Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Relevanta dokument
Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

OptioWG-1_QSG_SWE.book Page 0 Friday, March 11, :53 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

optiow80_qsg.fm Page -1 Monday, June 29, :04 PM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Pentax_Q_QSG_SWE.book Page 0 Wednesday, August 24, :56 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

OptioW90_QSG_SWE.book Page 0 Thursday, February 25, :58 PM

smc PENTAX-FA MACRO 100 mm F2.8 WR

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Digital systemkamera PC Connect

e_kb477.book Page 0 Monday, January 12, :27 AM

DA Lens_SWE.book Page -1 Monday, January 3, :29 PM. smc PENTAX-DA UTBYTBARA OBJEKTIV BRUKSANVISNING

e_kb475.book Page 0 Tuesday, January 20, :08 AM

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

e_kb489.book Page 0 Monday, August 10, :37 PM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, :25 PM

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

I kapitlet beskrivs vad du måste veta om kameran. Studera och följ anvisningarna. Funktioner s.24

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Vi har varit noggranna med produktens säkerhet. När du använder den ber vi dig särskilt uppmärksamma detaljer märkta med nedanstående symboler.

smc PENTAX-DA UTBYTBARA OBJEKTIV

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Upphovsrätt Om varumärken Till användaren av kameran PictBridge Produktregistrering

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

e_kb490.book Page 0 Wednesday, August 19, :24 AM

e_kb485.book Page 0 Tuesday, June 30, :30 AM

e_kl577_17.fm Page -1 Friday, June 27, :16 PM smc PENTAX-DA UTBYTBARA OBJEKTIV BRUKSANVISNING

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Upphovsrätt Om varumärken Till användaren av kameran PictBridge Produktregistrering

Tack för att du valt PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

X90_OPM.book Page 0 Friday, March 12, :44 AM

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Upphovsrätt Till användaren av kameran Om varumärken

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Startguide. Studera denna guide innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

PENTAX Q_SWE.book Page 0 Thursday, September 1, :49 AM

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

FH FH

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

OptioW90_SWE.book Page 0 Wednesday, February 24, :20 PM

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer:

full HD vapen kamera Bruksanvisning

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

Digitalkamera. Startguide. Studera handboken innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni kameran så får ni ut bästa prestanda.

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Elektroniskt dörröga inspelningsbar. Bruksanvisning

1 Säkerhetsföreskrifter

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

SLR Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Varumärken. FÖRSIKTIGHET Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till smärre eller måttliga person- eller materialskador.

Svensk bruksanvisning

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

Vy uppifrån och framifrån

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Aosta DS5124. Svensk Manual

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

Digitalkamera. Startguide. Studera denna guide innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Bruksanvisningen gäller för Optio WG-1 GPS och Optio WG-1. Bilderna i bruksanvisningen visar Optio WG-1 GPS.

Transkript:

quick_start_guide_e70.fm Page -1 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Vi rekommenderar att du studerar snabbguiden innan du börjar använda kameran så att du får en känsla för de grundläggande funktionerna. Utförlig beskrivning av funktioner och mer avancerad fotografering finns i bruksanvisningen som finns på medföljande CD. På CD:n finns också anvisningar för hur du kopplar kameran till en dator.

quick_start_guide_e70.fm Page 0 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Till användaren av kameran Det finns risk för att lagrade data kan raderas eller att kameran inte fungerar korrekt när den används i miljöer där olika installationer genererar stark elektromagnetisk strålning eller magnetfält. Enheten med flytande kristaller som används i LCD-panelen är tillverkad med extremt hög noggrannhet. Även om nivån för fungerande andel pixlar är högre än 99,99%, bör du vara medveten om att 0,01% av pixlarna inte tänds eller tänds när de inte ska. Detta har dock ingen effekt på den inspelade bilden.

quick_start_guide_e70.fm Page 1 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM SÄKERHET Vi har varit noggranna med produktens säkerhet. När du använder den ber vi dig särskilt uppmärksamma detaljer märkta med nedanstående symboler. Varning Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till allvarliga personskador. Försiktighet Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till allvarliga person- eller materialskador. Om kameran Varning Ta inte isär och modifiera inte kameran. Det förekommer högspänning i kameran och det finns risk för elstötar om den tas isär. Vidrör under inga omständigheter kamerans invändiga delar om de frilagts på grund av att kameran t. ex. tappats, eftersom det finns risk för elstötar. Förvara SD-minneskortet utom räckhåll för barn så att det inte råkar sväljas av misstag. Sök omedelbart läkare om kortet svalts. Det är också farligt att linda remmen runt halsen. Se till att småbarn inte har remmen om halsen. Avbryt fotograferingen, ta ur batteriet eller koppla bort nätadaptern och vänd er till närmaste PENTAX reparationsverkstad om kameran börjar ryka eller lukta konstigt. Fortsätter man fotografera kan det orsaka brand och elstötar. Försiktighet Om batteriet kortsluts, tas isär, laddas eller upphettas, kan det brista eller explodera. Ladda inte andra batterier än laddningsbara Ni-MH-batterier. Av de batterier som kan användas i kameran är det endast Ni-MH-batterier som kan laddas. Ta inte på blixten när den avfyras då det finns risk för brännskador. Avfyra inte blixten om den är i kontakt med kläder då de kan missfärgas. Gnid inte ögonen om batterivätska kommit i dem. Spola ögonen med rent vatten och sök omedelbart läkare. 1

quick_start_guide_e70.fm Page 2 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Tvätta området noga med vatten om batterivätska kommit på hud eller kläder. Ta omedelbart ut batterierna ur kameran om de blir varma eller börjar ryka. Var försiktig så att du inte bränner dig. Vissa delar av kameran blir varma under användning och var försiktig eftersom det finns risk för brännskador om dessa delar vidrörs under längre tid. Se upp för glassplitter om LCD-panelen skadas. Var försiktig så att inte flytande kristall kommer på huden, i ögonen eller du får vätskan i munnen. Beroende på din fysik och kondition kan användning av kameran orsaka klåda, utslag eller blåsor. Sluta använda kameran och sök omedelbart läkare om du upptäcker något onormalt. Handhavande av batterier Kameran använder två batterier av AA-storlek alkaliska, litium eller Ni-MH. Använd inte andra batterier än de angivna då kan göra att kameran krånglar och batterierna kan spricka och orsaka brand. Alkaliska och litium-batterier kan inte laddas. Ta inte isär batterierna. Batterierna kan spricka eller läcka om du försöker ladda eller ta isär dem. Ta inte bort höljet på batteriet. Det kan kortslutas och brista, orsaka brand, läcka eller bli varmt. Blanda inte batterier av olika märken, typer eller kapacitet. Blanda inte gamla och nya batterier. Batterierna kan spricka eller orsaka brand. Sätt inte i batterierna med plus- (+) och minus ( ) åt fel håll. Batterierna kan spricka eller orsaka brand. Nätadaptern Varning Använd en nätadapter med spänning och effekt speciellt avsedd för denna produkt. Användning av annan nätadapter än den som specifikt är avsedd för denna produkt kan orsaka brand och elstötar. Dra ut och använd inte nätadaptern vid åska. Fortsatt användning kan orsaka haveri, brand eller elstötar. 2

quick_start_guide_e70.fm Page 3 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Försiktighet Ställ inte tunga saker på nätsladden, låt inte tunga föremål falla på sladden och böj den inte så mycket att den skadas. Vänd er till en PENTAX-verkstad om nätsladden skadats. Kortslut inte och vidrör inte kontakterna på apparaten när sladden är inkopplad. Sätt inte i nätkontakten med våta händer. Det kan leda till elektriska stötar. Utsätt inte apparaten för stötar och låt den inte falla på hårda ytor. Den kan gå sönder. Minska riskerna genom att bara använda CSA/UL-godkänd nätsladd, typen är Type SPT-2 eller kraftigare, minst 1,5 kvmm ledningsarea, ena änden med pågjuten hankontakt (enligt NEMA-specifikation) och den andra med en pågjuten honkontakt (enligt en specifik IEC-typ för icke-industriellt bruk) eller motsvarande. 3

quick_start_guide_e70.fm Page 4 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Att tänka på Ta med informationen om den världsomfattande serviceorganisationen som följer med apparaten. Den är bra att ha om du råkar ut för problem utomlands. Kontrollera att kameran fortfarande fungerar om du inte använt den på länge. Speciellt bör du göra detta innan du ska ta viktiga bilder (t.ex. på bröllop och under resor). Inspelade data kan inte garanteras om inspelning, uppspelning och överföring av data till dator inte är möjlig på grund av fel på kameran eller inspelningsmediet (SD-minneskortet), m.m. Objektivet på kameran kan inte bytas. Objektivet kan inte tas loss. Tvätta inte produkten med organiska lösningsmedel, t. ex. thinner eller bensin innehållande alkohol. Undvik varma och fuktiga platser. Särskilt försiktig ska man vara med fordon som kan bli mycket varma inuti. Undvik att förvara kameran där det finns kemikalier och gifter. Ta ur den ur fodralet och förvara den på en välventilerad plats så att den inte möglar. Använd inte kameran där den kan komma i kontakt med regn, vatten eller annan vätska; kameran är inte vattentät. Utsätt inte kameran för kraftiga vibrationer, stötar och tryck då den kan skadas, sluta fungera eller börja läcka in vatten. Lägg kameran på en kudde som skydd om den utsätts för vibrationer på motorcykel, i bil, ombord på båt och liknande. Lämna in kameran till närmaste PENTAX-kundservicecenter för kontroll om den utsatts för vibrationer, stötar eller tryck. Kameran kan användas i temperaturer mellan 0 C och 40 C. LCD-paneler blir svarta vid höga temperaturer men återgår till det normala när temperaturen sjunker. LCD-paneler blir långsammare vid låga temperaturer. Detta är en egenskap för flytande kristaller och inte ett fel. Periodiska kontroller rekommenderas varje eller vartannat år för att bibehålla högsta prestanda. Kondens kan bildas på kamerans utsida om den utsätts för snabba temperaturväxlingar. Lägg därför kameran i en väska eller plastpåse och ta ut den när temperaturen stabiliserats. 4

quick_start_guide_e70.fm Page 5 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Se till att inte smuts, lera, sand, damm, vatten giftiga gaser eller salt kommer in i kameran som kan skadas. Torka av regndroppar och vatten och låt kameran torka. Observera att formatering av SD-minneskort och det inbyggda minnet raderar alla data. Det kan dock gå att återskapa data med något av de återställningsprogram som finns i handeln. Du står själv för risken när du manipulerar minnet i din kamera. Tryck inte för hårt på LCD-skärmen. Den kan gå sönder eller fungera felaktigt. Sätt dig inte ner med kameran i bakfickan då kamerahuset och LCDskärmen kan skadas. Dra inte åt stativskruven för hårt när du fotograferar med stativ. 5

quick_start_guide_e70.fm Page 6 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Kontroll av innehållet i kartongen Kontrollera att allt i listan nedan finns med i paketet. P Kamera (Optio E70) P Rem (O-ST51) P Programvara (CD-ROM) S-SW87 P USB-kabel (I-USB7) P Videokabel (I-AVC7) P Två alkaliska AA batterier P Bruksanvisning O Snabbguide (den här skriften) 6

quick_start_guide_e70.fm Page 7 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Beteckningar på kamerans delar och symbolerna på skärmen Framsida Blixt Självutlösarlampa Objektiv Mikrofon Tillbaka Högtalare Stativfäste PC/videokontakt Batteri-/kortlucka Display Strömbrytare Avtryckare Zoomknapp Q-knapp I-knapp Remfäste Fyrvägsreglage 4/W-knapp Grön/i knapp 3-knapp Pilknapparna som du ska trycka på visas som till höger. 7

quick_start_guide_e70.fm Page 8 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Symboler på skärmen Följande indikeringar visas vid stillbildsfotografering. Normalbilden vid stillbildsfotografering Symbol för ansiktsprioritet Fotograferingsfunktion Blixtfunktion Frammatning Fokuseringsfunktion Digitalzoomsymbol Minnesstatus + Inbyggt minne (utan kort)? SD minneskort r Kortet är skrivskyddat 38 Återstående bildlagringskapacitet AUTO 1/250 F3.5 F5.6 Slutartid Bländare +1.0 Batterinivåindikator Du kan kontrollera batterinivån på på skärmen. Symbol på skärmen (grön) (grön) (gul) (röd) [Batteri tomt] 02/02/2009 14:25 Batterinivåindikator Digital skakreduktion Fokusram EV Kompensation Datum och klockslag Tidzonsinställning Inställning av datuminfällning Ingen symbol : Hemstad : Utgångspunkt -symbolen som visas Batteristatus Det finns tillräckligt med ström kvar. Batteriet börjar bli svagt. Batteriet är mycket svagt. Batteriet slut. Kameran stängs av när meddelandet visats. 8

quick_start_guide_e70.fm Page 9 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM 1 Göra i ordning kameran för användning Gör i ordning kameran innan du börjar använda den. Sätta fast remmen Följ anvisningarna på bilden och sätt fast remmen som följer med kameran. Sätta i batteri och kort Följ anvisningarna på bilden och sätt i batteriet och SD-minneskortet. Batteri Batteri-/kortlucka SD minneskorts-uttag SD minneskort * SD-minneskortet säljs separat. 9

quick_start_guide_e70.fm Page 10 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM 2 Sätta på kameran Tryck på strömbrytaren Kameran sätts på och är klar för stillbildsfotografering. Tryck på strömbrytaren när du vill stänga av kameran. Ställa in språk, datum och klockslag [Language/ ]-bilden visas när kameran sätts på första gången. Ange språk och ställ sedan in datum och klockslag. 1 2 Välj önskat språk med fyrvägsreglaget (2345). Tryck på 4-knappen. English Dansk Deutsch Svenska Suomi Polski Italiano Nederlands Magyar MENU Åter OK OK Memo Tryck på fyrvägsknappen (5), välj språk med fyrvägsknappen (2345) och tryck på 4-knappen om du råkat ställa in fel språk. Bilden [Grundinställning] visas på valt språk. Grundinställning Hemstad Stockholm Svenska DST OFF MENU Åter OK OK 10

quick_start_guide_e70.fm Page 11 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM 3 Flytta ramen till [Hemstad] med fyrvägsknappen (3). Grundinställning Svenska Hemstad Stockholm DST OFF MENU Åter OK OK 4 5 6 7 8 9 10 Tryck på fyrvägsknappen (5) så att hemstadsbilden visas. Välj stad med fyrvägsknappen (45). Flytta ramen med fyrvägsknappen (3) [DST] (sommartid). Välj O (På) eller P (Av) med fyrvägsknappen (45). Tryck på 4-knappen så att bilden [Grundinställning] visas. Tryck på 4-knappen. Välj [Datumformat] med fyrvägsknappen (23). 11

quick_start_guide_e70.fm Page 12 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM 11 12 13 14 15 Välj [dd/mm/åå] med fyrvägsknappen (5) och välj Datumjustering sedan datumformat med Datumformat dd/mm/åå 24h fyrvägsknappen (23). Datum 01/01/2009 Tryck på fyrvägsknappen (5) och välj [24h]. Välj sedan [24h] Tid 0:00 (24-timmarsvisning) eller [12h] (12-timmarsvisning) med fyrvägsknappen (23). MENU Åter OK OK Tryck på fyrvägsknappen (5). Flytta sedan ramen till [Datum] med fyrvägsknappen (3). Välj (5) [01] (månad), [01] (dag) eller [2009] (år) med fyrvägsknappen, ställ sedan in aktuellt datum med fyrvägsknappen (23). Tryck på fyrvägsknappen (5). Flytta sedan ramen till [Tid] med fyrvägsknappen (3). Ställ in klockslaget på samma sätt som i. Tryck på 4-knappen. 16 14 17 Formatering av SD-minneskort Formatera (initiera) SD-minneskort med kameran om de inte använts tidigare eller om de tidigare suttit i någon annan kamera eller digital apparat. Tänk på att formateringen raderar alla data som finns lagrade på SD-minneskortet. 12

quick_start_guide_e70.fm Page 13 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM 3 Fotografering Rikta kameran mot motivet och tryck sedan på avtryckaren. Blixten avfyras automatiskt beroende på ljusförhållandena. 1 Lägg fokusramen över motivet på skärmen. 2 Du kan ändra bildutsnitt med zoomknappen/w/x. breddar området som kameran täcker förstorar motivet 3 4 Tryck sedan ned avtryckaren halvvägs. Fokusramen på skärmen blir grön när skärpan är inställd. Tryck ned avtryckaren helt. 38 Bilden tas. 02/02/2009 14:25 13

quick_start_guide_e70.fm Page 14 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Val av blixtfunktion Blixtfunktionen växlas mellan följande alternativ varje gång du trycker på fyrvägsknappen (4). Auto Blixt avstängd Alltid blixt Blixt på+antiröda-ö Memo I C-läge (film) går det inte att ändra blixtfunktion. kan inte väljas i läge A (kvällsbild). Välja frammatningsfunktion Frammatningsfunktionen växlas mellan följande alternativ varje gång du trycker på fyrvägsknappen (2). Standard (enbildstagning) 10 sek Självutlösare 14

quick_start_guide_e70.fm Page 15 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Memo Du kan välja j (seriebildtagning) beroende på vald fotograferingsfunktion. Du kan välja r (tvåsekunders självutlösare) genom att trycka på fyrvägsknappen (3) och sedan på (5) efter att du valt g (tiosekunders självutlösare). I läge 9 (grönt), C (film), p (inramning) och F (digital bredbild), kan inte j väljas. Välja fokusfunktion Fokusfunktionen växlas mellan följande alternativ varje gång du trycker på fyrvägsknappen (5). Standard Makro Panfokus Oändligt 15

quick_start_guide_e70.fm Page 16 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Välja fotograferingsfunktion Du väljer lämplig funktion på inspelningspaletten. Tryck på fyrvägsknappen (3). Landskap 1/2 För landskapsfotografering Framhäver färgerna på himlen och bladverk MENU Åter OK OK Markera fotograferingsfunktion med fyrvägsknappen (2345) och tryck på 4-knappen. 16

quick_start_guide_e70.fm Page 17 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM 4 Uppspelning av bilder Du kan visa tagna bilder på skärmen. 1 Tryck på Q-knappen när en bild tagits. Bilden visas på skärmen. 100-00380038 Memo 02/02/2009 Lägg till 14:25 Bläddra till föregående eller nästa bild med fyrvägsknappen (45). Trycker du samtidigt på f på zoomknappen/f/y under uppspelning visas fyra miniatyrbilder och trycker du på f igen visas nio miniatyrbilder. Tryck en gång till på f medan nio miniatyrbilder visas så växlar kameran till mappvisning eller kalendervisning. 17

quick_start_guide_e70.fm Page 18 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Radering av bilder Radera enstaka bilder Man kan radera enstaka bilder som visas på skärmen. 1 Spela upp bilden som du vill radera. 2 Tryck på i-knappen. Bilden där du bekräftar visas. 100-00170017 Radera Åter OK OK 3 4 Markera [Radera] med fyrvägsknappen (23). Tryck på 4-knappen. Memo Du kan radera flera bilder samtidigt som du markerat på fyrabilderseller niobildersvisningen. 18

quick_start_guide_e70.fm Page 19 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Radering av alla bilder Alla bilder kan raderas samtidigt. 1 Tryck två gånger på i-knappen medan bilden visas. Bilden där du bekräftar visas. Radera alla bilder Alla bilder är raderade från minnet Radera alla bilder Åter OK OK 2 3 Välj [Radera alla bilder] med fyrvägsknappen (2). Tryck på 4-knappen. Memo Sparade bilder och ljudfiler kan låsas mot oavsiktlig radering. 19

quick_start_guide_e70.fm Page 20 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Välja uppspelningsfunktion Du kan välja uppspelningsfunktion på uppspelningspaletten. Tryck på (3)-knappen medan bilden visas i uppspelningsläge. Bildspel Förtlöpande uppspelning av bilder. Du kan ställa in bild- och ljudeffekter. MENU Åter OK OK Markera en uppspelningsfunktion med fyrvägsknappen (2345) och tryck sedan på 4-knappen. Hur du använder Optio E70 och anvisningar för hur du kopplar kameran till dator finns i nedanstående handbok. Bruksanvisning till Optio E70 20

quick_start_guide_e70.fm Page 21 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM Information till användare angående insamling och deponering av gammal utrustning och förbrukade batterier 1. Inom EU Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller tillhörande dokumentation betyder att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning inte ska blandas med vanliga hushållssopor. Förbrukade elektriska/elektroniska apparater och batterier måste tas om hand separat enligt den lagstiftning som kräver korrekt hantering, insamling och återvinning av sådana produkter. Enligt medlemsstaternas regler kan privathushåll inom EU-länderna lämna förbrukade elektriska/elektroniska apparater och batterier till avsedda insamlingsställen kostnadsfritt*. I vissa länder kan lokala återförsäljare också ta emot din gamla produkt kostnadsfritt om du köper en ny liknande vara. *Ytterligare information kan fås från lokala myndigheter. Genom att göra dig av med produkten på rätt sätt behandlas soporna korrekt och återvinns, vilket förhindrar sådana negativa effekter på miljö och människors hälsa som annars kan uppkomma på grund av felaktig sophantering. 2. Övriga länder utanför EU Symbolerna gäller bara inom EU. Vänd dig till lokala myndigheter eller återförsäljaren för information om hur du ska göra dig av med produkten på ett korrekt sätt. Schweiz: Förbrukade elektriska/elektroniska apparater kan lämnas in hos återförsäljaren kostnadsfritt även om du inte köper en ny produkt. Fler insamlingsställen finns listade på hemsidorna www.swico.ch och www.sens.ch. Anmärkning beträffande batterisymboler, (de två understa exemplen): Symbolen kan förekomma tillsammans med en beteckning för det kemiska ämne eller den kemiska förening som används. I dessa fall måste du följa de krav som sätts upp i direktiven för de aktuell kemikalierna. 21

quick_start_guide_e70.fm Page 22 Tuesday, January 13, 2009 10:32 AM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging System Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299 PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.pentax.fr) Hotline: 0826 103 163 (0,15 la minute) Fax: 01 30 25 75 76 Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact PENTAX Italia S.r.l. Via Dione Cassio, 15 20138 Milano, ITALY (http://www.pentaxitalia.it) Email : info@pentaxitalia.it PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1, 8304 Wallisellen, Postfach 367, 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch) PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. (Headquarters) 600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A. (PENTAX Service Department) 12000 Zuni Street, Suite 100B Westminster, Colorado 80234, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com) PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentax.ca) PENTAX Trading (SHANGHAI) Limited 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032 CHINA (http://www.pentax.com.cn) Focus Trading AB Laxfiskevägen 16 S-433 38 Partille, SWEDEN Tel: +46 (0)31 336 23 00 E-mail: info@focustrading.se Web: www.focustrading.se Focus Image Nordic Oy Pakkalankuja 7, 01510 Vantaa, FINLAND Tel. + 358 9 4730 8451 E-mail: info@focusnordic.fi Web: www.focusnordic.fi Tillverkaren reserverar sig rätten att ändra specifikationer, design och innehåll utan separata meddelanden. AP028178/SWE Copyright HOYA CORPORATION 2009 FOM 01.01.2009 Printed in Europe