Installatörshandbok NIBE F1345. Bergvärmepump IHB SE

Relevanta dokument
Installatörshandbok VPB 200. Ackumulatortank IHB SE LEK

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE LEK

Installatörshandbok VPD 150, 300. Varmvattenberedare IHB SE

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE

MAV UKV / KYLA UKV / KYLA

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE

Installatörshandbok NIBE F1345. Bergvärmepump IHB SE LEK

Installatörshandbok VPD 150, 300

Installatörshandbok AXC 40

MOS SE ER 56: 200, MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT CU 200, 300 MED STEATITELPATRON LEK

Installatörshandbok AXC 50. Tillbehör IHB SE LEK

Installatörshandbok AXC 40

Installatörshandbok NIBE F1345. Bergvärmepump IHB SE

Installatörshandbok NIBE F1345. Bergvärmepump IHB SE LEK

Dockningssats för EVC 240 till vedpanna

Dockningsprincip. Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ

Dockningssats DEW 40 IHB

Installatörshandbok NIBE F1345. Bergvärmepump IHB SE

Installatörshandbok NIBE F1355

Installatörshandbok NIBE F1345. Bergvärmepump IHB SE LEK

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

Installatörshandbok NIBE F1355

Byte av beredare F1245/F1255 LEK

Användar- och installatörshandbok Tappman

Dockningsprincip. Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ

Installatörshandbok AXC 40

Användarhandbok NIBE FLM

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

Dockningsprincip. Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ

Installatörshandbok AXC 50. Tillbehör IHB SE LEK

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

Dockningsprincip. Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ Värmepump

Installatörshandbok AXC 50. Tillbehör IHB SE

MOS SE ER 56: 100, 200, MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT CU 100, 200, 300 LEK

Installatörshandbok AHP/AHPS

VST 11 MAV VST 11 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS HOT WATER CONTROL VST 11

Dockningsprincip. Tillämpning Villor med vattenburet värmesystem. Max rek värmeeffekt 13,5 kw. Alternativ

Installatörshandbok VPB 200/VPB 300. Varmvattenberedare IHB SE LEK

ETS 11 / 12 Eltillsats

Installatörshandbok NIBE F1345

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

Installatörshandbok VPB/VPBS. Varmvattenberedare IHB SE LEK

Installatörshandbok NIBE F1345

Installatörshandbok NIBE F1345

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING

Användarhandbok NIBE SAM 40

Användarhandbok FJVM 220

Installatörshandbok NIBE FJVM 220. Fjärrvärmemodul IHB SE LEK

Installatörshandbok SMO 40

Dockningsprincip. Tillämpning. Funktion. F1145/F1155 till värmesystem, eventuella tillbehör samt eventuell tillsatsvärme

Dockningsprincip. Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ

Installatörshandbok NIBE F1345

Användarhandbok NIBE SAM 41

Installatörshandbok SMO 40

Användarhandbok NIBE FLM

Installatörshandbok NIBE F1255. Bergvärmepump IHB SE

Installatörshandbok GreenMaster-HP

Användar- och installatörshandbok Nibette 5

Installatörshandbok GreenMaster-HP

Installatörshandbok SAM 40. Tilluftsmodul IHB SE LEK

Användarhandbok NIBE FLM

Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral

Installatörshandbok VPB/VPBS. Varmvattenberedare IHB SE LEK

Installatörshandbok NIBE F1145. Bergvärmepump IHB SE

MONTERINGSANVISNING FRIKYLA PK4 TILL FIGHTER 1135/1235

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING

Dockningsprincip. Tillämpning. Alternativ. F1245/F1255 till värmesystem samt eventuella tillbehör. Villor med vattenburet värmesystem.

Installatörshandbok VPB/VPBS

Användarhandbok NIBE F135. Frånluftsmodul UHB SE

Användar- och installatörshandbok Nibette 5

Användar- och installatörshandbok SP110,300. Ackumulatortank Varmvattenberedare

Användarhandbok NIBE FLM

MAV SE POOL MONTERINGSANVISNING POOL 20. CPU-kort. Plåt med kopplingsplint DATASKYLT SERIENR VV KV

Installatörshandbok AHP/AHPS

Dockningsprincip. Tillämpning. Alternativ. F1145/F1155 till värmesystem samt eventuella tillbehör. Villor med vattenburet värmesystem.

Installatörshandbok NIBE F1245

Enkel styrmodul för luftvattenvärmepumpar och NIBE varmvattenberedare

LEK. Rumsenhet RMU 40 IHB XC

Installatörshandbok NIBE F1145

Installatörshandbok NIBE F370. Frånluftsvärmepump IHB SE LEK

Installatörshandbok AHP/AHPS/AHPH

Installatörshandbok NIBE F750. Frånluftsvärmepump IHB SE LEK

VPB 500, 750, 1000 MOS VPB 500, 750, MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Varmvattenberedare NIBE ES

Installatörshandbok NIBE FLM. Frånluftsmodul IHB SE LEK

Användarhandbok NIBE ERS

Installatörshandbok SMO 40. Styrmodul IHB SE LEK

Installatörshandbok NIBE FLM

Installatörshandbok NIBE F1245

Installatörshandbok NIBE F1145. Bergvärmepump IHB SE

Användarhandbok FJVM 220

Installatörshandbok NIBE FLM. Frånluftsmodul IHB SE LEK

Installatörshandbok NIBE F1245. Bergvärmepump IHB SE LEK

Installatörshandbok GreenMaster-HP

Installatörshandbok NIBE FJVM 220. Fjärrvärmemodul IHB SE LEK

Installatörshandbok SMO 40. Styrmodul IHB SE LEK

Installatörshandbok NIBE F1245. Bergvärmepump IHB SE

Installatörshandbok NIBE F1145

Installatörshandbok NIBE F1245

Användar- och installatörshandbok EL 150, 230, 300

Transkript:

Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1251-2 231264

Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Säkerhetsinformation 2 2 Leverans och hantering 6 Transport 6 Uppställning 7 Bipackade komponenter 7 Demontering av luckor 8 3 Värmepumpens konstruktion 9 Allmänt 9 El-lådor 11 Kyldel 12 4 Röranslutningar 14 Allmänt 14 Mått och röranslutningar 15 Köldbärarsida 16 Värmebärarsida 18 Varmvattenberedare 18 Dockningsalternativ 19 5 Elinkopplingar 22 Allmänt 22 Anslutningar 23 Anslutningsmöjligheter 25 Anslutning av tillbehör 30 6 Igångkörning och justering 31 Förberedelser 31 Påfyllning och luftning 31 Startguide 32 Efterjustering och luftning 33 7 Tillbehör 38 8 Tekniska uppgifter 40 Mått och avsättningskoordinater 40 Tekniska data 41 Elschema, 3x400V 24 kw 44 Elschema, 3x400V 30 kw 54 Elschema, 3x400V 40 och 60 kw 64 Sakregister 74 Innehållsförteckning 1

2 1 Viktig information Säkerhetsinformation Denna handbok beskriver installations- och servicemoment avsedda att utföras av fackman. Denna produkt är konstruerad för användning i hemmiljö och ej avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk/mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de inte övervakas eller instrueras av en person med ansvar för deras säkerhet. Detta i enlighet med tillämpliga delar av lågspänningsdirektiv 2006/95/EG LVD. Produkten är även avsedd för användning av experter eller utbildade användare i affärer, hotell, lätt industri, på lantbruk och i liknande miljöer. Detta i enlighet med tillämpliga delar av maskindirektiv 2006/42/EG. Barn skall instrueras/övervakas för att säkerställa att de aldrig leker med produkten. Detta är en orginalhandbok. Översättning får ej ske utan godkännande av NIBE. Med förbehåll för konstruktionsändringar. NIBE 2012. Symboler OBS! Denna symbol betyder fara för maskin eller människa. TÄNK PÅ! Vid denna symbol finns viktig information om vad du ska tänka på när du sköter din anläggning. TIPS! Vid denna symbol finns tips om hur du kan underlätta handhavandet av produkten. Märkning F1345 är CE-märkt och uppfyller IP21. CE-märkningen innebär att NIBE visar en försäkran att produkten uppfyller alla bestämmelser som ställs på den utifrån relevanta EU-direktiv. CE-märket är obligatoriskt för de flesta produkter som säljs inom EU, oavsett var de är tillverkade. IP21 innebär att produkten är säker för att föremål med en diameter större än eller lika med 12,5 mm inte kan tränga in och orsaka skada samt att produkten har skydd mot lodrätt fallande vattendroppar. Kapitel 1 Viktig information Säkerhetsföreskrifter Varning Installera systemet helt i enlighet med denna installationshandbok. Felaktig installation kan medföra sprängning, personskada, vattenläckage, köldmedieläckage, elstöt och brand. Beakta mätvärdena vid ingrepp i kylsystemet vid service i små rum, så att gränsen för köldmediets densitet inte överskrids. Konsultera en expert för tolkning av mätvärdena. Om köldmediedensiteten överskrider gränsen kan syrebrist uppstå vid ett eventuellt läckage, vilket kan orsaka allvarliga olyckor. Använd originaltillbehör och angivna komponenter för installationen. Om andra delar än de av oss angivna används, kan vattenläckage, elstöt, brand och personskada uppstå eftersom aggregatet kanske inte fungerar korrekt. Ventilera arbetsområdet väl köldmedieläckage kan förekomma under servicetillfället. Om köldmediet kommer i kontakt med öppen låga, bildas giftig gas. Installera aggregatet på ett ställe med god bärighet. Olämpligt val av installationsplats kan medföra att aggregatet faller ned och orsakar materiella skador och personskador. Installation utan god bärighet kan även orsaka vibrationer och oljud. Installera aggregatet stabilt, så att det klarar jordbävningar och vind av orkanstyrka. Olämpligt val av installationsplats kan medföra att aggregatet faller ned och orsakar materiella skador och personskador. Elinstallationen ska utföras av behörig elektriker och systemet ska anslutas som separat krets. Strömförsörjning med otillräcklig kapacitet och bristfällig funktion kan orsaka elstöt och brand. Använd angivna kablar för elanslutningen, dra fast kablarna ordentligt i plintarna och dragavlasta kablarna korrekt för att inte överbelasta plintarna. Lösa anslutningar eller kabelfästen kan orsaka onormal värmeutveckling eller brand. Kontrollera, efter slutförd installation eller service, att inget köldmedium i gasform läcker ut från systemet. Om köldmediegas läcker ut i huset och kommer i kontakt med en aerotemper, en ugn eller annan het yta, uppstår giftig gas. Använd för köldmediet angiven rörtyp och verktyg. Att använda befintliga delar för annat köldmedium kan medföra haveri och allvarlig olycka på grund av sprängning av processkretsen. Stäng av kompressorn innan köldmediekretsen bryts/öppnas. Om köldmediekretsen bryts/öppnas medan kompressorn är igång kan luft komma in i processkretsen. Detta kan medföra onormalt högt tryck i processkretsen, vilket kan medföra sprängning och personskada. Stäng av strömförsörjningen vid service eller inspektion. Om strömförsörjningen inte stängs av, föreligger risk för elstötar och för skador på grund av roterande fläkt. Kör inte aggregatet med borttagen panel eller borttaget skydd. Att vidröra roterande utrustning, heta ytor eller högspänningsförande del kan medföra personskada på grund av fasthakning, brännskada eller elstöt. Stäng av strömmen innan elarbete påbörjas. Underlåtenhet att stänga av strömmen kan medföra elstöt, skada på och felaktig funktion hos utrustningen. Försiktighet Utför elinstallationerna noggrant. Anslut inte jordledaren till gasledning, vattenledning, åskledare eller telefonlednings jordledare. Felaktig jordning kan orsaka såväl fel i aggregatet som elstötar till följd av kortslutning. Använd huvudbrytare med tillräcklig brytförmåga. Om brytaren har otillräcklig brytförmåga, kan driftstörningar och brand uppstå.

Använd aldrig något annat än en säkring med rätt utlösningsström på de ställen säkring ska användas. Att ansluta aggregatet med koppartråd eller annan metalltråd kan orsaka aggregathaveri och brand. Kablar ska förläggas så de inte kan skadas av metallkanter eller kläms av paneler. Felaktig installation kan leda till elstöt, generering av värme och brand. Installera inte aggregatet nära ställen där läckage av brandfarlig gas kan tänkas förekomma. Om läckande gas samlas runt aggregatet, kan brand uppstå. Installera inte aggregatet där korrosiv gas (till exempel svavelsyrahaltig gas) eller brandfarlig gas eller ånga (till exempel thinner- och petroleumångor) kan bildas eller samlas, eller där flyktiga brännbara ämnen hanteras. Korrosiv gas kan orsaka korrosion på värmeväxlaren, brott i plastdetaljer etc. och brandfarlig gas eller ånga kan orsaka brand. Använd inte aggregatet för specialändamål som livsmedelsförvaring, kylning av precisionsinstrument, fryskonservering av djur, växter eller konst. Sådan användning kan skada föremålen. Installera och använd inte systemet nära utrustning som genererar elmagnetiska växelfält eller högfrekventa övertoner. Utrustning som växelriktare, reservelverk, medicinsk högfrekvensutrustning och telekommunikationsutrustning kan påverka aggregatet och orsaka driftstörningar och haveri. Aggregatet kan dessutom störa medicinsk utrustning och telekommunikationsutrustning, så att den fungerar felaktigt eller inte alls. Var försiktig när du bär aggregatet för hand. Om aggregatet väger mer än 20 kg, ska det bäras av två personer. Använd skyddshandskar för att minska risken för skärskador. Avfallshantera förpackningsmaterialet korrekt. Kvarlämnat förpackningsmaterial kan orsaka personskada, eftersom spik och trä kan ingå i förpackningen. Vidrör inga knappar med våta händer. Det kan medföra elstöt. Vidrör inga köldmedierör med bara händer när systemet är i drift. Under drift blir rören antingen mycket varma eller mycket kalla, beroende på driftsätt. Detta kan orsaka brännskador eller köldskador. Stäng inte av strömförsörjningen omedelbart efter att driften stoppats. Vänta i minst 5 minuter, annars kan vattenläckage uppstå eller haveri inträffa. Styr inte systemet med huvudbrytaren. Det kan orsaka brand eller vattenläcka. Dessutom kan fläkten starta oväntat, vilket kan orsaka personskada. Speciellt för aggregat avsedda för R410A - Använd inget annat köldmedium än R410A. R410A medför att trycket blir omkring 1,6 gånger så högt som med konventionella köldmedia. - Fyllningsanslutning på aggregat avsedda för R410A har avvikande storlek, för att hindra att systemet av misstag fylls med fel köldmedium. - Använd inte laddningsflaskor. Sådana flaskor förändrar köldmediets sammansättning, vilket försämrar systemets prestanda. - Vid påfyllning av köldmedie ska köldmediet alltid lämna flaskan i flytande form. Serienummer Serienumret hittar du längst ner till höger på frontluckan och i info-menyn (meny 3.1). TÄNK PÅ! Uppge alltid produktens serienummer (14 siffror) när du gör en felanmälan. Landsspecifik information Installatörshandboken Denna installatörshandbok ska lämnas kvar hos kunden. Sverige Garanti- och försäkringsinformation Mellan Nibe och det företag som sålt produkten gäller AA VVS 09. I enlighet med denna lämnar Nibe två års produktgaranti till företaget som sålt produkten. Produktgarantin ersätter inte höjd energiförbrukning eller skada som uppkommit pga. yttre omständigheter som t.ex. felaktig installation, låg vattenkvalité eller elektriska spänningsvariationer. Om du som privatperson har köpt F1345 gäller konsumentlagarna mellan dig och företaget du köpt produkten av. För juridisk person med företags- eller kommersiell fastighetsförsäkring, eller privatperson med villahem- eller fritidshusförsäkring med högre självrisk än 3000 kr finns det möjlighet att teckna en garantiförsäkring. Denna försäkring tar vid när den tvååriga fabriksgarantin tar slut och gäller i ytterligare 3 år. Med denna försäkring har du ett fullgott skydd i 5 år. Garantiförsäkringen gäller utan självrisk och avskrivning. Det är ni som ägare som har huvudansvaret för anläggningen. Ni rekommenderas att regelbundet läsa av anläggningens energimätare för att upptäcka eventuella avvikelser. Om ni misstänker att anläggningen på något sätt inte fungerar som den ska anmäler ni detta till er installatör. Kapitel 1 Viktig information 3

Installationskontroll Enligt gällande regler skall värmeanläggningen undergå installationskontroll innan den tas i bruk. Kontrollen får endast utföras av person som har kompetens för uppgiften. Fyll även i sidan för information om anläggningsdata i Drifthandboken. Beskrivning Anmärkning Signatur Datum Köldbärare (sida 16) Backventiler System urspolat System avluftat Frysskyddsvätska Nivå-/Expansionskärl Smutsfilter Säkerhetsventil Avstängningsventiler Cirkulationspumpar inställda Värmebärare (sida 18) Backventiler System urspolat System urluftat Expansionskärl Smutsfilter Säkerhetsventil Avstängningsventiler Cirkulationspumpar inställda El (sida 22) Säkringar värmepump Säkringar fastighet Utegivare Rumsgivare Strömkännare Säkerhetsbrytare Jordfelsbrytare Reläutgång för reservläge 4 Kapitel 1 Viktig information

Kontaktinformation AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk FI NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: info@nibe.fi www.nibe.fi FR AIT France, 10 rue des Moines, 67000 Haguenau Tel : 03 88 06 24 10 Fax : 03 88 06 90 15 E-mail: info@nibe.fr www.nibe.fr GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl NO ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel. sentralbord: +47 23 17 05 20 E-mail: post@abkklima.no www.nibeenergysystems.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl RU "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod Tel./fax +7 831 419 57 06 E-mail: info@evan.ru www.nibe-evan.ru SE NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: info@nibe.se www.nibe.se För länder som inte nämns i denna lista, kontakta NIBE Sverige eller kontrollera www.nibe.eu för mer information. Kapitel 1 Viktig information 5

0 R 0 R 2 Leverans och hantering Transport F1345 ska transporteras och förvaras stående och torrt. Vid inforsling i byggnaden kan värmepumpen dock försiktigt lutas bakåt 45. OBS! Värmepumpen är baktung. Om kylmodulerna dras ut och transporteras stående kan F1345 transporteras liggande på rygg. OBS! Säkerställ att värmepumpen inte kan ramla omkull under transport. 1 2 TIPS! För enklare inforsling i byggnaden kan sidoplåtarna demonteras. LEK Lyft från gatan till uppställningsplats Om underlaget tillåter är det enklast att använda en handtruck för att köra fram F1345 till uppställningsplatsen. OBS! Tyngdpunkten är förskjuten till ena sidan (se tryck på emballage). Behöver F1345 transporteras över mjukt underlag, t ex gräsmatta, rekommenderar vi en kranbil som kan lyfta den till uppställningsplatsen. När F1345 lyfts med kran fördelas lasten enligt instruktioner på emballaget. Om kranbil inte kan användas går det att transportera F1345 med en säckkärra. F1345 ska tas från den sida som är tyngst (se tryck på emballaget var tyngdpunkten är placerad) och man behöver vara två personer för att få upp F1345. Lyft från pall till slutlig placering Före lyftet demonteras emballaget liksom lastsäkringen mot pallen samt front- och sidoplåtar. Före lyft ska även värmepumpen delas genom att kylmodulerna ska dras ut ur skåpet. Se servicekapitlet i drifthandboken för instruktioner om hur delningen går till. Bär värmepumpen i den övre kylmodulens glidskenor, använd skyddshandskar. OBS! Värmepumpen får inte flyttas när enbart undre kylmodulen är utdragen. Är inte värmepumpen fastmonterad ska den övre kylmodulen alltid plockas bort innan utdragning av den under får ske. Skrotning Vid skrotning forslas produkten bort i omvänd ordning. 6 Kapitel 2 Leverans och hantering

LEK LEK LEK Uppställning Placera F1345 på ett fast underlag som tål dess tyngd, helst betonggolv eller betongfundament. Använd produktens justerbara fötter för att få en vågrät och stabil uppställning. Bipackade komponenter 30-50 mm Utegivare Strömkännare (ej 60 Smutsfilter kw) 24-40kW:2stG1 1/4 (invändig gänga), 2 st G1 1/2 (invändig gänga) Utrymmet där F1345 placeras ska vara försett med golvbrunn. Placera ryggsidan mot yttervägg i ljudokänsligt rum för att eliminera olägenheter. Om det inte är möjligt ska vägg mot sovrum eller annat ljudkänsligt rum undvikas. Oavsett placering ska vägg mot ljudkänsligt rum ljudisoleras. Rördragning ska utföras utan klamring i innervägg mot sov- eller vardagsrum. Temperaturgivare LEK Säkerhetsventil 0,3 MPa (3 bar) 60 kw: 2 st G1 1/4 (invändig gänga), 2 st G2 (invändig gänga) O-ringar Installationsutrymme Lämna ett fritt utrymme på 800 mm framför produkten. För att kunna öppna sidoluckorna behövs ca 50 mm fritt utrymme på varje sida. Luckorna behöver dock inte öppnas vid service, utan all service på F1345 kan utföras framifrån. Lämna fritt utrymme mellan värmepumpen och bakomliggande vägg (samt eventuell förläggning av matningskabel och rör) för att minska risken för fortplantning av eventuella vibrationer. LEK Aluminiumtejp Isolertejp LEK Värmeledningspasta LEK LEK Buntband Backventiler (4 st G2, invändig gänga) LEK (50) (50) Extern köldbärarpump (endast för 40 och 60 kw) Placering Bipackningssatsen är placerad i emballaget ovanpå värmepumpen. * En normalinstallation behöver 300-400 mm (valfri sida) till kopplingsutrustning, t.ex. nivåkärl, ventiler och elutrustning. Kapitel 2 Leverans och hantering 7

Demontering av luckor Frontlucka 2 1 LEK LEK 1. Lossa skruvarna i frontluckans nederkant. 2. Lyft luckan utåt i nederkant och upp. Sidoluckor LEK LEK LEK Sidoluckorna kan tas av för att underlätta installationen. 1. Lossa skruvarna i över- och nederkant. 2. Vrid luckan något utåt. 3. För luckan bakåt och något åt sidan. 4. Dra luckan åt sidan. 5. Dra luckan framåt. 8 Kapitel 2 Leverans och hantering

3 Värmepumpens konstruktion Allmänt LEK LEK Kapitel 3 Värmepumpens konstruktion 9

Röranslutningar XL 1 Anslutning, värmebärare fram XL 2 Anslutning, värmebärare retur XL 6 Anslutning, köldbärare in XL 7 Anslutning, köldbärare ut VVS-komponenter EP 14 Kylmodul EP 15 Kylmodul Givare etc. BT 1 Utegivare Elkomponenter AA 2 Grundkort AA 3 Ingångskort AA 4 Displayenhet XJ 8 XJ 9 XJ 10 SF 1 Kontaktdon, värmebärarpump, kylmodul EP15 Kontaktdon, kylmodul EP15 Kontaktdon, kylmodul EP14 Strömställare Övrigt PF 1 Dataskylt PF 2 Typskylt kyldel PF 3 Serienummerskylt UB 1 Kabelgenomföring, inkommande el UB 2 Kabelgenomföring, kraft UB 3 Kabelgenomföring, signal Beteckningar i komponentplacering enligt standard IEC 81346-1 och 81346-2. AA4-XJ3 USB-uttag (ingen funktion) AA 7 AA 26 FC 1 K1 K2 K3 K4 K5 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 XJ 1 XJ 2 XJ 3 XJ 4 XJ 5 XJ 6 XJ 7 AA4-XJ4 Serviceuttag (ingen funktion) Extra reläkort Grundkort 2 Automatsäkring Reservlägesrelä Relä, extern cirkulationspump (endast 40 och 60 kw) Relä, extern cirkulationspump (endast 40 och 60 kw) Relä, extern cirkulationspump (endast 40 och 60 kw) Relä (endast 24 och 30 kw) Kopplingsplint, inkommande elektrisk matning Kopplingsplint, växelventil, extern köldbärarpump (endast 40 och 60 kw) och extern manöverspänning (vid tariffstyrning) Kopplingsplint, stegstyrd tillsats Kopplingsplint, reservlägesrelä Kopplingsplint, summalarm Kopplingsplint, kommunikation, givare och mjukvarustyrda ingångar Kopplingsplint, styrsignal extern köldbärarpump (endast 40 och 60 kw) Kopplingsplint Kontaktdon, elektrisk matning till kompressor, kylmodul EP14 Kontaktdon, elektrisk matning till kompressor, kylmodul EP15 Kontaktdon, kylmodul EP14 Kontaktdon, köldbärarpump, kylmodul EP14 (endast 24 och 30 kw) Kontaktdon, värmebärarpump, kylmodul EP14 Kontaktdon, kylmodul EP15 Kontaktdon, köldbärarpump, kylmodul EP15 (endast 24 och 30 kw) 10 Kapitel 3 Värmepumpens konstruktion

El-lådor F1345 24 kw, 3x400 V LEK F1345 30 kw, 3x400 V LEK F1345 40 och 60 kw, 3x400 V LEK Elkomponenter AA 10 Mjukstartskort FC 2 Motorskyddsbrytare QA 10 Kontaktor, kompressor QA 11 Kontaktor, kompressor Beteckningar i komponentplacering enligt standard IEC 81346-1 och 81346-2. Kapitel 3 Värmepumpens konstruktion 11

Kyldel F1345 24 och 30 kw, 3x400 V F1345 40 och 60 kw, 3x400 V LEK LEK LEK LEK LEK LEK 12 Kapitel 3 Värmepumpens konstruktion

Röranslutningar XL 20 Serviceanslutning, högtryck XL 21 Serviceanslutning, lågtryck VVS-komponenter GP 1 Värmebärarpump GP 2 Köldbärarpump QM 1 Avtappning, klimatsystem QM 2 Avtappning, köldbärarsystem Givare etc. BP 1 Högtryckspressostat BP 2 Lågtryckspressostat BP 8 Givare, lågtryck BT 3 Temperaturgivare, värmebärare retur BT 10 Temperaturgivare, köldbärare in BT 11 Temperaturgivare, köldbärare ut BT 12 Temperaturgivare, kondensor framledning BT 14 Temperaturgivare, hetgas BT 15 Temperaturgivare, vätskeledning BT 17 Temperaturgivare, suggas BT 29 Temperaturgivare, kompressor Elkomponenter AA 100 Skarvkort EB 10 Kompressorvärmare X 401 Skarvkontakt, kompressor och motormodul Kylkomponenter EP 1 Förångare EP 2 Kondensor GQ 10 Kompressor HS 1 Torkfilter QN 1 Expansionsventil Beteckningar i komponentplacering enligt standard IEC 81346-1 och 81346-2. Kapitel 3 Värmepumpens konstruktion 13

4 Röranslutningar Allmänt Rörinstallationen ska utföras enligt gällande regler. F1345 kan arbeta med en returtemperatur på upp till ca 58 C och en utgående temperatur från värmepumpen på 65 C. F1345 är inte utrustad med interna avstängningsventiler, utan dessa bör monteras för att underlätta eventuell framtida service. OBS! Rörsystemen ska vara urspolade innan värmepumpen ansluts så att föroreningar ej skadar ingående komponenter. Systemprincip F1345 består av två värmepumpsmoduler, cirkulationspumpar samt styrsystem med möjlighet för eventuell tillsatsvärme. F1345 ansluts till köldbärar- respektive värmebärarkrets. I värmepumpens förångare avger köldbärarvätskan (frostskyddad vätska, t.ex. etanol alternativt glykol blandat med vatten) sin energi till köldmediet vilket förångas för att i sin tur komprimeras i kompressorn. Köldmediet, vars temperatur nu höjts, leds in i kondensorn där det avger sin energi till värmebärarkretsen och vid behov till eventuellt dockad varmvattenberedare. Om större behov av värme/varmvatten föreligger än vad kompressorerna klarar av finns möjlighet att ansluta extern tillsats. OBS! Lödning direkt på värmepumpens rör får inte ske, p g a interna givare. Klämringskoppling alternativt presskoppling bör användas. Symbolnyckel Symbol Betydelse Avluftningsventil Avstängningsventil Backventil EP 14 Kylmodul Shunt-/växelventil EP 15 XL 1 Kylmodul Anslutning, värmebärare fram Säkerhetsventil Temperaturgivare Expansionskärl XL 2 XL 6 XL 7 Anslutning, värmebärare retur Anslutning, köldbärare in Anslutning, köldbärare ut P Manometer Cirkulationspump Smutsfilter Hjälprelä Kompressor Värmeväxlare 14 Kapitel 4 Röranslutningar

Mått och röranslutningar 450 1775 1555 1715 735 820 560 600 25-50 80 145 145 145 Rördimensioner Anslutning (XL1) Värmebärare fram, utvändig gänga (XL2) Värmebärare retur, utvändig gänga (XL6) Köldbärare in, utvändig gänga (XL7) Köldbärare ut, utvändig gänga G2" G2" G2" G2" Kapitel 4 Röranslutningar 15

Köldbärarsida Kollektor Typ 24 kw 30 kw 40 kw 60 kw Ytjordvärme, rekommenderad kollektorlängd (m) 3x350-4x400 3x450-4x450 4x500-6x500 6x450-8x450 Bergvärme, rekommenderat aktivt borrdjup (m) 2x180-3x180 3x150-5x150 4x170-5x200 6x150-8x180 Gäller vid PEM-slang 40x2,4 PN 6,3. Dessa är grova exempelvärden. Vid installation ska korrekta beräkningar enligt lokala förhållanden göras. TÄNK PÅ! Kollektorslangens längd varierar beroende på berg-/markförhållande, klimatzon och på klimatsystemet (radiatorer alternativt golvvärme). Max längd per slinga för kollektorn bör ej överstiga 500 m. Kollektorerna ska alltid parallellkopplas med möjlighet för injustering av flödet på respektive slinga. Slangföringsdjupet vid ytjordvärme ska vara ca 1 m och avståndet mellan slangarna minst 1 m. Vid flera borrhål ska avståndet mellan hålen vara minst 15 m. Se till att kollektorslangen är konstant stigande mot värmepumpen för att undvika luftfickor. Om det inte är möjligt ska högpunkterna förses med avluftningsmöjligheter. Då temperaturen på köldbärarsystemet kan understiga 0 C måste detta frysskyddas ner till -15 C. Som riktvärde för volymberäkning används 1 liter färdigblandad köldbärarvätska per meter kollektorslang (gäller vid PEM-slang 40x2,4 PN 6,3). Inkoppling av köldbärarsida Rörinkoppling sker på värmepumpens baksida. Kondensisolera samtliga köldbärarledningar inomhus. OBS! Kondensdropp från expansionskärlet kan förekomma. Placera därför kärlet så att övrig utrustning inte skadas. TÄNK PÅ! Vid behov bör du installera avluftningsventiler i köldbärarsystemet. Märk köldbärarsystemet med det frysskyddsmedel som används. Montera bipackad säkerhetsventil vid expansionskärlet enligt principbild. Spillvattenröret från säkerhetsventilen ska förläggas sluttande i hela sin längd för att undvika vattensäckar samt vara frostfritt anordnat. Montera avstängningsventiler så nära värmepumpen som möjligt så att flödet till enskilda kylmoduler kan stängas av. Extra säkerhetsventiler mellan smutsfilter och avstängningsventiler (enligt principbild) erfodras. Montera medlevererade smutsfilter på inkommande ledning. Montera medlevererade backventiler på utgående ledning. Vid anslutning till öppet grundvattensystem ska, p.g.a. smuts och frysrisk i förångaren, en mellanliggande frysskyddad krets anordnas. Detta kräver en extra värmeväxlare. P TÄNK PÅ! Då temperaturen på köldbärarsystemet varierar beroende på värmekälla ska meny 5.1.7 "köldbärarlarminst." ställas in till lämpligt värde. 16 Kapitel 4 Röranslutningar

Inkoppling av extern köldbärarpump (enbart 40 och 60 kw) Montera köldbärarpumpen (GP16) enligt cirkulationspumpens manual vid anslutningen för inkommande köldbärare (EP14-XL6) och (EP15-XL6) mellan värmepumpen och avstängningsventilen (se bild). Tryckexpansionskärl Köldbärarkretsen ska förses med tryckexpansionskärl. Trycksätt köldbärarsidan till minst 0,05 MPa (0,5 bar). Dimensionera tryckexpansionskärlet enligt följande diagram för att undvika eventuella driftstörningar. Diagrammen täcker temperaturområdet från -10 C till +20 C vid förtrycket 0,05 MPa (0,5 bar) och säkerhetsventilens öppningstryck 0,3 MPa (3,0 bar). Etanol, 28% (volymprocent) Vid installation med etanol (28%, volymprocent) som köldbärarvätska ska tryckexpansionskärlet dimensioneras enligt följande diagram. 60 50 40 30 20 10 OBS! Kondensisolera köldbärarpumpen (täck inte för dräneringshålet). 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 Etylenglykol, 40% (volymprocent) Vid installation med etylenglykol (40%, volymprocent) som köldbärarvätska ska tryckexpansionskärlet dimensioneras enligt följande diagram. 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Kapitel 4 Röranslutningar 17

Värmebärarsida Inkoppling av klimatsystem Ett klimatsystem är ett system som reglerar inomhuskomforten med hjälp av styrsystemet i F1345 och t.ex. radiatorer, golvvärme/kyla, fläktkonvektorer etc. Rörinkoppling sker på värmepumpens baksida. Montera erforderlig säkerhetsutrustning samt avstängningsventiler (monteras så nära värmepumpen som möjligt så att flödet till enskilda kylmoduler kan stängas av). Montera medlevererade smutsfilter på inkommande ledning. Säkerhetsventilen ska ha max 0,6 MPa (6,0 bar) öppningstryck och monteras på värmebärare retur. Spillvattenrör från säkerhetsventilen ska förläggas sluttande i hela sin längd för att undvika vattensäckar samt vara frostfritt anordnat. Vid inkoppling till system med termostater i alla radiatorer (slingor) monteras antingen överströmningsventil alternativt demonteras ett antal termostater, så att tillräckligt flöde garanteras. Montera medlevererade backventiler på utgående ledning. Varmvattenberedare Inkoppling av varmvattenberedare Eventuellt dockad varmvattenberedare ska förses med erforderlig ventilutrustning. Blandningsventil ska finnas om inställningen ändras så att temperaturen kan överstiga 60 C. Inställningar för varmvatten görs i meny 5.1.1. Säkerhetsventilen ska ha max öppningstryck enligt varmvattenberedarens manual och monteras på inkommande tappvattenledning. Spillvattenröret från säkerhetsventilen ska förläggas sluttande i hela sin längd för att undvika vattensäckar samt vara frostfritt anordnat. TÄNK PÅ! Varmvattenproduktion aktiveras i startguiden eller i meny 5.2. TÄNK PÅ! Värmepumpen/systemet är uppbyggd så att varmvattenproduktion kan ske med en alternativt flera kylmoduler. Det medför däremot olika rörrespektive elinstallationer. TÄNK PÅ! Vid behöv bör du installera avluftningventiler i klimatsystemet. TÄNK PÅ! Värmepumpen är uppbyggd så att värmeproduktion kan ske med en alternativt två kylmoduler. Det medför däremot olika rör- respektive elinstallationer. Fast kondensering Om F1345 ska arbeta med fast kondensering måste du ansluta extern framledningsgivare (BT25) enligt beskrivning på sida 24. Dessutom ska du göra följande menyinställningar. Meny Menyinställning (lokala variationer kan behövas) 1.9.3 - min. framledningstemp. Önskad temperatur i tanken. 5.1.2 - max framledningstemp. Önskad temperatur i tanken. 5.1.10 - driftläge värmebärarpump intermittent 4.2 - driftläge manuellt 18 Kapitel 4 Röranslutningar

Dockningsalternativ F1345 kan anslutas på flera olika sätt varav några visas nedan. Mer om alternativen finns på www.nibe.se/dockning samt i respektive monteringsanvisning för de tillbehör som används. Se sida 38 för lista över de tillbehör som kan användas till F1345. Förklaring CL11 Poolsystem AA5 Tillbehörskort BT51 Temperaturgivare, pool EP5 Växlare, pool GP9 Cirkulationspump, pool HQ41 Smutsfilter, pool QN19 Växelventil, pool RN42 Trimventil EB1 Extern tillsats CM5 Expansionskärl slutet EB1 Extern eltillsats FL10 Säkerhetsventil, värmebärarsida QM42 - QM43Avstängningsventil, värmebärarsida RN11 Trimventil EB100 Värmepumpsystem (Master) BT1 Temperaturgivare, ute BT6 Temperaturgivare, varmvattenladdning BT25 Temperaturgivare, värmebärare fram, Extern BT71 Temperaturgivare, värmebärare retur, Extern EB100 Värmepump, F1345 EP14 Kylmodul A EP15 Kylmodul B FL11 - FL12 Säkerhetsventil, köldbärarsida FL13 - FL14 Säkerhetsventil, värmebärarsida HQ12 - HQ15 Smutsfilter QM50 - QM53Avstängningsventil, köldbärarsida QM54 - QM57Avstängningsventil, värmebärarsida QN10 Växelventil, värme/varmvatten RM10 - RM13 Backventil EB101 Värmepumpsystem (Slav 1) EB101 Värmepump, F1345 EP14 Kylmodul A EP15 Kylmodul B FL11 - FL12 Säkerhetsventil, köldbärarsida FL13 - FL14 Säkerhetsventil, värmebärarsida HQ12 - HQ15 Smutsfilter QM50 - QM53Avstängningsventil, köldbärarsida QM54 - QM57Avstängningsventil, värmebärarsida RM10 - RM13 Backventil EM1 Extern tillsats AA5 Tillbehörskort BT52 Temperaturgivare, panna CM5 Expansionskärl slutet EM1 Gaspanna FL10 Säkerhetsventil, värmebärarsida KA1 Hjälprelä, extern tillsats QN11 Shuntventil, tillsats EP21 Klimatsystem 2 AA5 Tillbehörskort BT2 Temperaturgivare, värmebärare fram BT3 Temperaturgivare, värmebärare retur GP20 Cirkulationspump QN25 Shuntventil Övrigt AA5 Tillbehörskort BP6 Manometer, köldbärarsida BT70 Temperaturgivare, varmvatten fram CP10, CP11 Ackumulatortank med varmvattenslinga CM1 Expansionskärl slutet, värmebärarsida CM3 Expansionskärl slutet, köldbärarsida EB2 Elpatron EB10 Varmvattenberedare EP12 Kollektor, köldbärarsida FL2 Säkerhetsventil, värmebärarsida FL3 Säkerhetsventil, köldbärare FQ1 Blandningsventil, varmvatten GP10 Cirkulationspump, värmebärare extern GP11 Cirkulationspump, varmvattencirkulation KA1 Hjälprelä, elpatron QM11 Påfyllningsventil, värmebärarsida QM20 Avluftningsventil, värmebärarsida QM21 Avluftningsventil, köldbärarsida QM33 Avstängningsventil, köldbärare fram QM34 Avstängningsventil, köldbärare retur RM42 - RM43 Backventil RN41, RN60 - Trimventil RN63 XD1 Kopplingsbox XL27 - XL28 Anslutning, påfyllning köldbärare Beteckningar enligt standard IEC 81346-1 och 81346-2. Kapitel 4 Röranslutningar 19

Exempel - F1345 dockad med eltillsats och varmvattenberedare (flytande kondensering) -EB1 -FL10 -CM5 -EB1 -QM42 -QM43 -RN11 -GP10 -RM42 -EB100-BT25 -EB100-BT71 -BP6 P -QM21 -FL3 -CM3 -QM33 -EB100 -BT1 -XL27 -XL28 -QM34 -FL12 -QM53 -EB100 -HQ13 -EP15 -RM13 -QM57 -EB100 -QN10 -CP10 -EP12 -QM52 -RM11 -FL11 -QM51 -HQ12 -QM50 -RM10 -EP14 -HQ15 -QM56 -FL14 -RM12 -QM55 -HQ14 -QM54 -FL13 -AA5 -EB100 -BT6 -XD1 -KA1 -EB2 -QM11 -FL2 -CM1 -QM20 Värmepumpen (EB100) prioriterar laddning av varmvatten med halva effekten (kylmodul EP14) via växelventil (QN10). Vid fullladdad varmvattenberedare/ackumulatortank (CP10) växlar (EB100-QN10) mot värmekretsen. Vid värmebehov startas först kylmodul (EP15). Vid stort behov startas även kylmodul (EP14) för värmedrift. Tillsats (EB1) kopplas in automatiskt när energibehovet överstiger värmepumpens kapacitet. Om varmvattenberedaren/ackumulatortanken (CP10) förses med elpatron (EB2) plus kopplingsbox (XD1) kan funktionerna "tillfällig lyx" och "periodisk höjning" användas. Förbikopplingsbar kontaktor rekommenderas. 20 Kapitel 4 Röranslutningar

Exempel 2-2st F1345 dockad med oljetillsats, pool och varmvattenberedare (flytande kondensering) -EM1 -EP21 -CM5 -EM1 -FL10 -BT52 -KA1 -AA5 -AA5 -QN25 -BT2 -BT3 -GP20 -QN11 -GP10 -EB100-BT25 -EB100-BT71 -RM42 -CM3 -BP6 P -QM21 -FL3 -QM33 -EB101 -EB101 -QM53 -HQ13 -FL12 -QM52 -RM11 -EP15 -RM13 -HQ15 -QM57 -QM56 -CL11 -QN19 -AA5 -RN42 -EP5 -GP9 -BT51 -HQ41 POOL -QM51 -HQ12 -EP14 -FL14 -RM12 -QM55 -FL11 -QM50 -RM10 HQ14 -QM54 -EB100 -BT1 -FL13 -AA5 -RN61 -RN63 -RN41 -RM43 -FQ1 -GP11 -BT70 -EB100 -RN60 -RN62 -QM53 -HQ13 -EP15 -RM13 -QM57 -EB100 -CP10 -QN10 -CP11 -EB10 -XL27 -XL28 -QM34 -QM52 -FL12 -RM11 -QM51 -HQ12 -EP14 -HQ15 -QM56 -FL14 -RM12 -QM55 -EB100 -BT6 -EP12 -QM50 -FL11 -RM10 -HQ14 -QM54 -FL13 -QM11 -FL2 -QM20 -CM1 Värmepumpen (EB100) prioriterar laddning av varmvatten med halva effekten (kylmodul EP14) via växelventil (EB100-QN10). Vid fullladdade varmvattenberedare/ackumulatortankar (CP10 och CP11) växlar (EB100-QN10) mot värmekretsen. Med den andra halvan av effekten (kylmodul EP15) prioriteras uppvärmning av pool via växelventil (CL11-QN19). Vid uppvärmd pool växlar (CL11- QN19) mot värmekretsen. Vid värmebehov startas först kylmodul (EP15) i värmepump (EB101). Vid stort behov startas även kylmodul (EP14) i (EB101) för värmedrift. Tillsats (EM1) kopplas in automatiskt när energibehovet överstiger värmepumpens kapacitet. Om varmvattenberedaren/ackumulatortanken (CP10) förses med elpatron plus kopplingsbox kan funktionen "tillfällig lyx" användas. Förbikopplingsbar kontaktor rekommenderas. Kapitel 4 Röranslutningar 21

5 Elinkopplingar Allmänt All elektrisk utrustning förutom utegivare, rumsgivare och strömkännare är färdigkopplad från fabrik. För 40 och 60 kw är köldbärarpumpen bipackad och måste installeras utanför värmepumpen. Före isolationstest av fastigheten ska värmepumpen bortkopplas. Om fastigheten har jordfelsbrytare bör varje F1345 förses med en separat sådan. Om automatsäkring används ska denna minst ha motorkaraktäristik "C". Se sida 41 för säkringsstorlek. För elschema för värmepumpen, se sida 44. Kommunikations- och givarkablar till externa anslutningar får inte förläggas i närheten av starkströmsledning. Minsta area på kommunikations- och givarkablar till extern anslutning ska vara 0,5 mm² upp till 50 m, t.ex. EKKX, LiYY eller liknande. Vid kabeldragning i F1345 ska kabelgenomföringar (UB2, kraftkablar, och UB3, signalkablar, utmärkta på bild) användas. Fäst kablarna med buntband i spåren i plåten (se bild). OBS! Strömbrytare (SF1) får ej ställas i läge "" eller " " innan pannvatten fylls på. Kompressorn kan skadas. LEK Automatsäkring Värmepumpens manöverkrets och delar av dess interna komponenter är internt avsäkrade med en automatsäkring (FC1). Motorskyddsbrytare Motorskyddsbrytarna (EP14-FC2) och (EP15-FC2) bryter strömtillförseln till respektive kompressor om strömmen blir för hög. Återställning Motorskyddsbrytarna (EP14-FC2) och (EP15-FC2) är åtkomliga bakom frontluckan. Berörd brytare återställs genom att vrida om ratten till vågrätt läge. TÄNK PÅ! Kontrollera automatsäkringen och motorskyddsbrytarna. De kan ha löst ut under transporten. LEK OBS! Elinstallation samt eventuell service ska göras under överinseende av behörig elinstallatör. Bryt strömmen med arbetsbrytaren innan eventuell service. Elektrisk installation och ledningsdragning ska utföras enligt gällande bestämmelser. OBS! Se principschema för ditt system för placering av temperaturgivare. 22 Kapitel 5 Elinkopplingar

Kabellåsning Använd lämpligt verktyg för att lossa/låsa fast kablarna i värmepumpens plintar. LEK Anslutning av extern köldbärarpump (enbart 40 och 60 kw) Anslut den externa cirkulationspumpen (GP16) enligt bild till kopplingsplint X2:16 (PE), X2:17 (230 V) och X2:18 (N). Anslut den externa cirkulationspumpens motorskydd (GP16:FC1) enligt bild till kopplingsplint X2:14 och X2:15. 3,5 mm 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 mm Anslutningar OBS! F1345 Externt PE L N För att undvika störningar får oskärmade kommunikations- och/eller givarkablar till externa anslutningar inte förläggas närmare än 20 cm från starkströmsledningar. Kraftanslutning F1345 ska installeras via allpolig brytare med minst 3 mm brytaravstånd. Minsta kabelarea ska vara dimensionerad efter vilken avsäkring som används. Medlevererad kabel för inkommande el är ansluten till plint X1. OBS! Om inte köldbärarpumpen är korrekt ansluten vid uppstart får värmepumpen ett larm. Anslutning av extern manöverspänning för styrsystemet OBS! Märk upp aktuell ellåda med varning för extern spänning. LEK OBS! PE N L1 L2 L3 F1345 innehåller scrollkompressor, vilket innebär att det är viktigt att elanslutningen görs med rätt fasföljd. Vid fel fasföljd startar inte kompressorn och ett larm visas i displayen. Vid anslutning av extern manöverspänning med separat jordfelsbrytare plockar du bort kablarna mellan kopplingsplint X2:1 och X2:4 samt mellan kopplingsplint X2:2 och X2:5 (se bild). Manöverspänning (1x230V+N+PE) ansluts till X2:3 (PE), X2:4 (N) och X2:5 (L) enligt bild. 1 2 3 4 5 6 Tariffstyrning Om spänningen till kompressorerna försvinner under en viss tid, måste samtidigt blockering av dessa ske via mjuvarustyrd ingång (AUX-ingång) för att undvika larm, se sida 29. Samtidigt måste extern manöverspänning för styrsystemet vara ansluten till värmepumpen, se sida 23. F1345 Externt PE N L Kapitel 5 Elinkopplingar 23

Utegivare Utetemperaturgivaren (BT1) placeras på skuggad plats åt nord eller nordväst för att inte störas av exempelvis morgonsol. Ansluts givaren till plint X6:13 och X6:GND. Använd en tvåledare med minst 0,5 mm² kabelarea. Eventuellt kabelrör bör tätas för att inte orsaka kondens i utegivarkapseln. Temperaturgivare, varmvatten topp En temperaturgivare för varmvatten topp (BT7) kan kopplas till F1345 för visning av vattentemperaturen i toppen av tanken (om möjlighet finns). Anslut givaren till plint X6:20 och X6:GND. Använd en tvåledare med minst 0,5 mm² kabelarea. GND GND 19 20 21 GND GND 13 14 F1345 Externt F1345 Externt Temperaturgivare, varmvattenladdning Temperaturgivare, varmvattenladdning (BT6) placeras i dykrör på varmvattenberedaren. Anslut givaren till plint X6:16 och X6:GND. Använd en tvåledare med minst 0,5 mm² kabelarea. Varmvattenladdning aktiveras i meny 5.2 eller i startguiden. Temperaturgivare, extern framledning Anslut temperaturgivare, extern framledning (BT25) till plint X6:15 och X6:GND. Använd en tvåledare med minst 0,5 mm² kabelarea. 14 15 16 17 18 GND GND GND 15 16 17 18 GND GND F1345 Externt F1345 Externt Temperaturgivare, extern returledning Anslut temperaturgivare, extern returledning (BT71) till plint X6:21 och X6:GND. Använd en tvåledare med minst 0,5 mm² kabelarea. GND GND GND 19 20 21 F1345 Externt 24 Kapitel 5 Elinkopplingar

Anslutningsmöjligheter Master / Slav Flera värmepumpar (F1345) kan kopplas samman genom att välja en värmepump till master och övriga till slav. Värmepumpen levereras alltid som master och till den kan upp till 8 slavar anslutas. I system med flera värmepumpar ska varje pump få ett unikt namn, d.vs. endast en värmepump kan vara "Master" och bara en kan t.ex. vara "Slav 5". Inställning av master/slav gör du i meny 5.2.1. Externa temperaturgivare och styrsignaler ska endast anslutas till mastern, bortsett från extern styrning av kompressormodul samt växelventilen/-erna (QN10) som kan anslutas en till varje värmepump. Se sida 28 för anslutning av växelventil (QN10). Anslut kommunikationskablarna enligt bild i serie till kopplingsplint X6:1 (A), X6:2 (B) och X6:3 (GND) mellan värmepumparna. Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. 1 2 3 4 A B GND 1 2 3 4 A B GND A B GND 1 2 3 4 A B GND A B GND Kapitel 5 Elinkopplingar 25

Effektvakt När många elförbrukare är inkopplade i fastigheten samtidigt som eltillsatsen är i drift finns det risk att fastighetens huvudsäkringar löser ut. Värmepumpen är utrustad med inbyggd effektvakt som styr elstegen till eltillsatsen genom att koppla ur den steg för steg vid överbelastning på någon fas. Återinkoppling sker när den övriga strömförbrukningen minskar. Anslutning av strömkännare För att mäta strömmen ska en strömkännare (BE1 - BE3) monteras på vardera inkommande fasledare till elcentralen. Detta görs lämpligen i elcentralen. Anslut strömkännarna till en mångledare i en kapsling i direkt anslutning till elcentralen. Använd en mångledare med minst 0,5 mm² från kapslingen till värmepumpen. Anslut kabeln till plint X6:10 till 12 och X6:GND där X6:GND är den gemensamma plinten för de tre strömkännarna. Storleken på fastighetens huvudsäkring ställs in i meny 5.1.12. Inkommande el PEN L1 L 2 L 3 Rumsgivare F1345 kan kompletteras med en rumsgivare (BT50). Rumsgivaren har upp till tre funktioner: 1. Redovisa aktuell rumstemperatur i värmepumpens display. 2. Ger möjlighet att ändra rumstemperaturen i C. 3. Ger möjlighet att förädla/stabilisera rumstemperaturen. Montera givaren på en neutral plats där inställd temperatur önskas. Lämplig plats är exempelvis en fri innervägg i hall ca. 1,5 m över golv. Det är viktigt att givaren inte hindras från att mäta korrekt rumstemperatur, exempelvis genom placering i nisch, mellan hyllor, bakom gardin, ovanför eller nära värmekälla, i drag från ytterdörr eller i direkt solinstrålning. Även stängda radiatortermostater kan orsaka problem. Värmepumpen fungerar utan givaren, men om man vill kunna läsa av bostadens inomhustemperatur i F1345s display måste givaren monteras. Rumsgivaren kopplas in på X6:14 och X6:GND. Om givaren ska användas till att ändra rumstemperaturen i C och/eller för att förädla/stabilisera rumstemperaturen måste givaren aktiveras i meny 1.9.4. Om rumsgivaren används i rum med med golvvärme bör den endast ha visande funktion, inte styrning av rumstemperatur. GND GND 13 14 15 Elcentral Värmepump F1345 Externt F1345 Externt 9 10 11 12 GND GND TÄNK PÅ! Förändring av temperaturen i bostaden tar lång tid. Exempelvis kommer korta tidsperioder i kombination med golvvärme inte att ge en märkbar förändring i rumstemperaturen. 26 Kapitel 5 Elinkopplingar

Stegstyrd tillsats OBS! Märk upp aktuell ellåda med varning för extern spänning. Reläutgång för reservläge OBS! Märk upp aktuell ellåda med varning för extern spänning. Extern stegstyrd tillsats kan styras med upp till tre potentialfria reläer i värmepumpen (3 steg linjärt eller 7 steg binärt). Med tillbehöret AXC 50 kan ytterliggare tre potentialfria reläer användas för tillsatsstyrning, vilket då ger max 3+3 linjära eller 7+7 binära steg. Instegningen sker med minst 1 minuts mellanrum och urstegning med minst 3 sekunders mellanrum. Steg 1 ansluter du till kopplingsplint X3:1 och 2. Steg 2 ansluter du till kopplingsplint X3:3 och 4. Steg 3 ansluter du till kopplingsplint X3:5 och 6. Inställningar för stegstyrd tillsats gör du i meny 4.9.3 och meny 5.1.12. All tillsats kan blockeras genom att ansluta en potentialfri kontaktfunktion till mjukvarustyrd ingång kopplingsplint X6 (se sida 29) som väljs i meny 5.4. Då strömställaren (SF1) ställs i läge " " (reservläge) aktiveras de interna cirkulationspumparna (EP14-GP1 och EP15-GP1) och det potentialfria växlande reservlägesreläet (K1). Externa tillbehör är frånkopplade. Reservlägesreläet kan användas för att aktivera extern tillsats, en extern termostat måste då kopplas in i manöverkretsen för att styra temperaturen. Säkerställ att värmebäraren cirkulerar genom den externa tillsatsen. F1345 Externt 1 2 3 A1 A2 1 2 3 4 5 6 F1345 Externt TÄNK PÅ! Inget varmvatten produceras vid aktivering av reservläge. A1 Om reläerna ska användas för manöverspänning byglar du matningen från X2:6 till X3:2, X3:4 och X3:6. Anslut nollan från en externa tillsatsen till X2:8. 5 6 7 8 9 1 2 3 A2 F1345 Externt N L Om reläet ska användas för manöverspänning byglar du matningen från kopplingsplint X2:6 till X4:1 samt ansluter nollan och manöverspänning från den externa tillsatsen till X2:8 (N) och X4:3 (L). Kapitel 5 Elinkopplingar 27

Växelventiler F1345 kan kompletteras med en extern växelventil (QN10) för varmvattenstyrning (se sida 38 för tillbehör). Anslut den externa växelventilen (QN10) enligt bild till kopplingsplint X2:10 (N), X2:12 (manöver) och X2:13 (L). Vid flera värmepumpar kopplade som master/slav ansluter du växelventilen elektriskt till lämplig värmepump. Växelventilen styrs av master-värmepumpen oavsett till vilken värmepump den ansluts till. F1345 Externt 9 10 11 12 13 14 Externa anslutningsmöjligheter På kopplingsplint (X6) har F1345 mjukvarustyrda in- och utgångar för anslutning av extern kontaktfunktion. Detta innebär att en extern kontaktfunktion kan ansluts till en av tre specialanslutningar där funktionen för anslutningen bestäms i värmepumpens mjukvara. TÄNK PÅ! Ska en extern kontaktfunktion kopplas till F1345 måste funktionen för använd in- eller utgång väljas i meny 5.4. Valbara ingångar på ingångskortet för dessa funktioner är AUX1 (X6:17), AUX2 (X6:18) och AUX3 (X6:19). Jord ansluts till plint X6:GND. Valbar utgång är plint X5. N L NIBE Uplink Anslut en nätverksansluten kabel (rak, Cat.5e UTP) med RJ45-kontakt (hane) till kontakt AA4-X9 på displayenheten (enligt bild). Använd kabelgenomföring (UB3) på värmepumpen för kabeldragning. GND GND GND GND 16 17 18 19 20 LEK F1345 Externt I exemplet ovan används ingångarna AUX1 (X6:17) och AUX2 (X6:18) på kopplingsplint (X6). TÄNK PÅ! Vissa av de följande funktionerna kan även aktiveras och schemaläggas via menyinställningar. Möjliga val för AUX-ingångar Följande funktioner kan anslutas till AUX-ingångarna på kopplingsplint X6 som är placerat bakom frontluckan. Temperaturgivare, kyla/värme En extra temperaturgivare kan kopplas till F1345 för att bättre kunna avgöra när det är dags att byta mellan kyl- och värmedrift. 28 Kapitel 5 Elinkopplingar

Temperaturgivaren kopplas in på vald ingång (meny 5.4, visas bara om kyltillbehör är installerat) på plint X6 som är placerad bakom frontluckan och placeras på lämplig plats i klimatsystemet. Använd en 2-ledare med minst 0,5 mm² kabelarea. Kontakt för extern blockering av tillsats I de fall extern blockering av tillsats önskas ska denna kopplas in på kopplingsplint X6 som är placerat bakom frontluckan. Tillsatsen kopplas bort genom att ansluta en potentialfri kontaktfunktion till ingång som väljs i meny 5.4. Sluten kontakt medför bortkopplad effekt. Kontakt för extern blockering av kompressor (EP14) och/eller (EP15) I de fall extern blockering av kompressor (EP14) och/eller (EP15) önskas ska denna kopplas in på kopplingsplint X6 som är placerat bakom frontluckan. Kompressor (EP14) och/eller (EP15) kopplas bort genom att ansluta en potentialfri kontaktfunktion till ingång som väljs i meny 5.4. Extern blockering av kompressorerna (EP14) och (EP15) kan kombineras. Sluten kontakt medför bortkopplad effekt. Kontakt för extern tariffblockering I de fall extern tariffblockering önskas ska denna kopplas in på kopplingsplint X6 som är placerad bakom frontluckan. Tariffblockering innebär att tillsatsen, kompressorn och värmen kopplas bort genom att ansluta en potentialfri kontaktfunktion till ingång som väljs i meny 5.4. Sluten kontakt medför bortkopplad effekt. Kontakt för extern blockering av värme I de fall extern blockering av värme används kan denna kopplas in på kopplingsplint X6 som är placerat bakom frontluckan. Värmedriften kopplas bort genom att ansluta en potentialfri kontaktfunktion till ingång som väljs i meny 5.4. Sluten kontakt medför blockerad värmedrift. Kontakt för extern tvångsstyrning av köldbärarpump I de fall extern tvångsstyrning av köldbärarpump används kan denna kopplas in på kopplingsplint X6 som är placerat bakom frontluckan. Köldbärarpumpen kan tvångsstyras genom att ansluta en potentialfri kontaktfunktion till ingång som väljs i meny 5.4. Sluten kontakt innebär att köldbärarpumpen är aktiv. Kontakt för aktivering av "tillfällig lyx" En extern kontaktfunktion kan kopplas till F1345 för aktivering av varmvattenfunktionen "tillfällig lyx". Kontakten ska vara potentialfri och kopplas in på vald ingång (meny 5.4) på kopplingsplint X6 som är placerat bakom frontluckan. "tillfällig lyx" är aktiverad under den tid som kontakten är sluten. Kontakt för aktivering av "extern justering" En extern kontaktfunktion kan kopplas till F1345 för ändring av framledningstemperaturen och därmed ändring av rumstemperaturen. Då kontakten är sluten ändras temperaturen i C (om rumsgivare är ansluten och aktiverad). Om rumsgivare inte är ansluten eller inte aktiverad ställs önskad förändring av "temperatur" (förskjutning av värmekurva) med det antal steg som väljs. Värdet är inställbart mellan -10 och +10. klimatsystem 1 Kontakten ska vara potentialfri och kopplas in på vald ingång (meny 5.4) på kopplingsplint X6. Inställning av värdet på förändringen görs i meny 1.9.2, "extern justering". klimatsystem 2 till 4 Extern justering för klimatsystem 2 till 4 kräver tillbehör (ECS 40 eller ECS 41). Se tillbehörets installatörshandbok för installationsanvisning. Kontakt för aktivering av fläkthastighet TÄNK PÅ! Denna externa kontaktfunktion fungerar enbart om tillbehöret FLM är installerat och aktiverat. En extern kontaktfunktion kan kopplas till F1345 för aktivering av en av fyra fläkthastigheter. Kontakten ska vara potentialfri och kopplas in på vald ingång (meny 5.4) på kopplingsplint X6. Då kontakten sluts aktiveras vald fläkthastighet. En återgång till normalhastighet sker när kontakten återigen öppnas. Tryck-/nivå-/flödesvakt köldbärare Om tryck-/nivå-/flödesvakt köldbärare önskas för köldbärarinstallationen kan denna kopplas in på vald ingång (meny 5.4) på kopplingsplint X6 som är placerat bakom frontluckan. För funktion måste ingången vara sluten vid normal drift. Kapitel 5 Elinkopplingar 29

Möjliga val för AUX-utgång (potentialfritt växlande relä) Möjlighet finns till extern anslutning genom reläfunktion via ett potentialfritt växlande relä (max 2 A) på kopplingsplint X5. 1 2 3 Valbara funktioner för extern anslutning: Indikering av summalarm. Styrning av grundvattenpump. Kyllägesindikering (endast om tillbehör för kyla finns eller om värmepumpen har inbyggd funktion för kyla). Styrning av cirkulationspump för varmvattencirkulation. Extern cirkulationspump (för värmebärare). Ansluts något av ovanstående till plint X5 måste det väljas i meny 5.4. Summalarm är förvalt från fabrik. OBS! Tillbehörskort krävs om flera funktioner ska anslutas till plint X5 samtidigt som indikering av summalarm är aktiverat (se sida 38). TÄNK PÅ! F1345 Externt L N PE L N PE Reläutgången får max belastas med 2 A (230V AC). Anslutning av tillbehör Instruktioner för inkoppling av tillbehör finns i den medföljande installationsanvisningen för respektive tillbehör. Se sida 38 för lista över de tillbehör som kan användas till F1345. 1 2 3 F1345 Externt Bilden visar reläet i larmläge. Är strömställaren (SF1) i läge " " eller " " är reläet i larmläge. Extern cirkulationspump, grundvattenpump eller varmvattencirkulationspump ansluts till summalarmsreläet enligt bild nedan. OBS! Märk upp aktuell ellåda med varning för extern spänning. 30 Kapitel 5 Elinkopplingar