LÄMMITYSLAITE. Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)

Relevanta dokument
LS FI Säädin 1-10V kytkintoiminnolla Dimmer 1-10V med omkopplingsfunktion

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver Växelriktare (inverter)

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Farmitunkki / Offroad-tunkki 48

Användarmanual och bruksanvisning

Monteringsanvisningar till H-Air

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

MA RASVAPRÄSSI ACCULUBER LUBE SHUTTLE 14.4V 400BAR FLOTTPRESS ACCULUBER LUBE SHUTTLE 14.4.V 400BAR

Bruksanvisning. Hydroforpump 230V 1,200 W Art.:

Nettovikt (kg) 1,12 Nätsladden får bara bytas ut av tillverkaren eller en kvalificerad tekniker.

PAINEILMAKOMPRESSORIT KÄYTTÖOHJE ÖLJYTTÖMILLE MALLEILLE

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

KÄYTTÖOHJE MINIJÄÄKAAPPI SKS- 56A+ Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana.

Bruksanvisning. Luftvärmare PLANAR-2D-12/24 PLANAR-4DM2-12/24-Р PLANAR-44D-12/24-GP-Р PLANAR-8DM-12/24-Р. v

Bruksanvisning. Luftvärmare PLANAR-2D PLANAR-4DM2-12/24-Р PLANAR-44D-12/24-GP-Р PLANAR-8DM-12/24-Р

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

ILMASTOINTILAITE LUFTKONDITIONERING AIR CONDITIONER

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

PAINEILMAKOMPRESSORI KÄYTTÖOHJE ÖLJYVOIDELLUT MALLIT

Värmekanoner, Star 37H, 55H och 85H Art.: , och

Easy wash Portabel tvätt

Instruktion. Thule Vent & Thule Vent 12V - V08. Prod no.: 23 7*02 **, 23 8*31 **, 23 9*01 ** & Doc.no.: DL Date: 12/07/2012

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Modell / Malli / Model: HFN

Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: SUB3A. Nr/Nro: Ver:

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. SV Användarhandbok

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-2

HVA/HVM ANVÄNDARMANUAL UM_SV. Part No.: _02

Installations- och användningsanvisningar

VATTENKOKARE WK-2015SC

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Instruktion Fläktar RGF

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-1

Strålkastare Mega II LED. Valonheitin Mega II LED. Flood Light Mega II LED

BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR DRICKSVATTENKYLARE CC 68 R TYP RC 35 R

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Installations- och användningsanvisningar

MONTAGEANVISNING, DRIFT- OCH SKÖTSELANVISNING TILL RGS SERIEN

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning Styrenhet WSE1217

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Användarmanual för kyl och frys aggregat


Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING

WaterFuse - Styrenhet 2

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer (lila), (grön)

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin

JUICEKYLARE. Användarhandbok

Drift- och skötselinstruktion

VINKYL. Modell: CW-25FD2. Bruksanvisning

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

HP8180

Användarmanual. Datum:

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

ELVISP BRUKSANVISNING

INSTALLATION, UNDERHÅLL OCH ANVÄNDNING AV KÖKSFLÄKT

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Bruksanvisning Gasolspis

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Nätverkstestare Kaapelitesteri

HP8180

Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo

Trento LED. Vägg-/takarmatur med HF-sensor och grundljus. Seinä-/kattovalaisin HF-tunnistimella ja perusvalolla

FH FH

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

PAKKAUSSELOSTE. Myyntiluvan haltija Caballo B.V.,Leysendwarsstraat 26, NL-4901 PG Oosterhout, Alankomaat

SALAMANDER OS200. Installations- och bruksanvisning

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev Din lokala återförsäljare

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

Halogenvärmare 1,2kW. Säteilylämmitin 1,2kW. Halogen Heater 1.2kW

SELKÄTUKISIDE RYGGBANDAGE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

MALLI KKJKA-150A+ Jääkaappi, automaattisulatuksella. Käyttöohje

Bruksanvisning Frostvakt Käyttöohje Pakkasvahti

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsmanual. Instruction No AB WT09. Torktumlare T 5120 K

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

SIM-kort back-up SIM-kortin varmuuskopiolaite

KONTROLLSKÅP LAWN MATE 7 & 12

Transkript:

CRX12001 CRX24002 LÄMMITYSLAITE Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan CRX-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. TURVAOHJEET - Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset ominaisuudet ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvontaa. - Laitteen saa asentaa ainoastaan pätevä ja valtuutettu ammattilainen. - Tuotetta saa käyttää ainoastaan paikassa, jossa on huolehdittu riittävästä ilmanvaihdosta. - Tuotetta saa käyttää ainoastaan sille ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. Tuotetta ei saa käyttää vääränlaisessa ympäristössä. Huomioi takuu. - Ennen kuin otat tuotteen käyttöön, varmista, että noudatat kyseisen maan määräyksiä ja lakeja. - Turvallisuussyistä (palovaara) sähköliitännät on suojattava sulakkeilla, joiden ampeeriluku vastaa vaatimuksia. - Irrota sähköliitännät ennen kuin käsittelet tuotetta. - Älä kosketa lämmönvaihdinta tai sen liitäntöjä. - Älä työnnä käsiäsi, sormiasi tai mitään esineitä laitteen sisälle. TEKNISET TIEDOT CRX12001 CRX24002 Jännite 12 V (6 A sulake) 24 V (3 A sulake) Teho 4,3 kw 4,3 kw Nimellinen ilmavirtaus 240 m³/h 240 m³/h Letkuliitäntä 16 mm 16 mm Käyttölämpötila -30-80 C -30-80 C Mitat 275 x 115 x 199 mm 275 x 145 x 199 mm Paino 1,6 kg 1,6 kg TOIMINTAPERIAATE Ajoneuvon lämmittämä jäähdytysvesi kulkee käämille. Samaan aikaan tuuletinlaite puhaltaa korvausilmaa lämmönvaihtimen läpi. Ilman lämpötila nousee. Kuuma ilma poistuu ilmanpoistokanavaa pitkin. Jäähdytinnesteen täytyy estää jäätymistä ja kuparin ja alumiinin korroosiota. Käytä autonvalmistajien virallisesti hyväksymää jäähdytinnestettä. Optimaalinen lämmitysteho saavutetaan, kun syöttöilman lämpötila on 0 C, nimellinen ilmavirta on 0,5 m³/h, etyleeniglykoli-vesi-suhde on mikä tahansa ja syöttöveden lämpötila on 100 C. LAITTEEN KUVAUS Lämmityslaite koostuu puhaltimesta, käämistä ja kahdesta muoviosasta. Muoviosat on valmistettu lämmön- ja iskunkestävästä ABS-muovista. Lämmitintä voi käyttää kahdella tai kolmella eri nopeudella. Kytkentä tehdään kolmella tai neljällä johtimella. Jäähdytysveden syötölle ja poistolle on omat kanavansa, samoin kuin ilman syötölle ja poistolle.

VIANETSINTÄ Ongelma Syy Ratkaisu Puhallin ei toimi Sulake on vioittunut Tarkasta sulakkeen asennus ja ampeeriluku. Tarvittaessa vaihda sulake. Ennen kuin vaihdat sulakkeen, varmista aina vian syy. Tarkasta, ovatko puhaltimet tukkeutuneet tai onko niissä muuta vikaa, ja puhdista tai korjaa puhaltimet. Ajoneuvo ei syötä virtaa Käännä käynnistyskytkin ja/tai pääakun kytkin päälle. Tarkasta akkuliitännät. Tarkasta, annetaanko ajoneuvon käyttöohjeissa neuvoja asiasta. Liitäntäkaapeli on vahingoittunut tai haljennut Vaihda kaapeli. Tarkasta, että kaapeli on vedetty ja kytketty piirikaavion mukaisesti. Sähköliitäntöjen napaisuus on kääntynyt Tarkasta, että liitännät on tehty piirikaavion mukaisesti, ja tarvittaessa korjaa asennus. Puhaltimen kytkin ei toimi Vaihda kytkin uuteen alkuperäisosaan. Tuuletinlaite on tukkeutunut Poista tukkeutumisen syy, esim. lapoihin juuttunut esine. Tarvittaessa tilaa uusi puhallinlaite. Puhaltimen moottori ei Vaihda muoviosa + moottori. toimi Puhallin ei toimi kaikilla Puhallin ei saa virtaa Tarkasta puhaltimen kytkimen liitäntä. nopeuksilla Puhallin toimii ainoastaan matalalla tai keskinopeudella Laitteen virta ei mene pois päältä Puhaltimen teho on heikentynyt Lämmitys ei toimi Vastus on vioittunut Sulake on vioittunut Oikosulku kaapelissa Nimellisjännite on väärä Ilmasuuttimet ovat kiinni tai tukkeutuneet Sähköjohtimet ovat liian pienet Lämmönvaihdin on erittäin likainen Ajoneuvon moottori ei ole käynnissä Jäähdytysvesi on edelleen kylmää Vesiventtiili on kiinni Vesiliitännät ovat taivuksissa tai puristuksissa Vesipumpun paine ei ole riittävä Vaihda muoviosa + moottori. Vaihda sulake. Korjaa asennus piirikaavion mukaisesti. Tarvittaessa tilaa uusi kaapeli. Laitteen ja virtapiirin nimellisjännitteen on oltava sama. Tilaa uusi laite. Avaa suuttimet tai puhdista syöttö-/poistoaukot. Asenna suositellun kokoiset johtimet. Puhdista varovasti. Varo vahinkoja, jotka voivat johtaa vuotoihin. VAROITUS! Noudata turvallisuusohjeita. Käynnistä moottori. Odota, kunnes moottorin lämpötila on kohonnut toimintalämpötilaan. Avaa venttiili. Katso ajoneuvon valmistajan laatimat käyttöohjeet. Korjaa vika asentamalla liitännät oikein. Lämmönvaihtimen läpi ei virtaa jäähdytysvettä. Asenna lisäpumppu tai tehokkaampi pumppu.

CRX12001 CRX24002 VÄRMEAPPARAT Bruksanvisning (Översättning av bruksanvisning i original) SE Vi gratulerar Dig till valet av denna CRX-produkt av god kvalitet. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner. Spara instruktionerna för senare behov. SÄKERHETSANVISNINGAR - Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av fysiskt eller mentalt handikappade personer, eller personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller undervisas om säker användning av produkten och förståelse för de därav resulterande farorna. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt. - Installationen måste utföras av utbildade och behöriga specialister. - Produkten måste användas i ett välventilerat utrymme. - Produkten måste användas i enlighet med den avsedda användningen. Produkten får inte användas i en olämplig miljö. Observera garantin. - Följ samtliga bestämmelser och lagar när du använder produkten. - Av säkerhetsskäl (brandrisk) ska säkringar med erfordrat amperetal användas för att skydda elanslutningarna. - Stäng av strömmen innan du utför några åtgärder på produkten. - Vidrör inte värmeväxlaren eller dess anslutningar. - För inte in handen i enheten och stoppa inte in några föremål i den. TEKNISKA DATA CRX12001 CRX24002 Spänning 12 V (6 A säkring) 24 V (3 A säkring) Effekt 4,3 kw 4,3 kw Nominellt luftflöde 240 m³/h 240 m³/h Slanganslutning 16 mm 16 mm Drifttemperatur -30-80 C -30-80 C Mått 275 x 115 x 199 mm 275 x 145 x 199 mm Vikt 1,6 kg 1,6 kg FUNKTIONSPRINCIP Kylvattnet värms upp av fordonet och cirkulerar i slingan. Samtidigt blåser fläktenheten frisk luft genom värmeväxlaren. Luftens temperatur ökar och luftutloppet släpper slutligen ut den varma luften. Kylvätskan måste vara frostsäker och korrosionsskyddande för koppar och aluminium. Använd en av biltillverkare godkänd kylvätska. Optimal uppvärmningskapacitet uppnås vid en luftinloppstemperatur på 0 C, ett nominellt luftflöde på 0,5 m³/h, fosfatfri etylenglykol och en vatteninloppstemperatur på 100 C. BESKRIVNING AV APPARATEN Värmeapparaten består av en fläkt, en slinga och två plastdelar. Plastdelarna är tillverkade av värme- och slagtålig ABS-plast. Värmeapparaten har två eller tre hastigheter. Tre eller fyra elkablar måste anslutas till apparaten. Apparaten har inlopps- och utloppsrör för kylvatten och inlopps- och utloppsrör för luft.

FELSÖKNING Problem Orsak Lösning Fläkten fungerar inte Fel på säkring Kontrollera säkringarnas position och amperetal. Byt vid behov. Undersök alltid orsaken till att säkringen gått innan du byter ut den. Undersök om fläktarna är blockerade eller har något annat fel och åtgärda felet. Ingen ström till fordonet Sätt på tändningen och/eller batteriets huvudkontakt. Kontrollera batterianslutningarna. Se fordonets användarmanual för eventuella råd. Anslutningskabeln är skadad eller har dragits ut Byt ut kabeln. Kontrollera att kablarna har dragits och anslutits rätt enligt kopplingsschemat. Elanslutningarna är kopplade i motsatt ordning Kontrollera anslutningskablarna enligt kopplingsschemat och anslut korrekt vid behov. Fel på fläktens brytare Byt ut brytaren mot en ny originalbrytare. Fläktenheten är blockerad Åtgärda blockeringen, t.ex. föremål i fläkthjulet. Beställ en ny enhet vid behov. Fel på fläktmotorn Byt ut plastdelarna och motorn. Fläkten fungerar inte i alla Ingen ström till fläkten Kontrollera anslutningarna till fläktens brytare. hastigheter Fläkten fungerar endast i låg hastighet och medelhastighet Enheten går inte att stänga av Fläkten fungerar endast med minskad effekt Det kommer ingen värme Minskad värmeeffekt Defekt motstånd Fel på säkring Kortslutning i kabel Fel märkspänning Luftmunstyckena är stängda eller täckta Elkablarna är underdimensionerade Värmeväxlaren är mycket smutsig Fordonets motor är inte igång Kylvattnet är fortfarande kallt Vattenventilen är stängd Vattenledningarna är knäckta eller klämda Otillräckligt tryck i vattenpumpen Fläktens volymetriska luftflöde är för lågt Vattenflödet genom värmeväxlaren är för lågt Luft i värmeväxlaren Enheten är underdimensionerad Otillräckligt vattentryck Värmeväxlaren är mycket smutsig Byt ut plastdelarna och motorn. Byt säkring. Dra om kabeln. Installera ny kabel vid behov. Enheten och kretsen måste ha samma märkspänning. Beställ en ny enhet. Öppna munstyckena eller inloppets/utloppets öppningar. Installera kabel av rekommenderad storlek. Rengör apparaten försiktigt för att undvika skador som kan orsaka läckage. VARNING! Följ säkerhetsinstruktionerna. Starta motorn. Vänta tills motorn når drifttemperatur. Öppna ventilen. Se fordonstillverkarens användarmanual. Åtgärda felet genom att installera dem rätt. Kylvattnet cirkulerar inte i värmeväxlaren. Installera en extra pump eller en med högre effekt. Se åtgärd under Fläkt. Öppna ventilen i maxläge. Vattenledningarna är knäckta eller klämda. Koppla om slangarna. För lågt tryck i vattenpumpen (se åtgärd ovan). Skölj ur vattenkretsen. När pumptrycket är tillräckligt luftar värmeapparaten sig själv. Installera en extra vattenpump eller en med högre effekt. Installera en enhet med högre effekt. Installera en extra pump eller en med högre effekt. Rengör apparaten försiktigt för att undvika skador som kan orsaka läckage.