Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY ERICSSON Z320I. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar
Utdrag ur manual: sonyericsson.com/support. Symboler för instruktioner Följande symboler för instruktioner används i den här användarhandboken: > Använd navigeringsknappen för att bläddra och välja. Tryck på den övre delen av navigeringsknappen. Tryck på den nedre delen av navigeringsknappen. Tryck på den vänstra delen av navigeringsknappen. Tryck på den högra delen av navigeringsknappen. Tips Obs! Varning! Anger att en tjänst eller en funktion är näteller abonnemangsberoende. Detta betyder att alla menyer inte är tillgängliga i telefonen. Kontakta nätoperatören om du vill ha mer information. 2 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Förbereda telefonen Stäng alltid av telefonen och ta loss laddaren innan du sätter i eller tar ur SIM-kortet. Sätta i SIM-kortet och batteriet 1 Ta bort batterilocket genom att skjuta ned batterispärren. 2 Skjut in SIM-kortet i fästet med kontakterna nedåt. 3 Sätt i batteriet med etikettsidan uppåt och se till att kontakterna är vända mot varandra. 4 Skjut batterilocket på plats och stäng batterispärren. 3 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Ladda batteriet Batteri är delvis laddat när du köper telefonen. Det tar ca 3 timmar att ladda batteriet helt. Det kan dröja upp till 30 minuter innan batteriikonen visas på skärmen. Ladda batteriet 1 Anslut laddaren till telefonen. Tryck på en knapp för att visa laddningsstatus på skärmen. 2 Luta kontakten uppåt för att ta loss laddaren. Du kan använda telefonen medan den laddas. Du kan ladda batteriet i mer eller mindre än 3 timmar. Avbruten laddning skadar inte batteriet. 4 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Starta telefonen Starta telefonen 1 Håll intryckt. 2 Ange PIN-koden om det behövs. Om du trycker fel,. tryck på 3 Tryck på OK. 4 Välj ett språk. 5 Välj Ja när du startar telefonen första gången om du vill använda inställningsguiden för telefoninställningar. Välj Nej om du vill använda inställningsguiden senare. När du har startat telefonen och angett PIN-koden visas operatörens namn på skärmen. Den här vyn eller skärmen kallas vänteläge. Du kan nu ringa och ta emot samtal. Stänga av telefonen Håll intryckt. Använda inställningsguiden Från vänteläget, välj Meny > Inställningar > Allmänt > Inställningsguiden > Grundl. inställning. 5 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. SIM-kort SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du får från din nätoperatör, innehåller information om ditt abonnemang. Stäng alltid av telefonen och ta loss laddaren innan du sätter i eller tar ur SIM-kortet. Du kan spara kontakter på SIM-kortet innan du tar ut det från telefonen. Kontakterna kan även sparas i telefonminnet. Se Kontakter på sidan 17. PIN-kod (SIM-kortlås) PIN-koden (Personal Identification Number) är ett SIMkortlås som skyddar ditt abonnemang men inte själva telefonen. Om kortet är låst måste du ange PIN-koden när du startar telefonen. Varje siffra i PIN-koden visas som en asterisk (*), såvida inte koden börjar med samma siffror som ett nödnummer, till exempel 112 eller 911. Du kan ringa ett nödnummer utan att först ange en PIN-kod. Om du anger fel PIN-kod tre gånger i rad visas följande meddelande: PIN-koden spärrad. Lås upp den med hjälp av PUK-koden från operatören. För att låsa upp SIM-kortet, se Lås på sidan 34 6 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Menyer översikt Samtal Kamera Internet Meddelanden Skriv nytt Inkorgen Utkast Utkorgen Skickat Sparade medd. Ring röstbrevl. Mallar Inställningar Spel Filhanteraren Kameraalbum Bilder Ringsignaler Teman Bokmärken Spel Program Annat Hjälpredor Onlinetjänster Alarm Program Kalender Uppgifter Anteckningar Miniräknare Timer Tidtagarur Kontakter Alternativ Ny kontakt Inställningar Allmänt Ljud och signaler Display Samtal Kommunikation Vissa menyer och ikoner i det här dokumentet kan variera beroende på operatör, nät eller abonnemang. Vissa alternativ kan variera när standardinställningarna ändras. 7 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Översikt över telefonen Täckning Funktion för vänster valknapp Samtal Meny Batteristatus Funktion för höger valknapp Navigeringsknapp Internetknapp Vänster valknapp Kameraknapp Bakåt-knapp Ladda (USB-kontakt) Höger valknapp Volymknappar C-knapp (Rensa) På/Av-knapp Infraröd port Mikrofon 8 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Täckning Ikonen för nätet visar styrkan i GSM-nätet. Flytta dig till en annan plats om du har problem med nätet. Ingen täckning betyder att du befinner dig utanför nätets täckning. = Bra täckning = Halvbra täckning Batteristatus = Telefonens batteri är fulladdat = Telefonens batteri är urladdat Utsidan Kameralins Ikonteckenfönster 9 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Ikoner Följande ikoner kan visas i telefonen. Ikon Beskrivning Batteriet laddas, visas tillsammans med batteriikonen Du har ett obesvarat samtal Se Ringa på sidan 15. Telefon är i Tyst läge Du har fått ett SMS Du har fått ett MMS Pågående samtal Vidarekoppling av samtal är aktiverad Ett alarm är aktiverat. Högtalaren är på IR-porten är aktiverad. Tidtagaruret är aktiverat 10 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Genvägar I vänteläget kan du använda navigeringsknapparna för att gå direkt till en funktion: Om du vill starta kameran trycker du på. Tryck på för att skriva ett meddelande. Tryck på för att gå direkt till dina kontakter. För att ändra en genväg, gå till Meny > Inställningar > Allmänt > Genvägar. Genvägen till kameran kan inte ändras.
Navigera i menyerna Från vänteläget väljer du Meny och trycker på,, eller. Tryck på för att gå tillbaka ett steg i menyn. Håll intryckt för att gå tillbaka till vänteläge. Tryck på eller för att flytta dig mellan flikar. Radera objekt Tryck på. Ställa in telefonen på Tyst läge Håll intryckt för att aktivera eller inaktivera Tyst läge. Visa tips och trick Från vänteläget, välj Meny > Inställningar > Allmänt > Inställningsguiden > Tips och trick. 11 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Meddelanden Telefonen har stöd för flera olika meddelandetjänster. Se Infoga text på sidan 30 för instruktioner om hur du skriver in text eller siffror. SMS Du måste ha telefonnumret till ett servicecenter för att kunna skicka SMS. Numret får du från din nätoperatör. Visa och ange numret till servicecentret 1 Från vänteläget, välj Meny > Meddelanden > Inställningar > SMS > Servicecenter. 2 Om det inte finns något nummer väljer du Nytt servicecenter och ange numret, inklusive prefixet "+" och landsnumret. Tryck på Spara. Skriva och skicka ett SMS 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Skriv nytt > SMS. 2 Skriv meddelandet och tryck på Fortsätt. 3 Välj Ange telefonnr, skriv in numret och välj OK. 4 Tryck på Skicka. 12 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. MMS MMS kan innehålla utökad funktionalitet med text, ljud och bilder. Du måste ha rätt inställningar för Internet (MMS) i telefonen. Gå till www.sonyericsson.com/support och begär ett SMS med inställningarna eller kontakta nätoperatören. Skapa och skicka ett MMS 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Skriv nytt > MMS. 2 Välj Mer och markera ett objekt som ska ingå i meddelandet. 3 Skriv meddelandet och tryck på OK > Fortsätt. 4 Välj Ange telefonnr, skriv in numret och välj OK. 5 Tryck på Skicka. Spara ett objekt i ett bildmeddelande (MMS) 1 Markera Mer > Spara objekt i meddelandet. 2 Välj ett meddelande och var du vill spara det. Radera alla skickade meddelanden 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Skickat. 2 Välj Mer > Radera alla medd. > Ja. 13 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Automatisk hämtning Välj hur du vill hämta dina bildmeddelanden. Välja ett alternativ för hämtning 1 Från vänteläget, välj Meny > Meddelanden > Inställningar > MMS > Autom. hämtning. 2 Välj ett alternativ: Alltid automatisk hämtning. Fråga vid roam. fråga om hämtning utanför hemnätet. Aldrig vid roam. hämta inte utanför hemnätet. Fråga alltid fråga om hämtning. Av nya meddelanden visas i inkorgen som ikoner. Markera meddelandet och tryck på Visa om du vill hämta det. Ta emot meddelanden Visa och spara ett meddelande från inkorgen 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Inkorgen. 2 Bläddra till ett meddelande och tryck på Visa. Om du vill spara meddelandet väljer du Mer > Spara medd. > Sparade medd. (SIM-kort) eller > Mallar (telefon). Radera meddelanden från inkorgen 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Inkorgen. 2 Välj Mer > Radera alla medd. > Alla > Ja för att radera alla meddelanden. Fö r att radera ett meddelande, bläddra till meddelandet och välj Mer > Radera > Ja. 14 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Ringa Telefonen måste vara på och ha nättäckning. Ringa 1 Från vänteläget anger du riktnummer och telefonnummer. 2 Tryck på Ring. Ringa ett nödsamtal Från vänteläget knappar du in 112 (det internationella nödnumret) och väljer Ring. Det går att ringa nödsamtal utan SIM-kort och utan att ange PIN-koden. Ringa ett utlandssamtal 1 Från vänteläget trycker du på tills +-tecknet visas. 2 Ange landskoden, riktnumret (utan första nollan), telefonnumret och välj Ring. Avsluta ett samtal Stäng telefonen eller välj Avsluta. Besvara ett samtal När telefonen ringer väljer du Svara. Avvisa ett samtal När telefonen ringer väljer du Upptaget. Visa obesvarade samtal När Obesvarade samtal: visas väljer du Ja. För att ringa tillbaka, bläddra till ett nummer och välj Ring. 15 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Sätta på högtalaren under ett samtal &midativ > Kortnummer. 2 Bläddra till en position och välj Lägg till. 3 Välja en kontakt. Använda kortnummer Från vänteläget anger du siffran (1-9) och trycker på Ring. Mitt nummer Du kan visa och redigera ditt eget telefonnummer. Visa ditt eget nummer Från vänteläget, välj Meny > Kontakter > Alternativ > Specialnummer > Mina nummer. 19 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Kamera Telefonen är utrustad med en digitalkamera. Du kan spara eller skicka bilderna du tar med kameran. Använd IR eller MMS för att skicka en bild till en annan telefon eller till en dator. Kamerabilder sparas i JPEG-format i Kameraalbum. Ta bilder 1 Håll intryckt i vänteläget för att starta kameran. 2 Tryck på Ta bild för att ta bilden. 3 Tryck på för att spara och ta en ny bild eller välj Mer > Radera för att radera bilden. Använda zoomfunktionen Använd eller för att zooma. Justera ljusstyrkan Använd eller för att justera ljusstyrkan. Använda kameraalternativen 1 När kameran är aktiverad väljer du Mer. 2 Välj ett alternativ: Bildstorlek välj mellan tre storlekar. Mörkerinställning förbättra bildkvaliteten i dåliga ljusförhållanden. Självutlösare bilden tas ett par sekunder efter att du har tryckt på Ta bild. Effekter välj olika effekter för bilden.
Vitbalans justera färgerna efter ljusförhållandena. Bildkvalitet välj bildkvalitet. Slutarljud välj mellan olika slutarljud. 20 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Visa bilderna 1 Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren > Kameraalbum. 2 Bläddra till en bild och välj Visa. Du kan överföra bilder mellan telefonen och en dator med hjälp av en USB-kabel. Mer information finns på www.sonyericsson.com/support. Skicka en bild 1 Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren > Kameraalbum. 2 Bläddra till en bild och välj Mer > Skicka. Välj en överföringsmetod. Använda en bild 1 Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren > Kameraalbum och bläddrar till en bild. 2 Välj Mer > Använd som och välj hur du vill använda bilden. Se även Filhanteraren på sidan 26 och IR på sidan 31. 21 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Style-upTM-skal Till vissa telefoner medföljer flera Style-UpTM-skal. Ta bort och sätta fast det främre skalet 1 2 3 4 För in tumnageln i skåran på sidan. Lyft försiktigt bort det främre skalet från telefonen. Placera skalet i höjd med telefonens översta del. Knäpp fast skalet genom att trycka försiktigt nedåt tills skalet är på plats. 22 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Byta batterilock 1 Ta bort batterilocket genom att skjuta ned batterispärren. 2 Skjut batterilocket på plats och stäng batterispärren. 23 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Internet Du måste ha rätt inställningar för Internet i telefonen. @@@@@@> Internetprofiler. Välj en profil. @@@@@@@@@@@@@@@@2 Bläddra till och välj ett datum. Tryck på Nytt möte. 3 Skriv in uppgifterna för att bekräfta mötet. @@2 Välj ett alternativ. @@@@@@@@@@@@@@@@@@4 Tryck på Klistra in. @@2 Bläddra till en fil och välj Mer > Markera. 3 Välj Markera flera eller Markera alla. Markera filer genom att bläddra och välja Markera eller Avmark.. Visa minnesstatus Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren > Mer > Minnesstatus. Om minnet är fullt kan du radera innehåll. Bläddra till en fil eller en mapp och välj Mer > Radera. Profiler Vissa telefoninställningar är anpassade till olika situationer, t. ex. ett möte. Välja profil I vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Allmänt > Profiler och anger vilken profil du vill använda. 26 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Alarm Alarmet ringer även om telefonen är i tyst läge eller avstängd. Ställa alarmet 1 Från vänteläget väljer du Meny > Hjälpredor > Alarm > Alarm. 2 Skriv in tiden och tryck på Spara. Stänga av alarmet Tryck på en av knapparna. För att snooza trycker du på Snooze. Ställa in alarmsignalen Från vänteläget väljer du Meny > Hjälpredor > Alarm > Alarmsignal och väljer en signal. Uppgifter och anteckningar Lägga till en ny uppgift 1 Från vänteläget väljer du Meny > Hjälpredor > Uppgifter > Ny uppgift. 2 Välj Uppgift eller Telefonsamtal. Skriv in information och bekräfta. Välj Ja för att använda påminnelsealternativet. Skriva en anteckning och spara den i en lista 1 Från vänteläget väljer du Meny > Hjälpredor > Anteckningar > Ny anteckning. 2 Skriv in anteckningen och välj Spara. 27 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Ringsignaler, ljud och signaler Det finns melodier som kan användas som ringsignaler i telefonen. Välja en ringsignal Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Ljud och signaler > Ringsignal och markerar ett ringsignal. Ställa in ringvolymen 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Ljud och signaler > Ringvolym. 2 Tryck på eller för att ställa in volymen och välj Spara. Ställa in vibratorsignalen 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Ljud och signaler > Vibratorsignal. 2 Välj ett alternativ. Ställa in ljud- och vibratorsignaler 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Ljud och signaler. 2 Välj ett alternativ: Ökande ringsignal välj en ökande ringsignal Meddelandesignal välj meddelandesignal Knappljud välj ett knappljud 28 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Språk Ändra det menyspråk som används i telefonen Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Allmänt > Språk > Telefonspråk och markerar ett språk. Tid och datum Ställa in tid och datum 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Allmänt > Tid och datum. 2 Välj Tid eller Datum. 3 Skriv in tiden eller datumet och tryck på Spara. Samtalstid och samtalskostnad Kontrollera samtalstid och kostnad Från vänteläget, välj Meny > Inställningar > Samtal > Tid och kostnad > Samtalstid. Teman Använd teman för att ändra skärmens utseende. Ange ett tema 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Display > Teman. 2 Bläddra till ett tema och välj Ange. 29 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Infoga text Det finns två inmatningsmetoder för att skriva in text, vanlig inmatning och T9-textinmatning. Genom att använda T9-textinmatning behöver du bara trycka en gång på varje knapp. Fortsätt skriva ett ord även om det verkar vara fel. Telefonen använder ordlistan för att känna igen ordet när alla bokstäver har skrivits in. Skriva in text på vanligt sätt tills bokstaven visas. Tryck på Tryck på för att lägga till ett blanksteg. Tryck på för att ange skiljetecken.
Skriva in text genom att använda T9-textinmatning Om du till exempel vill skriva "land" trycker du på,,,. Om du vill använda det ord eller det skiljetecken som visas trycker du på för att godkänna och lägga till ett blanksteg. Om du vill godkänna utan att lägga till ett blanksteg trycker du på. Om ordet eller skiljetecknet inte är det du önskar trycker du på eller för att visa alternativ. Lägga till ett ord i ordlistan 1 Medan du skriver väljer du Mer > Redigera ord. 2 Skriv in ordet med vanlig textinmatning och välj Infoga. 30 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Använda knapparna Håll intryckt för att ändra inmatningsmetod. Håll intryckt för att växla mellan versaler och gemener. Håll intryckt för att ändra skrivspråk. Tryck på om du vill radera tecken. Om du vill radera ett helt ord håller du intryckt. intryckt om du vill skriva in siffror. Håll IR Använd IR-porten för att skicka eller ta emot filer som t. ex. bilder och ringsignaler från andra telefoner eller IR-enheter. Aktivera IR Från vänteläget, välj Meny > Inställningar > Kommunikation > IR-port > På. Ansluta två enheter med hjälp av IR 1 Aktivera IR-porten på båda enheterna. 2 Se till att IR-portarna är vända mot varandra och att maxavståndet är 20 cm. Överföra en bild med hjälp av IR 1 Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren > Kameraalbum. 2 Bläddra till en bild och välj Mer > Skicka och sedan Via IR. 31 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Vidarekoppla samtal Vidarekoppla samtal till exempelvis en telefonsvarare. Vidarekoppla samtal 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Samtal > Vidarekoppla. 2 Välj en samtalstyp, ett vidarekopplingsalternativ och sedan Aktivera. 3 Skriv in telefonnumret och välj OK. Avbryta vidarekoppling av samtal 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Samtal > Vidarekoppla. 2 Välj en samtalstyp, ett vidarekopplingsalternativ och sedan Inaktivera. Röstbrevlåda De som ringer kan lämna ett röstmeddelande när du inte svarar. Du kan få numret till röstbrevlådan från nätoperatören. Ange ett telefonnummer till röstbrevlådan 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Inställningar > Röstmeddelandenr. 2 Skriv in numret till röstbrevlådan och välj OK. Ringa upp röstbrevlådan Från vänteläget håller du intryckt. 32 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Flera samtal När Samtal väntar har aktiverats kan du hantera flera samtal. Ett kort ljud indikerar ett andra samtal. Aktivera Samtal väntar Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Samtal > Hantera samtal > Samtal väntar > Aktivera. Besvara ett andra samtal Tryck på Svara. Det pågående samtalet parkeras. Avvisa ett andra samtal Välj Upptagen och fortsätt med det pågående samtalet. Ringa ett andra samtal 1 Välj Mer > Lägg till samtal. Det pågående samtalet parkeras. 2 Skriv in numret och välj Ring. Växla mellan två samtal Välj Mer > Växla samtal. Koppla ihop två samtal Välj Mer > Koppla samtal. Avsluta samtal 1 Tryck på Avsluta. 2 Välj Nej för att avsluta båda samtalen eller Ja för att avsluta ett samtal och ta det parkerade samtalet. 33 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Lås SIM-kortlås För att låsa upp ditt SIM-kort måste du ange PUKkoden (Personal Unblocking Key) och PIN-koden. Du får dessa från nätoperatören. Låsa upp SIM-kortet 1 När PIN-koden spärrad. Lås upp den med hjälp av PUKkoden från operatören. visas anger du PUKkoden och väljer OK. 2 Ange en ny PIN-kod med mellan fyra och åtta siffror och tryck på OK. 3 Ange den nya PINkoden en gång till och tryck på OK. Aktivera SIM-kortlåset 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Allmänt > Säkerhet > Lås > SIM-skydd > Skydd och väljer På. 2 Ange din PIN-kod och tryck på OK. Ändra PIN-koden 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Allmänt > Säkerhet > Lås > SIM-skydd > Ändra PIN. 2 Ange din PIN-kod och tryck på OK. 3 Ange en ny PIN-kod med mellan fyra och åtta siffror och tryck på OK. 4 Ange den nya PIN-koden en gång till och tryck på OK. 34 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Telefonlås Telefonlåset skyddar telefonen mot olovlig användning. Du kan ändra telefonlåskoden (0000 som standard) till en valfri kod med mellan fyra och åtta siffror. Om Automatisk har angetts för telefonlåset behöver du endast ange din telefonlåskod när du sätter i ett annat SIM-kort. Ställa in telefonlåset 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Skydd. 2 Bläddra till ett alternativ, ange din kod och tryck på OK. Redigera telefonlåskoden 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Ändra kod. 2 Ange den aktuella koden och välj OK. 3 Ange en ny kod och välj OK. 4 Ange den nya koden en gång till och tryck på OK. Om du skulle glömma den nya koden måste du lämna in telefonen till en Sony Ericsson-återförsäljare. Låsa upp telefonen Ange koden och välj OK. 35 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Felsökning Du kan rätta till de flesta problem själv. Mer support finns på www.sonyericsson.com/support, se Guide med viktig information eller kontakta nätoperatören. Ta ur SIM-kortet innan du lämnar in telefonen för reparation. Telefonen stänger av sig av sig själv Starta om telefonen eller gör en total återställning.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Starta om telefonen 1 Stäng av telefonen och ta bort batterilocket. 2 Ta ur batteriet och sätt tillbaka det igen. 3 Sätt tillbaka batterilocket och starta telefonen. Utföra en total återställning 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > Allmänt > Total återställning. 2 Välj Återställ inställn. om du vill radera de ändringar du har gjort i inställningarna eller Återställ allt om du vill radera de ändringar du har gjort i inställningarna, alla kontakter, alla meddelanden, all personlig information och allt innehåll som du har hämtat, tagit emot eller redigerat. 3 Tryck på Fortsätt. 36 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Jag kan inte starta telefonen Fäst laddaren (se till att blixtikonen på laddaren är vänd uppåt) och ladda telefonen i 3 timmar. Vissa menyalternativ är gråtonade Tjänsten kanske inte är aktiverad, eller så finns det inget stöd för funktionen i ditt abonnemang. Kontakta nätoperatören. Telefonen fungerar långsamt. Radera innehåll som du inte vill behålla och starta om telefonen. Ingen laddningsindikering Batteriet är helt urladdat eller har inte använts på länge. Det kan dröja upp till 30 minuter innan batteriikonen visas på skärmen. Jag kan inte använda Internet eller skicka MMS Du behöver ett telefonabonnemang som stöder dataöverföring samt korrekt Internetinställningar. Gå till www.sonyericsson. com/support eller kontakta nätoperatören. 37 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Vad betyder dessa felmeddelanden? Sätt i SIM-kort SIM-kortet är inte isatt på rätt sätt eller kan vara skadat eller smutsigt. Försök med något av följande: Ta ur SIM-kortet och sätt i det rätt. @@ Kontrollera om SIM-kortet är skadat. @@Om inte, kontakta nätoperatören. Fel PIN-kod Du har angett fel PIN-kod. Se SIM-kortlås på sidan 34. PINkoden spärrad. @@SIM-kortet är spärrat. Lås upp. @@Telefonen låst Telefonen är låst. Lås upp. Se Telefonlås på sidan 35. 38 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Telefonlåskod: Du behöver telefonlåskoden. Ange rätt kod. Se Telefonlås på sidan 35. Koderna matchar inte Visas när du byter säkerhetskod. Bekräfta den nya koden genom att ange den två gånger. Endast nödsamtal Du är inom nätets täckningsområde men har endast rätt att använda det för nödsamtal. Kontakta nätoperatören om problemet kvarstår. Ingen täckning Inget nät är tillgängligt. Kontakta nätoperatören om problemet kvarstår. 39 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. aéåä~ê~íáçå=çñ=`çåñçêãáíó We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1022091-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301 489-7 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC. Lund, May 2007 Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS Vi uppfyller kraven i R&TTE-direktivet (99/5/EC). 40 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Sony Ericsson Z320i GSM 900/1800/1900 Den här Användarhandboken publiceras av Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dess lokala dotterbolag utan några garantier. Förbättringar och förändringar av den här Användarhandboken som är nödvändiga p.g.a. typografiska fel, felaktigheter i aktuell information eller förbättringar av programvara och/eller utrustning kan göras av Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dess lokala dotterbolag när som helst och utan föregående meddelande. Sådana ändringar kommer att tas med i nya utgåvor av den här Användarhandboken. Alla rättigheter förbehållna. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007 Publikationsnummer: SV/LZT 108 9493 R1A. Obs! En del av de tjänster som beskrivs i den här Användarhandboken är inte tillgängliga i alla nät. Det gäller även det internationella GSMnödnumret 112. Om du är osäker på om du kan använda en viss tjänst eller inte bör du kontakta nätoperatören eller tjänstleverantören. Innan du använder mobiltelefonen bör du läsa kapitlen Föreskrifter för säker och effektiv användning och Begränsad garanti. Bilderna i publikationen är endast illustrativa och skall inte betraktas som exakta avbildningar av telefonen. Tekniken T9-textinmatning används med licens från Zi Corporation. 41 This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. www.sonyericsson.com Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden SV/LZT 108 9493 R1A Printed in XXX This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use..