www.almig.it www.almig.se



Relevanta dokument
TRYCKLUFTSMODULER FÖR SKENA OCH VÄG

Varvtalsreglerade skruvkompressorer Luftflöde: 0,16 4,27 m 3 /min acfm

SKRUVKOMPRESSORER Luftflöde 0,21 3,36 m 3 /min acfm

Skruvkompressorer Luftflöde: 0,43 43,07 m 3 /min acfm

VARVTALSREGLERADE SKRUVKOMPRESSORER Luftflöde: 0,18 4,12 m 3 /min acfm

BYD COMPANY LIMITED Indirizzo: No.3009, BYD Road, Pingshan, Shenzhen, , R.P.Cina

Oljefria, vatteninsprutade skruvkompressorer Luftflöde: 0,86 19,62 m 3 /min acfm

SKRUVKOMPRESSORER Luftflöde: 3,58 71,15 m 3 /min

SKRUVKOMPRESSORER Luftflöde 0,21 3,34 m 3 /min acfm

SPARA ENERGI, SÄNK DINA KOSTNADER OCH SKONA MILJÖN VÄRMEÅTERVINNING

OlJefrIA, VAttenInsprUtAde skruvkompressorer Luftflöde: 0,86 12,46 m 3 /min acfm

SKRUVKOMPRESSORER Luftflöde: 0,43 43,07 m 3 /min acfm

OLJEFRIA SKRUVKOMPRESSORER Volymflöde: 16,53 88,75 m 3 /min

KoMpressorer styrningar tryckluftsrening tjänster ALMiG TOTAL

VARVTALSREGLERADE SKRUVKOMPRESSORER Luftflöde: 1,09 56,60 m 3 /min acfm

TURBOKOMPRESSORER Luftflöde: m 3 /min DYNAMIC

TURBOKOMPRESSORER Luftflöde: 11,5 180 m 3 /min DYNAMIC

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

serino serino 7,3 kw pellet Bruciatore in ghisa per una elevata termo-resistenza e lunga durata

Istruzioni per l uso

SPARA ENERGI, SÄNK DINA KOSTNADER OCH SKONA MILJÖN VÄRMEÅTERVINNING

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE PRESTANDADEKLARATION nr 3.6 (nr 3 rev. 6) regolamenti / förordningarna (EU) 305/2011, 157/2014, 574/2014 WH25

Motori pneumatici. Serie P1V-A. Catalogo PDE2555TCIT-ul Febbraio 2006

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Italienska

Essiccatore ad adsorbimento Adsorptionstorkare PDAD. per l uso. (sv) Bruksanvisning a

Tutta la dolcezza della vita.

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... una camera in affitto?

Oljefria kolvkompressorer Serie DENTAL

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Rening av tryckluft Torkning Filtrering Kondensathantering ren Tryckluft

Istruzioni per l uso

LÅNGSIKTIGA STRATEGIER FÖR KOSTNADSEFFEKTIV PRODUKTION AV TRYCKLUFT EFFEKTIVITET ENERGI-

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Skruvkompressorer över 30 kw. Människor. Passion. Prestanda.

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Piacere frizzante. Sprudlande nöje.

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation

Bloco de comando con funzione di sicurezza Styrbock med säkerhetsfunktion VOFA L26 T52 M... VOFA B26 T52 M...

Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär

Kompressorer till Bil & Verkstad. Människor. Passion. Prestanda.

RenInG AV tryckluft torkning filtrering KOndensAtHAnteRInG REN TRYCKLUFT

EUROPAPARLAMENTET ÄNDRINGSFÖRSLAG Utskottet för konstitutionella frågor 2006/2223(INI)

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Valvola di inserimento e di scarico Mjukstarts och avluftningsventil MS6 SV

Valvola di inserimento e di scarico Mjukstarts och avluftningsventil MS6(N) SV

Istruzioni per l uso. Bruksanvisning

WIKING Scandic WIKING Nordic 7 WIKING Nordic 9 WIKING Nordic 9G WIKING Nordic 10G

Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama

rar reglering av kompressor. Systemet är förberett för att kunna styra och kontrollera ett nätverk med upp till sex anslutna kompressorer.

Istruzioni per l uso. Användarhandledning

VI SÄTTER EN NY STANDARD MED VÄRLDSLEDANDE LUFT/LUFT VÄRMEPUMPAR

Ugello si aspirazione Vakuumejektor OVEM NH. (it) Istruzioni per l uso. (sv) Bruksanvisning

DE Gebrauchsanweisung en Instructions for use fr Instructions d utilisation es Manual de instrucciones it Istruzioni per l uso dk Brugsvejledning nl

Istruzioni per l uso

Kraft. * Nu ger vi 5 års garanti vid köp av nya produkter genom att enkelt gå in på vår hemsida och registrera sig och produkten.

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN ITALIENSKA. La pagella (lätt)

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Tekniska specifikationer Användningsområden Teknologi. Sporadisk (plus) användning l/min. 1,5 3 Hk. Effekt bar.

HYMER B-Klasse. Il parametro di riferimento per il turismo itinerante. HYMER B-Klasse

Kylaggregat EWAQ-E-/F- EWYQ-F- Luftkylda multi-scroll kylaggregat och värmepumpar

RubberShell Självhäftande gummiduk

Sensore distanza aria Luftspaltgivare SOPA...

DOPO l unità Qual è il contrario? 2. Preparando la caprese. cotto grande freddo giovane vicino economico simile chiaro enorme tutto difficile

MIC Series 550 Tålig pan-tilt-zoom-kamera för utomhusbruk

Istruzioni per l uso

Viaggi Mangiare fuori

INNEHÅLL KOMPAKT SERIE

OLJEFRIA SKRUVKOMPRESSORER, VARVTALSREGLERADE Volymström: 7,0 35,8 m 3 /min acfm

Istruzioni per l uso

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Huvudansökan, kandidatprogrammet i språk: italienska Urvalsprov kl

Bruksanvisning. Istruzioni d uso. Tryckomvandlare Typ (V) PENV-A-...-K-LCD. Trasduttore di pressione Tipo PENV-A-PS/O-K-LCD

Istruzioni per l uso

Indentificatore di intasamento del filtro dotato di display Filtergivare med display MS LFM DP/DN/DPI/DNI

Istruzioni per l uso

Attuatore oscillante Vriddon DRQD B DRQD US patent no. 6,170, e. d uso Bruksanvisning

Domande di lavoro Lettera di motivazione

UTVECKLINGSCENTRUM FÖR DANS MÖLNDAL - MÖLNDALS STAD - FÖRSTUDIE

G-PILOT Installation manual. Italiano... 3 Svenska Suomi NAV MAN

Dossier. Dossier. Versione italiana. Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering

8 /// SETUP STRUMENTO MINISTAR digital 8 Prestare attenzione 9

PORTFOLIO. Kent-Ove Lindström Spritsvägen SKÖNDAL. tel: mail: kove@twinengine.se

Atlas Copco Stationära luftkompressorer. L-serien Oljesmorda och oljefria kolvkompressorer 0,75 20 hk/0,55 15 kw LÅNG LIVSLÄNGD LITET UNDERHÅLL

Skruvkompressorer under 30 kw. Människor. Passion. Prestanda.

GBM Professional RE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

IE3. motors in every BOGE compressor. Premium Efficiency. Skruvkompressorer BOGE S-3 serien. Partner of BOGE

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Svedese-Italiano

Istruzioni per l uso

Istruzioni per l uso

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Italiano-Svedese

30HX GLOBAL CHILLER VÄTSKEKYLARE I HARMONI MED MILJÖN

Innovation för system integration

Praesideo digitalt högtalar- och utrymningslarmssystem Få fram ert budskap vad som än händer

KSV. Frekvensstyrda Skruvkompressorer Kw

PRODOTTI PRODUCTS PRODUKTER

Transkript:

www.almig.it www.almig.se MODULI TRYCKLUFTSMODULER PER ARIA COMPRESSA SU FÖR ROTAIA SKENA E OCH SU STRADA VÄG

2 ARIA TILLFÖRLITLIG COMPRESSA TRYCKLUFT AFFIDABILE... Questi Dessa certifikat certificati borgar fanno för da garanti säkerhet per och la tillförlitlighet. sicurezza e l affidabilità. I Våra nostri moduler moduli motsvarar corrispondono de senaste alle più rönen recenti inom cognizioni forskning och della teknik ricerca och e produceras della tecnica givetvis e, naturalmente, enligt: vengono prodotti in conformità alle norme IRIS IRIS ISO 9001:2000 ISO 9001:2000 ISO 14001:2004 ISO 14001:2004 L impresa Företaget ALMiG è är certificata certifierat in enligt conformità Interna-alltional Railway International Industry Railway Standard Industry (IRIS: Reg.- (IRIS: Standard Reg.-No.1211320642). nr.1211320642). De uppfyller Tutti gli kraven impianti enligt: soddisfano le condizioni di accettazione in conformità ISO 1217 3 annex C 1996 alla: och följer riktlinjerna för CE-märkning. ISO 1217 3 annex C 1996 e sono conformi alle direttive CE. Anche Även de l omologazione stränga kraven in från conformità : alle norme: DET NORSKE VERITAS GERMANISCHER LLOYD BUREAU VERITAS LLOYD`s REGISTER OF SHIPPING ABS Conclusione: Facit: con Hos noi oss vi är trovate du alltid på den säkra sidan! sempre dal lato sicuro! sono är en per självklarhet noi una för cosa oss. ovvia. Con Med ciò oss voi åker viaggiate du tryggt! bene ed in modo sicuro! sistemi flexibla su komponenter misura Diteci Lämna il in vostro dina profilo krav till di oss, esigenze; kommer I nostri våra ingegneri ingenjörer vi offrono med så la en soluzione perfekt lösning perfetta kit kompakt flessibile och lätt Da Från una ett molteplicità stort antal konfigurationsmöjligheter possibili och e di drivsystem sistemi di di configurazioni trasmissione utarbetar vi rätt ricaviamo produkt insieme för just a digvoi il prodotto giusto dimensioni kompakt och e pesi lätt ridotti Non Det finns vi è praticamente knappt någon nessuno spazio byggram di montaggio som är för liten. troppo Och piccolo viktreducering per noi; Anche med hjälp la riduzione av olika material del peso är mediante självklart diversi för oss materiali è per noi una cosa ovvia facile enkelt manutenzione underhåll La Grundläggande sua base è la för una detta buona accessibilità är lättillgänglighet come pure och l accurata de noggrant utvalda dei componenti scelta komponenterna elevatissimo högsta säkerhetsstandard livello di sicurezza Qui Här offriamo kan vi erbjuda ai nostri dig clienti och un affidabilità dina kunder tillförlitlighet a livello superiore över alla genomsnittet media

... MADE IN GERMANY 3

4 UN ETT SISTEMA SMART MODULSYSTEM MODULARE INTELLIGENTE...... Quali Vilka alternativ opzioni vorreste skulle du avere? vilja ha? Per För att poter kunna reagire motsvara ancora de meglio olika kraven e con maggiore ännu flessibilità bättre och alle mer esigenze flexibelt finns degli ett svariati brett campi alternativprogram. avete På så a sätt vostra kan disposizione ALMiG modulsystem un ampio di impiego, programma utformas ännu di opzioni. bättre. Några In questo exempel: modo il sistema modulare ALMiG si può completare ancora ram av stål eller aluminium meglio. Come esempi si possono citare: kondensatbehållare telai in acciaio oppure alluminio montering under golvet eller i taket recipienti di raccolta della condensa provstativ montaggio sottopavimento o sul tetto integrerad telaio di prova tryckluftstillverkning med trattamento eller utan dell aria hölje incorporato integrerad con oppure eller senza överordnad copertura styrning uppvärmning sistema di comando e regolazione incorporato oppure a livello superiore tork riscaldamento integrerad brandvarnare essiccatore eller berätta om dina önskemål för oss! segnalatore d incendio integrato oppure descriveteci semplicemente quello che volete! I telai di prova per i moduli rendono possibile una Provstativ preparazione för modulerna sicura per gör il förberedningen montaggio, come inför pure monteringen una corsa säker di prova och möjliggör dopo lo svolgimento testkörning della efter kontroll. revisione. Något Una maggiore enklare, mer semplicità, tidssparande un och maggior säkrare får risparmio man leta di länge tempo efter. ed una maggiore sicurezza: sono praticamente impossibili.

5... FÖR NÄSTAN... PER ALLA QUASI ANVÄNDNINGSOMRÅDEN TUTTE LE APPLICAZIONI Potenza Effekt (kw) (kw) 40 35 30 25 20 15 Modulo IV Modulo V 10 5 Modulo I I Modulo II Modulo III Tutti Alla moduler i moduli är sono anpassade progettati per temperature da till temperaturer - 25 C fino a på +45 25 C. C till +45 C. Temperature Avvikande temperaturer differenti, su efter consultazione. konsultation. a 10 bar 0 Portata Luftflöde volumetrica (l/min) (l/min) 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 vid 10 bar Tipi di trasmissione Tipo Typ Diretta Direkt Drivtyper Ad ingranaggi Drivenhet Con regolazione del Varvtalsregleradi giri numero Trasmissione idraulica Hydrodrift Modulo I I Modulo II II Modulo III III Modulo IV IV Modulo VV Albero a Länkaxel giunti cardanici Cinghia trapezoidale Kilrem Tipi Drivtyper: di trasmissione Non Det finns senza skäl motivo till att la ALMiG erbjuder offre una ett molteplicità stort antal olika di diversi drivtyper. tipi di Vi trasmissione. kan konfigurera Mediante nästan adattamento alla vostro tillgängliga speciale kompressormoduler caso applicativo siamo drivtypsoberoende in condizione di och configurare anpassade quasi till just tutti dina i moduli behov di compressori disponibili in modo neutrale dal punto di vista della trasmissione

6 I VÅRA NOSTRI MODULER MODULI PRESTERAR SI AFFERMANO VID DAGLIG CON SUCCESSO ANVÄNDNING NELL USO... GIORNALIERO...... e och consentono är enkla att una sköta. manutenzione semplice. 1 2 3 4 La Bild Figura 1 visar 1 en mostra TRACKAIR un modulo kompressormodul compressore TRACKAIR under marken montato med integrerad sottopavimento adsorptionstork con essiccatore vilket ger ad ren adsorbimento torr tryckluft. integrato per un aria compressa pulita e secca. Den integrerade kompressorstyrningen AirControl sistema möjliggör di comando bekväm och e regolazione enkel övervakning del Il compressore av underhållscykler, AirControl, dessutom anch esso innebär integrato lättillgänglighet consente un och monitoraggio bästa möjliga confortevole övervakning e den semplice av alla komponenter. dei cicli di manutenzione, rendendo inoltre possibile un elevata disponibilità, grazie Dessutom har en brandvarnare integrerats för al miglior monitoraggio possibile di tutti i moduli. att öka säkerheten ytterligare i passagerardrift. Si Tack è inoltre vare generösa provveduto kyl- ad och installare elektrokomponenter d incendio är modulerna per la lämpliga massima för sicurezza kombinerad nel un avvisatore servizio tunnel- och passeggeri. utomhusdrift Grazie med al dimensionamento snabbt växlande generoso omgivning. dei componenti di raffreddamento e della sezione elettrica, i moduli risultano adatti per il servizio combinato in galleria ed all aperto con condizioni ambientali rapidamente variabili. I Modulerna moduli si possono kan användas anche som impiegare ersättning come för ricambi befintliga per kompressorer compressori (se esistenti bild 2). (v. De Figura anpassas till vengono monteringskraven adattati modo och är speciale kompatibla alle 2). Essi condizioni med de kompressorer di montaggio, som mantenendo ska ersättas. la compatibilità a livello di interfaccia con i compressori Den robusta konstruktionen ger kartuschteknik sostituiti. hos filtren och korta underhållsperioder och La långa struttura underhållscykler. aperta, estremamente robusta, oltre alla tecnica a cartucce nei filtri garantisce brevi tempi degli interventi di manutenzione con lunghi intervalli tra manutenzione. Alla Vi utgår base från si trova våra kunders il profilo di krav. esigenze I samarbete dei nostri clienti. med våra In collaborazione partners ingenjörer con gli förvandlas ingegneri idén pro-tilgettisti färdig produkt. dei nostri partner, partendo dall idea, si realizza il prodotto finito. Som visat i bild 3 har kylarenheten monterats Come separat mostrato på denna nella kompakta Figura 3 kompressormodul a titolo di esempio, för att in anpassa questo compressore den till trånga compatto ytor. l unità di raffreddamento è montata separatamente, per Den visade modulen är anpassad för ca 3900 l/ rendere possibile un perfetto adattamento alla min och extrema temperaturer upp till +58 C. situazione in termini di spazio disponibile. Il modulo mostrato è dimensionato per circa 3900 l/min per temperatura ambiente estreme, fino a + 58 C. Nella Komponenternas progettazione tillgänglighet dei moduli var si viktig è fatta vid attenzione konstrueringen soprattutto av modulerna. Detta innebär dei componenti. enkelt och Ciò all accessibilità garantisce kostnadssparande una manutenzione underhåll. semplice, a costi ridotti. Användningen av kartuscher ger L uso snabbt coerente underhåll di och cartucce därför consente korta inoltre stilleståndstider. una manutenzione rapida e, con ciò, tempi morti ridotti. Särskilt utbildad personal krävs inte Nel för underhåll caso dei av moduli moduler ALMiG från non ALMiG. si richiedono al personale addetto alla manutenzione cognizioni speciali.

7 UNA SOLA COSA: NON LÄMNA LASCIARE INGET NULLA ÅT SLUMPEN! AL CASO! Provare, Testa, testa provare och testa e riprovare igen. ancora una volta! 1 2 3 4 Simulazione Simulering av di partikelbanor traiettorie di med Questa Denna bild figura visar mostra fasthetsberäkningen il calcolo della resistenza för ramen In Vid questo detta skaktest a vibrazione simuleras livslängden simula il ciclo (to-di I Våra nostri moduler moduli testas vengono in i sottoposti minsta detalj a prove i klimat- particelle förväntad di partikelfördelning neve con il tempo i per hos il en telaio modifierad un compressore skruvkompressor, rotativo alltså a vite en vita tallivslängden) utile (durata hos di vita TRACKAIR-modulen. utile complessiva) Detta del approfondite kammare. Kyltestet nelle camere (upp till climatiche -30 C) ska corrispon- hjälpa di delen permanenza under marken. nel sottopa- Grafiken modificato detaljerad cioè FEM-modell. un modello De FEM statiska dettagliato. lasterna modulo test, utfört TRACKAIR. under extrema Questa förhållanden, prova, eseguita är förkor- in denti. till att optimera La prova di modulens resistenza startprocess, al freddo (in öka questo vimento, visar ett exempel prevedibile på di framåtkör- volta I valdes carichi enligt statici DIN sono 12663 stati för scelti personhissar in conformità i kate- condizioni tat till ca. 20 estreme timmar; è det limitata är giltigt a circa enligt 20 DIN h di EN caso funktionssäkerheten fino a -30 C) deve vid kördrift servire samt ad ottimizzare välja det ning volta. (80 Il km/h) grafico på k fri illustra sträcka in vid alla gorin norma III (tunnelbana DIN 12663 och per pendeltåg). veicoli passegge- Det visade sollecitazione 61373 som praktiskt continua; bevis in på conformità att FEM-beräknin- alla norma il optimala comportamento kylmedlet. dei moduli nell avviamento, modo vind och esemplare snöfall framifrån. un percorso Påförd in marcia snömängd avanti motsvarar (80 km/h) ett su snöfall un tratto på 30 libero cm/h. con caduta di neve ri beräkningsresultatet della categoria III (carrozze enligt FEM-riktlinjen della ferrovia säger metropolitana oss: Denna konstruktion ed urbana). är Il risultato tillräckligt del stor calcolo för att in klara conformità av de uträknade alla direttiva provlasterna. FEM mostrato dice DIN gen EN är korrekt.. 61373 essa vale praticamente come prova della correttezza del calcolo FEM. a garantire la sicurezza del funzionamento in corsa come pure a scegliere il liquido refrigerante ottimale. e vento da davanti. La quantità di neve trasportata all interno corrisponde ad un altezza della neve di 30 cm/ora. che: Questa struttura è dimensionata in modo sufficiente per sopportare i carichi di prova calcolati. La Driftssäkerhet sicurezza di och funzionamento funktionalitet e är la viktigast funzionalità av allt hanno när det per gäller noi la TRACKAIR-moduler! precedenza assoluta Utförliga anche uträkningar nel caso dei och moduli simulationer TRACKAIR! samt Calcoli prövningar esaurienti, under simulazioni extrema omständigheter utförs alltid di mezzi, i början come av produktionen pure abbondanti och prove är en di självklarhet durata in för condizioni oss på ALMiG. estreme con grande dispendio nell ambito di una produzione di serie 0 sono per la ALMiG una cosa ovvia. Eseguiamo Dessa beräkningar questi calcoli och test / queste sker både prove hos da oss noi, och nel i nostro samarbete stabilimento, med specialiserade come pure in testlaboratorier collaborazione och con rennomerade laboratori di högskolor. prova specializzati Först när alla e rinomate deltagare università. har godkänt Solo produkten quando tutti påbörjas i partecipanti nästa steg hanno i dato produktionen. il segnale di semaforo verde, i nostri progettisti danno il via in collaborazione con la produzione alle fasi successive.

www.almig.se www.almig.it INTELLIGENTE DRUCKLUFT MADE IN GERMANY Orientati Inriktade verso på le esigenze kundens behov del cliente Con Med i våra nostri innovativa concetti systemkoncept innovatori a livello kan sistema vi erbjuda offriamo per kundspecifi quasi tutte ka lösningar le applicazioni för så delle gott som soluzioni alla tillämpningsområden. per il cliente. Il nostro impegno non consiste soltanto personalizzate nel Vår fornire ambition compressori, ligger inte i noi att ci sälja presentiamo kompressorer. come competente Vi ser oss som fornitore en kompetent di sistemi, systemleverantör che offre sempre som una alltid soluzione kan erbjuda dal en generatore lösning, alltifrån di aria tryckluftproduktion compressa fi no all ultimo till den utilizzatore sista tryckluftsförbrukaren. di aria compressa. Detta Questo gäller vale inte non bara solo under per projektering le fasi della och consulenza installation e av dell installazione din nya kompressor del vostro eller compressore/della kompressorstation, vostra utan det stazione sträcker di sig compressori, självfallet vidare ma till alla prosegue aspekter naturalmente av service, underhåll anche in tutte och visualisering. le questioni riguardanti Sätt oss på la prov! manutenzione, la manutenzione in effi cienza ed il monitoraggio. Metteteci alla prova! Compressori Skruvkompressorer rotativi a vite 2,2 500 kw Compressori Kolvkompressorer alternativi (a pistoni) 1,5 55 kw Turbocompressori Turbokompressorer 200 2000 kw Blower (soffi anti) 1,5 55 kw Accessori Komplett tryckluftstillbehör completi per l aria compressa Comando, Styra, reglera, regolazione, övervaka monitoraggio con med numero konstant di varvtal giri costante con med regolazione energibesparande numero di giri a varvtalsreglering risparmio d energia oil oljefri, free, med con vatteninsprutning iniezione d acqua oil oljefri, free, tvåsteg essiccamento torr a 2 stadi Tipi di azionamento disponibili: Tillgängliga driftsätt: trasmissione a cinghia kilrem trapezoidale växel trasmissione a ingranaggi direkt trasmissione diretta lubrifi oljesmord cati ad olio oil oljefri free pressione normale, media, alta normal- medel- högtryck Booster Booster mobili / fi ssi fl yttbar/stationär Tipi di azionamento disponibili: Tillgängliga driftsätt: trasmissione a cinghia trapezoidale kilrem trasmissione direkt diretta oil oljefri free radiali, radiell, compressione trestegs komprimering a 3 stadi con med/utan / senza ljuddämpande custodia fonoassorbente huv Tipi di azionamento disponibili: Tillgängliga driftsätt: trasmissione a ingranaggi växel con med numero konstant di varvtal giri costante con med regolazione energibesparande numero di giri a varvtalsreglering risparmio d energia Tipi di azionamento disponibili: Tillgängliga driftsätt: trasmissione a cinghia kilrem trapezoidale direkt trasmissione diretta kyltork Essiccatore a refrigerazione Essiccatore varmregenererande ad assorbimento, rigenerazione a freddo e a caldo HOC (heat of compression) HOC aktiv kol (heat absorbenter of compression) Filtri fi lter, assorbenti alla fi nhetsgrader ai carboni attivi Filtro, kondensathantering tutti i gradi di fi nezza Gestione värmeåtervinningssystem della condensa Sistemi rörledningar di recupero del calore Alla Tubazioni komponenter är optimalt Tutti anpassade i componenti till kompressorerna sono ottimizz ti per i vari tipi di compressore Comandi styrningar di för commutazione växling av del grundlast carico base Comando förbrukningsberoende gruppo di compressori kombinationsstyrningar funzione del consumo Visualizzazione visualisering (della vostra stazione (vi visar din d aria tryckluftscentral compressa su PC) på din pc) Telemonitoraggio telemonitoring (la hotline della (hotline vostra för din stazione d aria compressa) tryckluftscentral) Leaflet_TRACKAIR_IT_01/12 Leaflet_TRACKAIR_SE_01/12 La Våra nostra kvalitetskrav qualità certifi för din cata driftsäkerhet per la vostra sicurezza operativa ISO 9001 ISO 14001 IRIS Din ansvarige fackrådgivare Il vostro consulente specializzato ALMiG Sverige AB Topplocksgatan 4 SE-212 41 Malmö Tel försäljning: +46-40-59 20 90 e-mail: info@almig.se www.almig.se