DIGITAL VIDEOKAMERA GR-X5E Besök vår hemsida på Internet för digitala videokameror: http://www.jvc.co.jp/english/cyber/ Tillbehör hittar du hos: http://www.jvc.co.jp/english/accessory/ Bästa kund, Tack för att du har köpt denna digitala videokameran. Före användning bör du läsa säkerhetsinformationen och försiktighetsåtgärderna på sidorna 3 4 och 10 för en säker användning av den här produkten. FÖRBEREDELSER VIDEOINSPELNING & UPPSPELNING SVENSKA 6 18 DIGITAL STILLBILDSKAMERA (D.S.C.) INSPELNING & UPPSPELNING AVANCERADE FUNKTIONER 25 33 REFERENSER 51 VILLKOR 62 BRUKSANVISNING För att stänga av demonstrationen ställer du in DEMO MODE på OFF. ( sid. 33, 36) LYT1436-009A SW
2 SV Videokamerans huvudfunktioner Matt/tonad effekt Du kan använda matt/tonad effekt för att göra professionella scenövergångar. ( sid. 44) Tona in Kompensering av bakgrundsljus Tryck på knappen BACKLIGHT för att lysa upp den del av bilden som är mörk på grund av bakgrundsbelysning. ( sid. 42) Du kan också välja en mätpunkt för att få en mer exakt exponeringskompensation. ( sid. 42, Spot-exponeringskontroll) Tona ut AE-programmet med specialeffekter Med SPORTS -läget kan du spela in snabbt rörliga motiv en bildruta i taget, för avspelning i skarp och stabil slow-motion. ( sid. 44, 45) Databatteri Du kan kontrollera batteriets status genom att helt enkelt trycka på knappen DATA. ( sid. 14) BATTERY CONDITION 100% 50% 0% MAX TIME BACKLIGHT ON min BACKLIGHT OFF min Blixt Blixten aktiveras med automatik vid fotografering av stillbilder. ( sid. 39) Direktutskrift Om din skrivare är kompatibel med PictBridge, kan stillbilder enkelt skrivas ut genom att ansluta videokameran via USBkabeln direkt till skrivaren. ( sid. 31)
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING: UTSÄTT INTE APPARATEN FÖR REGN OCH FUKT FÖR ATT UNDVIKA BRAND OCH ELEKTRISKT ÖVERSLAG. OBSERVERA: Fara för elektrisk stöt. Öppna inte höljet! Det finns inga delar inuti apparaten som konsumenten kan åtgärda. Överlämna alla reparationer till kvalificerad personal. Om du inte använder nättillsatsen under en längre period rekommenderar vi att du drar ut sladden ur nätuttaget. OBSERVERA: Undvik elstötar eller skador på enheten genom att först ansluta den smala ändan av nätkabeln till nätadaptern tills den sitter ordentligt, och anslut sedan nätkabelns breda ända till ett vägguttag. Att observera angående litiumbatteriet Batteriet i denna apparat kan vid felbehandling orsaka brand eller kemiska brännskador. Batteriet får inte laddas, plockas isär, upphettas över 100 grader eller brännas upp. Använd endast ett batteri av typ CR2025 från Panasonic (Matsushita Electric), Sanyo, Sony eller Maxell. Det föreligger risk för explosion eller brand vid felaktigt batteribyte. Gör dig snabbt av med ett gammalt batteri. Förvara det oåtkomligt för barn. Plocka inte isär det och kasta det inte i öppen eld. SV 3 Videokamerans märkskylt (med serienumret) och säkerhetsföreskrifter sitter på dess undersida och/eller baksida. Information om spänning och säkerhetsföreskrifter för nättillsatsen återfinns på dess ovansida och undersida. OBSERVERA: Videokameran är konstruerad för användning med färgsignaler av typen PAL. Den kan inte användas för avspelning på TV-apparater med någon annan standard. Det går dock bra att spela in direkt samt spela av på LCD-skärmen var som helst. Den här produkten innehåller patenterad och annan patentskyddad teknologi och den fungerar endast med JVC databatteri. Använd JVC batteripaket BN-VF707U/VF714U/ VF733U, samt den medföljande nättillsatsen för multispänning och nätkabeln för att ladda dem eller strömförsörja kameran från ett vägguttag. (Adapter för stickkontakt kan bli nödvändig för att passa nätuttag med olika utformning i olika länder.)
4 SV Om enheten installeras i ett skåp eller på en hylla ska du försäkra att det finns tillräckligt friutrymme på alla sidor för god ventilation (minst 10 cm på båda sidor, ovansidan och baksidan). Undvik att blockera ventilationshålen. (Värmen inuti enheten kan inte tränga ut om ventilationshålen blockeras av en tidning, en duk el.dyl.) Placera inga öppna värmekällor, t.ex. ett stearinljus, ovanpå enheten. Av miljöskäl får batterier inte slängas med det övriga avfallet utan ska göras av med i enlighet med gällande lagar och lokala föreskrifter. Utsätt inte enheten för droppar eller vattenstänk. Använd inte enheten i ett badrum eller andra fuktiga ställen. Placera aldrig en behållare fylld med vatten eller annan vätska (t.ex. smink, läkemedel, blomvaser, krukväxter, koppar el.dyl.) ovanpå enheten. (Det uppkommer risk för brand eller elstötar om vatten eller annan vätska tränger in i enheten.) Rikta aldrig objektivet rakt mot solen. Detta kan skada ögonen och leda till fel på enhetens inre delar. Det föreligger också risk för brand eller elstötar. OBSERVERA! Iakttag noga nedanstående punkter för att undvika såväl personella som materiella skador. Var noga med att alltid säkert fästa och använda den medföljande bärremmen när du bär kameran. Om du bär eller håller videokameran i LCDskärmen kan du tappa den eller skada den på andra sätt. Undvik att fastna med fingrarna i kassettlocket. Låt inte barn leka med kameran då denna slags skada kan uppstå. Använd inte ett stativ på ostadiga eller sluttande ytor. Det kan falla och orsaka allvarliga skador på kameran. OBSERVERA! Videokameran bör inte lämnas ovanpå TV:n när kablar (Audio/Video, S-videokabel, osv.) är anslutna. Någon kan snubbla på kablarna och göra att kameran faller ned och skadas.
FÖRBEREDELSER 6 Register... 6 Medföljande tillbehör... 10 LCD-skärm... 12 Ström... 13 Driftsläge... 14 Språkinställning... 15 Inställningar datum/tid... 15 Justera handremmen... 15 Justera skärmens ljusstyrka... 16 Montering av stativ... 16 Mata in/ta ur en kassett... 16 Mata in/ta ur ett minneskort... 17 VIDEOINSPELNING & UPPSPELNING 18 VIDEOINSPELNING... 18 Grundläggande inspelning... 18 Återstående tid på bandet... 18 Zoomning... 19 Journalistisk filmning... 19 Tidkod... 19 Snabbgranskning... 20 Inspelning från mitten av ett band... 20 UPPSPELNING VIDEO... 20 Normal uppspelning... 20 Uppspelning stillbilder (Paus)... 20 Snabbsökning... 21 Blanksökning... 21 Ansluta till en TV eller en videobandspelare... 22 Uppspelning med fjärrkontrollen... 23 DIGITAL STILLBILDSKAMERA (D.S.C.) INSPELNING & UPPSPELNING 25 D.S.C.-INSPELNING... 25 Grundläggande fotografering (D.S.C. Snapshot)... 25 Oavbruten fotografering... 25 Stödfotografering... 25 Intervallfotografering... 26 D.S.C.-UPPSPELNING... 26 Normal uppspelning av bilder... 26 Automatisk uppspelning av bilder... 26 Indexuppspelning av filer... 27 Se filinformation... 27 Histogram (för stillbildsfiler)... 27 Ta bort funktionerna på skärmen... 27 YTTERLIGARE FUNKTIONER FÖR D.S.C.... 28 Kopiera stillbilder som spelats in på ett band till ett minneskort... 28 Återställa filnamnet... 28 Skydda filer... 28 Radera filer... 29 INNEHÅLL SV 5 Ställa in utskriftsinformation (DPOF-inställning)... 30 Direktutskrift med en PictBridge-skrivare... 31 Initiera ett minneskort... 32 AVANCERADE FUNKTIONER 33 MENYER FÖR FINJUSTERING... 33 Ändra menyinställningarna... 33 Inspelningsmenyer... 34 Uppspelningsmenyer... 37 INSPELNINGSFUNKTIONER... 39 Fotoblixt... 39 Justering av blixtens ljusstyrka... 39 Fotografering (för videoinspelning)... 39 Nattfält... 40 Inspelningstimer... 40 5-sekundersinspelning... 40 Manuell fokus... 41 Exponeringskontroll... 41 Bländarlås... 42 Kompensering av bakgrundsljus... 42 Spot-exponeringskontroll... 42 Justering av vitbalans... 43 Manuell justering av vitbalans... 43 Matt eller tonad effekt... 44 Program AE... 44 Specialeffekter... 45 REDIGERING... 46 Kopiera till eller från en videobandspelare... 46 Kopiera till eller från en videoenhet utrustad med en DV-anslutning (Digital kopiering)... 47 Anslutning till en persondator... 48 Insticksredigering... 49 Ljudkopiering... 50 REFERENSER 51 FELSÖKNING... 51 UNDERHÅLL... 56 VARNINGAR... 57 SPECIFIKATIONER... 60 VILLKOR 62
6 SV FÖRBEREDELSER Register f g a b c d e f g h i j klmnolm W X no h c p i d q r p jk När en kassett sätts i eller plockas ur, ska kablar till hörlurar etc. kopplas ur och luckan stängas. Om luckan är öppen kan den eventuellt fastna i kassettfacket. Y Z a b q r s st tuv
Kontroller A Inställningsknapp [SET] ( sid. 33) B Uppspelnings-/pausknapp [4/9] ( sid. 20) Nattknapp [NIGHT] ( sid. 40) Uppknapp C Framspolningsknapp [5] ( sid. 20) Blixtknapp [FLASH] ( sid. 39) D Återspolningsknapp [3] ( sid. 20) Snabbgranskningsknapp [QUICK REVIEW] ( sid. 20) E Stoppknapp [8] ( sid. 20) Knapp för kompensering av bakgrundsljus [BACKLIGHT] ( sid. 42) Nedknapp F Menyknapp [MENU] ( sid. 33) G Vitbalansknapp [W.B] ( sid. 43) Informationsknapp [INFO] ( sid. 27) H Knapp för bakgrundsljus LCD-skärm [LCD BACKLIGHT] ( sid. 16) Databatteriknapp [DATA] ( sid. 14) I Knapp för matt/tonad effekt [FADE/WIPE] ( sid. 44) Indexknapp [INDEX] ( sid. 27) J Start/stoppknapp för inspelning ( sid. 18) K VIDEO/MEMORY-omkopplare ( sid. 14) L Låsknapp ( sid. 14) M Strömbrytare [A, M, PLAY, OFF] ( sid. 14) N Fotoknapp [SNAPSHOT] ( sid. 25, 39) O Öppna/mata ut kassett [OPEN/EJECT] ( sid. 16) P Zoomreglage [T/W] ( sid. 19) Volymkontroll högtalare/hörlurar [VOL. +, ] ( sid. 20) Q Manuell fokus ( sid. 41) R Knapp fokusinställning [SET] ( sid. 41) S Knapp manuell fokus [FOCUS] ( sid. 41) T Knapp program AE [PROGRAM AE] ( sid. 44) U Exponeringsknapp [EXPOSURE] ( sid. 41) V Reglage för lossning av batteri [BATT. RELEASE] ( sid. 13) Anslutningar Anslutningarna finns under höljet. W USB-anslutning (Universal Serial Bus) ( sid. 48) X Digital videoanslutning [DV IN/OUT] (i.link*) ( sid. 47, 48) * i.link avser branschspecifikationen IEEE1394-1995 och dess utvidgningar. Logon används för produkter som är kompatibla med standarden i.link. FÖRBEREDELSER SV 7 Y Mikrofonanslutning [MIC] ( sid. 12, 50) (En tillvalsmikrofon kan användas vid videoinspelning och ljudkopiering. Du bör använd en skoadapter (tillval) för att stabilisera mikrofonen.) Z Anslutning till hörlurar [ ] ( sid. 12, 50) (Inget ljud hörs i högtalaren när hörlurarna är ansluta). a Anslutning S-video/Audio/Video-ingång/ utgång [S/AV] ( sid. 22, 46) b Anslutning DC-ingång [DC] ( sid. 13) Indikatorer c POWER/CHARGE-lampa ( sid. 13, 18) d Inspelningslampa ( sid. 18) Övriga delar e LCD-skärm ( sid. 12) f Korthölje [MEMORY CARD] ( sid. 17) g Handremsfäste ( sid. 11) h Bärrem ( sid. 15) i Kassetthållarlock ( sid. 16) j Högtalare ( sid. 20) k Fjärrsensor ( sid. 23) Kamerasensor (Var försiktig så att inte detta område blockeras eftersom en sensor som krävs vid inspelning är inbyggd här). l Lins m Blixt ( sid. 39) (Se till att inte detta område blockeras för att blixten skall kunna behålla korrekt ljusstyrka). n Blixtsensor (Var försiktig så att inte detta område blockeras, eftersom det finns en sensor där som krävs för att blixten skall fungera.) o Stereomikrofon ( sid. 50) p Sko Anslut tillvalet stereomikrofon eller videobelysning. Se till att stänga av videokamerans och mikrofonens ström innan de ansluts och tas bort. Ansluten mikrofon kan komma att spelas in på bilden beroende på dess storlek. q Fäste för batteripaket ( sid. 13) r Bulthål ( sid. 16) s Fäste för kamerastativ ( sid. 16) FÖRBEREDELSER
8 SV FÖRBEREDELSER Indikationer på LCD-skärm Endast under videoinspelning 1h40m Endast vid D.S.C.-inspelning 100 1024 INTERVAL 15 A Indikator för vald matt/tonad effekt ( sid. 44) B Indikator för rullande band ( sid. 18) (Roterar när bandet rullar.) C Indikator för valt vidvinkelläge ( sid. 35) D Läge för inspelningshastighet (SP/LP) ( sid. 34) E Återstående tid på bandet ( sid. 18) F REC: (visas under inspelning). ( sid. 18) PAUSE: (visas när inspelningen står i vänteläge). ( sid. 18) G 5S/Anim.: Visar läget för 5- sekundersinspelning eller animeringsinspelning. ( sid. 35, 40) H Läge för insticksredigering/insticksredigering paus ( sid. 49) I Indikator för vindreducering ( sid. 35) J Tidkod ( sid. 19, 36) K Digital bildstabilisator ( DIS ) ( sid. 34) L SOUND 12BIT/16BIT: Ljudlägesindikator ( sid. 34) (visas cirka 5 sekunder efter att videokameran startats.) L R SOUND 15:55 12BIT REC : Indikator för tillvalsmikrofonens nivå (visas när en tillvalsmikrofon är ansluten sid. 36, AUX MIC ) ALägesindikator ( sid. 34) BBildstorlek: 2560 (2560 x 1920), 2048 (2048 x 1536), 1600 (1600 x 1200), 1280 (1280 x 960), 640 (640 x 480) ( sid. 37) CIndikator för intervalltagning ( sid. 26) DFotograferingsikon ( sid. 25) (visas och blinkar under fotografering). EKortikon ( sid. 25) : visas vid fotografering. : Blinkar vitt när minneskort saknas. : Blinkar gult när videokameran läser informationen på minneskortet. F : Indikator för läget oavbruten fotografering ( sid. 25, 37, 39) : Indikator för stödfotografering ( sid. 25, 37) GBildkvalitet: (FINE) / (STANDARD) (i kvalitetsordning) ( sid. 36) HÅterstående antal bilder ( sid. 61) (Visar det ungefärliga antalet återstående bilder som kan lagras vid D.S.C.-inspelning.) IKlockikon ( sid. 26) JBlixtindikator ( sid. 39) Vid både video- och D.S.C.-inspelning BRIGHT PHOTO 50m ALägesindikator ( sid. 14) B : Nattfältsindikator ( sid. 40) : Förstärkningsläge ( sid. 34) CIndikator för reducering av röda ögon ( sid. 39) DIndikator för program AE ( sid. 44) EIndikator för vitbalans ( sid. 43) FIndikator för specialeffekt ( sid. 45)
G : Indikator för punktexponeringskontroll ( sid. 42) : Indikator för kompensering av bakgrundsljus ( sid. 42) ±: Indikator för exponeringsjustering ( sid. 41) H Indikator för bländarlås ( sid. 42) I Ungefärlig zoomningsgrad ( sid. 19) J Zoomindikator ( sid. 19) K Indikator för inspelning med timer ( sid. 40) L O: (visas vid tagning av fotografier.) ( sid. 25, 39) M Indikator för kontroll av ljusstyrkan ( sid. 16) N Indikator för återstående batterikapacitet ( sid. 54) O Datum/tid ( sid. 15, 36) P Indikator för manuell justering av fokus ( sid. 41) Q Blixtindikator ( sid. 39) Under uppspelning av video 12BIT/MIX L L R BLANK SEARCH PUSH "STOP" BUTTON TO CANCEL VOLUME 20:21:25 MIC 50m FÖRBEREDELSER SV 9 H VOLUME: Indikator volymnivå (högtalare eller hörlurar) ( sid. 20) BRIGHT: Indikator för kontroll av ljusstyrkan ( sid. 16) I Tidkod ( sid. 19, 36) J L : Indikator för tillvalsmikrofonens nivå R (visas när en tillvalsmikrofon är ansluten vid ljudkopiering sid. 50) Under D.S.C.-uppspelning BRIGHT 100-0013 50m A Lägesindikator ( sid. 27) B Mapp-/filnummer ( sid. 27) C Indikator för återstående batterikapacitet ( sid. 54) D Indikator för kontroll av ljusstyrkan ( sid. 16) FÖRBEREDELSER A Ljudlägesindikator ( sid. 37) B Indikator för blanksökning ( sid. 21) C Bandhastighet ( sid. 34) D 4: Uppspelning 5: Snabbspolning framåt/snabbsökning 3: Snabbspolning bakåt/snabbsökning 9: Paus 9 U: Uppspelning bild för bild framåt/slowmotion Y 9: Uppspelning bild för bild bakåt/slowmotion D: Ljudkopiering 9D: Ljudkopiering paus (visas när ett band rullar.) E Ljudingång för ljudkopiering ( sid. 50) F Indikator för återstående batterikapacitet ( sid. 54) G Datum/tid ( sid. 38)
10 SV FÖRBEREDELSER Innan du använder den här videokameran Kontrollera att enbart kassetter med märket Mini DV används. Se till att du endast använder minneskort märkta med eller. Denna videokamera är speciellt tillverkad för digital videokassett, SD-minneskort och MultiMediaCard. Endast kassetter märkta och minneskort märkta med eller kan användas med denna enhet. Komma ihåg att video kameran inte passar med andra videoformat. Komma ihåg att video kameran bara är avsedd att användas av privatpersoner. Kommersiell användning utan tillstånd är förbjuden. (Vi rekommenderar att tillstånd inhämtas även om du spelar in en show, uppträdande, utställning el.dyl. enbart för personligt bruk.) Innan du spelar in viktigt material ska du göra en provinspelning. Spela av din provinspelning för att kontrollera att bilden och ljudet spelats in korrekt. Vi rekommenderar att du rengör videohuvudena före användning. Om du inte använt din videokamera på ett tag kan huvudena vara smutsiga. Vi rekommenderar periodisk rengöring av videohuvudena med en rengöringskassett (tillval). Var noga med att förvara dina kassettband och din videokamera på lämpligt sätt. Videohuvudena blir lättare smutsiga om dina kassettband och din videokamera förvaras på en dammig plats. Kassettbandet ska tas ut ur videokameran och förvaras i sitt fodral. Förvara videokameran i en väska eller liknande. Använd SP-läget (Standard Play) för viktiga inspelningar. LP-läget (Long Play) låter dig spela in 50% mer video än SP-läget (Standard Play) men du kan få mosaikliknande störningar under avspelning beroende på bandets egenskaper och användningsmiljön. Så vi rekommenderar SP-läget för viktiga inspelningar. Vi rekommenderar att du använder kassettband av märket JVC. Din videokamera är kompatibel med alla i handeln förekommande fabrikat av kassettband som överensstämmer med MiniDV-standarden men kassettband av märket JVC är utformade och optimerade för att maximera din videokameras prestanda. Läs även VARNINGAR på sidorna 57 59. Microsoft och Windows är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Macintosh är ett registrerat varumärke för Apple Computer, Inc. QuickTime är ett registrerat varumärke för Apple Computer, Inc. Medföljande tillbehör ELLER a Nätadapter AP-V17E eller AP-V14E b Nätkabel (endast för AP-V14E) c Batteripaket BN-VF707U d S-Video/Audio/Videokabel e USB-kabel f Förlängningskabel för ljud (för tillvalsmikrofon, se sidan 12 för anslutning) g Förlängningskabel för ljud (för tillvalshörlurar, se sidan 12 för anslutning)
h Kärnfilter [stort] (för USB-kabel, se sidan 12 för montering) i Kärnfilter [litet] x5 (för S-Video/Audio/ Videokabel, förlängningskabel ljud och nätadapter, se sidan 12 för montering) j CD-ROM k Fjärrkontroll RM-V720U l Litiumbatteri CR2025* (till fjärrkontroll) m Minneskort 32 MB (finns redan installerat i videokameran) n Axelrem (se höger kolumn för montering) o Linsskydd med rem (se höger kolumn för montering) p Batterifackets hölje** (finns redan på videokameran) q Kabeladapter r Linskåpa (se nedan för montering) * Ett litiumbatteri finns monterat i fjärrkontrollen vid leverans (med skyddsark). Ta bort skyddsarket för att använda fjärrkontrollen. ** Montera batterifackets lock för att skydda batterianslutningen när batteripaketet tas ut. Se Ladda batteripaketet ( sid. 13) för information om montering/demontering. För att behålla optimal prestanda för videokameran, kan medföljande kablar utrustas med ett eller fler kärnfilter. Om en kabel endast har ett kärnfilter, bör den ände som är närmast filtret anslutas till videokameran. Se till att använda medföljande kablar för anslutning. Använd inga andra kablar. Montera linskåpan Vid fotografering utomhus eller under ljusa förhållanden, kan ibland ljuset reflekteras i linsen och orsaka en vitaktig dimma på motivet (sken). Montera linskåpan på videokameran för att undvika sken och ge linsen ett extra skydd. Rikta in. Rotera medurs. Montera linsskyddet FÖRBEREDELSER SV 11 För att skydda linsen monteras medföljande linsskydd på videokameran enligt illustrationen. ANMÄRKNING: Försäkra dig om att linsskyddet sitter korrekt jämns med videokameran. Montera axelremmen Följ illustrationen. 1 För remmen genom fästet. 2 Vik den bakåt och för den genom remhållaren och spännet. Justera remmens längd genom att först lossa remmen och sedan dra åt den i spännet. 3 För remhållaren hela vägen mot fästet. Remhållare Spänne 1 Placeras här vid fotografering. 2 3 FÖRBEREDELSER Fäste Rotera moturs för att avlägsna. Ta bort linskåpan när du monterar en konverteringslins eller ett linsfilter. Om denna typ av lins monteras över linskåpan kan bildens hörn bli mörka (vinjettering).
12 SV FÖRBEREDELSER Montera kärnfiltret Montera kärnfiltren på kablarna. Kärnfiltret reducerar störning. 1 Släpp på propparna på kärnfiltrets båda sidor. 2 För kabeln genom kärnfiltret och lämna cirka 3 cm kabel mellan kabelns kontakt och kärnfiltret. S-Video/Audio/Videokabel 3 cm Kärnfilter (litet) Propp Så här används förlängningskabel för ljud När tillvalshörlurar eller extern mikrofon används ansluts de till medföljande förlängningskabel för ljud (med ett kärnfilter monterat), sedan ansluts förlängningskabeln till videokameran. Kärnfiltret reducerar störning. Hörlurar Mikrofon Kärnfilter* Till MIC USB-kabel, förlängningskabel för ljud och nätadaptersladd Vira kabeln ett varv runt utsidan av kärnfiltret så som visas i illustrationen. Kärnfilter (stort: USB-kabel, liten: förlängningskabel för ljud och nätadaptersladd) 3 cm Vira ett varv. Vira kabeln hårt så att den inte är slak. 3 Stäng kärnfiltret tills det klickar till. S-Video/Audio/ USB-kabel, Videokabel förlängningskabel för ljud och nätadaptersladd Förlängningskabel ljud (medföljer) * Montera de två kärnfiltren på förlängningskabeln till hörlurarna. LCD-skärm Till Öppna höljet. Dra i änden på LCD-skärmen och öppna LCD-skärmen helt. Den kan rotera 270. 90 180 Var försiktig så att inte kabeln skadas. Vid anslutning av en kabel till videokameran används änden med kärnfiltret. Du kan också vrida runt LCD-skärmen och vika tillbaka den mot videokameran med skärmen vänd utåt.
Ström Denna videokameras strömförsörjningssystem på två olika sätt låter dig välja den strömkälla som passar bäst. Använd inte medföljande strömförsörjningsenheter tillsammans med annan utrustning. Ladda batteripaketet POWER/CHARGElampa Strömbrytare Nätadapter (t.ex. AP-V17E) Öppna höljet. -markering Till DC -anslutning Till vägguttag Batteripaket Fäste för batteripaket 1 Ställ in strömbrytaren till OFF. 2 Med batteripaketets pil pekandes uppåt, trycker du in batteripaketet mot fästet. Om batterifackets lock är monterat, tar du bort det genom att trycka på BATT. RELEASE. 3 För upp batteripaketet tills det klickar på plats. 4 Anslut nätadaptern till videokameran. 5 Anslut nätkabeln till nätadaptern. (endast AP-V14E) 6 Koppla in nätadaptern i vägguttaget. Videokamerans POWER/CHARGE -lampa blinkar för att indikera att uppladdning har startat. 7 När POWER/CHARGE-lampan släcks är uppladdningen slutförd. Dra ut nätadaptern ur vägguttaget. Koppla från nätadaptern från videokameran. Koppla från batteripaketet Samtidigt som du trycker på BATT. RELEASE, tar du ur batteripaketet. A Pil BATT. RELEASE FÖRBEREDELSER SV 13 Batteripaket Laddningstid BN-VF707U* Cirka 1 tim. 30 min. BN-VF714U Cirka 2 tim. 40 min. BN-VF733U Cirka 5 tim. 40 min. * Medföljer Denna produkt är patenterad och har patentskyddad teknologi och fungerar endast med JVC-databatterier. Använd batteripaket BN-VF707U/VF714U/VF733U från JVC. Om andra fabrikat av batterier används kan detta skada den interna laddningskretsen. Om skyddshylsan finns monterat på batteriet skall den först tas bort. Se till att använda batteripaketet med pimarkeringen ( ). Videokameran går ej att starta när batterifackets lock är monterat utan pilmarkeringen ( ). När batteriet laddas för första gången eller efter en längre tids förvaring, kanske inte POWER/ CHARGE -lampan tänds. Om så är fallet skall batteriet tas ur videokameran och sedan installeras och laddas igen. Om batteriets drifttid fortfarande är extremt kort även efter att det laddats fullt, är batteriet utslitet och behöver bytas ut. Köp då ett nytt. Eftersom nätadaptern framkallar elektricitet internt, blir den varm när den används. Se till att endast använda den i omgivningar som är välventilerade. Genom att använda tillvalet AA-VF7 batteriladdare kan du ladda batteripaketet BN- VF707U/VF714U/VF733U utan videokameran. Efter att 5 minuter har gått när inspelningen står i vänteläge med kassetten installerad, stänger videokameran automatiskt av strömförsörjningen från nätadaptern. Om så är fallet startas uppladdningen av batteriet om batteriet är anslutet till videokameran. Använda batteripaketet Utför steg 2 3 i Ladda batteripaketet. Maximal oavbruten inspelningstid Batteripaket Inspelningstid BN-VF707U* 45min. (55min.) BN-VF714U 1 tim. 35 min. (1 tim. 55 min.) BN-VF733U 3 tim. 45 min. (4 tim. 35 min.) * Medföljer ( ): När LCD-skärmens bakgrundsljus är avstängt. FÖRBEREDELSER FORTSÄTTNING PÅ NÄSTA SIDA
14 SV FÖRBEREDELSER Inspelningstiden reduceras avsevärt under följande förhållanden: Zoomning eller inspelning i vänteläge aktiveras upprepade gånger. LCD-skärmen används ofta. Uppspelningsläge aktiveras ofta. Du rekommenderas att förbereda tillräckligt många batteripaket för att täcka 3 gånger den planerade inspelningstiden, vid användning under en längre tid. OBSERVERA: Innan strömkällan kopplas från, skall du se till att videokamerans strömbrytare är avstängd. Om detta inte görs kan videokameran skadas. Databatterisystem Du kan kontrollera återstående batterikapacitet och inspelbar tid. 1) Se till att batteriet är anslutet och att strömbrytaren är inställd till OFF. 2) Öppna LCD-skärmen helt. 3) Tryck på DATA så visas skärmbilden för batteristatus. Den visas ungefär 3 sekunder om knappen trycks in och släpps snabbt, och ungefär 15 sekunder om knappen trycks in och hålls ner under flera sekunder. Om COMMUNICATION ERROR visas istället för batteristatus även om du försökt trycka på DATA flera gånger, kan det vara något fel med batteriet. Rådfråga din närmaste JVCåterförsäljare om detta sker. Visning av inspelbar tid bör endast användas som riktlinje. Den visas i intervaller på 10 minuter. Använda nätström Utför steg 4 i Ladda batteripaketet. ANMÄRKNING: Medföljande nätadapter använder automatiskt val av spänning i intervallet 110 V till 240 V. Om batterier FARA! Försök inte montera isär batterierna eller utsätta dem för öppen eld eller våldsam hetta, eftersom det kan resultera i brand eller explosion. VARNING! Låt inte batteriet eller dess terminaler komma i kontakt med metall, eftersom det kan resultera i kortslutning och troligen starta en brand. Återuppta ursprunglig funktion för korrekt indikering av batterikapaciteten Om indikeringen för batterikapaciteten skiljer sig från den faktiska driftstiden, laddar du batteriet helt och använder det sedan tills det är slut. Det kan dock hända att denna funktion inte återkommer om batteriet använts under en längre tid i extremt höga/låga temperaturförhållanden eller har laddats för många gånger. Driftsläge För att starta videokameran ställer du in strömbrytaren till vilket driftsläge du vill förutom OFF samtidigt som du trycker ner låsknappen på brytaren. POWER/CHARGE-lampans belysning. VIDEO/MEMORY DATA MENU Ställ in passande driftsläge efter önskemål med hjälp av strömbrytaren, VIDEO/MEMORY. Strömbrytarens läge A (Helautomatisk inspelning): Du kan spela in utan specialeffekter eller manuella justeringar. Passar vanlig inspelning. Indikatorn A visas på skärmen. M (Manuell inspelning): Du kan ställa in olika inspelningsfunktioner via menyerna. ( sid. 33) Om du önskar kreativare möjligheter än helautomatisk inspelning skall du använda detta läge. OFF: Låter dig stänga av videokameran. PLAY: Låter dig spela upp en inspelning på bandet. Låter dig visa en stillbild som lagrats på minneskortet eller att föra över en stillbild som lagrats på minneskortet till en dator. Du kan ställa in olika uppspelningsfunktioner via menyerna. ( sid. 33) A POWER/ CHARGE-lampa Strömbrytare Låsknapp
VIDEO/MEMORY-omkopplarens läge VIDEO: Låter dig spela in på ett band eller spela upp ett band. Om REC SELECT är inställt till / ( sid. 37), spelas stillbilder in både på bandet och på minneskortet. MEMORY: Låter dig spela in på ett minneskort eller komma åt data som lagrats på ett minneskort. När strömbrytaren är inställd till A eller M, visas vald bildstorlek. Strömkopplad funktion När strömbrytaren är inställd till A eller M, kan du också stänga av/på videokameran genom att stänga/öppna LCD-skärmen. Språkinställning Skärmens språk kan ändras. ( sid. 33, 36, 38) 1 Ställ in strömbrytaren till M samtidigt som du trycker ner låsknappen på strömbrytaren. 2 Öppna LCD-skärmen helt. ( sid. 12) 3 Tryck på MENU. Menyskärmbilden visas. 4 Tryck på Upp (4/9) eller Ner (8) för att välja n, och tryck på SET. Menyn CAMERA DISPLAY visas. 5 Tryck på Upp (4/9) eller Ner (8) för att välja LANGUAGE, och tryck på SET. 6 Tryck på Upp (4/9) eller Ner (8) för att välja önskat språk och tryck på SET. 7 Tryck på Upp (4/9) eller Ner (8) för att välja CAMERA DISPLAY BRIGHT ON SCREEN LCD / TV DAT E /TIME AUTO TIM E CODE OFF LANGUAGE ENGLISH AUX MIC ON CLOCK 20. 12. 05 AD J. 17:00 RETURN CAMERA DISPLAY LANGUAGE BRETURN, och tryck två gånger på SET. Menyskärmbilden stängs. 1/3 ENGLISH FRANÇAIS FÖRBEREDELSER Inställningar datum/tid SV 15 Datum/tid spelas alltid in på bandet, men visningen kan slås på eller stängas av under uppspelning. ( sid. 33, 38) 1 Utför steg 1 4 under Språkinställning i vänster kolumn. 2 Tryck på Upp (4/9) eller Ner (8) för att välja CLOCK ADJ., och tryck på SET. Dagen markeras. 3 Tryck på Upp (4/9) eller Ner (8) för att ange dag och tryck på SET. Upprepa för att ange månad, år, timma och minut. 4 Tryck på Upp (4/9) eller Ner (8) för att välja BRETURN, och tryck två gånger på SET. Menyskärmbilden stängs. Justera handremmen 1 Justera kardborreremmen. 2 Placera din högra hand i öglan och greppa tag om videokameran. 3 Justera din tumme och dina fingrar i greppet för att lätt kunna använda start-/ stoppknappen för inspelning, strömbrytaren och zoomreglaget. Se till att fästa kardborreremmen efter din inställning. CAMERA DISPLAY CLOCK 20. 1 2. 0 5 ADJ. 1 7 :00 FÖRBEREDELSER
16 SV FÖRBEREDELSER Justera skärmens ljusstyrka 1 Ställ in strömbrytaren till M eller PLAY medan du trycker ner låsknappen på brytaren. 2 Öppna LCD-skärmen Upp (4/9) helt. ( sid. 12) 3 Tryck på MENU. Ner (8) Menyskärmbilden visas. LCD 4 Tryck på Upp (4/9) BACKLIGHT eller Ner (8) för att välja MENU n, och tryck på SET. BRIGHT Menyn CAMERA DISPLAY eller VIDEO DISPLAY visas. 5 Tryck på Upp (4/9) eller Ner (8) för att välja BRIGHT, och tryck på SET. Menyskärmen stängs och indikatorn för ljusstyrka visas. 6 Tryck på 3 or 5 tills du får rätt inställning av ljusstyrkan. 7 Tryck på SET för att få bort indikatorn för ljusstyrka från skärmen. LCD-skärmens bakgrundsljus Vid normal användning skall bakgrundsljuset vara tänt (lysa). Om du fotograferar under ljusa förhållanden, blir LCD-skärmen mörkare och enklare att se om du stänger av bakgrundsljuset. Det minskar också batteriförbrukningen. Tryck på LCD BACKLIGHT för att stäng av LCD-skärmens bakgrundsljus. Tryck igen på LCD BACKLIGHT för att slå på LCD-skärmens bakgrundsljus. Montering av stativ Du kan fästa videokameran vid ett stativ genom att skruva in styrbulten och skruven på stativet i det hål som finns på videokameran. Dra sedan åt skruven medurs. Vissa stativ är inte utrustade med bultar. Mata in/ta ur en kassett Videokameran måste vara igång för att kunna mata in eller ta ur en kassett. Flik för raderingsskydd PUSH HERE OPEN/ EJECT Se till att fönstersidan är vänd utåt. Kassettfack Lock till kassettfack 1 Skjut och håll OPEN/EJECT i pilens riktning, och öppna sedan kassettlocket helt tills det låses i öppet läge. Kassettfacket öppnas automatiskt. Rör inte vid de inre komponenterna. 2 Mata in eller ta ur ett band och tryck på PUSH HERE för att stänga kassettfacket. Se till att endast trycka på den del som är markerad PUSH HERE för att stänga kassettfacket. Om du rör vid andra delar kan ditt finger fastna i kassettfacket, vilket kan resultera i personskada eller produktskada. När kassettfacket är stängt förs kassetten in automatiskt. Vänta tills kassetten är helt inmatad innan du stänger kassettfackets lock. När batteripaketets kapacitet är låg kanske det inte går att stänga kassettfackets lock. Försök inte stänga det med våld. Montera ett fulladdat batteripaket eller anslut videokameran till elnätet innan du fortsätter. 3 Stäng kassettfackets lock försiktigt tills det låses på plats. Var försiktig så att du inte nyper dina fingrar i kassettfackets lock.
Skydda värdefulla inspelningar Skjut fliken för raderingsskydd på bandets baksida i riktning mot SAVE. Detta förhindrar att bandet spelas över. För att spela in på bandet skjuter du tillbaka fliken till REC innan du matar in det. Om du väntat några sekunder och kassettfacket inte öppnas, stänger du kassettfackets lock och försöker igen. Om kassettfacket fortfarande inte går att öppna, stänger du av och sedan på videokameran. Om bandet inte matas in på rätt sätt, öppnar du kassettfackets lock helt och tar ut kassetten. Mata sedan in det igen några minuter senare. När videokameran plötsligt flyttas från en kall plats till en varm, bör du vänta en kort stund innan du öppnar kassettfackets lock. Mata in/ta ur ett minneskort Medföljande minneskort finns redan installerat i videokameran. Etikett Minneskort FÖRBEREDELSER SV 17 Vissa minneskortsmärken fungerar inte tillsammans med denna videokamera. Fråga tillverkaren eller återförsäljaren innan du köper ett minneskort. Innan ett nytt minneskort används, är det nödvändigt att formatera kortet. ( sid. 32) OBSERVERA: Installera inte och ta inte ur minneskortet när videokameran är påslagen, eftersom ditt minneskort kan förstöras eller så kan videokameran inte känna av om ditt minneskort finns installerat eller inte. FÖRBEREDELSER Klippt kant Flik för skriv-/ raderingsskydd Korthölje (MEMORY CARD) 1 Se till att videokamerans strömbrytare är avstängd. 2 Öppna korthöljet (MEMORY CARD). 3 För att installera ett minneskort, installerar du det försiktigt med dess klippta kant först. För att ta ur ett minneskort, trycker du en gång på det. När minneskortet kommer ur videokameran drar du ut det helt. Rör inte vid terminalerna på etikettens motsatta sida. 4 Stäng korthöljet. Skydda värdefulla filer (endast för SDminneskort) För skriv-/raderingsskyddsfliken på minneskortets sida i riktning mot LOCK. Detta förhindrar att minneskortet spelas över. För att spela in på detta minneskort för du tillbaka fliken till läget mitt emot LOCK innan det installeras.
18 SV VIDEOINSPELNING Grundläggande inspelning ANMÄRKNING: Utför procedurerna nedan innan du fortsätter: Ström ( sid. 13) Mata in en kassett ( sid. 16) POWER/CHARGE Lampa A Zoomreglage Strömbrytare Låsknapp Start-/stoppknapp för inspelning 1 Ta bort linsskyddet. ( sid. 11) 2 Öppna LCD-skärmen helt. ( sid. 12) 3 Ställ in VIDEO/MEMORY-omkopplaren till VIDEO. 4 Ställ in strömbrytaren till A eller M medan du trycker ner låsknappen på brytaren. POWER/CHARGE-lampan tänds och videokameran återgår till standbyläge för inspelning. PAUSE visas. Spela in i LP-läget (Long Play), sid. 34. 5 För att starta inspelningen trycker du på start/ stoppknappen för inspelning. Inspelningslampan tänds och T REC visas på skärmen samtidigt som inspelning pågår. 6 För att stoppa inspelningen trycker du på start/stoppknappen för inspelning igen. Videokameran återgår till standby-läge vid inspelning. Ungefärlig inspelningstid VIDEO/MEMORY Inspelningslampa (Belysning då inspelning pågår). Om inspelningen står i standby-läge under längre än 5 minuter, stängs kamerans ström automatiskt av. Stäng och öppna LCD-skärmen för att starta videokameran. När en tom del lämnas mellan inspelade scener på bandet, avbryts tidskoden och fel kan uppstå vid redigering av bandet. För att undvika detta, se Inspelning från mitten av ett band ( sid. 20). För att stänga av inspelningslampan eller ljudsignalen, sid. 33, 35. Under inspelning hörs inte ljudet i högtalaren. Anslut tillvalshörluren till hörlursanslutningen för att höra ljudet. Återstående tid på bandet Ungerfärlig tid som återstår på bandet visas på skärmen. h m betyder att videokameran beräknar återstående tid. När återstående tid når 2 minuter, börjar indikatorn att blinka. Tiden som krävs för att beräkna och visa återstående tid på bandet och beräkningens exakthet kan variera beroende på vilken typ av band som används. Band Inspelningsläge SP LP 30 min. 30 min. 45 min. 60 min. 60 min. 90 min. 80 min. 80 min. 120 min.
Zoomning Ger effekten av zoomning in/ut eller en omedelbar förändring i bildförstoringen. Zooma in För zoomreglaget mot T. Zooma ut För zoomreglaget mot W. Zooma in (T: Telefoto) Journalistisk filmning I vissa situationer kan olika inspelningsvinklar ge ett mer dramatiskt resultat. Håll kameran i den position som önskas och vrid LCDskärmen i passande riktning. VIDEOINSPELNING SV 19 1 xw T 10 x W T 10xW T 20xW Ju längre du för zoomreglaget ju snabbare zoomas bilden. Zoomförstoring över 10X gånger görs via digital bildbehandling och kallas därför digitalzoom. Digitalzoom är möjlig upp till 300X gånger. Ställ in ZOOM till 40X eller 300X. ( sid. 34) Det går att zooma upp till 8X när VIDEO/ MEMORY-omkopplaren är inställd till MEMORY. Fokuseringen kan bli ostabil vid zoomning. Om så är fallet ställer man in zoomen i standby-läge innan inspelning och låser fokuseringen genom att använda manuell fokus ( sid. 41), och sedan zoomar man in eller ut i inspelningsläge. Vid digital zoom, kan bildens kvalitet försämras. Makrofotografering är möjlig (på så korta avstånd som 5 cm från objektet) när zoomreglaget är inställt helt mot W. Se också TELE MACRO i menyn MANUAL på sidan 35. Zooma ut först vid filmning av ett objekt nära linsen. Vid inzoomning i läget automatisk fokus, zoomar videokameran automatiskt ut beroende på avståndet mellan videokameran och motivet. Detta sker inte när TELE MACRO är inställt till ON. ( sid. 35) T 40xW Zooma ut (W: Vidvinkel) Digital zoomzon 10X (optisk) zoomzon Ungefärlig zoomningsgrad T Tidkod Under inspelning spelas en tidkod in på bandet. Denna kod är till för att bekräfta platsen för inspelad scen på bandet under uppspelning. Bildskärm 12:34:24 Minuter Sekunder Bildrutor* (25 bildrutor = 1 sekund) * Bildrutor visas inte under uppspelning. Om inspelningen startar från en tom del av bandet börjar tidkoden räknas från 00:00:00 (minut:sekund:bildruta). Om inspelning startar från slutet av tidigare inspelad scen, fortsätter tidkoden från det senaste tidkodsnumret. Om en tom del lämnas halvvägs genom bandet vid inspelning, avbryts tidkoden. När inspelningen återupptas, börjar tidkoden räkna upp igen från 00:00:00. Detta betyder att videokameran kan spela in samma tidkoder som de i föregående scen. För att förhindra detta utför du Inspelning från mitten av ett band ( sid. 20) i följande fall; Vid inspelning igen efter uppspelning av ett inspelat band. När strömmen stängs av under inspelning. När ett band tas ut och matas in igen under inspelning. Vid inspelning på ett delvis inspelat band. Vid inspelning på en tom del halvvägs genom bandet. Vid inspelning igen efter du spelat in en scen och sedan öppnat/stängt kassettfackets lock. VIDEOINSPELNING & UPPSPELNING FORTSÄTTNING PÅ NÄSTA SIDA
20 SV Tid koden kan inte återställas. Under snabbspolning framåt och bakåt, rör sig tidkodens indikering ojämnt. Tidkoden visas endast när TIME CODE är inställt till ON. ( sid. 36) Snabbgranskning Gör det möjligt att kontrollera slutet på föregående inspelning. 1) Tryck på QUICK REVIEW (3) under standby-läge för inspelning. 2) Bandet spolas tillbaka under några sekunder och spelas sedan automatiskt upp. Sedan ställs videokameran i standby-läge för inspelning av nästa tagning. Störningar kan förekomma i början av uppspelning. Detta är inget fel. Inspelning från mitten av ett band 1) Spela upp ett band eller använd blanksökning ( sid. 21) för att hitta den punkt där du vill börja inspelningen, aktivera sedan läget för stillbildsuppspelning (paus). (Se höger kolumn.) 2) Ställ in strömbrytaren till A eller M medan du trycker ner låsknappen på brytaren, starta sedan inspelningen. UPPSPELNING VIDEO Normal uppspelning 4/9 3 5 MENU VIDEO/MEMORY Strömbrytare 8 VOL. +, Högtalare 1 Mata in en kassett. ( sid. 16) 2 Ställ in VIDEO/MEMORY-omkopplaren till VIDEO. 3 Ställ in strömbrytaren till PLAY medan du trycker ner låsknappen på brytaren. 4 För att starta uppspelning trycker du på 4/9. 5 För att stoppa uppspelning trycker du på 8. I stoppläget trycker du på 3 för att spola bakåt eller 5 för att spola bandet framåt. Justera högtalarvolymen För zoomreglaget (VOL. +, ) mot + för att höja volymen eller mot för att sänka volymen. Uppspelningsbilden kan ses på LCD-skärmen eller på en ansluten TV-apparat. ( sid. 22) Om videokameran är kvar i stoppläget längre än 5 minuter när den går på batteri, stängs den av automatiskt. För att starta den igen ställer du in strömbrytaren till OFF, sedan till PLAY. När kabeln är ansluten till S/AV-anslutningen, hörs inte ljudet i högtalaren. Uppspelning stillbilder (Paus) Paus under videouppspelning. 1) Tryck på 4/9 under uppspelning. 2) För att återgå till normal uppspelning trycker man på 4/9 igen. Om uppspelning av stillbilder fortsätter längre än 3 minuter, aktiveras stoppläget automatiskt. A Låsknapp
Snabbsökning Gör det möjligt att snabbsöka i båda riktningarna under videouppspelning. 1) Under uppspelning trycker du på 5 för sökning framåt eller 3 för sökning bakåt. 2) För att återgå till normal uppspelning, tryck på 4/9. Under uppspelning trycker du och håller ner 5 or 3. Sökningen pågår så länge du håller ner knappen. När du väl släpper knappen återgår videokameran till normal uppspelning. En viss mosaikeffekt uppträder på skärmen under snabbsökning. Detta är inget fel. OBSERVERA: Under snabbsökning kan delar av bilden bli otydliga, speciellt på vänster sida av skärmen. Blanksökning Denna funktion hjälper dig att hitta den plats på mitten av bandet där du skall starta inspelningen utan att rubba tidkoden. ( sid. 19) 1 Mata in en kassett. ( sid. 16) 2 Ställ in VIDEO/MEMORY-omkopplaren till VIDEO. 3 Ställ in strömbrytaren till PLAY medan du trycker ner låsknappen på brytaren. 4 Tryck på MENU. Menyskärmbilden visas. 5 Tryck på SET för att välja t. Menyn VIDEO visas. 6 Tryck på Upp (4/9) eller Ner (8) för att välja BLANK SRCH, och tryck på SET. Undermenyn visas. 7 Tryck på Upp (4/9) eller Ner (8) för att välja EXECUTE, och tryck på SET. Indikatorn BLANK SEARCH visas och videokameran startar automatiskt sökning framåt eller bakåt, och stoppar vid en punkt cirka 3 sekunder från bandets tomma del. För att avbryta blanksökning trycker du på 8. UPPSPELNING VIDEO SV 21 Om den aktuella positionen ligger mitt i ett tomt avsnitt söker videokameran bakåt. Om den nuvarande positionen är i ett inspelat avsnitt söker videokameran framåt. Sökningen stoppas automatiskt om början eller slutet av bandet nås under blanksökning. Det går eventuellt inte att hitta ett tomt avsnitt som är kortare än 5 sekunder. Det kan hända att det avsnitt som hittats befinner sig mellan två inspelade scener. Innan du startar inspelning bör du se till att ingen inspelad scen finns efter det tomma avsnittet. VIDEOINSPELNING & UPPSPELNING
22 SV UPPSPELNING VIDEO Ansluta till en TV eller en videobandspelare Öppna höljet. S-Video/Audio/Videokabel (medföljer) [Y/C] / [CVBS] brytare för videoutgång Videobandspelare Till S/AVanslutning -markering Kabeladapter* TV A Svart till S-VIDEO IN (Anslut när din TV/ videobandspelare har anslutningar till S-VIDEO IN och A/V-input. Om så är fallet är det inte nödvändigt att ansluta den gula videokabeln.) B Gul till VIDEO IN (Anslut när din TV/ videobandspelare endast har anslutningar till A/V-input.) C Röd till AUDIO R IN** D Vit till AUDIO L IN** * Om din TV/videobandspelare har en SCARTkontakt använder du medföljande kabeladapter. ** Krävs inte för att endast titta på stillbilder. ANMÄRKNING: Ställ in kabeladapterns brytare för videoutgång efter behov: Y/C: Vid anslutning till en TV eller en videobandspelare som accepterar Y/C-signaler och använder en S-Videokabel. CVBS: Vid anslutning till en TV eller en videobandspelare som inte accepterar Y/C-signaler och använder en videokabel. 1 Se till att alla enheter är avstängda. 2 Anslut videokameran till en TV eller en videobandspelare så som visas i illustrationen. Om en videobandspelare används, gå till steg 3. Om inte, gå till steg 4. 3 Anslut videobandspelarens utgång till din TV:s ingång, se din videobandspelares bruksanvisning. 4 Starta videokameran, videobandspelaren och din TV. 5 Ställ in videobandspelaren till AUX-ingång och ställ in din TV till VIDEO-läge. 6 Starta uppspelning på videokameran. ( sid. 20) Välj om följande skärmbilder skall visas på ansluten TV eller inte: Datum/tid Ställ in DATE/TIME till AUTO, ON eller OFF. ( sid. 33, 38) Eller tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen för att stänga av/på datumindikationen. Tidkod Ställ in TIME CODE till ON eller OFF. ( sid. 33, 38) Övriga indikationer förutom datum/tid och tidkod Ställ in ON SCREEN till OFF, LCD eller LCD/ TV. ( sid. 33, 38) Du rekommenderas att använda en nätadapter som strömkälla istället för batteripaketet. ( sid. 14) För att se bilden och höra ljudet i videokameran utan att installera ett band eller ett minneskort, ställer du in videokamerans strömbrytare till A eller M, sedan ställer du in din TV till passande ingångsläge. Se till att sänka TV-volymen till längsta nivån för att undvika ett plötsligt ljudutbrott när videokameran startas.
Uppspelning med fjärrkontrollen Fullfunktions-fjärrkontrollen kan styra den här videokameran samt de enklare funktionerna på din videobandspelare (avspelning, stopp, paus, framspolning och återspolning). Med fjärrkontrollen blir också flera avspelningsfunktioner tillgängliga. ( sid. 24) Sätta in batteriet Fjärrkontrollen drivs av ett litiumbatteri (CR2025). 1 Dra ut batterihållaren genom att trycka på spärrningstapp. 2 Sätt in batteriet i hållaren och var noga med att markeringen + är synlig. 3 Skjut tillbaka hållaren tills det att du hör ett klick. Effektivt område för strålen (inomhus) Rikta alltid fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn. Sändarstrålen fungerar på ungefär 5 m avstånd inomhus. Rikta fjärrkontrollen mot videokamerans lins. ANMÄRKNING: Det kan hända att IR-strålen inte fungerar eller sätter igång fel funktion om fjärrsensorn är direkt utsatt för solljus eller annan stark belysning. Knappar och funktioner 1 2 1 Spärrningstapp Fjärrkontrollsensor UPPSPELNING VIDEO SV 23 A Sändarfönster för infrarödstrålen Överför strålsignalen. Följande knappar är endast tillgängliga när strömbrytaren på videokameran är ställd på PLAY. B PAUSE-knapp Pausar bandet ( sid. 24) Upp-knapp ( sid. 24) C Återspolningsknapp (SLOW) ( sid. 24) D REW-knapp Snabbspolning/bildsökning bakåt på bandet ( sid. 21) Visar föregående fil på ett minneskort ( sid. 26) Vänster knapp ( sid. 24) E INSERT-knapp ( sid. 49) F SHIFT-knapp ( sid. 24) G DISPLAY-knapp ( sid. 22, 46) H Framspolningsknapp (SLOW) ( sid. 24) I PLAY-knapp Startar avspelning av bandet ( sid. 20) Startar automatisk avspelning av bilder på ett minneskort ( sid. 26) J FF-knapp Snabbframspolning/bildsökning framåt på bandet ( sid. 21) Visar nästa fil på ett minneskort ( sid. 26) Höger knapp ( sid. 24) K A. DUB-knapp ( sid. 50) L STOP-knapp Stoppar bandet ( sid. 20) Stoppar automatisk avspelning ( sid. 26) Ned-knapp ( sid. 24) M EFFECT-knapp ( sid. 24) N EFFECT ON/OFF-knapp ( sid. 24) Följande knappar är tillgängliga när strömbrytaren på videokameran är ställd på A eller M. o Zoom-knappar (T/W) In/utzoomning ( sid. 19, 24) (Även tillgänglig med strömbrytaren inställd på PLAY ) p START/STOPP-knapp Fungerar på samma sätt som start/ stoppknappen för inspelning på videokameran. q S.SHOT-knapp Fungerar på samma sätt som SNAPSHOT på videokameran. (Även tillgänglig med strömbrytaren inställd på PLAY ) VIDEOINSPELNING & UPPSPELNING
24 SV. Zoomning (T/W) SLOW (YI) UPPSPELNING VIDEO PLAY (Vänster) SHIFT Slow-motion-avspelning Under vanlig videoavspelning håller du ner SLOW (YI eller IU) längre än cirka 2 sekunder. Efter cirka 10 minuter återupptas normal avspelning. Tryck på PAUSE (9) om du vill göra paus i slowmotion-avspelningen. Tryck på PLAY (U) om du vill stoppa slow-motionavspelningen. Du kan också starta slow-motion-avspelningen från en pausbild genom att trycka på SLOW (YI eller IU) längre än cirka 2 sekunder. Under slow-motion-avspelningen kan bilden ibland bli något rutig på grund av den digitala bildbearbetningen. När du har tryckt in, och hållit inne SLOW (YI eller IU) kan en stillbild visas under några sekunder och som sedan övergår till blåskärm under några sekunder. Detta är inte ett funktionsfel. Under slow-motion-avspelning kommer du att kunna se störningar i bilden, och den kan verka ryckig, speciellt då det gäller stabila bilder. Detta är inte ett funktionsfel. Avspelning bild för bild Under vanlig videoavspelning eller stillbildsavspelning trycker du upprepade gånger ner SLOW (IU) för framåtflyttning eller SLOW (YI) för bakåtflyttning. Varje gång du trycker ner SLOW (YI eller IU) spelas en ny bild av. Avspelningszoom PAUSE eller (Upp) SLOW (IU) (Höger) STOP eller (Ned) Förstorar den avspelade bilden upp till 30X gånger under avspelning av video och D.S.C. 1) Tryck på PLAY (U) för att starta videoavspelningen. Eller utför vanlig avspelning av bilder. 2) På den plats där du vill zooma in trycker du på zoomknappen (T). Tryck på zoomknappen (W) för att zooma ut. 3) Du kan flytta runt bilden på skärmen om du vill leta efter en speciell detalj i bilden. Medan du håller SHIFT intryckt trycker du på (vänster), (höger), (upp) och (ned). Du avslutar zoomningen genom att hålla ner W tills bilden blir normalstor igen. Du kan också trycka på STOP (8) och därefter på PLAY (U) under videoavspelning. Zoom kan också användas under slow-motionavspelning och vid pausavspelning. Beroende på den digitala bildbearbetningen kan bildkvaliteten försämras. Specialfunktioner vid avspelning Gör att du kan lägga till kreativa effekter till den video som spelas av. CLASSIC FILM: Ger de inspelade scenerna en stroboskopeffekt. MONOTONE: Filmen spelas in i svart-vitt på samma sätt som de gamla klassiska svartvita filmerna. Om den används tillsammans med Cinema-läget ( sid. 35, WIDE MODE ) förstärks klassiker -känslan. SEPIA: De inspelade scenerna antar en brunaktig färgton liknande gamla fotografier. Kombinera denna med Cinema-läget ( sid. 35, WIDE MODE ) för att ge filmen ett gammalmodigt utseende. STROBE: Gör att scenen ser ut som en serie ögonblicksbilder. 1) Tryck på PLAY (U) för att starta avspelningen. 2) Tryck på EFFECT. EFFECT ON/OFF EFFECT Valmenyn PLAYBACK EFFECT visas. 3) Tryck på EFFECT tills den effekt du vill ha är markerad. Den funktion du valde aktiveras, och efter 2 sekunder försvinner menyn. Tryck på EFFECT ON/OFF om du vill stänga av effekten. Tryck på EFFECT ON/OFF på nytt om du vill slå på effekten igen. Om du vill byta effekt upprepar du instruktionerna från steg 2 ovan.