HÅLLBARHET KRÄVER PRAKTISKT AGERANDE



Relevanta dokument
Tillbehör som t ex bordsskärm, frontpanel eller kabelränna skruvas i bordsskivan.

karl andersson & söner

< THE SHELF SYSTEM FILLED WITH POSSIBILITIES. Design Anne Krook

KARL ANDERSSON & SÖNER

Arctic. Design by Rolf Fransson

Design by Voice. Azzaro

Soneo Wall. Funktionell kreativitet med ljudabsorberande fyrkanter. Soneo Wall är en enkelt och elegant system för väggpaneler.

KARL ANDERSSON & SÖNER

balans Serie 7 - The best working position is to be balanced - in the centre of your own gravity! balans 7,45

karl andersson & söner

FUNKTIONELL FÖRVARING.

KARL ANDERSSON & SÖNER

KARL ANDERSSON & SÖNER

2K-SKÅP DESIGN PETER GEST & TONY ALMÈN, 2000

KARL ANDERSSON & SÖNER

karl andersson & söner

Contur är Svanenmärkt och har Möbelfaktas märkning.

Arctic. Design by Rolf Fransson

bildgalleri prima office hyllor photogallery prima office cabinets

Statligt Ramavtal Möbler -Helhet Avtalsnummer :006

KARL ANDERSSON & SÖNER

LITTBUS MODULER: BOKVAGNAR BOKTRÅG FÖRVARING AV MEDIA LÄSPLATSER STUDIEBORD FRÅGETERMINAL SKÅP DISKAR LITTBUS MODULES:

KARL ANDERSSON & SÖNER

Prislistan gäller till och med , med reservation för eventuella tryckfel.

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

KANECCT DESIGN OLLE SALMONSSON, 2017

KARL ANDERSSON & SÖNER

BRUKSANVISNING / MANUAL PIANO BS 65

SLOPE DESIGN SKALA DESIGN/LASSE PETTERSSON & LENNART NOTMAN, 2013

KARL ANDERSSON & SÖNER

K ARL ANDERSSON & SÖNER

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

PINTA Design Pekka Toivola & Iiro Viljanen

KARL ANDERSSON & SÖNER

KARL ANDERSSON & SÖNER LOCUS DESIGN ROGER PERSSON 2017

karl andersson & söner

karl andersson & söner

Statligt Ramavtal Möbler - Design och Funktion :017

KARL ANDERSSON & SÖNER

KARL ANDERSSON & SÖNER LOLLIPOP DESIGN MALIN LUNDMARK 2014

BRUKSANVISNING / MANUAL STUDIO 08

Statligt Ramavtal Möbler - Design och Funktion :017

karl andersson & söner

Snitsa förvaring / storage

Softline.

KANECCT DESIGN OLLE SALMONSSON, 2017

karl andersson & söner

KARL ANDERSSON & SÖNER

Sittmöbler EFG Mingle 19/10/2017

KARL ANDERSSON & SÖNER

Om oss DET PERFEKTA KOMPLEMENTET THE PERFECT COMPLETION 04 EN BINZ ÄR PRECIS SÅ BRA SOM DU FÖRVÄNTAR DIG A BINZ IS JUST AS GOOD AS YOU THINK 05

KARL ANDERSSON & SÖNER STUDY DESIGN KARLSSON & BJÖRK 2017

BRUKSANVISNING / MANUAL KENNEDY 01-46

KARL ANDERSSON & SÖNER

Alumi.

PULPET. Örumsvägen 370, Löderup Tel: +46 (0)

A-series bord / tables

bildgalleri prima office hyllor 2012 photo gallery

MY HIVE.

Colours. Material och färger Materials and colours

mute by joel karlsson

CAP DESIGN ROGER PERSSON, 2014

karl andersson & söner

string pocket blå ncs s 4020 b10g rosa ncs s 0520 r40b blue ncs s 4020 b10g pink ncs s 0520 r40b

KARL ANDERSSON & SÖNER

karl andersson & söner

KARL ANDERSSON & SÖNER

stereo by joel karlsson

BRUKSANVISNING / MANUAL

BRUKSANVISNING / MANUAL

De senaste åren har det hänt en hel del på ATO Fritid

Simply Librum. A new, flexible, economical shelving system developed by Lustrum. Librum

TRIPPO BORD TABLE DESIGN ULLA CHRISTIANSSON, 2000

TAILOR DESIGN KRISTOFER JONSSON, ANDREAS STURE white, 2018

karl andersson & söner

Mått mm JC-Nr Pris NYHET

Alumi.

SPINO // 1. Spino. scandinavian sense

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

KARL ANDERSSON & SÖNER

karl andersson & söner

GRIP TRIVIA AKTIV PINTA HAMSTERI LISA MATZ SURROUNDINGS RECTOR TEACHER, OFFICE JAMES, PICCO, TEHO COMBO CAFETERIA, GRIP AKTIV, PRESSO

KARL ANDERSSON & SÖNER

karl andersson & söner

NEWPORT EASY CHAIR / SOFA DESIGN JOHANNES FOERSOM & PETER HIORT LORENZEN

LITTBUS LIBRARY BIBLIOTEK. Gavlar av stål och gavelsidor av frostat glas End panels in steel and with cover in frosted glass

GRADE PLUS ARMCHAIR DESIGN JOHANNES FOERSOM & PETER HIORT-LORENZEN

Inredning för skolan. Matsal & uppehållsrum

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Axo Beta Caldone Espacio Fanny ISO Samba Staccato STEP

BRUKSANVISNING / MANUAL SPEED 09-46

karl andersson & söner

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

CROSS DESIGN ROGER PERSSON, 2007

MARTELA FURNITURE SHORT INTRODUCTION BIG OR SMALL SCHOOL, MARTELA COMES TO THE RESCUE TO ALL USERS GRIP AKTIV PINTA HAMSTERI LISA

KARL ANDERSSON & SÖNER

SHELL STOL CHAIR DESIGN NOTE, 2018

BRUKSANVISNING / MANUAL CABIN 04-46

KARL ANDERSSON & SÖNER

Transkript:

2 INNEHÅLL

HÅLLBARHET KRÄVER PRAKTISKT AGERANDE 5 SUSTAINABILITY MEANS PRACTICAL ACTIONS STOLAR OCH BORD KILTA MINI KILTA SOFTX CLASH ROY FORM PICCO MENU KARI PIKKU KARI UNA PAN SAVOY STRIP MOCCA DROP FRENDI GRIP EXCEED PINTA SPOT BOOM VIP BOOM TANGENT MARTIN LISA 8 9 10 12 18 20 24 28 30 34 35 36 37 38 39 40 41 42 44 45 47 48 49 50 52 53 CHAIRS AND TABLES KILTA MINI KILTA SOFTX CLASH ROY FORM PICCO MENU KARI PIKKU KARI UNA PAN SAVOY STRIP MOCCA DROP FRENDI GRIP EXCEED PINTA SPOT BOOM VIP BOOM TANGENT MARTIN LISA LOBBY THE TREE MOVIE U-TURN FLY ME SKYBAR ARCO CUBE LARGO HELLAS SCHELETRO 56 58 60 62 63 64 66 68 70 72 LOBBY THE TREE MOVIE U-TURN FLY ME SKYBAR ARCO CUBE LARGO HELLAS SCHELETRO AV-MÖBLER 73 AV PRODUCTS MARTELAS ANDRA SPECIALITETER 78 MARTELAS OTHER PRODUCT RANGES MATERIAL SKÖTSELINSTRUKTIONER FÖRSÄLJNINGSSTÄLLE 86 96 97 MATERIALS CARE INSTRUCTIONS SHOWROOM 3

4

VERKAR DET BEKANT? Martela har tillverkat kontorsmöbler i mer än 60 år. Vi började med skrivbord, arbetsstolar och andra stolar och har gått vidare från kontor till sammanträdesrum och möteslokaler och därifrån till skolor och institutioner. Under åren har vi sett olika ismer och trender komma och gå även inom möbler och inredning. Ibland har det varit ett visst färgschema som gällt och under vissa tidsperioder har det varit stora mönster och under andra små mönster. Lyckligtvis är det en sak som alltid har uppskattats av kunderna och det är kvalitet, både i formgivning och i möblernas tekniska egenskaper. En produkt av hög kvalitet håller i längden och går att använda år efter år. Detta är orsaken till att kvalitet är en så viktig del av en hållbar utveckling. Alla föremål som tillverkas bidrar till miljöbelastningen. Ju längre de kan användas, desto mindre blir miljöbelastningen över tiden. Ett bra exempel på en verkligt tidlös produkt är vår stol Kari 1, som kommer att fira sitt 40-årsjubileum i år. Kari kom med i vår kollektion 1969 och en hel produktfamilj med skrivbord, soffor och möbler för receptioner och samlingslokaler har växt upp kring den här fantastiska stolen. För våra kunder betyder den här kontinuiteten en större kostnadseffektivitet. Det finns alltid tillgång till reservdelar och tillbehör och det går att komplettera med mer möbler i samma serie när verksamheten växer. När ett sammanträdesrum för åtta personer inte längre räcker till är det förmånligare att köpa till fyra stolar än att köpa tolv nya. Du kanske känner igen många av produkterna i den här katalogen. Det är bra. Det är så vi vill att det ska vara. LOOK FAMILIAR? Martela has been manufacturing office furniture for more than 60 years. Martela started with desks, and task and other chairs, and has expanded from office spaces to lobbies and meeting rooms to schools and institutions. Over the years, we have seen various isms and trends come and go, even in furnishing. Sometimes it s been a certain colour scheme, sometimes large or small patterns. Fortunately there is one thing that has always been appreciated and that is quality, both in design and production. A high-quality product will stand the test of time and use, which is precisely why quality is a key factor in sustainable development. Every manufactured item contributes to environment loading and the longer it serves its user, the smaller its annual load will become. A great example of a truly timeless product is our Kari 1 chair, which will celebrate its 40th anniversary this year. Kari was added to our collection in 1969 and an entire product family with desks, sofas and lobby furniture has grown around this great chair. For our customers, such continuity means cost efficiency. That means spare parts, accessories and the option of supplementing items with new furniture in the same series to meet the needs of expanding business, for example. When a meeting room for eight people is no longer big enough, it is much cheaper to buy four more chairs rather than twelve. You may be familiar with many of the products in this catalogue. That s a good thing. That s how we want it to be. Heikki Martela Verkställande direktör Managing Director Martela Oyj 5

KILTA Design Olli Mannermaa Material: De fyra benen finns i grålackerat stålrör eller i krom. Fotplattan är i krom. Materials: The four-leg base is painted grey or chromed. The plate base is chromed. KILTA ÄR EN AV DE MEST KÄNDA STOL- KLASSIKERNA OCH DEN VISAS I MÅNGA DESIGNMUSEUM. DETTA TACK VARE SIN SMARTA TEKNISKA LÖSNING, TIDLÖSA DESIGN OCH KOMFORT. KILTA HAR ARMSTÖD OCH FINNS ATT FÅ MED FOTPLATTA ELLER MED FYRA BEN. KILTA IS A CLASSIC FOUND IN MANY DESIGN MUSEUMS THANKS TO ITS MANUFACTURING TECHNIQUE, TIMELESS DESIGN AND SITTING COMFORT. KILTA HAS ARMRESTS AND IS AVAILABLE EITHER WITH A PLATE OR FOUR-LEG BASE. 224A 224C 8

MINI KILTA Design Olli Mannermaa Material: Stativ med fyra ben, grålackerat eller kromat stålrör. Fotplatta av krom. Materials: The four-leg metal base is painted in grey or chromed steel tube. The plate base is chromed. MINI KILTA SKILJER SIG FRÅN KILTA GENOM SIN STORLEK. KILTA-STOLARNA HAR FUNNITS I MARTELAS KOLLEKTION SEDAN 1955. MINI KILTA DIFFERS FROM KILTA DUE TO ITS SMALLER SIZE AND LACK OF ARMRESTS. KILTA CHAIRS HAVE BEEN IN THE MARTELA COLLECTION SINCE 1955. 221A 221C 9

SOFTX Design Julia Läufer & Marcus Keichel Material: Stativ: 4-stjärnigt fotkryss av polerat aluminium. 5-stjärnigt fotkryss med hjul och höjdjustering; polerat aluminium. Armstöd: av polerat aluminium. Helklädd sits- och ryggdel. Tillbehör: Klädda armstöd. Materials: Base: four-star base, polished aluminium. Five-star base polished aluminium with wheels and height adjustment. Armrests: polished aluminium. Seat and backrest fully upholstered. Accessories: Upholstered armrest pads. SOFTX ÄR EN HELKLÄDD STOL FÖR KONFERENSRUM OCH RESTAURANGER. ÖPPNINGEN MELLAN SITSEN OCH RYGG- STÖDET GER STOLEN ETT KARAKTERISTISKT UTSEENDE OCH DÄRMED ETT LÄTTARE INTRYCK. SOFTX IS A FULLY UPHOLSTERED CHAIR FOR MEETING ROOMS AND RESTAURANTS. THE OPEN SPACE BETWEEN THE SEAT AND THE BACKREST GIVE THE CHAIR AN ORIGINAL, LIGHTER LOOK. 10

365 366 367 368 365S 366S 367S 368S 11

CLASH Design Samuli Naamanka STOLEN HAR MONTERATS GENOM ATT MAN HAR SLAGIT IHOP DELARNA CLASH. STOLENS KOPPLINGSBESLAG ÄR NATURLIGT ELEGANTA. THE CHAIR IS ASSEMBLED BY CLASHING ITS PARTS TOGETHER HENCE ITS NAME. THE SOLUTION FOR LINKING THE CHAIRS INTO ROWS HAS ALSO BEEN CARRIED OUT IN DIGNIFIED STYLE. 12

231A 232A 234A 13

CLASH Design Samuli Naamanka 234R CLASH-BORDETS STATIV FÖLJER SAMMA ELEGANTA FORMSPRÅK SOM ÄR KARAKTÄRISTISKT FÖR CLASH-STOLARNA. THE BASE OF THE CLASH TABLE FOLLOWS THE SAME ELEGANT DESIGN LANGUAGE THAT IS CHARACTERISTIC OF THE CLASH CHAIRS. 14

Material: Stativ krom. Trädelar björk, bok, standardbets, teknisk wenge, ek, valnöt och zebrano. 231A- och 232A-stolarna med klädd sitsdyna, 234A-stolarna med tygklädsel på sitsens framsida. Alternativ: Radkoppling 231A(C/D), 232A(C/D) och 239A(C). Armstöden i 232A-stolarna av metall, alternativt armstödsvingar av trä. Tillbehör: Transportvagn, ellucka i bordet. Materials: Base chromed. Wooden parts birch, beech, standard stained alternatives, technical wenge, oak, walnut or zebrano. Seat upholstery on the 231A and 232A models. The inner side of the seat is always upholstered on the 234A chair. Options: Linking into rows 231A(C/D), 232A(C/D), and 239A(C). Metal armrests on the 232A chair; wider wooden accessory also available. Accessories: Storage trolley, table equipped with hatch for electrical wires. 231A(C) 232A(C) 234A 234R 834 15

CLASH Design Samuli Naamanka 239A(C) DESSA LÄTTA OCH TÅLIGA PALLAR KAN STAPLAS FÖR ATT TA MINDRE PLATS. THESE LIGHT, HARD- WEARING STOOLS CAN BE STACKED TO TAKE UP LESS SPACE. 239A(C) 237A/65 237A(C)/80 237A(C)/65 KOMPROMISSLÖSA OCH RENA LINJER HOS CLASH STOLEN FÖR SAMLINGSLOKALER OCH CAFÉER. MED DE NYA PRODUK- TERNA I CLASH-SERIEN FÅR DU NYA SÄTT ATT SKAPA BALAN- SERADE OCH ENHETLIGA INTERIÖRER. THE UNCOMPROMISING AND CLEAN LINES OF THE CLASH LOBBY CHAIR AND BAR STOOL. THESE NEW PRODUCTS IN THE CLASH SERIES OFFER NEW WAYS TO DESIGN BALANCED AND UNIFIED INTERIORS. 16

CLASH Design Samuli Naamanka 235 17

ROY Design Eero Aarnio 361A 362A 18 363A 364A

Material: Stativ kromat stålrör. Alternativ: Högt eller lågt ryggstöd. Tillbehör: Glidknappar av filt. Materials: The base is made of chromed steel tubes. Options: High or low backrest. Accessories: Felt glides. ROY ÄR EN UNIVERSALSTOL MED KLARA LINJER OCH UTMÄRKT SITTKOMFORT. STOLEN ÄR STAPELBAR. ROY IS A SIMPLE UNIVERSAL CHAIR WHICH IS EXTREME- LY COMFORTABLE TO SIT IN. IT IS STACKABLE. 19

FORM Design Jukka Setälä FORM ÄR EN MÖBELSERIE FÖR MÖTES- OCH KONFERENSRUM SOM OMFATTAR ETT FLERTAL OLIKA STOLAR OCH BORD. STOLARNA FINNS SOM HELT ELLER DELVIS KLÄDDA. FORM TILLVERKAS MED ELLER UTAN ARMSTÖD. FORM IS A FURNITURE RANGE FOR MEETING AND CONFE- RENCE ROOMS THAT CONSISTS OF SEVERAL CHAIRS AND TABLES. FORM CHAIRS ARE AVAILABLE WITH OR WITHOUT ARMRESTS. THEY CAN BE PROVIDED EITHER FULLY OR PARTLY UPHOLSTERED. 20

286A 286AA 284ABC 21

FORMBORDENS SKIVOR OCH YT MATERIAL FINNS I OLIKA STOR- LEKAR OCH ALTERNATIV. MDF SKIVORNA KAN FÖRSES MED EN DOSA FÖR EL-UTRUSTNING. FORM TABLES COME IN SEVERAL DIFFERENT SIZES OF TABLE TOPS AND SURFACE ALTERNATIVES. THE MDF TOPS CAN BE EQUIPPED WITH A HATCH FOR ELECTRICAL WIRES. 22

FORM Material: Stativ i grålackerat stålrör eller i krom. Sits och ryggstöd utan klädsel antingen i vitt eller svart, alternativ helklädd. Bordskivor finns i björkoch bokfanér, ek samt standardbetsade alternativ, vit laminat och glas. Alternativ: Sitsen klädd eller i vitt eller svart melamin. Ryggstödet klätt i vitt eller svart melamin, björk, bok eller betsad bok. Armstöd i svart plast, björk, bok, betsad bok eller ek. Tillbehör: Golvskydd. Dosa för el-utrustning finns till konferensborden. Materials: Base painted grey or chromed. Seat and backrest without upholstery, either white or black melamine, or upholstered. Table tops: birch, beech, standard stained alternatives, oak, white laminate and glass. Options: Chair seat upholstered, white or black melamine. Backrest upholstered, white or black melamine, birch, beech or stained beech. Armrests black plastic, birch, beech, stained beech or oak. Accessories: Felt glides. Conference tables with a hatch for electrical wires. 281A(BC) 282A(BC) 284A 286A 286AA 888A 888B 888BEL 888CC 888CCEL 888CAC 888CACEL 888CBC 888CBCEL 23

PICCO Design Timo Saarnio 311AC 312AC DEN MÅNGSIDIGA PICCO-KOLLEKTIONEN ERBJUDER MYCKET ATT VÄLJA MELLAN, FRÅN STILRENA STOLAR TILL FUNKTIO NELLA KLÄDHÄNGARE. THE PICCO COLLECTION HAS BEEN EXTENDED, PRODUCTS NOW RANGING FROM SLENDER BAR STOOLS TO EXCLUSIVE MEETING ROOM CHAIRS. 24

316R Material: Stativ grå eller svart metall eller krom. Trädelar av björk, bok, standardbets, ek eller teknisk wenge. Alternativ: Plast- eller filtknappar. Stativ med hjul (254/256, 316). Tillbehör: Radkopplingsbeslag (311/312). Skrivunderlägg (312). Transport- och förvaringsvagn samt stolhängare (311/312). Materials: The base is painted grey or black or chromed. Wooden parts birch, beech, standard stained alternatives, oak or technical wenge. Options: Glides made of either plastic or felt. Castor base (254/256, 316). Accessories: Row connection fitting (311/312). Writing pad (312). Transport and storage trolley and chair hanger device (311/312). 312A 314A 316A 25

318AAA 254AR 318AP 3181A 26

PICCO 311A(BC) 312A(BC) 314A 316A 316R 311AK(C) 311AM(C/H) 254A(R) 256A(R) 3181A 318A 318AA 318AAA 318AP 318AAP 318AAAP 8180 818LP 311AM 311AK 27

MENU Design Stefan Lindfors Material: Menu stolen: björk, bok eller standardbets. Armstöd av svart plast. Menu bordet: bordskivan björk, betsad björk, bok, betsad bok, laminat (björk, bok, vit). Bordsben: björk, betsad björk, bok, betsad bok. Tillbehör: Klädd sits, glidknappar av plast eller filt. Materials: Chairs: birch, beech or standard stained alternatives. Armrests black plastic. Tables: top birch, stained birch, beech, stained beech, laminates (birch, beech, white). Base: birch, stained birch, beech, stained beech. Accessories: Upholstery, plastic or felt glides. 355A(C) 356A(C) MENU ÄR EN STRÖM LINJEFORMAD FORM PRESSAD TRÄSTOL SOM ÄR LÄMPLIG FÖR RESTAURANGER. 28

MENU IS A GRACE FUL FORM-PRESSED WOODEN CHAIR THAT IS WELL SUITED FOR RESTAURANTS. 29

KARI Design Kari Asikainen KARI-SERIEN OM FATTAR ETT BRETT UTBUD AV MÖBLER FRÅN UNIVERSAL STOLAR OCH BORD TILL ENTRÉMÖBLER OCH SOFFGRUPPER. 30

Material: Formpressad björk- eller bokfanér, bordsskivan även med laminat. Alternativ: Sits och ryggstöd klädd eller av björk-/ bokfanér. Lackerade eller betsade trädelar. Tillbehör: Glidknappar av filt eller plast, kopplingsbeslag. Sitsens plastunderrede är klädd eller har löst tyg. Psalmbokställ. Breddade armstöd. Transport- och förvaringsvagn. Materials: Form-pressed birch or beech veneer, table tops also laminated. Options: Seat and backrest upholstered or birch/ beech veneer. Lacquered or stained wooden parts. Accessories: Felt or plastic pads, row connection fitting. Seat base upholstered with plastic or equipped with removable cover. Book rack. Widened armrests. Writing base. Transport and storage trolley. THE KARI SERIES CONSISTS OF A VARIETY OF FURNITURE FROM GENERAL CHAIRS AND TABLES TO LOBBY FURNITURE AND SOFA GROUPS. 31

KX KXM Tillverkningen av Kari 1-stolen påbörjades år 1969 den är alltså en riktig klassiker. Genom åren har Karikollektionen vuxit till en av marknadens största enhetliga möbelkollektioner för offentlig miljö. Since the production start in 1969, the Kari 1 chair is a classic. Over the years, the Kari series has grown to be one of Finland s most extensive furniture series for public interiors. 32

KARI K1 K2 K3 K3K KX KXM KJ KP KP/L P2/P2H P3/P3H P5 P6 P3(H) Ø 70 Ø 90 Ø 125 P2(H) 70 x 50 130 x 50 150 x 50 160 x 50 60 x 60 180 x 60 70 x 70 120 x 70 140 x 70 150 x 70 80 x 80 130 x 80 140 x 80 160 x 80 190 x 80 200 x 80 P5 120 x 70 140 x 80 160 x 80 200 x 80 P5V 150 x 70 160 x 80 190 x 80 P6 70 x 50 130 x 50 70 x 70 140 x 70 P6V 150 x 50 160 x 50 180 x 60 33

PIKKU KARI Design Kari Asikainen Material: Bas: formpressad björklaminat, sits och ryggstöd: vit, röd, gul eller blå laminat eller björklaminat. Bordsskiva: vit laminat. Materials: Base: form-pressed birch laminate, seat and backrest: white, red, yellow, blue or birch laminate. Desktops: white laminate. PK PIKKU KARI-MÖBLER NA ÄR GJORDA FÖR SMÅ ANVÄNDARE. SERIEN BESTÅR AV FLERA OLIKA STO LAR, PALLAR OCH SKRIVBORD SOM KAN KOMBINERAS FÖR ATT GE EN PERFEKT LÖSNING FÖR VARJE UTRYMME. PIKKU KARI FURNITURE IS SCALED FOR LITTLE USERS. THE SERIES COMPRISES A VARIETY OF CHAIRS, STOOLS AND DESKS, WHICH CAN BE COMBINED TO CREATE AN IDEAL SOLUTION FOR ANY SPACE. 34 PK PKJ PKK PKP5 9 cm PK3 PK5 PK7 PK9 PK2K PK4K PK5P PK7P PK9P höjd 39 43 48 53 36 41 23 29 35 height bredd 36 36 36 36 36 36 106 113 120 width djup 29 32 35 40 29 32 26 32 32 depth sitshöjd 25 28 31,5 36 22 26 23 29 35 seat height

UNA Design Timo Saarnio U1 Material: Björk, bok, standardbets eller ek. Tillbehör: Klädd stolsdyna samt en transport- och förvaringsvagn. Materials: Birch, beech, stained or oak. Accessories: Upholstered seat cushion and a transport and storage trolley. UNA ÄR EN FORM PRESSAD STOL SOM PÅ ETT SKICKLIGT SÄTT HAR FORMATS AV ETT ENDA STYCKE. UNA IS A FORM-PRES SED WOODEN CHAIR UNIQUELY MADE FROM A SINGLE PIECE. 35

Material: Sits- och ryggstöd i ljus eller mörkgrå filt. Stativ i grått. Armstödet är tillverkat i bok eller björk. Tillbehör: Glidknappar i filt och transportvagn. PAN Materials: The seat and backrest are made of light or dark grey felt. The base is grey. The armrests are made of birch or beech. Accessories: Felt pads and storage trolley. 331A 332A Design Kimmo Piilola DET SPECIELLA MED STOLEN PAN ÄR DET HÅLLBARA OCH LÄTTSKÖTTA NÅLFILTSÖVERDRAGET SOM GER STOLEN LIV. PANS TVÅVÄGS-VIPP GÖR DEN SKÖN ATT SITTA I, STOLEN ÄR ÄVEN STAPELBAR. THE SPECIALITY OF THE PAN CHAIR IS THE NEEDLELOOM FELT UPHOLSTERY WHICH COMBINES DURABILITY AND EASE OF CARE. IT GIVES THE CHAIR ITS SPIRIT AND THE DESIGN ITS FUNCTIONALITY. THANKS TO THE TWO-WAY BEND-MECHA- NISM, THE PAN CHAIR IS COMFORTABLE TO SIT IN. 331A 332A 36

SAVOY Design Eero Aarnio Material: Stativet i lackerat grått eller krom. Trädelarna i björk, bok eller betsad bok. Tillbehör: Glidknappar i filt och transportvagn för de stapelbara stolarna. Materials: The base is made of steel tubes painted grey or chromed. The wooden parts are made of birch, beech or stained beech. Accessories: Felt glides and storage trolley. I DE MÅNGSIDIGA SAVOY STOLARNA FÖRENAS TRÄ, METALL OCH TYGKLÄDSEL PÅ ETT VACKERT SÄTT. STOLARNAS KLARA OCH TIDLÖSA FORM PASSAR PÅ ETT NATURLIGT SÄTT IN I ALLA SLAGS MILJÖER. SAVOY IS A RANGE OF CHAIRS FOR MANY PURPOSES, BEAUTI- FULLY COMBINING WOOD, METAL AND FABRIC UPHOLSTERY. THE RANGE IS TIMELESS AND SUITS ALL TYPES OF ENVIRON- MENT NATURALLY. 246A 241A 241A(B) 242A(B) 241A 244AB 246AB 37

STRIP Design Timo Saarnio STRIP ÄR EN MÖBELSERIE SOM OCKSÅ PASSAR FÖR UTOMHUS- BRUK. STOLARNA OCH BORDET BILDAR EN LÄTT OCH ELEGANT HELHET. Material: Sits och ben lackerade i grått. Bordsskiva av vit kompaktlaminat. Tillbehör: Stolsstoppning av cellplast. Materials: Seat and legs painted in grey. Table top white weather proof laminate. Accessories: Seat padding cellular plastic. STRIP IS A FURNITURE SERIES THAT CAN ALSO BE USED OUTDOORS. THE CHAIRS AND THE TABLE FORM A UNIFORM AND LIGHT YET STYLISH COMBINATION. 889/60x60 289A(C) 38

329AD MOCCA Design Pekka Toivola Material: Sittpartiet formpressad fanér. Stativet krom eller grålackerat. Alternativ: Sits i björk, betsad björk, bok, betsad bok, ek, valnöt, teknisk wenge, vitt laminat eller Suede Coating med matt yta. Sittpartiet oklätt (329A), klätt (329AC), insidan klätt odelad (329AD2), helklätt (329AD) eller oklätt med en öppning i ryggstödet (329AD2). Tillbehör: Filtknappar, radkoppling, förvaringsvagn, upphängningsbeslag under bordet. Materials: The seat is made of form-pressed veneer. The base material is chrome or painted grey. Options: Seat made of birch, stained birch, beech, stained beech, oak, walnut, technical wenge, white laminate or matte Suede Coating. Seat without upholstery, upholstered, matching upholstery for seat and backrest or fully upholstered. No upholstery available if the backrests is equipped with a hole. Accessories: Felt pads, linking into rows, storage trolley, suspension fitting under the table. 329A 329A 329AR MOCCA STÖDER ANVÄNDAREN VÄL OCH RYGGEN ÄR FLEXIBEL OCH BEHAGLIGT FÖLJSAM. VID BEHOV ÄR STOLARNA STAPELBARA OCH ENKLA ATT RADKOPPLA. FLYTTNING AV STOLARNA KAN UNDERLÄTTAS MED EN ÖPPNING I SITT- PARTIET. MOCCA SUPPORTS THE BODY WELL AND THE FLEXIBLE BACKREST ADJUSTS COMFORTABLY TO MOVEMENT. THE CHAIR IS STACKABLE AND CAN BE EASILY LINKED INTO ROWS. MOVING THE CHAIR IS MADE EASY BY A GRIP RECESS. 329AC 39

DROP Design Jukka Setälä DROP-PALLEN ÄR PERFEKT ANPASSAD TILL STÅBORD. SITTDELEN FINNS MED ELLER UTAN KLÄDSEL. THE DROP STOOL IS WELL SUITED FOR STANDING-HEIGHT TABLES. THE SEAT IS AVAILABLE EITHER WITH OR WITHOUT UPHOLSTERY. 297A 297AC Material: Stativet är lackerat i grått eller krom. Sits björk, bok, standardbets, ek eller beklädd. Tillbehör: Glidknappar i plast eller filt. Materials: The base is painted grey or chromed. The seat is made of birch, beech, standard stained alternatives or oak and can be upholstered. Accessories: Plastic or felt glides. 40

FRENDI Design Leena Palsanen Material: Stolen är helklädd, stativ i matt krom. Bordsskivan finns i björk, bok eller betsad bok. Övrig information: De bakre benen har låsbara hjul, flexibelt rygg- och armstöd. Materials: The seat is fully upholstered. The base finish is matt chromium. The table top is made of birch, beech and stained beech. Other information: The back legs have lockable castors, and the backrest and armrests are flexible. 352A 853ST STOLEN FRENDI HAR EN HÄRLIG KOMFORT OCH DEN MINDRE MODELLEN ÄR PERFEKT FÖR SMÅ UTRYMMEN. STOLARNA KAN ANVÄNDAS FÖR ENKLARE MÖTEN, KONCENTRERA SIG PÅ ATT JOBBA MED DEN BÄRBARA DATORN ELLER BARA SLAPPNA AV MED EN BOK. FRENDI CHAIR IS COMFORTABLE TO SIT IN, AND THE SMALL FRENDI TABLE IS VERY HANDY. YOU CAN HAVE A MEETING, STOP FOR A MOMENT TO READ YOUR BOOK, OR DO SOME WORK ON YOUR LAPTOP. 41

GRIP Design Mikko Halonen Stolarnas material: Stativ kromat eller grått. Formpressad sits och rygg belagd med laminat eller lackad björk- eller bokfanér. Rött, blått, gult, vitt, bok eller björklaminat. Naturfärgad bok, björk eller betsad bok. Tillbehör: Glidknappar av filt, klädd sittdyna, radkoppling och transportvagn 300KV. Material OP111-bord: Stativ kromat eller grått. Bordsskivorna av fanérad björk, bok, ek eller standardbets. Standardlaminat samt björk- och bokmönstrat högtryckslaminat. Standardmått OP111-bord: 120x80 cm, 140x80 cm, 160x80 cm, 180x80 cm. Chair materials: Base chromed or grey. The formpressed seat and backrest are laminate-coated or lacquered birch or beech veneer. Red, blue, yellow, white, beech or birch laminate. Natural beech, birch, or stained beech. Accessories: Felt pads, upholstered seat cushion, linking into rows, and a storage trolley. OP111 table materials: Base chromed or grey. Tops available in veneered birch, beech, oak or standard stained alternatives. Standard laminates and high-pressure laminates with birch and beech pattern. OP111 table standard sizes: 120x80 cm, 140x80 cm, 160x80 cm, 180x80 cm. OT0011 OT0015 GRIP HAR EN STADIG KONSTRUKTION MEN GER TROTS DET ETT LÄTT INTRYCK. DE FRÄSCHA FÄRGERNA GER NYA INRED- NINGS MÖJLIGHETER. STOLEN GRIP KAN HÄNGAS VID BORDS- KANTEN FRÅN RYGGSTÖDET. STOLARNA ÄR STAPELBARA. GRIP HAS STRONG STRUCTURES WITH A LIGHT APPEARANCE. ITS RICH COLOUR SCHEME OPENS UP NEW OPPORTUNITIES FOR INTERIOR DECORATING. THE CHAIR CAN BE HUNG UP ON A TABLE EDGE BY THE BACKREST. THE CHAIRS ARE STACKABLE. OP111 42

Material lobbymöbler: Stativ kromat eller grått. Trädelar i björk, bok eller betsad bok. Lobby furniture materials: Base chromed or grey. Wooden parts birch, beech or stained beech. OT0023C OT0027C MED FOTPALLARNA, STOLARNA, SOF- FORNA OCH BORDEN I GRIPS LOBBY- KOLLEKTION KAN MAN SKAPA ETT RYMLIGT INTRYCK I ETT LITET UTRYMME. OP0021 OT0021C OP0025 OT0025C OT0025CK WITH THE FOOT STOOLS, CHAIRS, SOFAS AND TABLES OF THE GRIP LOBBY FURNITURE RANGE YOU CAN CREATE A ROOMY ATMOSPHERE EVEN IN A SMALL SPACE. 43

EXCEED Design Pekka Toivola & Iiro Viljanen Material: Bordsben krom eller grå (57). Bordsskivor i björk, bok, ek och standardbetser. Materials: Leg colour: chrome or grey (57). Desktop materials: birch, beech, oak and the standard stains. KONFERENSBORDET EXCEED HAR ETT SOLITT MEN ÄNDÅ ELEGANT UTSEENDE. HANTERINGEN AV SLADDAR ÄR ENKEL OCH INNOVATIV OCH ALLA ANVÄNDARE HAR TILLGÅNG TILL EL SAMT NÄTVERKSUTTAG. THE EXCEED CONFERENCE TABLE HAS A SOLID AND REFINED APPEARANCE. WIRE MANAGEMENT IS SIMPLE, INNOVATIVE AND EASY-TO-USE. ALL USERS HAVE ACCESS TO A POWER SOCKET AND LAN CABLE. Exceed: 200 x 140 280 x 140 360 x 140 440 x 140 520 x 140 600 x 140 680 x 140 44

PINTA Design Pekka Toivola & Iiro Viljanen Pinta I, II och III material: Bordsben svart (Pinta I och II), krom (Pinta I och II) eller grått (Pinta I, II, III). Bordsskivor i björk, bok, ek, standardbetser och standardlaminater. Pinta I, II and III materials: Base black (Pinta I and II), chromed (Pinta I and II) or grey (Pinta I, II, III). The table tops are available in birch, beech, oak, standard stained alternatives and standard laminates. PINTA MÖJLIGGÖR BORDSLÖSNINGAR BÅDE MED SITT- OCH STÅHÖJD. DET ÄR LÄTT OCH SNYGGT ATT INSTALLERA ALLA ELEKTRISKA ANORDNINGAR PÅ BORDET. PINTA ENABLES TABLE SOLUTIONS FOR BOTH SITTING AND STANDING HEIGHTS. ALL ELECTRICAL EQUIPMENT CAN BE EASILY AND NEATLY ASSEMBLED ON THE DESK. 45

46 PINTA

494Y70/111 494Y70/72 494Y70/52 Material: Stativ med fast höjd: stativ: grålackerad, krom eller råstfritt stål. Bordsskiva: björk, bok, ek, standardbets och standardlaminat. Höjd 40 cm: ø70 cm. Höjd 52 och 72 cm: ø70 cm, ø85 cm, ø105 cm, 120 cm, 70x50 cm, 90x90 cm, 140x80 cm, 180x80 cm, 200x90 cm. Höjd 111 cm: ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm. Stativ med reglerbar höjd (gasfjäder): Reglerbar höjd 68 109 (glidknappar), 69 110 cm (hjul). Stativ: Lackerat i grå eller krom. Bordsskiva: björk, bok, ek, standardbets och standardlaminat. Skivstorlekar: ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm. Tillbehör: CPU-hållare, lutande hylla, frontpanel/ bordsskärm. SPOT Materials: Fixed base: base: painted grey, chrome or stainless steel. Desktop: birch, beech, oak, standard stained alternatives and standard laminates. Height 40 cm: ø70 cm. Height 52 and 72 cm: ø70 cm, ø85 cm, ø105 cm, 120 cm, 70x50 cm, 90x90 cm, 140x80 cm, 180x80 cm, 200x90 cm. Height 111 cm: ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm. Height adjustable base (pneumatic). Height adjustable 68 109 cm (glides), 69 110 cm (castors). Base: Painted grey or chrome. Desktop: birch, beech, oak, standard stained alternatives, standard laminates. Top sizes: ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm. Accessories: CPU-holder, paper rack, modesty panel/desk screen. 47

Material: Ben grålackerad eller krom. Bordsskiva: björk, bok, standardbets och ljusgrå- och bok laminat. Tillbehör: Ellucka och eluttagspanel. BOOM Design Martin Pärn Materials: Base painted in grey or chromed. Desktop: birch, beech, standard stained alternatives and light grey and beech laminate. Accessories: Hatch for electrical wires and socket panel. 48

VIP BOOM 484A(EL)3 484A(EL)4 Material: Ben grålackerad metall eller krom. Skiva: björk, bok, standardbets och ek. Tillbehör: Ellucka och eluttagspanel. Materials: Base painted grey or chromed. Desktop: birch, beech, standard stained alternatives and oak. Accessories: Hatch for electrical wires and socket panel. 484A(EL)5 49

TANGENT Design Pekka Toivola TANGENT BORDENS HÖJDJUSTERINGEN GER BORDEN MÅNGA ANVÄNDNINGSMÖJLIGHETER OCH FLEXIBILITET. VID BEHOV KAN BORDEN FÖRSES MED EL- OCH DATAANSLUTNINGAR. THE HEIGHT ADJUSTMENT OF TANGENT CONFERENCE TABLES MAKES THEM VERSATILE AND FLEXIBLE. THEY CAN ALSO BE FITTED WITH ELECTRICITY AND COMPUTER CONNECTIONS. 50

Under kabellocket, som är öppningsbart åt två håll, finns en korg som håller sladdarna i ordning. På lockets undersida kan man fästa en kontaktdosa med både nät- och elanslutningar. A basket under the electrical wires hatch that opens in two directions keeps the cords in good order. The top of the hatch can be fitted with socket outlets with network and electricity connections. Universalbord / Multi function tables 421G1 421L 421K Mötesbord / Meeting tables 421U 421G 4211 421H 421H4S Material: Bordsskivor: lackad eller betsad bok alt. lackad björk. Standardlaminat: boklaminat, ljus grå, grå och vit. Stativ: grå och svart. Justeringsintervaller: Höjdjustering 48 58 cm, 65 80 cm eller 107 117 cm. Materials: Desktop: lacquered or stained beech or lacquered birch. Standard laminates: beech laminate, light grey, grey and white. Base: grey and black. Adjustment range: Height adjustment 48 58 cm, 65 80 cm or 107 117 cm. 51

Material: Stativ grått. Bordsskiva i björk, bok, standardbets och ljusgrå laminat. Egenskaper: Hopfällbart. Låsbara hjul. MARTIN Design Martin Pärn Materials: The base is grey. The desktop is available in birch, beech, standard stained alternatives and light grey laminate. Properties: Foldable. Lockable castors. BORDET MARTIN TILLGODOSER EFFEKTIVT DE FÖRÄNDERLIGA MÖBELBEHOVEN I GRUPPARBETS- OCH KONFERENSLOKALER. HOPFÄLLT TAR BORDET LITEN PLATS OCH KAN STÅ UTAN SEPARAT STÖD. DET HJULFÖRSEDDA BORDET ÄR LÄTT ATT FLYTTA FRÅN ETT STÄLLE TILL ETT ANNAT. THE MARTIN TABLE EFFECTIVELY SERVES THE CHANGING FURNITURE NEEDS OF GROUP WORK AND CONFERENCE ROOMS. IT FOLDS UP, TAKING ONLY A LITTLE SPACE AND WILL STAND UP WITHOUT SUPPORT. THANKS TO THE CASTORS, IT IS EASY TO MOVE AROUND. 475/120x70 475/150x70 475G 52

Material: Bordskivor av lackerad björk- eller bokfanér eller tillbehörsskiva med laminerad yta. Frontskiva med tillbehörsskiva med yta av melamin eller bokfanér. Metallstativ krom eller grå. Alternativ: Laminat: björkmönster, bokmönster, ljusgrå, grå. Fanér: Naturfärgad björk och bok, bok också betsat. Melamin: ljusgrå, grå, björkmönster, bokmönster. Tillbehör: Radkopplingsbeslag 430PKH. LISA Design Iiro Viljanen DETTA STABILA BORD MED FRONTSKIVA LÄMPAR SIG FÖR GRUP- PARBETS- OCH UTBILDNINGSLOKALER. BORDEN ÄR ENKLA ATT STAPLA OCH KAN LÄTT KOPPLAS IHOP MED SÄRSKILDA BESLAG. BORDSSKIVORNAS RUNDADE HÖRN ÖKAR SÄKERHETEN OCH FÖRHINDRAR ATT MAN SLÅR I SIG NÄR MAN FLYTTAR BORDEN. THE STURDY DESK EQUIPPED WITH A MODESTY PANEL IS SUIT- ABLE FOR GROUP WORK AND TRAINING ROOMS. THE DESKS ARE EASY TO STACK AND CAN BE CONNECTED INTO A ROW WITH A SEPARATE FITTING. THE ROUNDED CORNERS OF THE DESKTOPS INCREASE SAFETY AND PREVENT KNOCKS WHEN MOVING THEM. Materials: Tops coated by laminate, lacquered birch or beech veneer. The modesty panel is made of veneer with melamine or beech coating. Metal base either chromed or grey. Options: Laminates: birch or beech pattern, light grey, grey. Veneers: natural birch and beech, beech also stained. Melamines: light grey, grey, birch or beech pattern. Accessories: Row connection fitting (430PKH). OP2015 53

THE TREE Design Eero Aarnio 999 56

Material: Återvinningsbar polyeten, motvikt av stål. Färger: Vit, svart, grön. 999 Materials: Recyclable polyethylene, steel counterweight. Colours: White, black, green. THE TREE ÄR EN AVDELARE FÖR KONTOR OCH OFFENTLIGA UTRYMMEN, SOM HAR DESIGNATS AV EERO AARNIO. DEN ÄR BÅDE ETT FUNKTIO- NELLT FÖREMÅL SÅVÄL SOM ETT KONSTVERK. För varje The Tree går fyra fruktträd till områdesutveckling i Anderna i Peru. Detta för att förebygga och förhindra erosion. The proceeds from each The Tree are used to plant four fruit trees in the Peruvian Andes to prevent and stop erosion as part of the World Vision Finland s regional development project. THE TREE IS AN OFFICE SPACE DIVIDER DESIGNED BY EERO AARNIO. IT IS PART FUNCTIONAL OBJECT, PART ARTWORK. THE TREE REPRESENTS A DESIGN THAT IS CHARACTERISTIC OF EERO AARNIO IN WHICH ART MEETS FUNCTIONALITY. 57

MOVIE Design Rane Vaskivuori / Valvomo MOVIE ÄR EN SERIE MED MÅNGA VARIATIONSMÖJLIGHETER SOM ÄR SPECIELLT FRAMTAGEN FÖR ENTRÉER OCH LOBBYER. MOVIE BESTÅR AV MODULER MED ELLER UTAN RYGGSTÖD OCH KAN FRITT SÄTTAS IHOP TILL OLIKA ENHETER. MOVIE IS AN EASILY ADJUSTABLE AND CONVERTIBLE SERIES SPECIFICALLY DESIGNED FOR LOBBIES. MOVIE INCLUDES SEATS WITH AND WITHOUT BACKRESTS THAT CAN BE FREELY JOINED IN DIFFERENT COMBINATIONS. 58

Material: Helklädd. Materials: Fully upholstered. 393 395 59

U-TURN Design Geir Sætveit 60

Material: Helklädd. Stativ kromat eller rostfritt stål. Materials: Fully upholstered. Base chromed or stainless steel. U-TURN ERBJUDER BÅDE EN FRÄSCH DESIGN OCH BRA SITTKOMFORT. DEN PASSAR FÖR ALLA SLAGS UTRYMMEN ENSAM, I GRUPP ELLER I KOMBINATION MED ANDRA MÖBLER. U-TURN OFFERS FRESH DESIGN AND GREAT SEATING COMFORT. IT FITS EVERYWHERE ALONE, IN A SET, OR COMBINED WITH OTHER FURNITURE. 306 61

FLY ME Design Geir Sætveit Material: Helklätt sittparti. Stativet krom eller rostfritt stål. FLY ME ÄR EN FARTFYLLD FÅTÖLJ MED TIDLÖS DESIGN SOM PASSAR BRA I LOBBY ELLER EN ENTRÉ. DEN ÄR DOCK LIKA VÄL ÄGNAD FÖR HEM DÄR MAN UPPSKATTAR KVALITET OCH STIL. FLY ME ÄR FÖRSEDD MED AUTOMATISK RETURMEKANISM. Materials: The seat is fully upholstered. The base material is chrome or stainless steel. 219C FLY ME IS A DYNAMIC CHAIR THAT REPRESENTS TIMELESS DESIGN AND IS IDEALLY SUITED TO LOBBIES AND WAITING ROOMS. IT FITS JUST AS WELL IN HOMES THAT VALUE HIGH QUALITY AND STYLE. FLY ME IS EQUIPPED WITH AN AUTOMATIC SPRING BACK MECHANISM. 62

SKYBAR Design Geir Sætveit SKYBAR ÄR EN FÅTÖLJ FÖR LOBBY OCH ENTRÉ. FÅTÖLJENS FUTURISTISKA DESIGN SKAPAR EN FRÄSCH ATMOSFÄR. SKYBAR ÄR FÖRSEDD MED AUTOMATISK RETURMEKANISM. 299 Material: Helklädd. Stativ krom eller rostfritt stål. SKYBAR IS AN ARMCHAIR FOR LOBBIES AND LOUNGES WITH A FUTURISTIC DESIGN THAT CREATES A FRESH ATMOSPHERE. THE CHAIR BASE IS EQUIPPED WITH A CENTRALISING MECHANISM. Materials: Fully upholstered. Base chrome or stainless steel. 63

ARCO Design Mikko Halonen 379A ENTRÉ- OCH LOBBYSERIEN ARCO BESTÅR AV FÅTÖLJER, TVÅ ELLER TRESITSSOFFOR, BORD OCH TIDSKRIFTSSTÄLL. ARCO IS A LOBBY FURNITURE RANGE THAT INCLUDES AN ARMCHAIR, TWO- OR THREE- SEATER SOFAS, TABLES AND A MAGAZINE RACK. 64

Material: Stativet krom. Trädetaljerna finns i björk, bok, ek, valnöt, zebrano, teknisk wenge och standard betsade alternativ. 379AAA Materials: The base is chromed. The wood material options are birch, beech, oak, walnut, zebrano or technical wenge or standard stained alternatives. 379A 379AA 379AAA 879/60*65 879/60*65 879/120*65 879/120*65 879LP 65

CUBE Design Mikko Halonen ENTRÉ- OCH LOBBYSERIEN CUBE GÅR ATT KOMBINERA PÅ MÅNGA OLIKA SÄTT OCH MÖBLERA ENLIGT ÖNSKEMÅL. MÖBEL SERIENS RAKA OCH ENKLA LINJER GÖR ATT DEN ÄR LÄTT ATT ANPASSA FÖR OLIKA BEHOV. THE CUBE LOBBY FURNITURE RANGE CAN BE COMBINED IN A NUMBER OF WAYS TO SUIT YOUR NEEDS. THE STRAIGHT AND CLEAR LINES OF THE RANGE MAKE IT EASILY MODIFIABLE. 66

Material: Stativ av grålackerat eller krom. Bordskivan finns i björk, bok, betsad bok, vit laminat, björk- och boklaminat, medium grå eller grå laminat. Sits och ryggstöd tygklädda. Alternativ: Cubestolarna och borden går att koppla ihop med varandra. Materials: The base is painted in grey or chromed. The table top is made of birch, beech, stained beech, or white, medium grey or dark grey laminate, birch or beech laminate. The seats are fully upholstered. Properties: All units can be connected to each other. 371A 373A 374A 873A 873B 873C 873CC 873AC 873LP 873LPA 873LPC 67

LARGO Design Iiro Viljanen LARGO FÅTÖLJ OCH SOFFOR SAMT REKTANGULÄRA OCH FYRKANTIGA BORD GÖR DET LÄTT ATT SKAPA EN TREVLIG SITTGRUPP FÖR OLIKA BEHOV. THE LARGO ARMCHAIRS AND SOFAS AND RECTANGULAR AND SQUARE TABLES CAN BE EASILY COMBINED TO CREATE A SUITABLE SET FOR VARIOUS TYPES OF SPACE. 68

Material: Sits- och ryggstöd är helklädda. Stativ kromat. Bordskivor: björk, bok, betsad bok, ek, valnöt, zebrano eller teknikal wenge. Materials: Fully upholstered. Legs chromed. Table tops: birch, beech, stained beech, oak, walnut, zebrano or technical wenge. 1. 2. 3981 3982 3983 3984 39890 898 / 80 x 80 898 / 120 x 60 898 / 120 x 120 69

HELLAS Design Studio Antti E HELLAS ERBJUDER SITTKOMFORT OCH KLASSISK DESIGN. KOLLEKTIO NEN INNEFATTAR SOFFOR, FOT PALLAR OCH BORD SAMT FÅTÖLJ. HELLAS OFFERS SITTING COMFORT AND CLASSICAL DESIGNS. THE COLLECTION INCLUDES SOFAS, STOOLS, TABLES AND AN ARMCHAIR. 70

Material: Stomme av trä. Trädelar bok, betsad bok och ek. Löstagbara sittkuddar. Helklädd. Materials: Wooden frame. Wooden parts of beech, stained beech and oak. Detachable seat cushions. Fully upholstered. HLS1 HLS2/HLS3 HLSP100 HLSP50 HLSP40 HLS80 HLS143 HLS4 HLSPO/HLSPV 71

SCHELETRO Design Kari Asikainen Material: Trädetaljer bok, björk och standardbets. Plastbeslag svart, vit och mellangrå. Alternativ: Höger- och vänster modell. Materials: The woods used are beech, birch and standard stained alternatives. The plastic sleeves are black, white and medium grey. Options: Right- and left-handed models. SCHELETRO ÄR TILLVERKAD AV FORMPRESSAD BOK- ELLER BJÖRKFANÉR OCH ÄR EN LUFTIG OCH ELEGANT RUMSAVDELARE. TRÄDELARNA SITTER SAMMAN MED STÅLSTÄNGER. DEN STABILA KONSTRUKTIONEN STÅR STADIGT. THE SCHELETRO SCREEN, MADE OF COMPRES SION-MOULDED BEECH OR BIRCH VENEER, IS AN AIRY AND STYLISH SPACE DIVIDER. 72

73

AV-MÖBLER AV PRODUCTS KONFERENSSKÅP CONFERENCE CABINETS AV-SKÅPEN SOM ÄR FRAMSTÄLLDA I TRÄ INNEHÅLLER WHITE BOARDTAVLA, BLÄDDERBLOCK, FILMDUK OCH TILLBEHÖR. AV-SKÅPET ÄR ETT KOMPLETT PAKET DÄR ALL NÖDVÄNDIG AV-UTRUSTNING LIGGER GÖMD BAKOM DÖRRARNA. SKÅPET MONTERAS PÅ VÄGG ELLER STATIV. WOODEN CONFERENCE CABINETS CONTAIN A WHITE BOARD, FLIPCHART, PROJECTION SCREEN AND ACCESSORIES. THE CONFERENCE CABINET IS A COMPACT PACKAGE IN WHICH AV EQUIPMENT CAN BE STORED AND CONCEALED BEHIND DOORS. INSTALLATION ON THE WALL OR A STAND. 74 AV213010/KO + AV213091/57

LISTSYSTEM MODULINE AV RAIL ETT MÖBELSYSTEM, SOM MONTERAS UPP PÅ EN ELLER FLERA VÄGGAR, FÖR ATT FÄSTA FILMDUKAR, TAVLOR OCH ANDRA TILLBEHÖR PÅ.TAVLORNA OCH TILLBEHÖREN KAN FLYTTAS LÄNGS MED LISTEN. MAN KAN ÄVEN UTNYTTJA HÖRNEN AV RUMMET. A FURNISHING SYSTEM THAT CAN BE FITTED TO ONE OR MORE WALLS AND FROM WHICH PROJECTION SCREENS, BOARDS AND OTHER ACCESSORIES CAN BE MOUNTED. THE BOARD AND ACCESSORIES CAN BE ROLLED ALONG THE RAIL. ROOM CORNERS CAN ALSO BE PUT INTO USE. AV55120 Moduline tvåspårig AV-list AV53604 blädderblock / whiteboard, lutningsbar AV53132 whiteboard / anslagstavla AV54161 filmduk, lutningsbar och vändbar AV55120 double Moduline AV rail AV53604 tiltable flip chart/whiteboard AV53132 whiteboard/notice board AV54161 tiltable and swivelable projection screen 75

Filmduken kan monteras upp på väggen, listen, i taket eller på konsoler. Därtill finns det eldrivna dukar och dukar som står på eget stativ. Bredd: 1600, 2000 och 2440 mm. The projection screen can be mounted on a wall, AV rail, ceiling or brackets. We also offer electrically-powered screens and free-standing screens. Standard widths 1600, 2000 and 2440 mm. AV-VAGNAR AV TROLLEYS FILMDUKAR PROJECTION SCREENS ALL UTRUSTNING OCH ALLA KABLAR KAN GÖMMAS INUTI VAGNARNA. VARJE VAGN HAR EN FAST OCH EN JUSTERBAR HYLLA SOM STANDARD OCH VID BEHOV KAN MAN ÄVEN FÅ EN KLAFFSKIVA. ALL EQUIPMENT AND CABLES CAN BE CONCEALED IN THE TROLLEYS. EACH TROLLEY COMES WITH ONE FIXED AND ONE ADJUSTABLE SHELF AS STANDARD. AVOH720/KO overheadvagn i björk AVPC720/KO PC-vagn i björk AVKLAFFI/KO klaffskiva i björk AVOH720/KO overhead projector trolley, birchwood AVPC720/KO PC trolley, birchwood AVKLAFFI/KO folding shelf, birchwood 76

FLYTTBARA BLÄDDERSTÄLL MOVABLE FLIP CHARTS AV145010 AV23602 SKRIV- OCH ANSLAGSTAVLOR WHITEBOARDS AND NOTICE BOARDS AV67111 AV67171 AV67173 Anslagstavlorna har ramar av naturfärgad eller vitfärgad aluminium, bok, björk eller betsad bok. Anslagstavlorna är klädda med ljusgrått standardtyg, Bulleting Board (lino) eller juteväv. Kan även kläs med skärmväggstyg. AV145020 Whiteboard-tavlorna har ramar av naturfärgad eller vitfärgad aluminium, bok, björk eller betsad bok.whiteboardtavlan har en vit Ceramicsteel-yta och en slittålighet som håller nästan för evigt. Notice boards are framed with natural or whitepainted aluminium, beech, birch or stained beech. Boards are covered with light grey fabric or jute fabric. Screen fabrics are also possible. Whiteboards are framed with natural or whitepainted aluminium, beech, birch or stained beech. The board surface is made of white Ceramic steel and is extremely durable. Lino 2162 Lino 2185 Lino 2186 Lino 2187 Lino 2203 JU juteväv JU jute fabric PE ljusgrå klädsel PE light-grey fabric 77

Martelas kollektion skulle på grund av sin mångsidighet vara svår att få plats med i en katalog. Därför har vi samlat kontorsmöblerna i en egen katalog. Ergonomi och estetik förenas naturligt även i lösningar som har tagits fram för att skänka ökad trivsel och effektivitet. Due to its diversity, Martela s furniture can hardly be presented in one catalogue. Thus, office furniture has been separated into its own collection. Ergonomics and aesthetics are combined naturally, even in solutions designed to enhance the comfort and efficiency of people at work.

80 MÖBLER TILL UTBILDNINGSLOKALER SCHOOL FURNITURE

DEN TIDLÖSA DESIGNEN OCH DE HARMONISKA FÄRGERNA HOS MARTELAS SKOLMÖBLER GER DIG FRI- HETEN ATT INREDA TRIVSAMMA MILJÖER DÄR ELEVER OCH DÄRMED OCKSÅ LÄRARE MÅR BÄTTRE. NÄR GENOMTÄNKA MÅTT, HÅLLBARA KONSTRUKTIONER, ERGONOMI OCH ENKELT UNDERHÅLL UPPMÄRK- SAMMAS VID FORMGIVNINGEN, KAN MAN SKAPA LÅNGVARIGA OCH FUNKTIONELLA KLASSRUM. THE TIMELESS DESIGN AND HARMONIOUS COLOURS OF MARTELA S SCHOOL FURNITURE ALLOW THE CREATION OF ENJOYABLE ENVIRONMENTS THAT MAKE BOTH PUPILS AND TEACHERS FEEL GOOD. WHEN DESIGN RESULTS IN SENSIBLE PROPORTIONS, DURABLE STRUCTURES, GOOD ERGONOMICS AND EASY UPKEEP, EDUCATIONAL ENVIRONMENTS WILL BE LONG-LASTING AND FUNCTIONAL. 81

82 AUDITORIER AUDITORIUMS

DET FINNS INTE TVÅ LIKADANA AUDITORIER ELLER KONSERTSALAR. VÅRA AUDITORIER BESTÄLLS FÖR ARKITEKTONISKT OLIKA OBJEKT OCH DÄRFÖR ÄR MODIFIERBARA STANDARDPRODUKTER EN SJÄLV- KLARHET HOS OSS. TILLSAMMANS MED DESIGNERN OCH BESTÄLLAREN SKAPAR VI RÄTT LÖSNING FÖR VARJE LOKAL. EN LÖSNING DÄR UTVALDA FORMER OCH MATERIAL SMÄLTER SAMMAN TILL EN FUNK- TIONELL HELHET. BECAUSE NO TWO AUDITORIUMS OR CONCERT HALLS ARE THE SAME, AND BECAUSE OUR AUDI TORIUMS ARE ORDERED FOR BUILDINGS THAT ARE ARCHITECTURALLY VERY DIFFERENT, OUR STANDARD PRODUCTS MUST BE ADAPTABLE. WE CREATE TAILORED SOLUTIONS TOGETHER WITH DESIGNERS AND THE CUSTOMER SOLUTIONS IN WHICH THE DESIRED FORMS AND MATERIALS MERGE WITH FUNCTIONALITY. Primo är ett prov på mångsidighet. Stolen finns med olika beklädnader, armstöd, skrivunderlag samt med eller utan helklädd sits och rygg. Primo is a prime example of diversity. The chair features different kinds of upholstery, armrests, writing tablets and a fully upholstered seat and backrest or without. 83

84 ÄLDREVÅRD WELFARE FURNITURE

HUR FÖRÄNDRAS VARDAGEN NÄR DET ÄR SVÅRT ATT SÄTTA SIG OCH ÄNNU SVÅRARE ATT RESA SIG? INTE ORIMLIGT MYCKET NÄR MAN TAR HÄNSYN TILL DEN NYA SITUATIONEN I VERKSAMHETS MILJÖN. MARTELAS KOLLEKTION OMFATTAR MÖBLER SOM HAR TAGITS FRAM SPECIELLT FÖR ÄLDRE OCH RÖRELSE HINDRADE. IDENTIFIERING AV ANVÄNDARNAS BEHOV OCH INTERAKTION MED VÅRD- INSTITUTIONER TRYGGAR FUNKTIONALITET OCH VACKRA TRÄMÖBLER MED SKANDINAVISKA LINJER. HOW DOES ONE S LIFE CHANGE WHEN IT IS HARD TO SIT DOWN, AND EVEN HARDER TO STAND UP? NOT VERY MUCH, IF THIS HAS BEEN CONSIDERED IN DESIGNING THE OPERATING ENVIRONMENT. MARTELA S COLLECTION INCLUDES FURNITURE SPECIALLY DESIGNED FOR THE USE OF SENIOR CITIZENS AND THE DISABLED. KNOWING THE NEEDS OF USERS AND CO-OPERATING WITH HEALTH CARE INSTITUTIONS ENSURES FUNCTIONALITY AND THE CONSPICUOUS USE OF WOOD WITH CLEAN SCANDINAVIAN LINES. Kollektionen har formgivits på basis av forskningsdata och dimensionerats för att passa äldre och vårdpersonal. The collection s research-based designs are optimised for the needs of senior citizens and nursing staff. 85

86 MATERIAL MATERIALS

GAJA PLUS GJ66002 Gaja Plus GJ60003 Gaja Plus GJ66004 Gaja Plus GJ60002 Gaja Plus GJ66005 Gaja Plus GJ60000 Gaja Plus GJ64018 Gaja Plus GJ61003 Gaja Plus GJ64003 Gaja Plus GJ63016 Gaja Plus GJ60999 Gaja Plus GJ63036 Gaja Plus GJ67044 Gaja Plus GJ62002 Gaja Plus GJ64089 Gaja Plus GJ68035 Gaja Plus GAJA PLUS 95 % ull, 5 % polyamid Slitstyrka > 100 000 / Martindale 95 % wool, 5 % polyamide Abrasion resistance > 100 000 / Martindale 87

COMFORT DINAMICA MELANGE 2855 Dinamica Melange 0050 Comfort 2625 Dinamica Melange 0049 Comfort 2525 Dinamica Melange 0018 Comfort 2575 Dinamica Melange 0005 Comfort 2375 Dinamica Melange 1566 Comfort 2385 Dinamica Melange 9075 Comfort 2265 Dinamica Melange 1162 Comfort 2155 Dinamica Melange DINAMICA MELANGE 88 % polyester, 12 % polyuretan Slitstyrka > 50 000 / Martindale 88 % polyester, 12 % polyurethane Abrasion resistance > 50 000 / Martindale COMFORT 88 % polyester, 12 % polyuretan Slitstyrka > 100 000 / Martindale 88 % polyester, 12 % polyurethane Abrasion resistance > 100 000 / Martindale 88

EUROPOST LUNA 60999 Europost 4607 Luna 61004 Europost 4605 Luna 63004 Europost 4804 Luna 4009 Luna 4409 Luna 4302 Luna 4006 Luna EUROPOST 100 % ny ull Slitstyrka > 50 000 / Martindale 100 % pure new wool Abrasion resistance > 50 000 / Martindale LUNA 90 % ull, 10 % polyamid Slitstyrka > 70 000 / Martindale 90 % wool, 10 % polyamide Abrasion resistance > 70 000 / Martindale 89

TUNDRA CODA 187 Tundra 197 Coda 658 Tundra 710 Coda 258 Tundra 160 Coda 227 Tundra 166 Coda 927 Tundra 610 Coda 167 Tundra 660 Coda 727 Tundra 116 Coda 787 Tundra 103 Coda TUNDRA 85 % ny ull, 15 % nylon Slitstyrka > 80 000 / Martindale 85 % pure new wool, 15 % nylon Abrasion resistance > 80 000 / Martindale CODA 90 % ny ull, 10 % polyamid Slitstyrka > 100 000 / Martindale 90 % pure new wool, 10 % polyamide Abrasion resistance > 100 000 / Martindale 90

TREVI 3623 Trevi 3622 Trevi 3503 Trevi 3558 Trevi 3556 Trevi 3432 Trevi TREVI 100 % Trevira CS Slitstyrka > 100 000 / Martindale 100 % Trevira CS Abrasion resistance > 100 000 / Martindale 91

24/7 AIR SPACE XTREME PLUS RM006 Air Space YS005 Xtreme Plus WK017 24/7 YS081 Xtreme Plus WK003 24/7 YS079 Xtreme Plus WK007 24/7 YS009 Xtreme Plus WK002 24/7 24/7 33 % ny ull, 50 % polyamid, 10 % flamsäker viskosfiberbestående av sellulosa och silika, 7 % viskos Slitstyrka > 500 000 / Martindale 33 % pure new wool, 50 % polyamide 10 % fire-protected viscose with silica, 7 % viscose Abrasion resistance > 500 000 / Martindale XTREME PLUS 100 % Xtreme FR (polyester) Slitstyrka > 100 000 / Martindale 100 % Xtreme FR (polyester) Abrasion resistance > 100 000 / Martindale AIR SPACE 100 % polyester Slitstyrka > 65 000 / Martindale 100 % polyester Abrasion resistance > 65 000 / Martindale 92

CARA ASTRA EJ016 Cara EJ004 Cara EJ104 Cara HA012 Astra HA021 Astra HA039 Astra CARA-SKÄRMVÄGGSTYG 100 % polyolefin CARA SCREEN FABRIC 100 % polyolefin ASTRA-SKÄRMVÄGGSTYG 60 % polyolefin, 40 % polyester ASTRA SCREEN FABRIC 60 % polyolefin, 40 % polyester 93

MATERIAL OCH FÄRGER MATERIALS AND COLOURS KO Lackad björk / Lacquered birch PY Lackad bok / Lacquered beech PYP74 Betsad bok / Stained beech PYP77 Betsad bok / Stained beech PYP78 Betsad bok / Stained beech PYP75 Betsad bok / Stained beech PYP012 Betsad bok / Stained beech KOP111 Betsad björk / Stained birch TA Lackad ek / Lacquered oak WA Lackad valnöt / Lacquered walnut ZE Zebrano / Zebrano TW Tekniskt wenge / Technical wenge KR Krom / Chromed AL Aluminium / Aluminium 16 Svart / Black 16 57 MKR KR 11 94

En del av materialen finns endast till vissa produkter. Kontrollera kompabiliteten. Some of the materials are available only for certain products. Please check the compatibility. L2 Laminat / Laminate KL Björklaminat / Birch laminate PL Boklaminat / Beech laminate L43 Laminat / Laminate L11 Laminat / Laminate 41 Vitlack / Glossy white paint L3 Laminat / Laminate VSI Akryl / Acrylic AL Aluminium / Aluminium NAT Hampa / Hemp SL 60079 Filt / Felt 2 Directlaminat / Melamine 5 Directlaminat / Melamine 95

SKÖTSELINSTRUKTIONER CARE INSTRUCTIONS SKÖTSELINSTRUKTIONER FÖR MÖBLER Regelbunden skötsel av möblerna förlänger deras livslängd. Möbler med lång livslängd är ekonomiska och sparar också miljön. Läs igenom produkternas bruksanvisningar före användning. BORD OCH FÖRVARINGSMÖBLER Damm och fläckar torkas med en fuktig trasa. Alla vätskor som kommit i kontakt med möblerna, bör tas bort innan de hinner torka. För borttagning av svårare fläckar, t.ex. kaffe, te och tryckfärg, rekommenderas Jontec-profi eller motsvarande rengöringsmedel. Skölj och torka noggrant. För torkning används en mjuk dammtrasa. KLÄDDA MÖBLER (stolar, soffor och skärmpaneler) Damm och skräp bör dammsugas bort så fort som möjligt, liksom vätska på tyget bör torkas bort innan den torkar in. Vid borttagning av fläckar, jobba från fläckens kant mot mitten för att hindra att fläcken sprids. Använd enbart rengöringsmedel avsedda för textilier. Före användning, testa medlet på textilens dolda del. Undvik att överfukta tyget. Använd enbart kända märken och följ tillverkarens givna instruktioner. Metall-, trä- och plastdelar rengörs med en fuktig trasa och vid behov kan Jontec-profi eller motsvarande rengöringsmedel användas utspätt. Ett flertal kemtvätt- och städningsföretag rengör textilmöbler. Mera exakta produkt- och materialuppgifter får du i våra broschyrer, bruksanvisningar och från våra försäljare. CARE INSTRUCTIONS FOR FURNITURE Regular cleaning will extend the life of the furniture. Lasting furniture is an economical investment and reduces the impact on the environ ment. Read through the instructions supplied with the product before use. DESKS, TABLES AND STORAGE UNITS Wipe away dust and spots with a damp cloth. Mop up any liquid spilt on the furniture immediately before it dries. To remove stubborn stains, such as coffee, tea and printing ink, we recommend the use of a mild detergent solution, such as dilute washing-up liquid. Rinse and dry carefully. Dry with a soft cloth. UPHOLSTERED FURNITURE (chairs, sofas and screens) Use a vacuum cleaner to remove dust and debris as soon as possible. Soak up spilt liquid before it dries. To remove stains, work from the outer edge of the stain towards the centre to prevent the stain spreading. Only use cleaning agents designed for textiles. Prior to use, test the cleaning agent on a hidden patch of fabric. Avoid wetting the fabric excessively. Only use a reputable brand of cleaner, and follow the manufacturer s instructions. Clean metal, wood and plastic parts with a damp cloth. If necessary, a mild detergent solution can be used. A number of dry-cleaning and cleaning firms clean upholstered furniture. More detailed product and material specifications are available in our brochures and user instructions, as well as from our dealers. 96

KONTAKT INFORMATION CONTACT INFORMATION Martela AB Huvudkontor/Showroom Elof Erikssons väg 2, Box 7, SE- 571 06 Bodafors Tel. +46 (0)380 37 19 00, Fax +46 (0)380 37 08 32 info@martela.se www.martela.se Martela AB Showroom Nackagatan 4, SE-116 41 Stockholm Tel. +46 (0)380 37 19 00, Fax +46 (0)8 644 46 44 Showroomet i Stockholm är öppet för bokade besök. Martela AS Drammensveien 120, N-0277 Oslo Tel. +47 23 28 38 50, Fax +47 23 28 38 51 martela@martela.no www.martela.no 97

Rätten till ändringar i kollektionen förbehålles. All rights reserved to changes in the collection.

99

SATUMAA / Erweko 01/09