Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Relevanta dokument
Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Kombiaktor jalusi och värme, Jalusiaktor 1-facks infälld, Värmeaktor 1-facks infälld

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

1 Säkerhetsanvisningar. 2 Ändamålsenlig användning. 3 Produktegenskaper. 4 Användning. System Universell LED-dimmerinsats Komfort

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

1 Säkerhetsanvisningar. 2 Ändamålsenlig användning. 3 Produktegenskaper. 4 Användning. System Universell LED-dimmerinsats Komfort dubbel

1 Säkerhetsanvisningar. 2 Ändamålsenlig användning. 3 Användning. System Universal LED-dimmer. Universal LED-dimmer Best. nr.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

1 Säkerhetsanvisningar. 2 Ändamålsenlig användning. 3 Produktegenskaper. 4 Användning. System Universal-LED-dimmer Mini

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

1 Säkerhetsanvisningar. 2 Ändamålsenlig användning. 3 Produktegenskaper. 4 Användning. System Universal-LED-dimmerinsats Komfort

Monterings- och bruksanvisning. Utanpåliggande gong

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

1 Säkerhetsanvisningar. 2 Ändamålsenlig användning. 3 Produktegenskaper. 4 Användning. LB-Management. Tryckdimmer-insats LED standard

1 Säkerhetsanvisningar

Trådlös väggsändare, 1-kanals med textfält, Trådlös väggsändare, 3-kanals med textfält

Bruksanvisning. Kopplingsaktor

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

1 Säkerhetsanvisningar

Monterings- och bruksanvisning

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Radio-persiennaktor REG Art. Nr.:

Elektroniska transformatorer Bruksanvisning

Monterings- och bruksanvisning. Inbyggnadshögtalare

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Inbyggd radio-styrenhet 1-10 V Art. Nr.:

Radio-brytaktor REG Art. Nr.:

Radio-väggsändare platt konstruktion Bruksanvisning

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

2-kanals veckour Bruksanvisning

Bruksanvisning. TFT-färgdisplay

Radio-multifunktionssändare, 4-kanal, infälld Art. Nr.:

Radio-fönsterkontakt Bruksanvisning

KNX/EIB Dimmeraktor 1kanalsDimmeraktor 2kanalsDimmeraktor 4kanals

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Bruksanvisning. Färgkamera för infällt portregister

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

KALIBRERINGS MENY. För att komma tillbaka till Mätfunktionerna håll inne M -knappen 3s. eller vänta 1 min. 1 =MOD. 9.6 KBaud

Monterings- och bruksanvisning. TV-gateway

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Radio-universal-sladdimmer Bruksanvisning

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Tectiv 220 Bruksanvisning

Bruksanvisning. Instabus Audioaktor 4kanals

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

2.45GHz CF Card Reader User Manual. Version /09/15

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S /00 07/2010

Bruksanvisning Konvektorelement 99106

Rörelsedetektor standard 1,1 m, Rörelsedetektor standard 2,2 m

Radio-universalsändare 2 Bruksanvisning

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här

Övervakningssystem EKO-KE2

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion. System Närvarodetektor och rörelsevakt 360 -modul BT

Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)

Smart mätning med Hager energimätare

electiaprotect GSM SEQURITY SYSTEM Vesta EZ Home Application SMART SECURITY SYSTEMS! SVENSKA ios Android

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

1 Säkerhetsanvisningar

Möt Eve Light Switch. Strömkrets Ram Inre ram. 1 Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas

3 Funktion. System Jalusistyrning och timer Bluetooth. LED-indikeringens prioriteter - Röd LED före grön resp. orange LED - Blå LED före röd LED

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Innehållsförteckning Beskrivning...3 Färgkamerans funktioner...4 Val av monteringsställe...5 Montage...6 Idriftsättning...

TD Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only

DENVER SC-2. Trådlös Baby Alarm, 2,4 GHz. Bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

DISK DRIVE REPLACEMENT

Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:

Transkript:

Trådlös energisensor 4-kanals Best. nr. : 5473 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Kan medföra allvarliga kroppsskador, eldsvåda eller materiella skador. Läs och följ hela bruksanvisningen. Risk för elstötar! Frånkoppla enheten innan arbeten utförs på den eller lasten. Slå av alla brytare som matar farlig spänning till enheten eller lasten. Risk för elstötar! Vid installation och ledningsdragning måste de föreskrifter och normer som gäller för SELV-strömkretsar följas. Brandrisk! Drift uteslutande med den spänningsförsörjning som uppförs under tillbehör. De här anvisningarna är en del av produkten och ska behållas av slutkunden. 2 Enhetens konstruktion Bild 1: Energisensor REG (1) Anslutningsklämmor (2) Knapp Prog 1...4 (3) Status-LED, röd 1...4 (4) Anslutning bussledning 3 Funktion Ändamålsenlig användning - Energisensor för mätning av spännings-, ström- och energivärden - Överföring av mätvärden till enet servern - Användning med spänningsförsörjning REG och mottagarmodul REG eller enet Server (se Tillbehör) - Montera DIN-skena enligt EN 60715 i underfördelare i Energisensorn har inte kalibrerats professionellt, och får därför inte användas till att avräkna energiförbrukning för fakturering. 32582012 10864966 10.04.2017 1/8

Produktegenskaper - Registrering av ström och spänning från fyra separata strömkretsar - Beräkning av verksam, blind- och skenbar effekt samt verksam energi sker separat för varje mätkanal - Händelse- eller tidsstyrd sändning av mätvärdestelegram till enet-servern - Helt krypterad trådlös överföring (AES-CCM) för enet Server från programvaruversion 2.0 - Uppdatering av apparatmjukvaran Funktionsbeskrivning Energisensorn registrerar och beräknar olika elektriska värden för anslutna förbrukare. De här värdena kan indikeras i enet SMART HOME app. Alla energisensorer i hemmet kan övervakas med enet servern. Tids- och händelsestyrd dataöverföring Energisensorn fastställer uppgifter om aktuell förbrukning med 0,2 sekunders intervall. Överföringen av data sker i intervall som kan ställas in mellan 1 60 minuter. Dessutom kan överföringen av data kopplas till ändringen av aktiv effekt. Om den aktiva effekten överskrider ett värde på 1 2000 W och avvikelsen från det senast skickade värdet är 1 50 % överförs uppgifterna på nytt, dock tidigast efter en minut. Fabriksinställning Tidsstyrd sändning, sändningsintervall: 15 minuter Händelsestyrd sändning: Rel. tröskelvärde för aktiv effekt: 10 % Abs. tröskelvärde för aktiv effekt: 1 W Elektriska värden som överförs - Ström - Spänning - Medelvärde för aktiv effekt Intervall för beräkning av medelvärde kan ställas in mellan 0,2 300 sek. - Skenbar effekt - Blindeffekt för grundton - Verksam energi Den sammanlagda verksamma energin sparas och hålls kvar även vid strömavbrott. 4 Information för elektriker 4.1 Montering och elektrisk anslutning FARA! Elektrisk stöt vid beröring av spänningsförande delar. Elektriska stötar kan leda till livshotande skador. Frikoppla och täck över spänningsförande delar i omgivningen innan arbeten utförs på enheten! Montera enheten o Montera enheten på DIN-skena. Utgångsklämmorna måste vara upptill. 32582012 10864966 10.04.2017 2/8

Bussledning anslutning Bild 2: Anslutningsplan bussledning Markering / färg Anslutning DC / GY mörkgrå Spänningsförsörjning - DC+ / RD röd Spänningsförsörjning + Bus / WH vit Dataledning Bus+ / YE gul Dataledning + Använd som bussledning t.ex. J-Y(St) 2x2x0,8. o Anslut en apparat med busskabel (bild 2) till mottagarmodulen REG och till spänningsförsörjning (se anvisningar för mottagarmodul REG och spänningsförsörjning). Anslut de belastningskablar som ska övervakas Bild 3: Anslutningsexempel för energisensor (5) Till övervakade förbrukare 32582012 10864966 10.04.2017 3/8

o i Anslut de strömkretsar som ska övervakas i enlighet med anslutningsexemplet för energisensorn (bild 3). Anslut energisensorn bakom ledningsskyddsbrytarna. Neutralledaren måste anslutas separat för varje övervakad strömkrets.neutralledaren måste anslutas separat för varje övervakad strömkrets. På så sätt kan strömkretsarna även tilldelas olika skyddskretsar för läckström. 4.2 Driftsättning Koppla energisensorn till ett projekt Energisensorn måste läsas in genom en avsökning av enet servern och kopplas till ett projekt. För att detta ska kunna göras måste enet servern vara korrekt ansluten och kopplad till en dator (se bruksanvisningen för enet servern). o Öppna startskärmen för enet servern. Skapa eller öppna ett projekt som energisensorn ska kopplas till (se Teknisk dokumentation för enet servern). o Starta en avsökning på startskärmen för enet servern. o Tryck in en av knapparna Prog (2) för energisensorn i mer än 4 sekunder. Efter 4 sekunder blinkar statuslysdioden. Mätkanalen befinner sig i ca. 1 minut i programmeringsläget. När enet servern hittat energisensorn visas den på startskärmen. Statuslysdioden för energisensorn slocknar. o Koppla energisensorn till installationsplatsen med hjälp av startskärmen. Ta bort energisensorn från ett projekt o Radera energisensorn från det aktuella projektet på startskärmen för enet servern (se Teknisk dokumentation för enet servern). Energisensorn tas bort från projektet och alla parametrar återställs till fabriksinställningen. Återställ mätkanalen till fabriksinställningen Anslutningen till enet servern kopplas från och parametrarna återställs till fabriksinställningen. o Tryck in knappen Prog för motsvarande mätkanal i minst 20 sekunder. Efter 4 sekunder blinkar status-led långsamt. Efter 20 sekunder blinkar status-led snabbare. o Släpp knapp Prog och tryck kortvarigt på den igen inom 10 sekunder. Status-LED blinkar långsammare i ca 5 sekunder. Mätkanalen har återställts till fabriksinställningen. Återställa enheten till fabriksinställningen o Återställ alla mätkanaler (se Återställa mätkanal till fabriksinställningen). Alla statuslysdioder blinkar så snart den sista mätkanalen har återställts. Enheten är återställd till fabriksinställningen. 5 Bilaga 5.1 Tekniska data Nominell spänning AC 230 V ~ Nätfrekvens 50 / 60 Hz Nominell lastström 16 A (I L ) Toppström (1 sek) 80 A Toppström (1 min) 24 A Effektförbrukning per kanal 225 mw Omgivningstemperatur -5... +45 C Sändningsintervall 1... 60 min Anslutning lastklämmor Entråds 1,5... 4 mm² Fintrådig utan ändhylsa 0,75... 4 mm² 32582012 10864966 10.04.2017 4/8

Fintrådig med ändhylsa Monteringsbredd Bussledning Nominell spänning Strömförbrukning Anslutning buss Ledningslängd Mätområden per kanal Ström Exakthet (ström) Spänning Exakthet (spänning) Överförda effekt- och energivärden Aktiv effekt Skenbar effekt Blindeffekt Exakthet (effekt) Verksam energi 5.2 Parameterlistan Enhetsparametrarna kan ändras med enet-servern: Device and channels 0,5... 2,5 mm² 72 mm / 4 TE DC 12 V SELV 10 ma Anslutningsklämma max. 3 m 0 ma... 16 A ± 0,5 % av akt. värde och ± 8 ma 207... 250 V ± 0,5 % av akt. värde -4000... 4000 W 0... 4000 VA -4000... 4000 var ± 0,5 % av akt. värde och ± 2 W/VA/var -99999... 99999 kw h Parameters Function Advanced device settings Parameters Manual commissioning Transmission mode Channel settings Parameters Setting options, Basic setting Energy, Unused Basic setting: Energy Setting options, Basic setting Single, Double Basic setting: Double Setting options, Basic setting Energy The channel works as an e- nergy sensor. Unused The channel is not displayed in the enet SMART HOME app and is disabled for use in the commissioning interface. Disables manual commissioning for all device channels. In the "Off" setting, the device cannot be reset to the factory setting. The transmission of all measured value telegrams is repeated to guarantee increased transmission security (no unsecured transmission). It is possible to switch over to simple transmission. 32582012 10864966 10.04.2017 5/8

Active energy Extended channel settings Parameters Manual commissioning Transmit voltage Transmit current Transmit effective power Transmit reactive power Transmit apparent power Transmit absolute active energy Transmission interval Rel. threshold value, effective power -1073741823 1073741823 Wh Basic setting: 0 Wh (Current value) Setting options, Basic setting 1 60 min Basic setting: 15 min 1... 50 % Basic setting: 10 % Displays the currently cumulated active energy. The value can be reset to 0 or set to any other value. Blocks manual commissioning for the device channel. In the "Off" setting, the device cannot be reset to the factory setting. Transmits the current voltage value. Transmits the current current value. Transmits the average effective power. If negative values a- re displayed, then effective power is fed in, e.g. via a photovoltaic system. Sends the current fundamental oscillation idle power value. If negative values are displayed, this is capacitive reactive power. Positive values show an inductive reactive power. Transmits the current apparent output value. Transmits the cumulative value of the active energy. If negative values are displayed, then effective energy is fed in, e.g. via a photovoltaic system. The current consumption data is transmitted at the interval set here at the latest. Changes to the effective power cause fresh transmission, however only after one minute at the earliest. The transmission of the consumption data can be coupled to the change in effective power. The basis is always the most recently transmitted effective output value. If the percentage change entered here is exceeded, then all the measured values are resent. 32582012 10864966 10.04.2017 6/8

Abs. threshold value, effective power Suppression length, effective power Averaging length 0 2000 W Basic setting: 1 W 0 ms 300 s Basic setting: 0 ms 0.2 300 s Basic setting: 1 s A lower threshold value of the effective power can be entered here, to avoid frequent transmission in the lower power range. Event-controlled transmission is only active above this threshold value. Triggers for event-controlled transmission are often switchon and switch-off operations. In order to avoid incorrect measured values due to switchon peaks, this parameter can be used to enter a suppression period. The measured values are only transmitted if the effective power is still above or below the relative threshold value after the set time. In the case of effective power, it is not the current value which is transmitted, as with other measured values, but the average value. It is possible to set the period for average value formation here. Information window During channel selection in the Information window, the following values are displayed. Display value Voltage Current Effective power Reactive power Apparent power Absolute active energy Active energy Displays the current voltage value. Displays the current current value. Displays the current effective power. Displays the current reactive power. If negative values are displayed, this is capacitive reactive power. Positive values show an inductive reactive power. Displays the current apparent power. Displays the current absolute active energy. If negative values are displayed, then effective energy is fed in, e.g. via a photovoltaic system. Displays the cumulated active energy. Meter reading can be set via settings window. 5.3 Hjälp vid problem Negativa värden för aktiv effekt eller energi visas. Orsak 1: En energikälla, t.ex. en fotovoltaikanordning, matar energi. Orsak 2: Energisensorn är ansluten med polerna omkastade. Anslut energisensorn med polerna åt rätt håll. i Om negativa värden för blindeffekt visas är detta en kapacitiv blindeffekt. Om värdena är positiva är det en induktiv blindeffekt. 32582012 10864966 10.04.2017 7/8

5.4 Tillbehör Spänningsförsörjning 12 V DC / 2 A DIN Best. nr. 5319 00 Trådlös mottagningsmodul Best. nr. 5452 00 enet-server Best. nr. 5301 00 5.5 Garanti Garantin hanteras över fackhandeln, inom ramen för de lagstadgade bestämmelserna. Lämna eller skicka defekta apparater portofritt med en felbeskrivning till din ansvarige försäljare (fackhandel/installationsföretag/elfackhandel). Denne ser till att apparaterna skickas till Gira Service Center. Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations- Systeme Industriegebiet Mermbach Dahlienstraße 42477 Radevormwald Postfach 12 20 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49(0)21 95-602-0 Fax +49(0)21 95-602-191 www.gira.de info@gira.de 32582012 10864966 10.04.2017 8/8