Bruksanvisning för umic



Relevanta dokument
Bruksanvisning Unitron umic

Bruksanvisning för fjärrkontroll 2

Bruksanvisning för utv 3

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Laddningsstation handbok

Bruksanvisning till Unitron utv 2

Basstation med icom. Bruksanvisning

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Bruksanvisning för ustream

1. Välkommen Lära känna Roger MyLink Kompatibilitet Beskrivning av enheten Indikatorlampa 9

VoiceLink Bruksanvisning

Användarhandbok för TV Connector

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz / /A+W Printed in Switzerland

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

Moxi 2 Kiss bakom örat apparat (BÖ) bruksanvisning

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Bruksanvisning för udirect 3

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. EU-representant Phonak GmbH D Fellbach-Oeffingen Tyskland.

Bluetooth Handsfree-enhet

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Phonak PilotOne II. Bruksanvisning

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Moxi Kiss bakom-örat-apparat (BÖ) bruksanvisning

Snabbguide och funktioner

Bruksanvisning. TV Adapter 2.0

Trådlös, laddningsbar JBL PowerUp-högtalare för Nokia, MD-100W

BTS-31 Bluetooth-högtalare Översiktsguide 1. Användning A. Strömpåslagningsstatus: Tryck länge på knappen 'Φ/ ' för att höra ljudet från 'signalen'.

Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

BST-100. Bluetooth-högtalare med ljudterapi. Bruksanvisning. Art nr:

Bilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare 10 Mikrofonhållare (med dubbelhäftande tejp) 11 Mikrofon 12 Mikrofonkontakt

Förpackningen innehåler

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING. LADDNINGSBART system för hörapparater

Snabbvägledning. Specifikationer

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz /V4.00/ /A+W/FO. Phonak AG All rights reserved

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

Bruksanvisning. Telefonadapter 2.0

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

Unitron Remote Plus-app

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

Moxi Fit bakom-örat-apparat (BÖ) bruksanvisning

Bruksanvisning BTE

Kortfattad användarhandbok

RollerMouse Free3 Wireless. Användarhandbok

TV Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2

JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini

Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Bruksanvisning. Fjärrkontroll 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning

smidighet Tillbehör gör anslutningar ännu enklare

Bruksanvisning. TV Adapter 2.0

Jabra SPEAK 450 för Cisco

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Bruksanvisning. TV-adapter 3.0

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna

BLUETOOTH MUSIKADAPTER

Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Fjärrkontroll Bruksanvisning

Phonak EasyCall. Bruksanvisning

Bluetooth Halsslinga för hörapparater. Bruksanvisning NL 200

Produktbeskrivning. Wireless

Produktbeskrivning. Wireless

TV Connector. Bruksanvisning

Artone TVB. Bluetooth-streamer för Artone 3 MAX. Bruksanvisning. I förpackningen

Produktbeskrivning. Wireless

Styletto Charger. Bruksanvisning. Hearing Systems

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

BackBeat GO 410-serien. Användarhandbok

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie-stick

Pocket Hive Bluetoothhögtalare

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

Trådlöst headset. Bruksanvisning SCEH SCEH Läs noga igenom den medföljande dokumentationen innan du börjar använda produkten.

Enheten drivs av ett inbyggt, uppladdningsbart litiumpolymerbatteri. Ladda det inbyggda batteriet i minst fyra timmar

Modell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

Transkript:

Bruksanvisning för umic

Tack Tack för att du väljer Unitron umic. Hos Unitron engagerar vi oss djupt i personer med hörselnedsättning. Vi arbetar nära professioner inom hörsel för att hitta avancerade och målmedvetna lösningar som är tillgängliga för alla. För det är viktigt att höra. Din umic Audionom: Telefon: Serienummer på umic: Garanti: Inköpsdatum:

Snabbguide Ladda umic Innehållsförteckning Snabböversikt över umic... 2 På/Av Komma igång... 4 Ladda umic... 5 Slå på och av umic... 7 På Bära umic Av Länka ihop med Bluetooth Bluetooth-länkning med umic... 8 Förstå statusindikatorn... 10 Funktionstest för umic... 12 Så bär du umic på rätt sätt... 13 Ställa in umic-volymen... 14 Slå av umic... 15 umic och telefonsamtal... 16 upp till 20 meter Titta på TV med umic... 17 Streamingavstånd för umic... 18 audio r powe Ta bort alla Bluetooth-länkningar... 19 Indikator Startas Stängs av Laddar Varning för svagt batteri Streaming Streaming pausad Länkningsläge Använda bärremmen...20 Grön 2 sekunder Röd 2 sekunder Konstant röd Röd kort blinkning samt huvudlampan Konstant blå Kort blå blinkning Snabb blå blinkning Felsökningsguide... 21 Varningar... 26 Överensstämmelseinformation... 31 Information och förklaring av symboler... 33

Snabböversikt över umic Andra valfria tillbehör Unitron mini-usb strömaggregat 1 Höj volym ( ) 2 Sänk volym ( ) 3 Strömbrytare ( ) 4 Laddningskontakt (mini-usb) 5 Mikrofonöppning 5 6 7 8 1 2 12 V billaddare umic kräver en udirect 2, udirect 3 eller ustream för att kunna användas tillsammans med dina hörapparater från Unitron. Se tillämplig bruksanvisning för mer information. 6 Statusindikator 7 Ögla för halsrem 3 8 Fasthållningsklämma 4 Tillbehör (Innehållet kan variera beroende på land) Dubbel mini-usb-splitter (1 in/2 ut) Halsrem Skyddsficka 2 3

power audio Komma igång Systemet består av tre huvudelement: umic Unitron hörapparater En streamer umic är kompatibel med tre streamingenheter: udirect 2, udirect 3 och ustream. umic överför talarens röst trådlöst till din hörapparat via streamern. Hörapparatens mikrofonnivå justeras automatiskt medan umic-signalen tas emot. Justeringsnivån ställs in av din audionom. bärare av hörapparat upp till 20 meter den som talar Ladda umic Din umic har ett inbyggt, laddningsbart batteri som inte går att ta ut. När batterinivån är låg blinkar indikatorlampan rött. Ladda: 1. Anslut Unitronströmaggregatet som medföljer udirect 2 eller udirect 3 till mini- USB-uttaget på din umic. 2. Anslut strömaggregatet till ett strömuttag. Laddningstiden är normalt två timmar. Laddningen är klar när indikatorlampan är konstant grön. När du laddar din umic för första gången ska du låta den ladda minst tre timmar, även om batteriindikatorn inte lyser eller blir grön tidigare. udirect 2, udirect 3 eller ustream 4 umic 5

Använda ett strömaggregat till två enheter: Anslut din dubbla mini-usb-splitter mellan strömaggregatet och enheterna enligt nedan. Med udirect 2, udirect 3 eller ustream: Båda enheterna kan laddas samtidigt. Med utv 3: Din umic kan laddas medan utv 3 används. Slå på och av umic Skjut strömbrytaren ( ) enligt bilden för att starta eller stänga av umic. Viloläge: Om ingen streamerenhet upptäcks inom 30 minuter stängs umic av för att spara batteritid även om strömbrytaren är i påslaget läge. För att komma tillbaka från viloläget stänger du av din umic och startar den igen. På Av Du kan lämna din umic ansluten till laddaren över natten. 6 7

Bluetooth-länkning med umic Ställ in umic i länkningsläge: Om din umic inte har länkats tidigare kommer länkningsläget automatiskt att aktiveras efter att den har startats. Starta länkningsläget manuellt: 1. Stäng av umic. 2. Tryck på och håll nere volymhöjningsknappen ( ). 3. Starta umic samtidigt som du håller nere ( )-knappen. 4. Släpp ( )-knappen efter två sekunder när indikatorlampan blinkar snabbt blått. 5. Se till att streamern och umic är inom en räckvidd på 1 m (3 fot) från varandra. umic kommer att stanna kvar i länkningsläget i två minuter eller tills länkningen är klar. Slutförande av länkning: Vänta tills båda indikatorlamporna lyser konstant blått. Detta kan ta upp till två minuter men tar normalt bara ett par sekunder. Din umic kan länkas med upp till fyra enheter. En femte länkning ersätter den första länkade enheten. Två enheter behöver bara länkas en gång. De fortsätter att vara länkade efter att de stängts av och kopplas automatiskt samman när de startas igen. 8 9

Förstå statusindikatorn Information under drift: Startas Grön 2 sekunder Streaming Konstant blå Streaming pausad Kort blå blinkning Länkningsläge Snabb blå blinkning Stäng av umic och starta den igen för att aktivera enheten från viloläge. Om det blinkar rött för svagt batteri : Batterinivån är <20 % Mindre än 1,5 timmar kvar för streaming Överväg att ladda din umic Du kan också ladda din umic under drift. Information om ström och batteri: Startas Grön 2 sekunder Stängs av Röd 2 sekunder Laddar Konstant röd Fulladdat batteri Konstant grön Varning för svagt batteri Röd kort blinkning samt huvudlampan umic-viloläge eller avstängt läge Indikatorn är släckt 10 11

Funktionstest för umic När du har länkat till din streamer ska du utföra ett snabbt funktionstest genom att knacka försiktigt på mikrofonöppningen. Du ska tydligt höra knackandet i din hörapparat. Siktlinje mellan umic och streamer-enheten är normalt inte nödvändigt. Om ljudöverföringen upphör abrupt tittar du i felsökningsguiden. Så bär du umic på rätt sätt 1. Tryck försiktigt för att öppna klämman. 2. Se till att umic är ordentligt fäst i kläderna som bilden visar. 3. För att undvika skrapljud bör inte umic blockeras av din klädsel när du använder den. Avstånd till talarens mun: Bäst resultat uppnås på 20 cm (8 tum) avstånd Överstig inte 50 cm (20 tum) för att säkerställa ett konsekvent ljud Ju högre omgivningsljudet är desto närmare talarens mun bör umic placeras. Använd inte halsband/halsduk under streaming. Skrapljud kan påverka ljudet negativt. 12 13

Ställa in umic-volymen Ändra umic-volymen: 1. Tala in i umic från ett avstånd på 20 cm (8 tum). 2. Använd volymknapparna ( ) för att ställa in umic-volymen och justera känsligheten och styrkan på mikrofonerna. Om dina hörapparater registrerar för mycket omgivningsljud ska du sänka volymen på dina hörapparater och höja den på din umic. Volyminställningarna i umic kommer att sparas även när den är avstängd. Din audionom kan ändra nivån på hörapparatens mikrofoner medan umic används för att justera volymen på omgivande ljud. Slå av umic För att helt avsluta umicöverföringen stänger du av din umic genom att föra strömbrytaren till av-positionen. Den vita markeringen syns inte i av-positionen. Stäng av din umic när den inte används. Om umic-anslutningen till en streamer har varit borta i mer än 30 minuter kommer din umic att gå in i viloläge för att spara ström. Indikatorlampan kommer att slockna och en omstart krävs (stäng av och starta igen) för att återuppta överföringen. 14 15

umic och telefonsamtal Telefonsamtal via Bluetooth prioriteras alltid framför umic-streaming. Om en udirect 2-, udirect 3- eller ustreamstreamer är länkad till din mobiltelefon kan du ändå ta emot telefonsamtal när du använder din umic. Vid inkommande samtal stoppar streamern automatiskt ljudöverföringen från din umic och skickar istället signalen från din mobiltelefon till dina hörapparater. Titta på TV med umic För att vara säker på att uppnå hög stereokvalitet på tv-ljudet rekommenderar vi att du använder den dedikerade enheten utv 3. Vid tillfällen när det inte utv 3 finns någon analog tvljudutgång att tillgå eller när du reser, kan umic användas för att förbättra ljudkvaliteten när du tittar på tv. För bästa resultat: 1. Försök att hitta tv:ns högtalare. 2. Placera din umic inom 20 cm (8 tum) från högtalaren. 3. Överväg att låta laddaren vara inkopplad medan du tittar på tv. umic 16 17

Streamingavstånd för umic umic-sändaren stödjer drift inom ett avstånd på upp till 20 meter. Det krävs ingen siktlinje mellan streamern och din umic. Störningar från objekt som befinner sig i siktlinjen kan minska driftsområdets utsträckning. Om din umic flyttas utom räckhåll för streamern kan den trådlösa överföringen avbrytas eller helt stoppas. När umic åter flyttas inom räckhåll för streamern återupptas automatiskt streamingen till dina hörapparater. Det kan ta upp till tio sekunder innan streamingen återupptas. Om streamingen avbryts i mer än 30 minuter kan det hända att du måste starta om din umic. Ta bort alla Bluetooth-länkningar Om det uppstår problem med en av de länkade enheterna eller om en anslutning till din umic bryts, kan du överväga att ta bort alla länkningar till din umic. 1. Starta din umic samtidigt som du trycker på och håller nere ( )- knappen i tio sekunder. Då tas alla länkningar bort. 2. Släpp ( )-knappen när den blåa indikatorlampan blir grön. När länkningarna av Bluetooth-enheter tas bort försvinner möjligheten att ansluta till Bluetoothenheter som tidigare har länkats. Du måste göra om länkningsprocessen igen (se sid 8) om du vill ansluta igen. Statuslampan kommer snabbt att blinka blått i några sekunder efter att länkningen har tagits bort (automatiskt länkningsläge). 18 19

Använda bärremmen Vid förflyttning kan du använda den avtagbara bärremmen enligt bilden. Felsökningsguide Trolig anledning Jag hör inget ljud från umic En eller alla enheter har stängts av umic är i pausat läge (statuslampan blinkar blått) Avståndet mellan streamern och umic är för stort Det finns något som hindrar överföringen Åtgärd Kontrollera att alla enheter (umic, streamer, hörapparat) har slagits på och fungerar Tryck kort på streamerns åtkomstknapp för att återuppta streamingen Flytta enheterna närmare varandra 20 meter (65 fot) är det maximala avståndet. För att undvika störningar i streamingen ska du vara noga med att bära streamern på rätt sätt och se till att umic befinner sig inom fungerande räckvidd Beroende på material kan siktlinje krävas 20 21

Trolig anledning Ljudöverföringen är ojämn umic är för långt från streamern eller skyms av ett hinder Streamern söker efter andra länkade enheter i två minuter från att den startas. Detta kan innebära att ljudsignalen blir svagare Åtgärd Överstig inte maxavståndet och omplacera enheten Efter två minuter slutar streamern att söka efter andra enheter och avbrotten upphör Volymen är inte tillfredsställande under streamingen (för låg eller för hög) Volymnivåerna har inte ställts in korrekt Justera volymen genom att använda volymknapparna ( ) på streamern. Volymen kan också justeras med hjälp av ( )- knapparna på umic Trolig anledning Åtgärd Det hörs för mycket ljud, jag förstår inte talaren Volymen på mikrofonerna i hörapparaterna är för hög umic skrapar mot bärarens klädsel Inställningarna i hörapparaten är fel Sänk volymen på hörapparaterna genom att trycka på ( )-knappen på streamern tills du hittar en behaglig nivå. Placera umic närmare talarens mun (20 cm/8 tum). Använd ( )-knappen på umic för att höja umicvolymen Kontroller att din umic är ordentligt fäst. umic-enheten bör inte täckas över av kläder Be din audionom att finjustera din hörapparat 22 23

Trolig anledning 24 Åtgärd umic känns inte längre igen av den streamer som den tidigare var länkad till. När det har gått två minuter utan att någon enhet har hittats upphör streamern att söka efter enheter för att spara batteri Enheterna är placerade för långt ifrån varandra umic kan länkas till högst fyra olika Bluetooth-enheter samtidigt. Om det interna minnet är fullt tar den femte länkningen bort den första länkningen Länkningen genomfördes aldrig eller raderades manuellt Indikatorlampan blir inte konstant blå umic och streamern är inte länkade Stäng av streamern. Vänta tills den röda lampan slutar lysa och slå sedan på enheten igen Placera enheterna inom en meters avstånd och försök igen Upprepa länkningen mellan enheterna Upprepa länkningen mellan enheterna Upprepa länkningen mellan enheterna Trolig anledning Åtgärd Jag ser att lampan på umic blinkar snabbt blått umic står i länkningsläge Avsluta länkningen Lamporna är konstant blåa men jag kan inte höra umic Streamern är utanför hörapparaternas räckvidd Din streamer är inte korrekt programmerad för dina hörapparater Laddningstiden är längre än vanligt Enheten används under laddningen Laddaren ger inte tillräckligt med ström för att ladda Bär streamern runt halsen och anslut halsslingan ordentligt Be din audionom att konfigurera om din streamer och hörapparaterna Laddning under användning är möjligt men laddningstiden ökar då med 30% (>2 timmar) Använd endast laddare som godkänts av Unitron Om det uppstår problem som inte finns med i den här bruksanvisningen kontaktar du din audionom. 25

Varningar 26 Läs informationen på följande sidor innan du använder din Unitron umic. Säkerhetsvarningar Förvara enheten utom räckhåll för husdjur och barn under 3 år. Använd endast hörapparater som din audionom har programmerat speciellt för dig. Ändringar i någon av enheterna som inte uttryckligen har godkänts av Unitron är inte tillåtna. Personer med aktiva medicinska implantat (t.ex. pacemaker, defibrillator o.s.v.) får inte använda denna enhet. Rådfråga din audionom. umic kan skadas om den öppnas. Om problem uppstår som inte kan lösas med hjälp av riktlinjerna i bruksanvisningens felsökningsavsnitt ska du kontakta din audionom. Den här produkten har ett inbyggt batteri som inte går att byta ut. Försök inte att öppna produkten eller ta bort batteriet eftersom detta kan orsaka fysiska skador eller skador på produkten. Följ alltid gällande bestämmelser för elektroniskt avfall när apparaten kastas. Använd inte enheten i områden där explosionsrisk föreligger (t.ex. i gruvor eller industriområden med explosionsrisk, syrerika miljöer eller områden där lättantändliga narkosmedel hanteras) eller där elektronisk utrustning är förbjuden. Externa enheter kan endast anslutas om de har testats i enlighet med motsvarande IECXXXXX-standarder. Använd endast tillbehör som godkänts av Unitron. Användning av dina umic-kablar på andra sätt än de avsedda (t.ex. att bära USB-kabeln runt halsen) kan orsaka personskador. 27

28 Om du använder maskiner ska du vara uppmärksam så att inga delar fastnar i maskinen. Mini-USB-porten skall endast användas i det syfte som beskrivs här. Varning: elektrisk stöt. Sätt inte i endast kontakten i ett eluttag. Av säkerhetsskäl ska du endast använda laddare som tillhandahålls av Unitron eller stabiliserade laddare med specifikationen 5V DC, min. 500 ma. Information om produktsäkerhet Använd inte en USB-port från en PC eller bärbar dator för att ladda din umic. Det kan skada din utrustning. Slå av umic-enheten när den inte används. Koppla alltid in udirect 2- eller udirect 3-halsslingan och bär den runt halsen när signaler överförs till dina hörapparater. Skydda enhetens anslutningspunkter, kontakter, laddningsuttag och strömaggregat från smuts och skräp. Skydda alla enheter från överdriven fukt (bad- eller simanläggningar) och värmekällor (element, TV:ns ovansida). Skydda enheterna från överdrivna skakningar eller vibrationer. Rengör enheterna med hjälp av en fuktig trasa. Använd aldrig hushållsrengöringsprodukter (tvättmedel, tvål, etc.) eller alkohol för att rengöra dem. Använd aldrig mikrovågsugnen eller andra uppvärmningsapparater. Den digitalt kodade, induktiva sändningstekniken som används i dessa enheter är mycket pålitlig och påverkas praktiskt taget inte alls av andra enheter. Observera dock att när systemet används i närheten av datorutrustning, större elektriska installationer eller andra starka elektromagnetiska fält, kan det krävas att 29

30 man befinner sig minst 60 cm (24 tum) från den påverkande enheten för att säkerställa att apparaten fungerar ordentligt. Särskild medicinsk eller tandvårdsrelaterad undersökning som involverar strålning kan leda till att din umic slutar att fungera ordentligt. Avlägsna och förvara den utanför undersökningssalen/platsen innan du genomgår medicinsk eller tandvårdsrelaterad undersökning med röntgen (även CT-skanning) eller annan medicinsk undersökning som involverar magnetröntgen (MRI/NMRI) eller genererar magnetfält. Annan viktig information umic är kompatibel med Bluetooth 2.1. Dess trådlösa sändningsteknik är optimerad för, men inte begränsad till, streamerenheter från Unitron, t.ex. udirect 2 eller udirect 3. Unitron stödjer inte att umic används med streamers som inte kommer från Unitron. Överensstämmelseinformation Deklaration om överensstämmelse Härmed deklarerar Unitron att denna Unitronprodukt uppfyller kraven enligt the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC. Hela texten som utgör Överensstämmelseförklaringen finns att tillgå från tillverkaren eller från din lokala Unitron-representant vars adress hittar i listan på www.unitron.com (global). Anmärkning 1: Denna enhet uppfyller Del 15 i FCC-reglerna och RSS-210-reglerna i Industry Canada. För handhavandet gäller följande två villkor: 1) denna enhet får inte orsaka skadlig störning och 2) denna enhet måste klara av alla störningar, inklusive sådana störningar som kan orsaka oönskade effekter. Anmärkning 2: Ändringar eller modifieringar som utförs på denna utrustning och som inte uttryckligen godkänts av Unitron kan leda till att FCCbehörigheten att använda denna utrustning blir ogiltig. Anmärkning 3: Denna enhet har testats och funnits efterleva de begränsningar som finns för digitala enheter Klass B, enligt Del 15 i FCCreglerna och ICES-003 i Industry Canada. Begränsningarna är satta för att ge ett skäligt skydd mot skadliga störningar när utrustningen används i bostadsmiljö. Utrustningen genererar, använder och kan, om den inte installeras och används enligt bruksanvisningen, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det går emellertid inte att garantera 31

att det inte kommer inträffa störningar i en viss installation. Om utrustningen orsakar skadliga störningar på radio- eller tvmottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och sätts igång, bör användaren försöka korrigera störningarna på något/några av följande sätt: Vrid eller flytta mottagarantennen. Öka avståndet mellan enheten och mottagaren. Anslut utrustningen i ett eluttag som hör till en annan säkringsgrupp än den som mottagaren är ansluten till. Kontakta försäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker för att få hjälp. Anmärkning 4: FCC/IC Strålningsexponeringsuttalande. Den här utrustningen överensstämmer med gränserna för strålningsexponering i en okontrollerad miljö. Slutanvändare måste följa de specifika driftsinstruktionerna för att följa reglerna för RF-exponering. Den här sändaren får inte placeras tillsammans med eller samverka med någon annan antenn eller sändare. Australien: Leverantörskod N15398 Nya Zeeland: Leverantörskod Z1285 Information och förklaring av symboler xxxx CE-symbolen innebär att Unitron bekräftar att den här Unitron-produkten uppfyller kraven i direktiv 1999/5/ CE gällande Radio- och teleterminalutrustning (R&TTE). Siffrorna efter CE-symbolen representerar de organ som konsulterats under ovannämnda direktiv. Den här symbolen visar att det är viktigt att användaren läser och beaktar den relevanta informationen i den här bruksanvisningen. Den här symbolen visar att det är viktigt att användaren uppmärksammar relevanta varningsmeddelandena i den här användarguiden. Viktig information för hantering och produktsäkerhet. Märkning som anger överensstämmelse med bestämmelserna Australian EMC and Radiocommunications. Symbolen anger att de produkter som beskrivs i den här bruksanvisningen stämmer överens med kraven för applicerad del av typ B enligt SS EN 60601-1. Ytan på hörapparaten anges som applicerad del av typ B. Symbolen ska åtföljas av den i EG godkända representantens namn och adress. 32 33

Symbolen ska åtföljas av tillverkarens (som gör produkten tillgänglig på marknaden) namn och adress. Driftförhållanden: Den här enheten har utformats för problemfri användning utan begränsningar vid avsedd användning, såvida inget annat anges i de här bruksanvisningarna. Transport- och lagerförhållanden: Temperatur: -20 till +60 Celsius. Luftfuktighet under transport: Upp till 90 % (utan kondensation). Luftfuktighet under förvaring: 0 % to 70 %, om den inte används. Lufttryck: 200 hpa till 1500 hpa. Symbolen med den överkryssade soptunnan är en påminnelse om att den här enheten inte får kastas med hushållsavfall. Vänligen kassera gamla eller oanvända enheter på platser avsedda för elektroniskt avfall, eller lämna in din enhet till din audionom för kassering. Skydda miljön genom att kassera enheten på ett korrekt sätt. Bluetooth -ordmärket och logotypen är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och används av Unitron under licens. Andra varumärken och firmanamn är respektive ägares egendom. Unitron Hearing 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada Unitron Hearing GmbH Max-Eyth-Straße 20, 70736 Fellbach-Oeffingen, Germany En lista över företag inom Unitrongruppen finns på www.unitron.com 34 0678

Återförsäljare A/14-050 029-5905-09 unitron.com/se 0 698764 484022