Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.



Relevanta dokument
Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Pentax_Q_QSG_SWE.book Page 0 Wednesday, August 24, :56 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

OptioWG-1_QSG_SWE.book Page 0 Friday, March 11, :53 AM

optiow80_qsg.fm Page -1 Monday, June 29, :04 PM

smc PENTAX-FA MACRO 100 mm F2.8 WR

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

e_kb477.book Page 0 Monday, January 12, :27 AM

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digital systemkamera PC Connect

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

e_kb489.book Page 0 Monday, August 10, :37 PM

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

X90_OPM.book Page 0 Friday, March 12, :44 AM

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Digitalkamera. Startguide. Studera denna guide innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

e_kb475.book Page 0 Tuesday, January 20, :08 AM

e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, :25 PM

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

e_kb485.book Page 0 Tuesday, June 30, :30 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

OptioW90_QSG_SWE.book Page 0 Thursday, February 25, :58 PM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

e_kb490.book Page 0 Wednesday, August 19, :24 AM

Bruksanvisning DENVER PBA-2600

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

DA Lens_SWE.book Page -1 Monday, January 3, :29 PM. smc PENTAX-DA UTBYTBARA OBJEKTIV BRUKSANVISNING

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

Digitalkamera. Startguide. Studera denna guide innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

I kapitlet beskrivs vad du måste veta om kameran. Studera och följ anvisningarna. Funktioner s.24

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Vi har varit noggranna med produktens säkerhet. När du använder den ber vi dig särskilt uppmärksamma detaljer märkta med nedanstående symboler.

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Aosta DS5124. Svensk Manual

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Bruksanvisning. Digitalkamera. Förberedelser. Vanliga funktioner. Fotografering. Titta på och radera bilder. Redigera och skriva ut.

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer:

Svensk Bruksanvisning

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

SLR Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

PENTAX Q_SWE.book Page 0 Thursday, September 1, :49 AM

Monteringskonsol för hårddiskenhet Bruksanvisning

Tack för att du valt PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4

EF-S18-55mm f/ IS STM

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: Avsedd användning

PlayStation. Move racingratt CECHYA-ZWA Bruksanvisning

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Brica F51 SVENSK MANUAL

Kabellös laddningsplatta

Ladda Av & på Användning. Blinkar: batteriet laddar. Lyser: batteriet laddat

smc PENTAX-DA UTBYTBARA OBJEKTIV

FH FH

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Transkript:

SWE Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Läs snabbguiden innan du använder kameran för första gången så att du känner till kamerans grundfunktioner. Läs bruksanvisningen för mer ingående information om kamerafunktionerna (medföljer separat). 0

Till användaren av kameran Använd inte och förvara inte apparaten intill apparater som genererar stark elektromagnetisk strålning och kraftiga magnetfält. Kraftiga statiska urladdningar och magnetfält som genereras av bland annat radiosändare kan störa skärmen, skada lagrade data och påverka kretsarna inuti produkten och göra att kameran inte fungerar på rätt sätt. Enheten med flytande kristaller som används i LCD-panelen är tillverkad med extremt hög noggrannhet. Även om nivån för fungerande andel pixlar är högre än 99,99 %, bör du vara medveten om att 0,01 % av pixlarna inte tänds eller tänds när de inte ska. Detta har dock ingen effekt på den inspelade bilden. Illustrationer och skärmbilder i bruksanvisningen kan skilja sig från den verkliga produktens utseende. SD-, SDHC- och SDXC-minneskort kallas i bruksanvisningen för SD-minneskort. I den här bruksanvisningen används termen dator för både Windows- och Macintosh-datorer. I den här bruksanvisningen avser termen batteri alla typer av batterier som används för denna kamera och dess tillbehör.

Säkerhet Vi har varit noggranna med kamerans säkerhet. När du använder den här kameran ber vi dig särskilt uppmärksamma detaljer märkta med nedanstående symboler. Varning Försiktighet Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till allvarliga personskador. Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till mindre eller måttliga person- eller materialskador. Om kameran Varning Ta inte isär och ändra inte på kameran. Det finns högspänning inuti kameran och risk för elstötar. Vidrör aldrig någonting inuti kameran om den tappats eller skadats så att invändiga komponenter frilagts. Det finns risk för elstötar. Det är också farligt att linda remmen runt halsen. Se till att småbarn inte har remmen om halsen. Avbryt omedelbart fotograferingen om något onormalt uppstår vid användningen, t.ex. rök eller konstig lukt. Ta ur batterierna och kontakta närmaste PENTAX-verkstad. Fortsatt användning av kameran kan orsaka brand eller elstötar. Försiktighet Håll inte fingret över blixten när den avfyras. Du kan bränna dig. Täck inte över blixten med tyg när den avfyras. Det kan missfärgas. Vissa delar av kameran blir varma under användning. Det finns risk för lättare brännskador om du håller i dessa delar alltför länge. Se upp för glassplitter om skärmen skadas. Var försiktig så att inte flytande kristall kommer på huden, i ögonen eller du får vätskan i munnen. 1

Beroende på din fysik och kondition kan användning av kameran orsaka klåda, utslag eller blåsor. Sluta använda kameran och sök omedelbart läkare om du upptäcker något onormalt. Om nätadaptern Varning Använd endast den nätadapter som är avsedd för kameran och anslut den till specificerad effekt och spänning. Användning av någon annan nätadapter som inte är särskilt avsedd för kameran eller anslutning av nätadaptern till ospecificerad effekt eller spänning kan leda till brand, elstötar eller kamerahaveri. Spänningen ska vara 100-240 V. Ta inte isär eller försök göra ändringar på nätadaptern. Det kan leda till brand och elektriska stötar. Sluta genast att använda nätadaptern och vänd dig till en PENTAXverkstad om den börjar ryka eller lukta konstigt eller om den inte fungerar som den ska. Fortsatt användning av nätadaptern kan orsaka brand eller elstötar. Vänd dig till en PENTAX-verkstad om det skulle råka komma in vatten i nätadaptern. Fortsatt användning av nätadaptern kan orsaka brand eller elstötar. Om du ser blixtar eller hör åska när nätadaptern används ska du dra ut kontakten och sluta använda den. Om du fortsätter att använda nätadaptern kan det leda till skador på utrustningen, eldsvåda eller elstötar. Torka av nätadapterns kontakt om den har blivit dammig. Damm som ansamlas i kontakten kan orsaka brand. Försiktighet Ställ inga tunga föremål på nätsladden, tappa inget på den och böj den heller inte snävt. Om du gör detta kan sladden skadas. Vänd dig till en PENTAX-verkstad om sladden skulle skadas. Vidrör inte och kortslut inte kontakterna på nätsladden när den är ansluten till elnätet. Hantera inte kontakten med våta händer. Det kan leda till elektriska stötar. 2

Tappa inte nätadaptern och utsätt den inte för hårda stötar. Den kan gå sönder. Minska riskerna genom att bara använda CSA/UL-godkänd nätsladd, typen är Type SPT-2 eller kraftigare, minst 1,5 kvmm ledningsarea, ena änden med pågjuten hankontakt (enligt NEMA-specifikation) och den andra med en pågjuten honkontakt (enligt en specifik IEC-typ för icke-industriellt bruk) eller motsvarande. Om batterierna Varning Se till att barn inte kommer åt batterierna. De kan få elstötar om de stoppar ett batteri i munnen. Gnid inte ögonen om batterivätska kommit i dem. Spola ögonen med rent vatten och sök omedelbart läkare. Försiktighet Kameran använder fyra alkaliska, litium- eller NiMH-batterier av AA-typ. Använd inte andra batterier än de som anges. Om du använder andra batterier kan kameran fungera dåligt och batterierna kan explodera eller orsaka brand. Ladda inte andra batterier än laddningsbara Ni-MH-batterier. Batterierna kan explodera eller fatta eld. Inga andra batterier än Ni-MH AA-batterier kan laddas för användning i kameran. Plocka inte isär batterierna. Om du plockar isär batterierna kan det leda till explosion eller läckage. Blanda inte olika märken, typer eller kapaciteter när du byter batterier. Blanda inte heller gamla och nya batterier. Fel isatta batterier kan leda till explosion eller brand. Batterierna ska sättas i med korrekt polaritet (+) och ( ) enligt markeringarna på batterierna. Fel isatta batterier kan leda till explosion eller brand. Ta omedelbart ur batterierna ur kameran om de blir varma eller börjar ryka. Var försiktig så att du inte bränner dig. 3

Kortslut inte batterierna och släng dem inte i öppen eld. Det kan explodera eller börja brinna. Tvätta området noga med vatten om batterivätska kommit på hud eller kläder. Förvara kameran och dess tillbehör utom räckhåll för småbarn. Varning Placera inte kameran och dess tillbehör inom räckhåll för småbarn. 1. Om produkten faller ned eller används oavsiktligen kan allvarliga personskador inträffa. 2. Risk för kvävning uppstår om remmen lindas runt halsen. 3. Förvara alla små tillbehör som t.ex. batterier och SD-minneskort som kan stoppas i munnen och sväljas utom räckhåll för barn. Kontakta omedelbart sjukvårdsrådgivningen om ett tillbehör har svalts. 4

Att tänka på Innan kameran tas i bruk När du är på resande fot bör du ta med dig den lista med internationella serviceställen som finns med i förpackningen. Den är bra att ha om du råkar ut för problem utomlands. Kontrollera att kameran fortfarande fungerar om du inte använt den på länge. Speciellt bör du göra detta innan du ska ta viktiga bilder (t.ex. på bröllop och under resor). Inspelningens innehåll kan inte garanteras om inspelning, uppspelning och överföring av data till dator inte är möjligt på grund av fel på kameran eller inspelningsmediet (SD-minneskortet) osv. Objektivet på kameran kan inte bytas. Objektivet kan inte tas loss. Försiktighetsåtgärder när du bär och använder kameran Utsätt inte kameran för höga temperaturer och hög fuktighet. Lämna den inte i fordon där temperaturen kan bli mycket hög. Utsätt inte kameran för kraftiga vibrationer, stötar och tryck. Skydda kameran mot vibrationer från motorcyklar, bilar och båtar med t.ex en kudde. Om kameran utsätts för kraftiga vibrationer, stötar eller tryck ska du låta närmaste PENTAX-verkstad kontrollera den. Kameran kan användas i temperaturer mellan 0 C och 40 C. Skärmen kan mörkna vid höga temperaturer men återgår till det normala när temperaturen sjunker. Skärmen reagerar långsammare vid låga temperaturer. Det är en egenskap hos flytande kristaller och inte något fel. Plötsliga temperaturförändringar orsakar kondens inuti och utanpå kameran. Lägg kameran i en väska eller plastpåse och ta ur den när temperaturskillnaden mellan kameran och omgivningen har minskats. Undvik kontakt med skräp, lera, sand, damm, vatten, giftiga gaser och salt. Dessa kan få kameran att gå sönder. Torka av kameran om den utsatts för regn eller vattenskvätt. Tryck inte för hårt på skärmen. Den kan gå sönder eller fungera felaktigt. Dra inte åt stativskruven för hårt när du använder stativ. 5

Göra ren kameran Rengör inte kameran med organiska lösningsmedel, t.ex. thinner, alkohol eller bensin. Använd en objektivpensel för att ta bort damm på objektivet. Blås aldrig med tryckluft då objektivet kan skadas. Förvara kameran Förvara inte kameran tillsammans med konserveringsmedel och kemikalier. Förvaring i hög temperatur och hög fuktighet kan göra att det växer mögel på kameran. Ta ut kameran ur fodralet och förvara den på torr och välventilerad plats. Undvik att använda eller förvara kameran där det finns statisk elektricitet eller elektriska störfält. Undvik att använda eller förvara kameran i direkt solljus eller där den kan utsättas för snabba temperaturförändringar eller kondens. Regelbundna kontroller rekommenderas varje eller vartannat år så att prestanda upprätthålls. Övriga försiktighetsåtgärder SD-minneskortet är försett med skrivskydd. Om du ställer spärren på LOCK går det inte att skriva in nya data på kortet, lagrade data kan inte Skrivskydd raderas och kortet kan inte formateras i kameran eller datorn. r visas på skärmen när kortet är skrivskyddat. Man ska vara försiktig om SD minneskortet tas ur omedelbart efter att man använt kameran eftersom kortet kan vara varmt. Låt batteri-/kortluckan vara stängd och ta inte ut SD-minneskortet och stäng inte av kameran medan data spelas upp eller sparas på kortet eller då kameran är ansluten till en dator med USB-kabeln. Om du gör det kan data gå förlorade och kortet skadas. 6

Böj inte SD minneskortet och utsätt det inte för slag. Låt det inte bli vått och lagra det inte där det är varmt. Ta inte ur SD-minneskortet under formateringen då det kan skadas och bli oanvändbart. Data på SD-minneskortet kan raderas under följande betingelser. Vi tar inget ansvar för data som raderats (1) om SD-minneskortet misskötts av användaren. (2) om SD-minneskortet utsätts för statisk elektricitet eller elektriska störfält. (3) om SD-minneskortet inte använts under en längre tid. (4) när SD-minneskortet matas ut eller om batterierna tas ut när kortet används. Används det inte under en längre tid kan data på kortet bli oläsbara. Säkerhetskopiera regelbundet viktiga data till en dator. När du köper ett SD-minneskort ska du kontrollera att det har testats på PENTAX webbplats eller hos en PENTAX-verkstad. Formatera oanvända SD-minneskort och kort som använts i en annan kamera. Observera att originaldata inte raderas fullständigt när du raderar data, eller när du formaterar SD-minneskort eller det inbyggda minnet. Det kan gå att återställa raderade filer med kommersiellt tillgänglig programvara. Det är användarens ansvar att se till att privat information förblir privat. 7

Kontroll av innehållet i kartongen Kontrollera att alla delar som listas nedan medföljer kameran. P Kamera (X-5) P Objektivlock (O-LC129) P Rem (O-ST92) P Programvara (CD-ROM) S-SW129 P Fyra alkaliska AA-batterier P USB-kabel (I-USB7) P Bruksanvisning O Snabbguide (den här guiden) 8

Namn på delar och skärmsymboler Framsida Blixt Remfäste b-knapp Baksida 4-knapp Växlar mellan skärmen på kamerans baksida och sökaren. Lägesväljare Zoomarm Avtryckare Strömknapp e-ratt Q-knapp Fyrvägsreglage Sökare Display I den här snabbguiden visas knapparna på fyrvägsknappen på det sätt som visas till höger. 9

Skärmsymboler Följande symboler visas i fotograferingsläget för stillbilder. Normalbild i fotograferingsläget för stillbilder D-områdesinställning Digitalzoom/Intelligent zoom Eye-Fi-kommunikationsstatus Fokusfunktion Exponeringssätt Blixtfunktion Fotograferingsfunktion Ansiktsigenkänning Återstående bildlagringskapacitet Batterinivå Shake Reduction Slutartid Bländare EV kompensation 1/250 F3.5 38 09/09/2012 +1.0 14:25 Minnesstatus + Inbyggt minne (utan kort)? SD minneskort r Kortet är skrivskyddat Fokusram Världstidsinställning Inställning av datuminfällning Datum och klockslag Ingen symbol : Hemstad : Utgångspunkt Batterinivåsymbol Du kan kontrollera batterinivån på Symbol på skärmen (grön) (grön) (gul) (röd) [Batteri tomt] -symbolen som visas på skärmen. Batteristatus Det finns tillräckligt med ström kvar. Batterierna börjar bli svaga. Batterierna börjar bli mycket svaga. Batterierna är slut. Kameran stängs av när meddelandet visats. 10

1 Förbereda kameran för användning Sätta fast objektivlocket och remmen * Instruktioner finns i bruksanvisningen. Sätta i batterier och SD-minneskort Sätt i batterierna och SD-minneskortet på det sätt som visas på bilden. Batteri-/ kortluckans spärr Batteri-/ kortlucka Batterier SD-minneskort * SD-minneskort säljs separat. 11

2 Sätta på kameran Ta bort objektivlocket och tryck på strömknappen. Kameran slås på och är klar för fotografering. Tryck på strömknappen igen när du vill stänga av kameran. Ställ in grundinställningarna. [Language/u]-bilden visas när kameran sätts på första gången. Välj önskat språk och ställ sedan in datum och tid. 1 2 Välj önskat språk med fyrvägsknappen (2345). Tryck på 4-knappen. Bilden [Grundinställning] visas. English Dansk Deutsch Svenska Suomi Polski Italiano Nederlands Magyar MENU Cancel OK OK 12

Anteckningar Tryck på fyrvägsknappen (5), använd fyrvägsknappen (2345) för att välja önskat språk och tryck sedan på 4- knappen om du väljer fel språk av misstag och trycker på 4-knappen. Bilden [Grundinställning] visas på det språk du har valt. Grundinställning Hemstad Stockholm Svenska Inställningarna klara Avbryt 3 Flytta ramen till [W Hemstad] med fyrvägsknappen (3). Grundinställning Hemstad Stockholm Svenska Inställningarna klara Avbryt 4 5 6 7 8 9 Tryck på fyrvägsknappen (5) tills skärmen [W Hemstad] visas. Välj en stad med fyrvägsknappen (45). Flytta ramen till [Sommartid] med fyrvägsknappen (3). Välj O eller P med fyrvägsknappen (45). Visa skärmen [Grundinställning] igen genom att trycka på 4. Välj [Inställningarna klara] med fyrvägsknappen (3) och tryck sedan på 4. Bilden [Datumjustering] visas. 13

10 11 12 13 14 Flytta ramen till [mm/dd/åå] med fyrvägsknappen (5) och använd sedan fyrvägsknappen (23) för att välja datumformat. Flytta ramen till [24 timmar] med fyrvägsknappen (5) och använd sedan fyrvägsknappen (23) för att välja [24 timmar] (24-timmarsklocka) eller [12 timmar] (12-timmarsklocka). Tryck på fyrvägsknappen (5) och använd sedan fyrvägsknappen (3) för att flytta ramen till [Datum]. Flytta ramen till [01] (månad), [01] (dag) eller [2012] (år) med fyrvägsknappen (5) och använd sedan fyrvägsknappen (23) för att ställa in datumet för aktuell dag. Tryck på fyrvägsknappen (5) och använd sedan fyrvägsknappen (3) för att flytta ramen till [Tid]. Ställ in tiden på samma sätt som i fyrvägsknappen (5). 15 13 16 Datumjustering Datumformat dd/mm/åå Datum 01/01/2012 Tid 00:00 Inställningarna klara Avbryt. Tryck sedan på Välj [Inställningarna klara] med fyrvägsknappen (3) och tryck sedan på 4. Formatering av SD-minneskort Använd kameran till att formatera (initiera) ett SD-minneskort som är oanvänt eller som har använts i andra kameror och digitala apparater. Observera att formateringen raderar alla data som finns på SDminneskortet. 14

3 Fotografering När kameran är redo att användas kan du börja fotografera. Hålla kameran Horisontalt läge Vertikalt läge För att förhindra kameraskakningar ska du hålla kameran stadigt med båda händerna så att den inte skakar när avtryckaren släpps. Den här kameran har en Shake Reduction-funktion som gör att oskärpa reduceras när du tar bilder utan att ett stativ eller annat stöd används. Standardinställningen är [Sensorförskjut.] som korrigerar kameraskakningar optiskt. När du tar bilder under förhållanden där kameraskakningar kan inträffa, t.ex. på dåligt belysta platser, ska du stödja kroppen mot ett fast föremål som ett träd eller en vägg, eller använda ett stativ eller annat stöd för att förhindra kameraskakningar. 15

Låta kameran välja optimala inställningar Kameran är utrustad med en mängd funktioner. Försök först att ta bilder med det enklaste fotograferingsläget. 1 Ställ in lägesväljaren på. I läget b (Autoinställningar) väljer kameran det optimala fotograferingsläget för motivet. T W 2 3 4 Rama in motivet med fokusramen på skärmen. Tryck på 4 när du vill använda sökaren. Ändra fotograferingsområde genom att vrida på zoomarmen. Höger (5) Motivet förstoras. Vänster (6) Utökar området som kameran fångar in. Tryck sedan ned avtryckaren halvvägs. Fokusramen på skärmen lyser grön när motivet är skarpt. Fäll upp blixten genom att trycka på b när du vill använda blixt. 16

5 Tryck ned avtryckaren helt. Bilden tas. 09/09/2012 Välja blixtfunktion Tryck på b för att fälla upp blixten och tryck sedan på fyrvägsknappen (4). Varje gång du trycker på fyrvägsknappen (5) ändras lägena på skärmen Blixtfunktion i följande ordning. Vissa lägen kanske inte kan användas beroende på fotograferingsläget., a b c d G H Auto Blixt av Blixt på Auto + röda ögon Blixt på+antiröda-ö Synk lång slutartid Synk l. slut.tid+röd ög 17

Välja exponeringssätt Tryck på fyrvägsknappen (2). Varje gång du trycker på fyrvägsknappen (5) ändras lägena på skärmen Exponeringssätt i följande ordning. Vissa lägen kanske inte kan användas beroende på fotograferingsläget. 9 j A C g Z i h l Standard (en bild) Seriebildstagning Snabb seriebild (L) Snabb seriebild (H) Självutlösare 2 sek självutlösare Fjärrkontroll 0 sek fjärrutl Auto Alt.Exp 18

Välja fokusfunktion Tryck på fyrvägsknappen (5). Varje gång du trycker på fyrvägsknappen (5) ändras lägena på skärmen Fokusfunktion i följande ordning. Vissa lägen kanske inte kan användas beroende på fotograferingsläget. = q I s \ Standard Makro 1cm makro Oändligt Manuell fokus J Val av autofokusområde 19

Välja exponeringsläge Du kan välja en lämplig funktion för den aktuella situationen från inspelningspaletten. Ställ in lägesväljaren på H och tryck på fyrvägsknappen (3). Välj ett fotograferingsläge med fyrvägsknappen (2345) och tryck sedan på 4-knappen. Strand & Snö För ljusa bilder som sand och snö. Ljuset mäts noggrant på ljusa motiv Avbryt OK 20

1 Du kan visa bilderna på skärmen. Tryck på knappen Q efter att ha fotograferat. Bilden visas på skärmen. 100-00380038 09/09/2012 Lägg till 14:25 Anteckningar Tryck på fyrvägsknappen (45) om du vill visa tidigare eller nästa bild. Om du vrider e-ratten åt vänster under visningen visas fyra miniatyrbilder samtidigt. Nio bilder visas på skärmen om du vrider e-ratten åt vänster igen när fyra miniatyrbilder visas. Vrid e-ratten åt vänster en gång till för att växla till mappvisning eller kalendern. Radera bilder Du kan radera den bild som visas på displayen. 1 Visa den bild som du vill radera. 2 Tryck på i-knappen. Bekräftelseskärmen visas. 3 Välj [Radera] genom att trycka på fyrvägsknappen (2). Radera Avbryt 100-00170017 OK 21

4 4 Spela upp bilder Tryck på 4-knappen. Anteckningar Du kan radera flera bilder som du har markerat på fyrabilders-/ niobildersvisningen. Du kan radera alla bilder samtidigt. Du kan skydda sparade bilder från att raderas av misstag. Välja uppspelningsläge Du kan välja vilken uppspelningsfunktion som du vill använda på uppspelningspaletten. Tryck på fyrvägsknappen (3) när en bild visas i uppspelningsläget. Bildspel 1/2 Välj ett uppspelningsläge med fyrvägsknappen (2345) och tryck sedan på 4-knappen. Förtlöpande uppspelning av bilder. Du kan ställa in bild- och ljudeffekter Avbryt OK 22

Mer information om hur du använder X-5 finns i bruksanvisningen. X-5 bruksanvisning 23

Information till användare angående insamling och deponering av gammal utrustning och förbrukade batterier 1. Inom EU Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller tillhörande dokumentation betyder att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning inte ska blandas med vanliga hushållssopor. Förbrukade elektriska/elektroniska apparater och batterier måste tas om hand separat enligt den lagstiftning som kräver korrekt hantering, insamling och återvinning av sådana produkter. Genom att göra dig av med produkterna på rätt sätt hanteras soporna korrekt och återvinns, vilket förhindrar negativa effekter på miljö och människors hälsa. Om det finns en kemisk symbol under den symbol som visas ovan i enlighet med batteridirektivet, så betyder det att batteriet innehåller tungmetaller (Hg = kvicksilver, Cd = kadmium, Pb = bly) och att koncentrationen överstiger tillämpligt gränsvärde som anges i batteridirektivet. Kontakta lokala myndigheter, renhållningsverket eller den butik där du köpte produkten för mer information om insamling och återvinning av använda produkter. 2. Övriga länder utanför EU Symbolerna gäller bara inom EU. Vänd dig till lokala myndigheter eller återförsäljaren för information om hur du ska göra dig av med använda produkter på ett korrekt sätt. Schweiz: Förbrukade elektriska/elektroniska apparater kan lämnas in hos återförsäljaren kostnadsfritt även om du inte köper en ny produkt. Fler insamlingsställen finns listade på hemsidorna www.swico.ch och www.sens.ch. 24

25

PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX RICOH IMAGING AMERICAS CORPORATION PENTAX RICOH IMAGING CANADA INC. PENTAX RICOH IMAGING CHINA CO., LTD. 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com) 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentax.ca) 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA (http://www.pentax.com.cn) http://www.pentax.jp/english Tillverkaren reserverar sig rätten att ändra specifikationer, design och innehåll utan separata meddelanden. OPX500178/SWE Copyright PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2012 FOM 01.09.2012 Printed in Europe