Installations- och Bruksanvisning. Torkskåp TS560. Art. Nr:

Relevanta dokument
Torkskåp ETS 1700/1900. Installations- och Bruksanvisning

Torkskåp ETS 600/650. Installations- och Bruksanvisning

Bruksanvisning. Torkskåp DC

Torkskåp ETS 1500 ETS 1500F. Installations- och Bruksanvisning

Torkskåp ETS 1500 ETS 1500F

USE AND CARE GUIDE. Torkskåp DC 7191

Installations- och Bruksanvisning. Torkskåp ETS 150-2

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

Torkskåp ETS 1700E/1900E. Installations- och Bruksanvisning

Torkskåp ETS 1700E/1900E

Torkskåp ETS 1500E ETS 1500EF

Torkskåp ETS 1500E ETS 1500EF. Installations- och Bruksanvisning

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

Bruksanvisning Torkskåp Cylinda TS 170

Installationsanvisning Bruksanvisning. Torkskåp ETS 1700E / 1900E ETS 1700 / Art. Nr:

Installationsanvisning Bruksanvisning. Torkskåp ETS 1700E / 1900E ETS 1700 / Art. Nr:

bruksanvisning TS 190 ECO/TS190

bruksanvisning TS 190 ECO/TS190

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

TORKSKÅP TS 110 Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Torkskåp DC7774V DC7784V. Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

bruksanvisning PTS 1200 VPK

bruksanvisning PTS 1200 F

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

ECO Dryer 2.0 HP FT 60 VP

bruksanvisning TS 190VP ECO

DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning

CONTRA. Förvara denna manual så att den alltid finns tillhands för framtida bruk. Torkrumsavfuktare Bruksanvisning

TORKSKÅP TS

DryMaster TS 180 E Monteringsanvisning

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7

Spiskåpa SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

Kolfilterfläkt Trinda ECe

Kolfilterfläkt Trinda 2 ECe

Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

/126356/ (26289)

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

/126149/ (19195)

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20

Användarmanual och bruksanvisning

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04


/126030/ (11639)

Spisfläkt Trinda T Ö

Din manual HUSQVARNA QC728K

MYSON STANDARD. SE Monterings- och bruksanvisning

Bruksanvisning TORKSKÅP ASKO DC7794HP

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

Systemair Designkåpa (EC) Installationsinstruktion

Spisfläkt Trinda ECe

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Spisfläkt 725 Trinda

K 200. Bruksanvisning S


Spiskåpa /b. SV Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning

/126092/ (12721)

Spiskåpa Glas. SV Bruksanvisning

INSTALLATIONSANVISNING Cylinda torktumlare

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

Bruksanvisning till markis (manuell)

Användarmanual för kyl och frys aggregat


Spiskåpa Tender /B

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

FH FH

VATTENKOKARE WK-2015SC

Installations- och bruksanvisning

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

Spiskåpa Trinda 1 XM

Spiskåpa Stil. SV Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning

/126150/ (19194)

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION

Spiskåpa Trinda T XM

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer (lila), (grön)

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

Tovenco Bruksanvisning

Spisfläkt Exklusiv E

Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur:

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Handhavande NOVA. 1. Placering i rummet

Din manual SMEG DRY61E-1

IPX5. Innehållsförteckning

Transkript:

Installations- och Bruksanvisning Torkskåp TS560 SE Art. Nr: 427000699

ARTIKEL OCH SERIENUMMER Se sidan 23 Tillverkare: NIMO-VERKEN AB Box 124 S-548 22 HOVA Tel 0506 / 488 00 Fax 0506 / 488 10 nimo@nimoverken.com www.nimoverken.com Art. Nr: 427000699 Rev 14 Rätten till ändringar förbehålls.

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING 4 VIKTIGT OM SÄKERHET 5 SÄKER ANVÄNDNING 5 ANVÄNDNINGSOMRÅDE 5 TEKNISK SÄKERHET 5 FÖR EN BRA MILJÖ 6 FÖRPACKNINGSMATERIAL 6 HANTERING AV UTTJÄNT TORKSKÅP 6 BESKRIVNING AV TORKSKÅPET 7 MANÖVERPANEL 7 INSTALLATION 8 UPPACKNING 8 OMHÄNGNING AV DÖRR 10 PLACERING 14 VÅGRÄT JUSTERING 14 INFÄSTNING MOT VÄGG 14 EVAKUERING / TILLUFT 15 ANSLUTNING TILL EVAKUERING 15 ELEKTRISK ANSLUTNING 17 UPPSTART 18 HANDHAVANDE 19 TORKNING 19 LUFTFLÖDE 20 REGLAGE 20 BARNSPÄRR 20 UPPSTART UTAN BARNSPÄRR 21 UPPSTART MED BARNSPÄRR 21 ÖVERHETTNINGSSKYDD 22 SKÖTSEL 23 RENGÖRING 23 UTBYTESDEL 23 SERVICE 23 FLÄKTENHET 24 TEKNISKA DATA 25 Installations- och Bruksanvisning 3

DENNA BRUKSANVISNING Innehållet i denna bruksanvisning beskriver torkskåpets funktion och handhavande samt innehåller anvisning för installation, underhåll. OBS! Förvara denna bruksanvisning så att den alltid finns tillhands för framtida bruk. 4 Installations- och Bruksanvisning

SÄKER ANVÄNDNING Detta torkskåp uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål. Dessa råd om säkert handhavande har tillkommit för att du ska undvika felanvändning och onödiga olycksrisker och bör läsas före installation och användning av torkskåpet. ANVÄNDNINGSOMRÅDE p VARNING! Denna utrustning är endast avsedd att användas för att torka textilier tvättade i vatten. p Torkskåpet kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som har brist på erfarenhet eller kunskap, under förutsättning att de fått handledning eller information om hur man använder torkskåpet på ett säkert sätt samt förstår de risker som kan förekomma. p Tillåt inte barn att leka i, på eller med torkskåpet. Håll ögonen på barnen då de vistas i omedelbar närhet till skåpet. p Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan handledning. TEKNISK SÄKERHET p Kontrollera torkskåpet om det finns synliga skador innan det installeras. Ett skadat torkskåp får inte tas i bruk eftersom det kan utgöra en fara. p Torkskåpet får endast anslutas till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande säkerhetsföreskrifter. Efter installation måste vägguttaget vara åtkomligt så att strömmen till torkskåpet kan brytas när som helst. p Kontrollera att uppgifterna på torkskåpets typskylt (säkring, spänning och frekvens) överensstämmer med de som gäller för elnätet på uppställningsplatsen. p Torkskåpets elanslutning får inte ske via förlängningskabel, eftersom nödvändig säkerhet inte kan garanteras (risk för överhettning). p Om nätsladden är skadad ska den omedelbart bytas ut och då endast av tillverkaren, dennes serviceombud eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara. Installations- och Bruksanvisning 5

FÖR EN BRA MILJÖ FÖRPACKNINGSMATERIAL Emballaget som skyddar torkskåpet mot transportskador är valt med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbart. Emballage som återförs till matrialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängd avfall. HANTERING AV UTTJÄNT TORKSKÅP När torkskåpet har tjänat ut måste det lämnas till återvinning för destruktion. Många detaljer i torkskåpet går att återanvända, men skåpet innehåller även annat material som måste tas omhand på ett korekt sätt. Lämna därför aldrig torkskåpet eller delar av skåpet i hushållsavfallet eftersom det kan leda till hälsorisker och skador på miljön. Lämna istället in det uttjänta torkskåpet till en återvinningsstation. Hör efter med din återförsäljare vid behov. Torkskåpets alla plastdelar är markerade med internationellt normerade symboler. Därför kan torkskåpets delar återvinnas miljövänligt med hjälp av källsortering. 6 Installations- och Bruksanvisning

BESKRIVNING AV TORKSKÅPET Luftinsläpp Utsläpp fuktig luft Tre utdragbara hängsektioner Hål för anslutningssladd Manöverpanel Dörr, alternativt höger- eller vänsterutförande Ställfötter (4 stycken) MANÖVERPANEL Knappval för Vit/Kulörtvätt Knappval för Strykfri tvätt Stoppknapp Blindskrift Lysdioder Installations- och Bruksanvisning 7

INSTALLATION Iaktta försiktighet då torkskåpet är övertungt och kan lätt tippa. Flytta inte skåpet ensam, ta hjälp och var två man om detta. Kontrollera att samtliga transportsäkringar har avlägsnats innan torkskåpet kopplas in. Förpackningsmaterial såsom plast och frigolit lämnas oåtkomligt för barn. UPPACKNING Ta bort allt förpackningsmaterial; använd inte vassa verktyg som kan skada varan. Kontrollera att varan inte är transportskadad. Eventuella transportskador skall anmälas till återförsäljaren inom 7 dagar. Efter uppackningen kontrollera att varan är felfri. Skador, felaktigheter och ev saknade delar skall omedelbart anmälas till återförsäljaren. I en komplett leverans ska ingå: Skåp med monterad fläktenhet Monteringssats Bruksanvisning 8 Installations- och Bruksanvisning

INSTALLATION Monteringssats, - för skåp - för fastsättning mot vägg Dragavbrott (1x) Slang (1x) Skruv TRX 5x70 fzk (2x) Bricka NB 5x25 (2x) Stos (1x) Nylonplugg (2x) Fästskruv för stos (2x) Täckplugg, vit (4x) för ställfötter Distans 8.2x12x15 (2x) Insexnyckel (1x) Installations- och Bruksanvisning 9

INSTALLATION OMHÄNGNING AV DÖRR Bilderna nedan visar omhängning från vänsterhängd dörr till högerhängd. Dra ur stickkontakten. Vänster och höger övre gångjärn är inte utbytbara sinsemellan. Vid omhängning måste nytt övre gångjärn beställas från leverantören av torkskåpet. Adress, se sista sidan. 5 3 Lägg ner skåpet försiktigt på ryggsidan. 1 Börja med att lossa locket (1) och skyddskåpan (2) över manöverkabeln från dörrens membranpanel (3). Pilar markerar fästskruvarna på respektive del. 2 Separera manöverkabeln från styrenheten i skåpets överdel med snabbkopplingen (5). Notera hur kablarna är kopplade. Kablarna är färgkodade. Se punkt 19. 1 2 3 Skruva ut nedre gångjärnstappen (4). 4 Lyft dörren något i nederkant och dra loss den från övre gångjärnsleden (se fig på nästa sida) så långt att gångjärnstappen friläggs. Gångjärnet har ett spår för manöverkabeln. 4 forts nästa sida Nedre gångjärnsled 10 Installations- och Bruksanvisning

INSTALLATION 5 Dra ur dörrkabeln (1) med sin anslutningskontakt ur spåret i gångjärnet. Dörrkabeln är avskalad för att kunna dras ur genom spåret i gängjärnet. Använd denna del när kabeln dras ut. 6 Dörren (4) är nu fri och kan läggas åt sidan. 7 Lossa övre gångjärnet (2)med gångjärnsbrickan (3). Gångjärnet och brickan kasseras. 8 Montera det nya utbytesgångjärnet med gångjärnsbricka på motsatt sida. Gångjärnet, tillsammans med gångjärnsbrickan, är beställningsvara från leverantören av torkskåpet.. 2 1 Övre gångjärnsled med dörren nerdragen så att gångjärnstappen blir fri 3 4 forts nästa sida Installations- och Bruksanvisning 11

INSTALLATION 9 Lossa fläktenheten (1). Fästskruvarna sitter i taket inne i torkskåpet. Skruvarna blir åtkomliga om övre hängarsektionen dras ut något. 10 Ta bort locket på fläktenheten. Locket är fäst med en skruv på vardera kortoch långsida. 11 Flytta över manöverkabeln (2) till andra sidan och dra den genom förberett hål i sidan. 12 Montera tillbaka locket och skruva åter fast fläktenheten. 1 2 forts nästa sida 4.dxf 12 Installations- och Bruksanvisning

INSTALLATION Vänd dörren så att insidan blir åtkomlig. 13 Lossa övre innerplåt (8). Plåten är fäst med totalt 5 skruv (3 skruv under magnetlisten och en skruv i vardera änden). 14 Lossa och flytta över de två gångjärnsbussningarna i dörren till motsatt sida. I figuren är den övre markerad med (6). 15 Flytta över dörrkabeln (7) till andra sidan. Trä den genom den flyttade gångjärnsbussningen. 16 Montera tillbaka innerplåten. 6 7 8 Lägg dörren på sin plats. 17 För in dörrkabeln genom spåret i det nya övre gångjärnet. Använd den avskalade delen av kabeln. Skjut upp dörren på gångjärnstappen. 18 Montera nedre gångjärnstappen. 19 Anslut manöverkabeln till fläkt-enheten i torkskåpets överdel med snabbkopplingen. Se punkt 11. Kontrollera att de färgkodade kablarna blir kopplade på samma sätt som när de separerades. Se punkt 2. 20 Återmontera locket över torkskåpet och skyddskåpan över kabeln enl figur på sid 10. 21 Flytta dörrhandtaget till motsatt sida. OBS! Åtdragningsmoment för dörrhandtagets fästskruvar 2.5 Nm. Installations- och Bruksanvisning 13

INSTALLATION PLACERING Torkskåpet är endast avsett för placering inomhus på torr plats. VÅGRÄT JUSTERING Torkskåpet ska stå i våg på ett plant underlag, vilande på alla fyra fötterna. Justera med ställfötterna. Använd den medlevererade insexnyckeln och justera från skåpets insida. Torkskåpet får ej placeras i miljö där högtrycksvatten används för rengöring. 1 2 3 INFÄSTNING MOT VÄGG Skåpet måste fästas i vägg för att förhindra tippning. 1 Placera skåpet på sin plats, öppna dörren och dra ut övre hängarsektionen. 2 Borra 8 mm hål i väggen genom de två förborrade hålen i torkskåpets baksida. 3 Montera plastpluggarna (4) i väggen. Trä på distansen (6) på skruven (8) och montera med bricka enligt fig. Skruvar finns i monteringssatsen. 1. Insexnyckel 2. Täckplugg 3. Vattenpass 4. Plastplugg VARNING! Torkskåpet får ej användas utan att vara fastskruvat i vägg p g a risken att det kan tippa framåt. 4 5 6 7 5. Vägg bakom torkskåpet 6. Distans 7. Bakre vägg i torkskåp 8. Fästskruv med bricka 8 14 Installations- och Bruksanvisning

INSTALLATION EVAKUERING / TILLUFT Då skåpet är på evakueras minst 45 m³ fuktig luft/tim. Se därför till att luft kan komma in i rummet för att ersätta den fuktiga luft som ventileras ut. ANSLUTNING TILL EVAKUERING Torkskåpet ansluts till normenlig frånluftventilation. Torkskåpet kan anslutas till evakueringskanal på två sätt, antingen med dragavbrott eller fastmonterat till mekanisk frånluftsventilation. Ska torkskåpet anslutas till ett befintligt ventilationssystem ska alltid dragavbrott användas, detta för att inte påverka allmänventilationen i lokalen. Fast montering ska enbart ske när en separat frånluftskanal dras fram till torkskåpet. Tillverkaren rekommenderar att torkskåpet ansluts med dragavbrott. 1. Med dragavbrott Torkskåpet får ej anslutas till eldstadskanal. 1 Placera den medlevererade stosen (4) över hålet på torkskåpets överdel, passa in skruvarna och skruva fast stosen. Torkskåpets luftintag får ej blockeras. 4 2 Anslut den flexibla slangen (3) till stosen. Anslut slangens andra ände till dragavbrottet (5) som sedan trycks fast på frånluftventilen i rummet. 1. Fuktig luft ut 2. Ventilationsluft från lokal 3. Flexibel slang 4. Stos 5. Dragavbrott 6. Luftintag 1 2 3 4 5 6 Installations- och Bruksanvisning 15

INSTALLATION 2. Fast monterat till mekanisk frånluftventilation Övergångsdel ingår ej i leveransen. Torkskåpets luftintag får ej blockeras. När skåpet är fast anslutet till ventilationskanal ventileras hela rummet genom torkskåpet. 4 1 Placera den medlevererade stosen (4) över hålet på torkskåpets överdel, passa in skruvarna och skruva fast stosen. 2 Anslut den flexibla slangen (3) till stosen. Anslut slangens andra ände till övergångsdelen (2) som sedan trycks fast på frånluftventilen i rummet. 1 2 3 5 4 1. Fuktig luft ut 2. Övergångsdel (ej medlevererad) 3. Flexibel slang 4. Stos 5. Luftintag 16 Installations- och Bruksanvisning

INSTALLATION ELEKTRISK ANSLUTNING Torkskåpet ska anslutas till 220-230 V 1-fas 50-60 Hz och skyddsjordat vägguttag. Torkskåpet levereras anslutningsklart med kabel med jordad stickkontakt. Torkskåpet ska anslutas med den medföljande anslutningskabeln till jordat vägguttag. Eluttaget ska vara så placerat att stickkontakten lätt kan dras ur vid behov. Kontrollera att anslutningsströmmen överensstämmer med data på typskylten samt att huvudledningen är jordad på rätt sätt enligt gällande standard. Vi rekommenderar att huvudledningen förses med jordfelsbrytare. OBS! Montering av utbytessladd får endast göras av behörig elektriker! Anslutningen ska utgöra egen säkringsgrupp. Tillverkaren avsäger sig allt ansvar om elanslutningen ej utförts på i denna bruksanvisning föreskrivet sätt. 3.dxf Installations- och Bruksanvisning 17

UPPSTART Läs denna bruksanvisning innan torkskåpet tas i bruk. VARNING! Läs säkerhetsanvisningarna på sid 5 innan skåpet används. 1 Kontrollera att skåpet är väl fastsatt i väggen. Se sid 14. 2 Kontrollera att inget förpackningsmaterial ligger framme. 3 Använd ett milt diskmedel med varmt vatten och tvätta av torkskåpet på in- och utsida. Torka noggrant. Se vidare avsnitt Skötsel längre fram i manualen. 18 Installations- och Bruksanvisning

HANDHAVANDE TORKNING Program Skåpet har två torkprogram med avstängningsautomatik, Vit/Kulörtvätt och Strykfritt. Programval Vit/Kulörtvätt: Bomullstextilier tvättade med tvättmaskinens 60 program. Textilierna torkas med en högre temperatur. Strykfritt: Syntet blandtextilier tvättade med tvättmaskinens 40 program. Textilierna torkas med en lägre temperatur. Placering av tvättgods I skåpet finns tre sektioner med hängare. Varje sektion har ett antal stänger som tvätten hängs upp på enligt följande anvisning. Genom att hänga plaggen på detta sätt uppnås det effektivaste torkresultatet. Häng in föremålen i torkskåpet efter hur stort utrymme de tar - inte efter deras vikt. Överbelasta inte torkskåpet. Tvätten blir skrynklig och torkningen ojämn. Lämna istället om möjligt avstånd mellan plaggen. Om det finns risk för att viss tvätt färgar av sig bör man lämna fritt utrymme kring dessa. Undvik att torka tunga klädesplagg tillsammans med lättare tvättgods då de har alltför olika torktid. Tänk på att inte hänga stickade produkter. Dessa sträcks onödigt då de är tunga i vått tillstånd. Användartips Följ alltid plaggens tvättråd om dessa finns angivna. Om mjukgörare eller antistatmedel används, ska tillverkarens anvisning för användning av denna produkt följas. Ta bort redan torr tvätt. Detta minskar torktiden för kvarvarande tvätt. För bästa effektivitet - placera inte liggande gods på övre hängarsektionen. Långa plagg närmast skåpets väggar och kortare plagg mot skåpets centrum. Fäll upp de två understa hängarsektionerna om långa plagg ska torkas. Häng handskar, mössor, scarves o dyl på hängarlisterna på insidan av dörren. Installations- och Bruksanvisning 19

HANDHAVANDE LUFTFLÖDE Figuren visar luftflödet i torkskåpet. REGLAGE Skåpet är försett med två programknappar för val av torkprogram samt en stoppknapp för att avbryta valt torkprogram. Till vänster om respektive programknapp finns en lysdiod. Se lysdiodens funktion nedan. Torkprogrammen är uppdelade i två sekvenser: Torkprocess Lysdiod - Fast sken Nedkylningsperiod Lysdiod - Blinkande sken BARNSPÄRR Barnspärrens funktion Programknapparna måste hållas intryckta under minst 3 sekunder (fördröjningstiden). Aktivering/Avaktivering av barnspärr Håll stoppknappen intryckt medan strykfrittknappen trycks in. Aktiveringen resp. avaktiveringen indikeras med blinksekvens från båda programvalsdioderna. Skåpet levereras med avaktiverad barnspärrfunktion OBS! När skåpet är kallt kan det förekomma att dörrens tätningslist ej sluter till helt. Detta kompenseras dock fullt ut när skåpet körs med värme då tätningslisten utvidgas. Blindskrift Programknqppar Lysdioder 20 Installations- och Bruksanvisning

HANDHAVANDE UPPSTART UTAN BARNSPÄRR När önskad programvalsknapp påverkas startas torkprocessen direkt. Lysdioden för valt program lyser med fast sken under torkprocessen. Torkprocessen avslutas automatiskt när textilierna är torra och torkprogrammet går över i nedkylningsperioden. Lysdioden blinkar under nedkylningsperioden. Program paus Öppnas dörren under pågående torkprocess, stängs värmen av, fläkten fortsätter att gå i ytterligare 5 minuter. Lysdioden för pausat program blinkar under denna 5 minuters period. Stängs dörren inom denna 5 minutersperiod startas torkprogrammet om från början. Lämnas dörren öppen avbryts torkprocessen efter 5 minuter och måste återstartas manuellt. Avbryta torkprocessen Tryck på stoppknappen för att avbryta pågående torkprocess direkt. UPPSTART MED BARNSPÄRR Håll in önskad programvalsknapp i minst 3 sek. Programvalsdioden lyser med fast sken under denna fördröjningstid. Släpps knappen startar torkprocessen och dioden fortsätter att lysa med fast sken. Skulle knappen släppas tidigare än 3 sek släcks dioden som då indikerar att torkprecessen ej har startats. Torkprocessen avslutas även i detta fall automatiskt när textilierna är torra och torkprogrammet går över i nedkylningsperioden. Lysdioden blinkar under nedkylningsperioden. Program paus Öppnas dörren under pågående torkprocess, stängs värmen av, fläkten fortsätter att gå i ytterligare 5 minuter. Lysdioden för pausat program blinkar under denna 5 minuters period. Stängs dörren inom denna 5 minuters period startas torkprogrammet om från början. Lämnas dörren öppen avbryts torkprocessen efter 5 minuter och måste återstartas manuellt. Avbryta torkprocessen Håll stoppknappen intryckt i minst 3 sek. Pågående programvalsdiod blinkar nu för att visa att barnspärren är aktiverad. Efter 3 sek avslutas torkprocessen och dioden släcks. Hålls stoppknappen intryckt minder än 3 sek fortsätter programdioden att lysa med fast eller blinkande sken (beroende på om avbrottet sker under tork- eller nedkylningsfasen). Skåpets funktion har därmed inte avbrutits. Installations- och Bruksanvisning 21

HANDHAVANDE ÖVERHETTNINGSSKYDD Skåpet är utrustat med ett överhettningsskydd som återställs automatiskt när temperaturen i skåpet sjunkit till acceptabel nivå. Tiden för återställning varierar mellan 10-15 min från det att överhettningskyddet löst ut. När överhettningsskyddet löst ut går skåpet ej att starta. Har detta inträffat - gör alltid ett nytt startförsök efter 15 minuter innan felanmälan görs. Vid upprepade driftsstörningar kontakta din leverantör. 22 Installations- och Bruksanvisning

SKÖTSEL RENGÖRING Högtrycksrengöring får ej användas! Skåpets väggar rengörs med mild tvållösning på fuktig duk. Damm samlas gärna kring luftintaget under skåpet och på skåpets ovansida. Detta kan orsaka störningar som i sin tur kan leda till driftsstopp. För att undvika dessa problem bör dammsugning av luftintaget och skåpets tak ska minst en gång per år eller oftare beroende på vilken miljö skåpet står placerat i. UTBYTESDEL Om anslutningskabeln av någon anledning är skadad skall den bytas. Originaldetalj finns hos återförsäljaren av skåpet. OBS! Montering av utbytessladd får endast göras av behörig elektriker! SERVICE Innan du kontaktar service, bör du ta reda på torkskåpets benämning, artikelnummer och serienummer. Dessa uppgifter står på typskylten som är placerad på skåpets insida. TS 560-E Typskylt (insida) TS560 Torkskåpets benämning Artikelnummer Serienummer (12 siffror) Installations- och Bruksanvisning 23

FLÄKTENHET Värme- och fläktkomponenter fins samlade på en utdragbar FLÄKTENHET placerad i torkskåpets övre del. Dra ur stickkontakten. 1 Lossa låsskruvarna för fläktenheten. Skruvarna sitter i taket inne i torkskåpet och blir åtkomliga om dörren öppnas och övre hängarsektionen dras ut. 2 Lossa och lyft upp täckplåten framför fläktenheten. Plåten har två låsskruvar i överkant. 3 Dra ut fläktenheten. Fläktenhet, vänsterhängd dörr 24 Installations- och Bruksanvisning

TEKNISKA DATA Kapacitet: Avvattningskapacitet: Elanslutning: Motor: Elementeffekt: 4 kg tvätt 17 g/min 1-fas 220-230 V, 50-60 Hz 35 W 1500 W Överhettningsskydd: Ja Fläktkapacitet: 180 m³/tim Hänglängd: 16 meter Mått: Höjd 1915 mm Bredd 600 mm. Djup 625 mm, Vikt: ~56 kg Färg: Vit Ljudnivå: ca. 48 db(a) TILLVERKNINGSNORMER Se skåpets typskylt ELSCHEMA Elschema ska beställas från leverantören. Adress - se sista sidan. ENERGIFÖRBRUKNING OCH TORKTIDER VID TORKNING AV CEN- TRIFUGERAD TVÄTT *) Inställning Energiförbrukning Torktid Värme Strykfritt ca. 0.4 kwh/kg tvätt ca 140 min ca. 45 C Vit/Kulörtvätt ca. 0.6 kwh/kg tvätt ca 120 min ca. 60 C *) Angivna värden gäller för skåp anslutet med dragavbrott. Värden kan variera beroende på varvtal vid centrifugeringen Installations- och Bruksanvisning 25

ELECTROLUX LAUNDRY SYSTEMS SWEDEN AB Box 325, 341 26 Ljungby Telefon 0372-665 00 Telefax 0372-864 33 www.laundrysystems.electrolux.se E-post: els.info@electrolux.se Share more of our thinking at www.electrolux.com Gematech Innovation