Mounting Instructions

Relevanta dokument
Luftservo. Innehåll Monteringsanvisning...1 Service - underhåll...5 Förarinstruktion...6 Reservdelslista...8. Montering vriddon

Onspot Mounting instruction/spare Parts List Monteringsanvisning/Reservedelliste. Isuzu Air suspension Luftfjädring

Onspot Mounting instruction/spare Parts List Monteringsanvisning/Reservdelslista. Nissan Air suspension Luftfjädring

VBG 795V. Innehåll Monteringsanvisning...2 Säkerhetskontroll...6 Service - underhåll...7 Förarinstruktion a 9b 10 11

Onspot Hino Profia 4x2, 6x2, 6x4 Luftfjädring Air suspension

Hino Air suspension Luftfjädring

Onspot Mitsubishi Fuso Super Great 4x2, 6x2, 6x4 Luftfjädring Air suspension

Automatdragstång

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

VBG 575 V / 590 V. Allmänt. Innehåll

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

Onspot Isuzu Gigamax 4x2, 6x2, 6x4 Luftfjädring Air suspension

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

MERCEDES SPRINTER VW.L T 35/LT 28LT40 /L T

Mitsubishi Montero io 10/1999» Pajero Pinin 3-5 platser

Metodprov för kontroll av svetsmutterförband Kontrollbestämmelse Method test for inspection of joints of weld nut Inspection specification

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

Congratulations on purchasing an ATS towbar. Gratulationer till er nyinköpta ATS dragkrok

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Alfa Romeo » x

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION

A » VW

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Diskant Yta eller Vikelfäste montering Mount

Windlass Control Panel v1.0.1

Suzuki SX4 2006» Fiat Sedici 2006»

Monteringsanvisning benfundament TM 9060, TM 9070, T 9153 E/K/VP. Art nr , ,

Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K. Art nr ,

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

D GB F S N. Modellreihe Series Type Modellserie Modellserie. Anhängebock Drawbeam Traverse Dragbalken Trekkbjelke

Volvo V »2012 Volvo 1996»2004 Mitsubishi 1996» x

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM

Renault Modus 2005» Renault Grand Modus 2009» x

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

55R Kia Carens 2013»

55R Volvo XC » Volvo XC » Volvo S » Volvo V » Volvo XC » Volvo V »

GigaCom AB Säterigatan Göteborg

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH

Volkswagen Polo Halvkombi + Cross 11/1999»10/

P650 - Takscreen. Installationsguide EN

Multi Dragstång. Monteringsanvisning/Reservdelslista c

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Contents / Innehållsförteckning

STANDARD. UTM Ingegerd Annergren UTMS Lina Orbéus. UTMD Anders Johansson UTMS Jan Sandberg

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

55R R

Audi Q5 2008»2017 (inkl. S-Line) Porsche Macan 2014» x

MOUNTING INSTRUCTION b

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

c Släpdel MFC

Volvo S-70 / C-70 / V-70 Serie 800 / 800 Kombi

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

Manuell spänning och förslutning Pneumatisk spänning och förslutning

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

R

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Monteringsanvisning sprutbox MB/TF/TFE/TFB/TFEB

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

(Obs! Fordon med AMG paket kan kräva mer kapning av stötfångaren) (Dragkrok passar EJ AMG motor)

x

Assembly instruction Kit 200

BBT042/ BBC042/ BBCD042 NISSAN NAVARA D40 V STX & PATHFINDER R WD & 4WD Models

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E-2

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

Monteringsanvisning Installation instructions

Technical description with installation and maintenance instructions

SNÄCKVÄXLAR WORM GEARBOXES

Droppställning / IV stand

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

Seat Ibiza 2002»2008 Seat Cordoba 2002»2010 Skoda Fabia 2000»2014 Skoda Fabia kombi 2000»

IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

SVENSK STANDARD SS-EN

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION

55R x

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

»Bromma« Assembly instructions Monteringsanvisning GB SE. 1/10 Bromma

Bruksanvisning Directions for use

THISAB Monteringsanvisningar till Brand- och spolposter

3HAC ABB Robotics. Figur 1. Separatoravdragare och separator. Assembly Instruction. Maintenance instruction. Underhållsinstruktion

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534

FORDONSANPASSADE PÅBYGGNADSLÖSNINGAR FÖR ALLA BEHOV.

55R Volkswagen Tiguan 2007»2016, 2016» Audi Q3 2011» Skoda Kodiaq 2017» x

Obs. sportmodeller kan kräva kapning eller sågning av stötfågaren x

Installation Instructions

Rev No. Magnetic gripper 3

Svenska()(Bruksanvisning(för(handdukstork()(1400(x(250(mm(

Transkript:

Mounting Instructions 2004-03-01 38-163600a English... Installation instructions Drawbeam DB35V/75V with end plates EDH-2SKV, EDH-2SKH... 2 Svenska... Monteringsanvisning Dragbalk DB35V/75V med gavlar EDH-2SKV, EDH-2SKH... 7

English General The DB 35V and DB 75V drawbeams are intended for vehicles with a total weight of 10 tonnes and more. Both can be mounted within the truck chassis or fully or semi-underslung using the VBG range of end plates. Identify all parts before installation. Installation shall be done in a proper and competent manner. Always follow the instructions. The truck manufacturer s body building instructions must be observed. All directives and instructions should be kept in the vehicle for future service and maintenance. min 1 mm General instructions concerning mounting These general instructions are applicable for all mounting options unless otherwise specified. All VBG drawbeams and endplates should be mounted to the chassis frame using bolts. NO welding is permitted between the drawbeam, end plate or any connecting parts. All the mounting holes needed and holes for extra equipment are predrilled in the drawbeam and endplates. No additional drilling in the drawbeam or endplates is permitted. When installed, there must be a minimum gap of 1 mm between the bottom flange of the chassis and the drawbeam. This applies to both centrally mounted and underslung mounted drawbeams. On underslung installations the drawbeam should first be bolted to the endplates as per the instructions for the particular drawbeam. The endplates for under-slung mounting are prepainted at the factory. No additional paint should be put on the contact surface with the chassis frame. 2

Suitable Less suitable English The drawbeam and endplates should be mounted to the web of the chassis frame. The holes in the chassis should be drilled using a 17 mm drill for the M16 bolts with the predrilled holes in the drawbeam or endplates as a template. Welding must not be used to position the drawbeam or endplates during the drilling of the chassis. The length of the drawbeam can be adjusted with the use of spacers. Spacers are avalible in thicknesses of 1, 2, 3, 4, 6, 8 and 10 mm. A maximum of 2 spacers, one on top of the other, are permitted on each side. Spacers are not permitted between the endplates and the chassis frame. The lenght of the bolts must be chosen so that the unthreaded part of the bolt passes as far through both the truck chassis and the drawbeam as possible. Exception can be made for screws shorter than 50 mm. Check that the thread ends at least 2 mm below the contact surface for the nut. This is to achieve clamping force. All brackets for air and electrical connections should be mounted to the drawbeam using the holes provided. No drilling or welding to the drawbeam is permitted. The bolt connections should consist of bolts of grade 10.9 and locknuts grade 10. All bolts should be tightened dry and using a torque wrench. Tightening torque for 10.9 quality: M16-250 Nm If oil occures on the threads the tightening torque must be reduced by 25%. All joints should be inspected and the torques checked and retightened after 5000 km in service. 3

English The endplate types EDH-2SKV and EDH-2SKH (long and short) are predicted to replace existing endplates of the types VBG SKUR och VBG SKU in order to fit the drawbeams of type VBG DB35V and VBG DB75V. The drawbeam becomes with these endplates always "fully underslung mounted". It is supposed that there are drilled holes in the truck frame (2 x 4 = 8 holes of the diameter 17 mm in each side member) where the existing endplates are mounted. When the space above the endplate is limited (<70 mm) above the most upper hole line, the endplate EDH-2SKV is to be mounted, which however needs that an angled bracket is mounted in the lower flange of the side member. The fastening holes are to be drilled with the attached angled bracket as a fixture. If the space above the existing endplate is >= 70 mm, it is better to mount the endplate EDH-2SKH, which in return requires four extra holes in the side member side. These holes are to be drilled with the endplate as a fixture. EDH-2SKV and EDH-2SKH (long; side=419 mm) lower the coupling point 39 mm compared with the SKU/SKUR. EDH-2SKH (short; side=380 mm) keeps the height. All three endplates moves the coupling point 36 mm rearwards. Mounting of Endplates type EDH-2SKV Mount first the endplates loose in the eight existing holes in the truck frame. Then mount the angled bracket loose in the endplate and use the bracket as a fixture to drill the three holes in the lower flange of the side member. First drill with a small drill and then finish with a 17.0 mm drill. Mount the drawbeam in the lower hole pattern of the endplate. Mount at last the three M16 screws for the flange with tightening torque according to above and then tighten the remaining 12 screws. DB 35V: The endplates should be mounted to the truck chassis with 8 x M16 bolts through each endplate, plus 4 + 3 = 7 through the bracket. DB 75V: The endplates should be mounted to the truck chassis with 8 x M16 bolts through each endplate, plus 4 + 3 = 7 through the bracket. The end must only be fitted with the flange backwards as shown in the figure. 4

English Mounting of Endplates type EDH-2SKH Mount first the endplates loose in the eight existing holes in the truck frame and use the endplate as a fixture to drill the four new holes in the side of the side member. First drill with a small drill and then finish with a 17.0 mm drill. Mount the drawbeam in the lower hole pattern of the endplate. Mount at last four M16 screws in the new holes with tightening torque according to above and then tighten the remaining 8 screws DB 35V: The endplates should be mounted to the truck chassis with 12 x M16 bolts through each endplate. DB 75V: The endplates should be mounted to the truck chassis with 12 x M16 bolts through each endplate. The end must only be fitted with the flange backwards as shown in the figure. Part no EDH-2SKV Kit of endplates EDH-2SKV 21-152500 Bolt kit to chassis frame for 2 endplates 21-152800 EDH-2SKH Kit of endplates EDH-2SKH (long) 21-152600 Kit of endplates EDH-2SKH (short) 21-152700 Bolt kit to chassis frame for 2 endplates 21-152900 VBG reserve the right to amend or alter specifications at their discretion. 5

Svenska Allmänt Dragbalkarna DB 35V och DB 75V är avsedda för dragfordon med totalvikter över 10 ton. De är anpassade för central montering invändigt i ramen alternativt för helt eller halvt underliggande montering tillsammans med någon av VBGs gavelsatser. Identifiera alla delar före montering. Montering och service skall utföras noggrant och fackmannamässigt. Följ anvisningarna. Notera att fordonstillverkarens anvisningar och eventuella ramförstärkningar måste beaktas. Lämna alla anvisningar och instruktioner till kunden att förvaras i fordonet för framtida service och underhåll. min 1 mm Generella anvisningar gällande montering Dessa anvisningar gäller alla monteringsalternativ såvida inte annat anges under respektive typ. Samtliga VBG dragbalkar och gavelsatser skall monteras till bilramen med bultförband. Svetsning får INTE förekomma mellan dragbalk, gavelsats och anslutande delar. Alla erforderliga hål för montering och hål för extrautrustning finns förborrade i balk och gavelsats. Ytterligare håltagning i balk eller gavelsats är inte tillåten. Dragbalken skall monteras så att den ej ligger an mot rambalkens flänsar. Min 1 mm skall finnas mellan dragbalk och ramfläns. Detta gäller både vid centralmontering och undermontering. Vid undermontering skall dragbalken först monteras till gavelsatsen enligt de anvisningar som gäller för respektive balk. Gavelsatserna för undermontering är ytbehandlade från fabrik. Ytterligare målning på gavelsatsens kontaktyta mot chassiramen är inte tillåten. 6

Lämpligt Mindre lämpligt Svenska Dragbalkarna och gavelsatserna skall monteras till bilramens liv. Hål i bilramen borras med 17 mm borr för M16 med dragbalkens eller gavlarnas förborrade hål som mall. Svets får inte användas för att positionera balk eller gavel vid borrningen. Dragbalkarnas längd kan justeras med hjälp av mellanlägg. Dessa finns i tjocklekarna 1, 2, 3, 4, 6, 8 och 10 mm. Maximalt 2 st, på varanda liggande, mellanlägg tillåts på vardera sidan. Mellanlägg får dock inte placeras mellan gavelsats och bilram. Montering av konsoler för el- och luftanslutningar sker lämpligast i de för detta avsedda hålen i dragbalkens liv. Håltagning eller svetsning av konsoler på balken är inte tillåtet. Längden på bultarna måste väljas så att bultens stam så långt som möjligt når igenom både dragbalk och bilram respektive lösgavel. Undantag kan göras för skruvar kortare än 50 mm. Kontrollera att gängan slutar minst 2 mm under anliggningsytan för muttern. Detta för att uppnå klämkraft. Bultförbanden skall bestå av bultar med min kvalitet 10.9 och låsmuttrar klass 10. Bultarna ska dras torra med momentnyckel. Åtdragningsmoment för 10.9-kvalitet: M16-250 Nm Förekommer olja på gängorna ska åtdragningsmomentet minskas med 25%. Första kontroll och översyn skall ske efter 5000 km körning. Bultförband skall kontrolleras och efterdras. 7

Svenska Lösgaveltyperna EDH-2SKV och EDH-2SKH (lång och kort) är avsedda att ersätta befintliga, på bil monterade lösgavlar typ VBG SKUR och VBG SKU, för att passa till dragbalkarna VBG DB35V och VBG DB75V. Dragbalken blir med dessa gavlar alltid "helt undermonterad". Det förutsätts alltså att det fi nns borrade hål i lastbilsramen (2 x 4 = 8 st diameter 17 mm per sida) där befi ntliga gavlar är monterade. När utrymmet över gaveln är begränsat < 70 mm över översta hålraden monteras EDH-2SKV, som dock kräver att ett vinkelfäste monteras i bilramens nedre fläns. Fästhålen borras med medföljande vinkelfäste som mall. Är utrymmet över befi ntlig gavel >= 70 mm monteras hellre EDH-2SKH, som i gengäld kräver fyra extra hål i ramsidan. Dessa borras med gaveln som mall. EDH-2SKV och EDH-2SKH (lång; sida=419 mm) sänker kopplingspunkten 39 mm jämfört med SKU/SKUR. EDH-2SKH (kort; sida=380 mm) behåller höjden. Alla tre gaveltyperna flyttar kopplingspunkten 36 mm bakåt. Montering av gavelsats EDH-2SKV Montera först gavlarna löst i befi ntliga åtta hål i lastbilsramen. Montera sedan vinkeljärnet löst i gaveln och använd vinkeljärnet som borrmall för de tre hålen i undre ramfl änsen. Borra först med ett mindre borr och sedan med ett 17.0 mm borr. Montera dragbalken i gavlarnas nedre hålbild Montera därefter de tre M16 skruvarna för flänsen med moment enligt ovan och momentdra sedan de övriga 12 skruvarna. DB 35V: Gavelsatsen skall monteras till bilramen med minst 8 st M16 bultar på varje sida, plus 4 + 3 = 7 genom vinkelfästet. DB 75V: Gavelsatsen skall monteras till bilramen med 8 st M16 bultar på varje sida, plus 4 + 3 = 7 genom vinkelfästet. Gaveln får endast monteras med flänsen bakåt som bilden visar. 8

Montering av gavelsats EDH-2SKH Svenska Montera först gavlarna löst i befi ntliga åtta hål i lastbilsramen och använd sedan gaveln som borrmall för de fyra nya hålen i ramlivet. Borra först med ett mindre borr och sedan med ett 17.0 mm borr. Montera dragbalken i gavlarnas nedre hålbild. Montera därefter de återstående fyra M16 skruvarna för översta hålraden och momentdra sedan alla skruvarna enligt ovan. DB 35V: Gavelsatsen skall monteras till bilramen med 12 st M16 bultar på varje sida. DB 75V: Gavelsatsen skall monteras till bilramen med 12 st M16 bultar på varje sida. Gaveln får endast monteras med flänsen bakåt som bilden visar. Det nr EDH-2SKV Gavelsats EDH-2SKV 21-152500 Bultsats (2 gavlar) till bilram 21-152800 EDH2-SKH Gavelsats EDH-2SKH (lång) 21-152600 Gavelsats EDH-2SKH (kort) 21-152700 Bultsats (2 gavlar) till bilram 21-152900 VBG PRODUKTER AB förbehåller sig rätten till konstruktionsförändringar. 9

10

11

AUSTRALIA TRANSPEC LIMITED P O Box 217 1 Cherry Lane AU - 3028 P.O LAVERTON, VIC 3028 Tel +61 3 92 67 24 44 Fax +61 3 93 69 48 26 BELGIUM/LUXEMBOURG WABCO Belgium S.A. - N.V. Petrus Bayensstraat 70 BE 1702 GROOT-BIJGAARDEN Tel +32 24810900 Fax +32 24633659 DENMARK VBG PRODUKTER A/S Industribuen 20-22 DK 5592 EJBY Tel +45 6446 1919 Fax +45 6446 1088 ESTONIA GOKART AS Paneeli 5 EE - 11415 TALLINN Tel +372 6012918 Fax +372 6012917 FINLAND H KRAATZ OY Ruukinmestarintie 9 FI - 02330 ESPOO Tel +358 9 8093100 Fax +358 9 80931099 FRANCE ONSPOT Sàrl 14 Route de Sarrebruck FR - 57645 MONTOY-FLANVILLE Tel +33 3 8776 3080 Fax +33 3 8776 1944 GERMANY RINGFEDER VBG GMBH Oberschlesienstrasse 15 DE - 47807 KREFELD Tel +49 2151 835 0 Fax +49 2151 835 200 GREAT BRITAIN FONTAINE INTERNATIONAL EUROPE LTD. Enterprise Way GB - LOWTON WA3 2AG Tel +44 1942 686000 Fax +44 1942 686006 ICELAND OSAL OSKAR ANDERSSON Tangarhofdi 4 IS - 110 REYKJAVIK Tel +354 587 6619 Fax +354 187 7719 IRELAND NEWBRIDGE METAL PRODUCTS LTD Industrial Estate IE - NEWBRIDGE, Co Kildare Tel +353 45 431 502 Fax +353 45 433 747 ISRAEL H KLEIN & SONS LTD P O Box 1093 Industrial Area-North IL - ASHDOD 77109 Tel +972 8856 4330 Fax +972 8856 4324 ITALY NORDAUTO Torino S.R.L. Via Lanzo 52 IT - 10040 VAL DELLA TORRE (TO) Tel +39 011 96 89 005 Fax +39 011 96 89 753 JAPAN SHINKO BOEKI CO LTD Shibuya Central Bldg 3-14 Udagawa-cho, Shibuya-ku, JP - TOKYO 150 Tel +81 3 33463 0941 Fax +81 3 33463 1707 NETHERLANDS WABCO AUTOMOTIVE B.V. Postbus 8704 NL - 3009 AS ROTTERDAM Tel +31 10 258 2600 Fax +31 10 458 3353 NEW ZEALAND TRANSPORT SPECIALTIES LTD P O BOX 98-971 NZ - S.A.M.C., Wiri, AUCKLAND Tel +64 9 980 7300 Fax +64 9 980 7306 NORWAY VBG PRODUKTER A/S Postboks 94 Leirdal NO - 1009 OSLO Tel +47 23 14 16 60 Fax +47 23 14 16 61 POLAND HYVA POLSKA Sp. z o.o. ul. Mysliwska 68 PL - 30718 KRAKÓW Tel +48 12 658 65 05 Fax +48 12 658 44 39 SWEDEN VBG PRODUKTER AB Box 1216 SE - 462 28 VÄNERSBORG Tel +46 521 277700 Fax +46 521 277790 Branch office: VBG PRODUKTER AB Kronoskogsvägen 8 SE - 903 61 UMEÅ Tel +46 90 271 10 Fax +46 90 326 11 SWITZERLAND AGL für LASTWAGENZUBEHÖRE Postfach CH 6048 HORW Tel +41 41 472 525 Fax +41 41 473 179 SWITZERLAND AMBOFIX METALLBAU U. Ambühl Am Schachenrain 36 CH 4562 BIBERIST Tel +41 32 6 72 36 83 Fax +41 32 67 22 267 TANZANIA SUPERDOLL TRAILERS MANUFACTURE CO. LTD P:O Box 16541 TZ - DAR ES SALAAM Tel +255 22 2860930 Fax +255 22 2865412