SD45. Bruksanvisning 32 34

Relevanta dokument
ST18. Bruksanvisning 32 34

SR16. Bruksanvisning 42 45

SF150-A Bruksanvisning 61 66

Elpress Mini SE Bruksanvisning

SF 4000 Bruksanvisning 61 65

TE 6-A Bruksanvisning 61 66

Power 380 * EN , EN , EN ** 98/73/EG, 73/23 EWG, 89/336/EWG, 93/68/EWG, 87/404EWG, 84/532/EWG, 84/533/EWG

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

3 mm. 6 mm. 13 mm. 21 mm DC-SE20 DC-SE20

Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr Providing sustainable energy solutions worldwide

SF 4000-A Bruksanvisning 81 88

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Rotorslåtter Bruksanvisning

Vinkelsliber Vinkelslip

INSTRUKTIONSBOK BENDOF NOVOPRESS KLIPPTÅNG FÖR ARMERINGSNÄT-, STÅL

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

Akkuskruemaskine Batteridriven skruvdragare

Användarmanual. Datum:

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

TP S /

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner.

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

P0050IVZ.fm PS 7000 S PS 9000 S

TP /

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Svensk bruksanvisning

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

BRUKSANVISNING RG 2000

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning SW micromotor Hembesöksmaskin

Svensk bruksanvisning

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Slagborrmaskin 810W Artikelnummer

CTC EcoMiniEl Extern elpanna

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

RU 24 NDT. Manual /31

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

BRUKSANVISNING STRIPPER DURI

HWW 4000/20 N HWW 4000/20 N Plus HWW 5500/20 M HWW 5500/50 M

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Markant 01 Markant 05

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

compact 1 nova 1 fino 1 sono 1 sinus 1

LINEO, LONO Edelrührer

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

GENERELLA SÄKERHETSREGLER

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

TE DRS 4-A. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY

SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

ENGLISH WHEEL ART. Monterings- och Bruksanvisning

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

Installations- och användningsanvisningar

RIDGE TOOL COMPANY

TE 6-S / TE 6-C Bruksanvisning

Manual - SE Modell: VCM40A16L

1964-P P-2000

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Multislipmaskin Artikelnummer

22 TON LUFT DOMKRAFT TQ22001

Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare

1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET

Bruksanvisning för utomhusvärmemattor

SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR KZ312/322-VERKTYGEN

Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Transkript:

*255576* 255576 SD45 Bruksanvisning 32 34

Säkerhetsföreskrifter OBS! Vid användning av elektriska verktyg ska alltid följande grundläggande säkerhetsåtgärder vidtas för att minska risken för elstötar, personskador eller bränder. Läs igenom anvisningarna innan Du börjar använda verktyget. 1 Håll ordning kring Ditt arbetsområde. Oordning innebär olycksrisker. 2 Ta hänsyn till omständigheterna. Utsätt inte elektriska verktyg för regn. Använd inte elektriska verktyg i fuktig eller våt omgivning. Se till att belysningen är god. Använd inte elektriska verktyg i närheten av brännbara vätskor eller gaser. 3 Skydda Dig mot elektriska stötar. Undvik kroppsberöring med jordade ytor t ex rör, radiatorer, spisar, kylskåp. 4 Håll barnen borta! Låt inte andra personer röra verktyget eller kabeln. Låt inte obehöriga vistas inom arbetsområdet. 5 Förvara elektriska verktyg på säkert ställe. Verktyg som inte används ska förvaras på torrt, låst ställe utom räckhåll för barn. 6 Överbelasta inte elektriska verktyg. Ditt arbete blir bättre och säkrare om Du håller Dig till angivet kapacitetsområde. 7 Använd rätt verktyg.använd inte kapacitetsmässigt svaga verktyg för tunga belastningar. Använd inte verktygen till andra ändamål än de är avsedda för, använd t ex inte cirkelsåg för att fälla träd eller kvista. 8 Bär lämpliga arbetskläder. Ha inte vida kläder eller smycken. De kan fastna i rörliga delar. Vid arbete utomhus rekommenderas gummihandskar och halkfria skor. Har Du långt hår, så använd hårnät. 9 Använd skyddsglasögon. Använd andningsskydd vid dammande arbetstillfällen. 10 Akta kabeln! Bär inte verktyget i kabeln och dra inte i sladden, när Du ska dra ur stickkontakten. Skydda kabeln mot värme, olja och skarpa kanter. 11 Se till att arbetsstycket är stabilt. Använd t ex skruvstycke för att hålla arbetsstycket på plats. Det är säkrare än att hålla det i handen och Du får bägge händerna fria för arbetet. 12 Böj Dig inte ner för djupt. Undvik onormal kroppshållning. Se till att Du står stadigt och håller balansen. 13 Sköt verktygen med omsorg. Håll dem rena. Följ skötselinstruktionerna och anvisningarna för borrbyte. Kontrollera regelbundet kabeln och om den är skadad, låt en fackman byta ut den. Kontrollera också förlängningskabeln och byt den, om den är trasig. Håll handtagen torra och fria från olja och fett. 14 Dra ur stickkontakten: När verktygen inte används, vid service och vid byte av verktyg som t ex sågblad och borr. 15 Låt inte verktygsnycklar sitta kvar. Innan Du startar maskinen, kontrollera att nyckel och justeringsverktyg har tagits bort. 16 Undvik oavsiktlig igångsättning. Bär inte verktyg som är anslutet till nätet med fingret på brytaren. Förvissa Dig om, att brytaren är frånslagen, när Du ansluter maskinen till elnätet 17 Förlängningskabel utomhus.använd endast förlängningskabel som är märkt och godkänd för utomhusbruk. 18 Var alltid uppmärksam. Se på vad Du gör. Gå försiktigt tillväga. Använd inte verktyget om Du är okoncentrerad. 19 Kontrollera om det finns skador på verktyget. Innan Du fortsätter att använda verktyget kontrollera noggrant att skyddsanordningar eller skadade delar är felfria och fungerar som de ska. Kontrollera att rörliga delar fungerar tillfredsställande, att de inte klämmer, att inga delar är brutna, att samtliga andra detaljer är felfria, rätt monterade och att alla andra villkor som påverkar driften stämmer. Skadade skyddsanordningar och delar ska repareras eller bytas ut hos Hilti-service-verkstad, såvida inte annat anges i bruksanvisningen. Skadad brytare måste bytas av Hilti-service-verkstad.Använd inte verktyget, om brytarens Till/Från inte fungerar. 20 OBS! För Din egen säkerhet, använd endast tillbehör och specialverktyg, som finns angivna i bruksanvisningen eller i produktkatalogen. I annat fall föreligger risk för personskador. 21 Detta elektriska verktyg överenstämmer med gällande säkerhetsbestämmelser. Reparationer får endast göras av behörig fackman. I annat fall kan användaren råka ut för olyckor. 22 Anslutning av dammsugarutrustning. Om det finns anslutning för dammutsugning, säkerställ att anslutningen sker korrekt och att utrustningen används på rätt sätt. Ta väl vara på denna anvisning! 32 schwedisch

SD45 gipsskruvdragare ➅ Dubbel isolering ➃ ➄ 1 Strömbrytare med elektronisk varvtalsreglering 2 Höger-/vänster-omkopplare 3 Låsknapp 4 Djupanslagsinställning 5 Anslutning för djupanslag 6 Bits, bitshållare 7 Bältesupphängning ➀ ➆ ➁ ➂ Tekniska data: Effekt: 550 W Spänning: 220 240 V Ingående ström: 2,4 A vid 230 V Frekvens: 50 Hz /60 Hz Varvtal tomgång: 0 4300 varv/min (+_ 10%) Chuck: 1 /4" insex Vikt: 1,4 kg Max. vridmoment: > 7,5 Nm Varvtalsreglering: Elektronisk brytare Höger-/vänsteromkopplare: Med spärr för att förhindra omkoppling under drift Ljudnivå: Karakteristiskt A-vägda ljudtrycksnivån för maskinen är lägre än 80 db(a). Vibration: Karakteristisk hand-arm-vibrationsbelastning är lägre än 2,5 m/s 2 Skyddsisolering: EN 50144 Radio- och TV-avstörd: EN 55014-1 CE-anpassning: 73/23 EEC, 98/37 EC, 89/336 EEC Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar. Driftsäkerhet: Viktigt: Läs noga igenom bifogade säkerhetsanvisningar! Använd inte denna produkt på annat sätt än vad som föreskrivs i bruksanvisningen. Viktigt: Om rotationen på skruvdragaren blockeras, stäng genast av den. Dröjer detta mer än 2-3 sekunder kan skador på motorn uppstå. Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med den på typskylten angivna spänningen. Skruvdragaren är skyddsisolerad och får därför inte jordas. Kontrollera att stickkontakt och sladd är hela före anslutning till nätet. Vid ev. skada, låt omedelbart byta ut de skadade delarna. Dra alltid ur kontakten innan något arbete i skruvdragaren påbörjas, t ex service, underhåll etc. Anslut aldrig skruvdragaren till nätet utan att den är avstängd. För bästa möjliga skruvkapacitet och lång livslängd, var noga med att rengöra och serva skruvdragaren. Användning / funktion: ➀ Strömbrytare med elektronisk varvtalsreglering Genom att successivt pressa in strömbrytaren kan varvtalet regleras steglöst upp till max. antal varv per minut. ➁ Höger-/vänster-omkopplare Genom omkopplaren väljs höger- resp. vänstergång på skruvdragaren. En spärr förhindrar omkoppling under drift. För omkopplaren åt höger för medsols rotation. För omkopplaren åt vänster för motsols rotation. ➂ Låsknapp för konstant drift Med denna låsknapp intryckt erhålls konstant drift. Inställning för konstant drift: Tryck in strömbrytaren ➀, tryck in låsknappen ➂ och släpp båda. Nu går skruvdragaren kontinuerligt. Avbrytning av konstant drift: Tryck kort på strömbrytaren och låsknappen löser automatiskt ut. 33

➃ Djupanslagsinställning Ändamål: Genom justering av djupanslaget kan skruven skruvas in i förutbestämt läge. Inställning: Vrid djupanslaget motsols: Skruven drivs inte in så långt scven Vrid djupanslaget medsols: Skruven drivs djupare in (varje klick motsvarar en justering om +_ 0.25 mm) ➄ Anslutning mellan djupanslag och skruvdragare Drag loss djupanslaget från skruvdragaren. Härigenom frigörs bitsen, vilket gör det möjligt att skruva ut en skruv eller att byta bits, bitshållare etc. ➅ Bits, bitshållare Motoraxeln har en 1 /4" insexfattning som hållare för verktygen (internationell standard enligt DIN 3126/ISO 1173). Bitshållaren kan tas bort genom att dra. 34 ➆ Bältesupphängning Skruvdragaren finns alltid lättillgänglig, om den sitter i användarens bälte. Om bälteshaken inte behövs kan den enkelt tas bort genom att lossa skruven. Rengöring/service/underhåll: Denna skruvdragare är permanentsmord och därför underhållsfri. Vid hård drift under en längre tidsperiod rekommenderas en serviceinspektion hos Din Hilti-verkstad. På så sätt ökar skruvdragarens livslängd och onödiga driftsavbrott kan undvikas. Skruvdragarens luftintag får inte bli igensatta av smuts. Blås vid behov rent med tryckluft. Skötseln av elektriska verktyg måste följa resp. nationella säkerhetsföreskrifter. Service får endast utföras av behörig person. Använd bara Hilti originaldelar för optimal säkerhet. Huvudsakliga användningsområden: Montage: Skruvtyp: Gipsskivor mot plåtreglar etc Gipsskruv (0,8 mm tjock) Gipsskivor mot U-profil etc Gipsskruv med borrspets (upp till 2,3 mm tjocklek) Plåt mot plåt etc (3 x 0,8 mm tjock) Gipsskivor mot träreglar Spån-/Plywoodskivor mot träreglar Gipsskruv med borrspets Gipsskruv Spånskiveskruv Garanti: Hilti garanterar, att levererad maskin inte är behäftad med material- eller tillverk-ningsfel. Denna garanti gäller under förutsättning att verktygets användning, handhavande, skötsel och rengöring följer Hiltis bruksanvisning, att ev. garantianspråk inlämnas inom 12 månader från försäljningsdatum samt att endast Hilti original förbrukningsmateriel, tillbehör och reservdelar används tillsammans med maskinen. Denna garanti omfattar kostnadsfri reparation eller ersättning av defekta delar. Garantin gäller ej för störningar orsakade av normal förslitning. Ytterligare anspråk innefattas inte i garantin, såvida inte nationella bestämmelser föreskriver annat. Hilti svarar inte för direkta/indirekta fel eller följd-skador, förlust eller kostnader i samband med användning av eller på grund av omöjlighet att använda verktyget för något som helst ändamål. För reparation eller ersättning måste verktyget omgående efter det att felet upptäckts sändas in till närmaste Hilti-center. Denna garanti omfattar samtliga garantiåtaganden från Hiltis sida och ersätter alla tidigare eller samtidiga förklaringar, skriftliga eller muntliga avtal beträffande garantier.

EG-Konformitätserklärung Bezeichnung: Schrauber Seriennummern: XX/0000001-9999999/XX Typenbezeichnung: SD45 Konstruktionsjahr: 1995 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: 3-3 gemäss den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG D Declaração de conformidade P Descricão: Aparafusadora Nr. de série: XX/0000001-9999999/XX Designacão: SD45 Ano de fabrico: 1995 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: 3-3 de acordo com as disposições das directivas 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE EC declaration of conformity GB Description: Screwdriver Serial no.: XX/0000001-9999999/XX Designation: SD45 Year of design: 1995 We declare, under our sole responsibility, that this product complies with the following standards or standardization documents: 3-3 according to the provisions of the directives 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EC Dichiarazione di conformità I Descrizione: Avvitatori Nr. di serie: XX/0000001-9999999/XX Modello/Tipo: SD45 Anno di progettazione: 1995 Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: 3-3 in base alle prescrizioni delle direttive CEE 73/23, CEE 89/336, CE 98/37 Déclaration de conformité CE F Designation: Visseuse No. de série: XX/0000001-9999999/XX Modéle/type: SD45 Année de conception: 1995 Nous declarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme avec normes ou documents de normalisés: 3-3 conformément aux termes des directives 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE Konformiteitsverklaring NL Omschrijving: Schroefmachine Seriennummer: XX/0000001-9999999/XX Type-aanduiding: SD45 Constructie-jaar: 1995 Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: 3-3 volgens de bepalingen van de richtlijnen 73/23/EEG, 89/336/EEG, 98/37/EG Declaración de conformidad E Designacion: Atornilladoras No. de serie: XX/0000001-9999999/XX Modelo/Tipo: SD45 Año de fabricacion: 1995 Declaramos bajo nuestra sole responsabilidad que este producto està en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: 3-3 de acuerdo con las regulaciones 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE Konformitetserklæring DK Betegnelse: Skruemaskine Serienr.: XX/0000001-9999999/XX Model/type: SD45 Fremstillingsår: 1995 Vi påtager os det fulde ansvar for, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende normer og normative dokumenter: 3-3 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 73/23/EØF, 89/336/EØF, 98/37/EF

Försäkran om överensstämmelse Beteckning: Skruvdragare Tillverkningsnummer: XX/0000001-9999999/XX Typbeteckning: SD45 Konstruktionsår: 1995 Vi intygar och ansvarar för att denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument: 3-3 enligt bestämmelserna i riktlinjerna 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG S Samræmisyfirlýsing Heiti: Skrúfvél Raõnr.: XX/0000001-9999999/XX Gerõ: SD45 Framleiõsluár: 1995 Viõ tökum fulla ábyrgõ á pví aõ vara pessi sé í samræmi viõ eftirfarandi staõla: 3-3, sbr. reglur ESB-tilskipana nr. 73/23, 89/336, 98/37 ISL Erklæring av ansvarsforhold N Betegnelse: Skrudrill Seriennummer: XX/0000001-9999999/XX Typenbetegnelse: SD45 Konstruktjonsår: 1995 Vi erklærer hervedtat at dette produktet er i overenstemmelse med følgende normer eller standarder: 3-3 i henhold til retningsbestemmelsene i direktivene 73/23/EØF, 89/336/EØF, 98/37/EØ Todistus standardinmukaisuudesta FIN Mimike: Ruuvain Serjanumero: XX/0000001-9999999/XX Tyyppimerkintä: SD45 Suunnitteluvuosi: 1995 Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen: 3-3 seuraavien ohjeiden määräysten mukaisesti: 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG Hilti Aktiengesellschaft CE ηλωση συµδατικοτητος GR Περιγραφή: Κατσαβιδιέρα Αριθµός σειράς: XX/0000001-9999999/XX Μοντέλο-Τύπος: SD45 Ετος Σχεδιασµού 1995 ηλωνουµε υπευθυνα οτι το προιον αυτο ειναι σε συµφωνια µε τις ακολουθες τυποποιησεις ή διαταξεις τυποποιησης: 3-3 συµφωνα µε τις προβλεψεις των κανονισµων 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EC. Martin A.C. Messner Dr. Heinrich Schäperkötter Leiter Division Bohrmontage Leiter Entwicklung Bohrmontage Vice president D&ET division Development manager D&ET division 11/1995 11/1995