatamin. - Referee ger en varning eller bestraffning för passivitet under Atoshi Baraku. - Referee ger en felaktig varning eller bestraffning Kat. 2 under Atoshi baraku. - Referee stoppar inte matchen då det är två eller fler flaggor som visar poäng eller Jogai för samma tävlande. - Referee stoppar inte matchen när en Video granskning är begärd av en coach. - Referee följer inte majoriteten av flaggorna. - Referee kallar inte in doktorn i en 10-sekunders situation. - Referee gör Hantei / Hikiwake trots att det utdelats Senshu. - En Judge håller flaggorna i fel hand. - Poängtavlan visar inte rätt information. - Tekniken (Video granskning) begärd av en coach var utförd efter Yame eller då tiden var slut. - I följande situationer skall Kansa inte involvera sig i Domarpanelens beslut: - Judge signalerar/ flaggar inte för en poäng. - Judge signalerar/ flaggar inte för Jogai. - Judge supportar inte Referee då denne begär ber om stöd för Kat. 1 eller Kat. 2 varning/bestraffning. - Den nivå av kontakt i Kat. 1 som panelen beslutar. - Den nivå av varning/bestraffning Kat. 2 som panelen beslutar. - Kansa har ingen rösträtt eller beslutsrätt i frågor gällande bedömningar, som huruvida en teknik var poänggivande eller inte. - I det fall då Referee inte hör slutsignalen, skall Poängkontrollanten blåsa i visselpipan, inte Kansa.

KUMITE ARTIKEL 13-MATCHLEDNING - P.2 De tävlande skall nu stå i framkant av det mattområde som anvisats vid matchstart: SHUSHIN och FUKUSHIN skall inta sina bestämda utgångspunkter och efter de tävlandes bugande, som är positionerade i framkant av deras anvisade mattområde, mitt emot varandra, skall domaren starta matchen med orden SHOBU HAJIME KATA KATA ARTIKEL 1-KATA MATCHYTAN - p.1 Ny text: Tävlingsytan är identisk med den som används vid kumitetävling, men för katatävling skall mattorna som vänts med röda sidan upp för att visa startpunkten för kumitetävlande, vändas tillbaks för att ge en enfärgad matchyta. KATA ARTIKEL 4-DOMARPANELEN - p.1 Ny text; Katadomarna får inte ha samma nationalitet som någon av de tävlande eller komma från samma Nationella Förbund som någon av de tävlande. - p.3 NY text Domarnas fördelning och mattplacering, gäller för Internationella tävlingar, då dataprogram används för att fördela domarpaneler. - Gäller för Internationella tävlingar, hur uttagning av domare till medaljmatcher/ finaler skall organiseras. KATA ARTIKEL 5-BEDÖMNINGSKRITERIER - Tillägg till officiella Katalistan: Sansai Kyan No Wanshu Kyan No Chinto Oyadomari No Passai Chibana No Kushanku Kishimoto No Kushanku (Takemura) KATA ARTIKEL 5-BEDÖMNINGSKRITERIER - Ändrad definition för Överenstämmelse: Överensstämmande med utförandet av kihon enligt den stil (Ryu -Ha) i den kata som utförs KATA ARTIKEL 5-BEDÖMNINGSKRITERIER - Kriteriet Överenstämmelse är ändrat till att bli en av underpunkterna i Tekniskt utförande. De två kvarvarande kriterierna / boxarna är nu; Tekniskt utförande Fysiskt utförande

KATA ARTIKEL 5-BEDÖMNINGSKRITERIER - Fouls p. d) Ny text: Användande av hörbara signaler (från vilken person som helst, inkluderat andra lagmedlemmar) eller teatralisk utförande som, stampa med fötterna, slå sig i bröstet, armar eller karate-gi, högljudd, felaktig utandning, måste anses vara en mycket alvarlig felaktighet vid bedömningen av katan- på samma nivå som man skulle värdera straffa ett tillfälligt balansfel. TILLÄGG APPENDIX 1 TILLÄGG 1 TERMINOLOGI - TORIMASEN; Termen Torimasen för att annullera är återinförd. Poängen eller beslutet är annullerat. Kumite Referee eller Kata Judge 1 korsar hennes/hans händer i en nedåtriktad rörelse. - ATO SHI BARAKU rättad stavning - SENSHU tillagd ny signal för Senshu TILLÄGG - 2 GESTER OCH SIGNALER - Flaggdomares signaler: Ny text: Notera att Referee, Judge No 1 och Judge No 4 håller röd flagga i höger hand/sida och Judge No 2 och Judge No 3 håller röda flaggan i vänster hand. - SENSHU Tillagt ny signal för SENSHU (första egna poängövertag) TILLÄGG 3 TOLKNINGAR - Hård kontakt och överdrivande av skada. Ändrad text: När en tävlande ger sken av att ha blivit träffad hårt och domarna istället beslutar att tekniken i fråga var kontrollerad, uppfyllde alla sex (6) poängkriterierna, skall en poäng utdelas och en kategori 2 bestraffning för att spela skadad utdömas. Det korrekta straffet för att spela skadad då domarna beslutat att tekniken var poänggivande är som minimum Hansoku och i allvarligare fall Shikkaku. TILLÄG - 4 SYMBOLER - En bock introduceras, som symbol för SENSHU, första egna poängövertag. TILLÄGG 9 DOMARBYXOR FÄRG GUIDE - Ny illustration på domarbyxornas färg TILLÄGG 10 KARATETÄVLINGAR FÖR DE UNDER 14 ÅR - Kumite för barn mellan 12 och 14 år. Borttagen text: Indelning skall ska efter längd snarare än vikt - Kumite för under 12 år. Borttagen text: Indelning skall ska efter längd snarare än vikt - Ändrad text: WKF ansiktsmask och bröstskydd för barn används

TILLÄGG - 11 PROCEDUR FÖR VIDEOGRANSKNING - Nytt Tillägg infört för Video Granskning TILLÄGG 12 OFFICIELL PROTESTBLANKETT - Protestblankett inkluderad i regelboken TILLÄGG 13 INVÄGNING - Tillägg för procedur vid invägning infört TILLÄGG 14 ROUND ROBIN - Infört exempel på Round Robin används vid begränsat antal tävlande