Tvåsidig Aktivitetsklocka

Relevanta dokument
Aktivitetsspårare. Bruksanvisning. Modellnr. Modellnr. IFLINK115.0 IFLINKWM15.0

Smart sko. Bruksanvisning. Modellnr. AFM1737Q.0 Modellnr. AFW1737Q.0

Aktivitetsspårare. Bruksanvisning. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr.

Bruksanvisning. Modellnr. IFMPADS15.0 Modellnr. IFMPAD16.0

Aktivitetsarmband. Version 2 Bruksanvisning

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Bluetooth Fitness Armband

Pulse SVENSKA LADDNING SÖMN 12 PARKOPPLING MÅL 13 INSTÄLLNINGAR PÅMINNELSER 13 DISPLAY MEDDELANDEN 14 AKTIVITET SMS 15 PULSMÄTARE TIMER

Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida degli aspetti legali (it)

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Förpackningen innehåler

BFH-14 FITNESS-ARMBAND. Användarhandbok. SVENSKA.

Produktbeskrivning. Wireless

Produktbeskrivning. Wireless

Produktbeskrivning. Wireless

RollerMouse Free3 Wireless. Användarhandbok

Förpackningen innehåler

Snabbstartsguide BFH-12 Svart Grön Läs denna användarmanual noggrant, innan du börjar använda produkten.

Snabbstartsguide BFH-11 Läs denna användarmanual noggrant, innan du börjar använda produkten.

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

Bruksanvisning. Knapp- och displayguide. km/ yd

Användarhandbok Microsoft Portable Power (DC-21)

Användarhandbok REV 2.0

Innehåll 2. Polar H10 pulssensor 3. Pulssensorns delar 3. Använda pulssensorn 3. Komma igång 4. Ihopparning med Polar Beat 4.

Det här är en kort handledning i att använda Elvie. Ladda ner Elvie-appen och gå till hjälpavsnittet för mer detaljerade nstruktioner.

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA

KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM

Produktbeskrivning. Wired

Säkerhetsinformation. - Enbart skärmade gränssnittskablar bör användas.

Förpackningen innehåler

ÖVERSIKT HYBRID SMARTKLOCKA

Snabbvägledning. Specifikationer

1 Suunto Cadence POD Om Suunto Cadence POD INTRODUKTION ANVISNINGAR UNDERHÅLL TEKNISKA SPECIFIKATIONER...

hjälpsamma team via

Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18

Bruksanvisning LED-1000 LJUS & MASSAGE TERAPI. Hårborste. Vetenskapligt bevisat spa terapi. hälsosammare hår avslappnande reder ut

BST-100. Bluetooth-högtalare med ljudterapi. Bruksanvisning. Art nr:

HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE

Funktionsknappar. Innehåll. MODE = Funktion. NE/RE/- = Nästa/nollställ/minus. ST/SP/+ = Start/stopp/plus. EL/BT = EL-bakgrundsbelysning/Bluetooth

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

Unitron Remote Plus-app

RollerMouse Pro3 Användarhandbok

APPROACH S10. Användarhandbok

Användarhandbok Wireless Charger DT-904

Innehåll 2. Presentation 3. Kom igång 4. Hastighetssensorns delar 4. Installera hastighetssensorn 4. Ihopparning 5. Viktig information 6

Time Timer Watch Plus armbandsur

SW-500 SMARTWATCH Användarhandbok

Fotoskrivare BRUKSANVISNING

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

RX900A. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Hörselskydd med radio och Bluetooth

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.

TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Bruksanvisning. Fjärrkontroll 2.0

BRUKSANVISNING FÖRSIKTIGHET KUNDTJÄNST. Modellnr. NTIVEX Serienr. Anteckna serienumret ovan för referens. Dekal med serienummer

Jabra. Speak 710. Bruksanvisning

SW-450 SMARTWATCH. Användarhandbok. SVENSKA.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android*

SVENSKA LADDNING PARKOPPLING SAMTAL SAMTALSLOGG MEDDELANDEN RÖST KONTROLL AKTIVITET

HEOS 1 QUICK START GUIDE HS2

Förpackningen innehåler

Användarmanual. 88 SEA för iphone. OBSERVERA! 88 SEA för iphone och 88 SEA HD för ipad är två separata produkter.

SVENSKA Bruksanvisning ÖVERSIKT LADDNING PARKOPPLING KONTAKTLÖS BETALNING EKNISKA SPECIFIKATIONER... 06

Bruksanvisning för app

Svensk Bruksanvisning

Love - Care - Connect Liberi

Användarhandbok Display Dock

XDOCK3 HÖGTALARDOCKA FÖR KLOCKRADIO BRUKSANVISNING

Snabbstartsguide Modell: Denver SW-160

Trådlöst stereoheadset 2.0

KAL. V145, V182 SOLCELLSLUR

Rider 60. Stopp ( /BACK/ / ) LAP PAGE. Rider 60 levereras med en pekskärm. Tryck på på skärmen eller maskinvaruknappen för att använda enheten.

BLUETOOTH MUSIKADAPTER

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Bruksanvisning

BÖRJA HÄR. Ställa in. Din smartphone. Sändare. Anvisningar

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

HEOS 5 HS2 QUICK START GUIDE

SWE Rider 40 Rider 40 har fyra knappar som kan användas för flera ändamål. 1 STRÖM/TILLBAKA ( / ) 2 LÄGE/UPP (p) 3 ANGE/REGISTRERA ( / )

Rekonditionering. EPImobile. Rev A SE

NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC

POLAR EQUINE ELEKTRODENHET. Kom igång guide

Informationen i detta dokument bygger på att mobiltelefonen har Android version 8 eller senare.

SVENSKA Manual. Ladda. Aktivera på Ladda ner Tractive GPS appen. Placera Trackern på husdjurets halsband 13 / 64

Lättlästa instruktioner för Samsung Galaxy Tab 3

Användar Guide. är ett varumärke av Google Inc.

Salusfin s intelligenta värme kontroll: Installationsguiden

ONLINEHANDBOK. 1 Orbit Manual

Skyddsjordat fjärrstyrbart vägguttag

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Anslutnings guide (för D-SLR-kameror) Sv

Transkript:

Tvåsidig Aktivitetsklocka Bruksanvisning Modellnr. IFRW115.0 (Vart Fyrkantig Duo) Modellnr. IFRW315.0 (Svart Rund Duo) Modellnr. IFRW415.0 (Vit Rund Duo)

Innehållsförteckning Viktiga försiktighetsåtgärder.... 1 Frågor?......................................................................................................... 2 Vad finns i förpackningen?.... 2 Komma igång.... 2 Bära din Duo.... 3 Rotera eller vänd din Duo......................................................................................... 3 Håll armbandet rent.............................................................................................. 3 Installera ifit-appen och ställ in din Duo.... 4 Ställ in tiden på urtavlan.... 4 Ladda din Duo.... 5 Använda din Duo.... 6 Bröstpulsmätare (tillval).......................................................................................... 10 Information om överensstämmelse... 11 Begränsad garanti.............................................................................................. 12 Begränsad garanti i Europa...................................................................................... 12 Återvinningsinformation....13

Viktiga försiktighetsåtgärder VARNING: För att minska risken för allvarlig skada, bör du läsa alla viktiga försiktighetsåtgärder och instruktioner i den här bruksanvisningen innan du börjar använda din Duo. ICON tar inget ansvar för personskada eller egendomsskada som uppstått på grund av användandet av din Duo. 1. Det är ägarens ansvar att se till att samtliga användare av Duo har fått tillräcklig information om försiktighetsåtgärder. 2. Innan du påbörjar ett träningsprogram ska du rådgöra med din läkare. Detta är speciellt viktigt för personer som är äldre än 35 år eller personer som har existerande hälsoproblem. 3. Använd Duo endast som beskrivet i denna bruksanvisning. 4. Duon är stänktät, men använd den inte i en bastu eller i ett ångbad eller medan du duschar eller simmar. Sänk inte ner din Duo i vatten och lägg den inte i en tvättmaskin eller torktumlare. 6. För mycket träning kan resultera i allvarliga skador eller leda till att man dör. Om du känner dig svag, får andningssvårigheter eller om du upplever smärta medan du tränar, ska du omedelbart sluta träna and varva ner. 7. Använd endast den medföljande laddaren och en certifierad dator, hubb eller ett nätaggregatet för att ladda batteriet i din Duo. 8. Försök inte att öppna eller ta isär din Duo eftersom batteriet inte kan bytas ut eller servas. 9. Håll undan barn som är yngre än 13 år och husdjur från din Duo. 5. Om din hud blir irriterad när du använder din Duo, ska du gå till avsnittet BÄRA EN DUO på sidan 3. 1

Frågor? För din egen skull bör du läsa igenom och följa alla instruktioner i denna bruksanvisning. Om du har frågor ska du INTE KONTAKTA AFFÄREN. Besök gärna vår kundtjänstwebbplats på support.ifit.com eller skicka ett e-postmeddelande till support@ifit.com. Vad finns i förpackningen? ifit Duo med justerbart armband, laddare och USB-kabel Observera! De flesta fotografier och ritningar i denna bruksanvisning visar den Runda Duo. Instruktionerna gäller dock för både den Runda Duon och den Fyrkantiga Duo. Komma igång 1. Installera ifit-appen på din ios - eller Android -enhet och ställ in din Duo. Registrera dig för ett ifit-konto med hjälp av ifit-appen, sammankoppla och synkronisera din Duo, ställ in mål, anpassa inställningar och lär dig mer om din Duo. Se INSTALLERA IFIT-APPEN OCH STÄLLA IN DIN DUO på sidan 4. 2. Lär dig att ladda din Duo. Ladda din Duo med den medföljande laddaren. Se LADDA DIN DUO på sidan 5. 3. Lär dig hur du använder din Duo. Använd din Duo till att registrera och synkronisera information om kalorier, steg, distans, sömn och mer i ifit-appen. Se ANVÄND DIN DUO på sidorna 6-9. 2

Bära din Duo Sätt fast armbandet Lägg armbandet runt din handled, för in änden genom spännet och för in stiftet i önskat hål. För sedan in armbandets ände genom de två hällorna. Se till att armbandet sitter något löst på handleden. Observera! Som med alla klockor eller smycken, kan några få användare uppleva hudirritation när de bär armbandet. Om din hud blir irriterad ska du sluta använda armbandet och skicka ett e-postmeddelande till support@ifit.com. Rotera eller vänd din Duo Rotera den Runda Duo Din Duo kan bäras med den klassiska urtavlan eller LCD-sidan uppåt. Rotera boetten genom att lyfta upp boettens lägre kant ur hållaren enligt bilden till vänster. Rotera sedan boetten medurs eller moturs. Tryck sedan ner boetten igen i hållaren. Vänd den Fyrkantiga Duo Din Duo kan bäras med den klassiska urtavlan eller LCD-sidan uppåt. Riktningen som du för boetten i beror på vilken sidan som du vill visa. När LCD-sidan visas ska du föra boetten till vänster, vända boetten och sedan föra tillbaka boetten till vänster igen. När urtavlan visas ska du föra boetten till höger, vända boetten och sedan föra tillbaka boetten till höger igen. Håll armbandet rent Lite då och då ska du ta av din Duo från handleden och rengöra armbandet med en fuktig trasa och en eller två droppar med milt tvål. Skölj sedan av armbandet med en liten mängd rent vatten. Låt armbandet torka ordentligt innan du sätter tillbaka det på handleden. Använd inte slipande rengöringsmedel för att rengöra armbandet. Duon är stänktät, men sänk inte ner den i vatten och lägg den inte i en tvättmaskin eller torktumlare. 3

Installera ifit-appen och ställ in din Duo Väck din Duo från transportläget Innan du börjar använda din Duo måste du väcka den från transportläget. Gör detta genom att först, vid behov, rotera eller vända din Duo så att LCD:n visas. Tryck sedan och håll in de övre och lägre vänstra knapparna samtidigt i 3 sekunder (se AVSLUTA TRANSPORTLÄGET på sidan 6). Installera ifit-appen För att kunna installera ifit-appen måste du ha en ios-enhet (iphone 4s och senare) eller en Android-enhet (Android 4.3 och senare) som stöder BLUETOOTH 4.0 trådlös teknologi. Öppna App Store eller Google Play -butiken på din ios- eller Android-enhet, sök efter den kostnadsfria ifit-appen och installera den på enheten. Sammankoppla, synkronisera och ställ in din Duo Se till att BLUETOOTH är aktiverat på din ios- eller Android-enhet. Se dessutom till att din enhet befinner sig nära din Duo. Öppna ifit-appen på din enhet och följ instruktionerna för att registrera dig för ett ifit-konto (eller logga in på ditt befintliga ifit-konto). Välj sedan IFIT DUO från listan på din enhet. Följ sedan instruktionerna steg för steg på din enhet för att sammankoppla och synkronisera din Duo till ifit-appen. Medan din Duo sammankopplas och synkroniseras visas ordet SYNC (synkronisera), sammankopplingsnumret för din Duo och utvecklingspilar på LCD-displayen (se SYNKRONISERA DIN DUO på sidan 6). Om sammankopplingen lyckas kommer ordet SUCCESS (klart) att visas på LCD-displayen. Du kan sedan ställa in målen för Calories Consumed (förbrukade kalorier), Steps (steg) och Sleep (sömn) med ifit-appen samt anpassa andra inställningar. Utforska ifit-appen och lär dig mer om alla de alternativ som den erbjuder. Observera! Efter att din Duo sammankopplats med din enhet kommer den att synkroniseras automatiskt när ifit-appen är öppen och BLUETOOTH är aktiverat på enheten. Du kan också synkronisera din Duo manuellt genom att välja Dashboard (instrumentpanel) i ifit-appen och svepa ditt finger nedåt på skärmen. Ställ in tiden på urtavlan Ställ in tiden på urtavlan genom att, vid behov, först rotera boetten så att urtavlan visas. Dra sedan ut kronan ordentligt till höger. Sekundvisaren slutar att flytta sig. Rotera kronan i valfri riktning tills tim- och minutvisarna befinner sig i rätt position. Tryck sedan tillbaka kronan till vänster. Sekundvisaren börjar flytta sig igen. Krona Observera! Tiden på LCD:n ställs in automatiskt när din Duo synkroniseras med ifit-appen. 4

Ladda din Duo Batterilivslängd Din Duo innehåller ett uppladdningsbart litiumjonbatteri. Vid normal användning kör en fullt laddad Duo i cirka en vecka. För maximal batterikapacitet ska din Duo användas i rumstemperatur. Om din Duo används vid låg temperatur kommer batterikapaciteten att minska. Förläng batteriets användbara liv genom att inte utsätta din Duo för extrema temperaturer. Få information om hur man kontrollerar batterinivån på din Duo genom att gå till VISA TID/DATUM, NETTOKALORIER, TOTALT ANTAL STEG, TOTAL DISTANS OCH BATTERINIVÅ på sidan 6. När batterinivån når 10 % visas en varning om lågt batteri på LCD-displayen för att meddela dig att batteriet behöver laddas. När batterinivån når 5 % synkroniserar inte din Duo med ifit-appen och registrerar ingen ytterligare information. Se till att din Duo synkroniseras med ifit-appen när batterinivån är låg. Om batterinivån når 0 % kommer registrerad data på din Duo att raderas. Efter att du laddat din Duo (se LADDA DIN DUO nedan) behöver du trycka och hålla in de övre och lägre vänstra knapparna på din Duo samtidigt i 3 sekunder för att synkronisera din Duo med ifit-appen (se SYNKRONISERA DIN DUO på sidan 6). Ladda din Duo När du laddar din Duo ska du först rotera eller vända boetten, vid behov, så att urtavlan visas. Tryck inte tillbaka boetten i hållaren än. Detta kommer att exponera två kontakter på boettens lägre kant. Armar Håll sedan de två metallstiften på laddaren mot kontakterna på boetten och fäst de två armarna på laddaren mot boetten, såsom visat i det lägre fotografiet (laddaren som medföljer den fyrkantiga Duon har endast en arm). Stift Kontakter Se sedan till att USB-kabeln är helt inkopplad i laddaren och koppla in den andra änden av USB-kabeln i USB-porten på din dator. Det tar ungefär 2 till 3 timmar för din Duo att laddas helt. Du kan kontrollera batterinivån under tiden din Duo laddas genom att titta på LCD-displayen och trycka på en av det tre knapparna. När din Duo är helt laddad kommer LCD-displayen att visa en batterinivå på 100 % tills laddaren kopplas ur. USBkabel Observera! För att ladda din Duo snabbare, ska du ansluta laddaren till en USB-väggadapter (medföljer ej) eller en USB-billaddare (medföljer ej). Ta bort laddaren från din Duo genom att först lyfta bort laddarens arm(ar) från boetten. 5

Använda din Duo Gå till flödesdiagrammen på denna sida och på sidorna 7 9 för att få veta hur din Duo används. Dessutom bör du ta dig tid till att utforska ifit-appen inklusive hjälpmenyn. Flödesdiagrammen använder följande symboler för att ange olika sätt att trycka på knappar: Tryck på en knapp Knappdiagram Övre knapp Ljusknapp Avsluta transportläget Tryck och håll in en knapp i 3 sekunder Krona Tryck och håll in två knappar samtidigt i 3 sekunder Lägre knapp Bakgrundsbelyst LCD-display Observera! Pilarna ( ) i flödesdiagrammen anger ändringar på LCD-skärmar inga knapptryckningar. Synkronisera din Duo Observera! Du måste aktivera BLUETOOTH på din ios-enhet (iphone 4s och senare) eller Android-enhet (Android 4.3 och senare) och öppna ifit-appen innan du synkroniserar din Duo. Se till att din enhet befinner sig nära din Duo. Synkroniseringen kan ta några sekunder. Se Tid/Datum, Nettokalorier, Totalt antal steg, Total distans och Batterinivå 6

Visa detaljerad Kaloriinformation, Totalt antal steg och Total distans Logga de dagliga kalorierna som du förbrukar +50 No (nej) Yes (ja) Observera! Du kan logga kalorier i steg om 50. Det maximala antalet kalorier du kan logga på en gång är 2 000. Starta ett träningspass (gå på löpband, jogga utomhus, osv.) No (nej) Yes (ja) Följ din utveckling under ett träningspass Observera! Du måste bära en pulsmätare (tillval) för din Duo för att kunna visa din puls (se sidan 10). Om du inte bär en pulsmätare visas tre streck. Avsluta ett träningspass No (nej) No (nej) Yes (ja) Yes (ja) 7

Använd Rörelsetidsavisering Observera! Du måste sätta igång denna funktion i ifit-appen först: välj startskärmen, tryck på kugghjulsikonen, tryck på ikonen Advanced (avancerat) och ange sedan den önskade inställningen. T.ex. om du anger en tid för Idle Before Alert (inaktivitet före avisering) på 45 minuter kommer din Duo säga till att du ska ställa dig upp och röra dig varje 45 minuter. Nå dina dagliga mål för Kalorier, Distans och Steg Observera! Ställ in dagliga mål i ifit-appen genom att välja startskärmen, rör vid kugghjulsikonen, rör vid ikonen Goals (mål) och ställ in önskade mål. När du når ett mål vibrerar din Duo och visar... GOAL ACHIEVED (mål uppnått). Registrera din sömn manuellt No (nej) No (nej) No (nej) Yes (ja) Yes (ja) Yes (ja) Låt automatiskt sovläge registrera din sömn Observera! Först måste du sätta igång denna funktion i ifit-appen: välj startskärmen, rör vid kugghjulsikonen, rör vid ikonen Sleep (sömn) och ställ in önskade mål. När In Bed Time (i sängtid) har uppnåtts, går din Duo automatiskt in i ett sömnläge och BLUETOOTH och andra funktioner, t.ex. Move Time Alert (rörelsestidsavisering) och Caller ID och Text (nummerpresentation och SMS) inaktiveras. Om din In Bed Time (i sängtid) är nådd och du fortfarande är uppe kan du trycka på valfri knapp för att aktivera BLUETOOTH i 30 minuter om du vill. Få information om hur man avslutar sömnläget innan Wake Up Time (uppvakningstid), genom att gå till REGISTRERA DIN SÖMN MANUELLT ovan. Om du vill registrera en vilostund under dagen ska du gå till REGISTRERA DIN SÖMN MANUELLT ovan. 8

Använd funktionen nummerpresentation och sms Om din enhet tar emot ett telefonsamtal vibrerar din Duo och namnet eller telefonnumret på den som ringer rullar längs LCD-displayen 3 gånger. Om din enhet tar emot ett meddelande vibrerar din Duo och namnet eller telefonnumret på avsändaren och de första 32 tecknen i meddelandet rullar längs LCD-displayen 3 gånger (om meddelandet är längre än 32 tecken kommer de första 32 tecknen att efterföljas av ). Om ett meddelande rullas längs LCD-displayen och ett andra meddelande tas emot, ignoreras det andra meddelandet. Om du får en avisering om telefonsamtal eller meddelande i mörker, ska du trycka på ljusknappen på din Duo för att sätta igång bakgrundsljuset (se BAKGRUNDSBELYST LCD-DISPLAY på sidan 6). Stoppa avisering om telefonsamtal eller meddelande innan det rullar längs LCD-displayen 3 gånger genom att trycka på den lägre vänstra knappen. Observera! Först måste du sätta igång denna funktion i ifit-appen: välj startskärmen, tryck på kugghjulsikonen, tryck på ikonen Advanced (avancerat) och ställ sedan in Caller ID & Text (nummerpresentation och sms). När denna funktion sätts igång förbrukar din Duo batteriet snabbare. 9

Bröstpulsmätare (tillval) Oavsett om ditt mål är att förbränna fett eller stärka ditt hjärt-kärlsystem är nyckeln till bästa resultat att upprätthålla rätt puls under ett träningspass. Bröstpulsmätaren (tillval) kommer att mäta din puls kontinuerligt när du tränar och hjälpa dig att nå dina individuella mål. För att köpa en BLUETOOTH Smart-pulsmätare, besök www.shop.ifit.com. Observera! Din Duo är kompatibel med alla BLUETOOTH Smart-pulsmätare. 10

Information om Överensstämmelse Information om överensstämmelse för USA FCC-förklaring (från Federal Communications Commission). Denna enhet överensstämmer med del 15 i FCC-reglerna. Användandet är föremål för följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka en oönskad funktion. FCC-varning: Eventuella ändringar som inte uttryckligen har godkänts av den part som ansvarar för överensstämmelsen kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. Observera! Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven för en digital enhet av klass B, i enlighet med del 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinstallation. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka störningar på radiokommunikationer. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation. Om utrustningen orsakar störningar på radio- eller TV-mottagare, vilket kan åtgärdas genom att utrustningen stängs av och sätts på, uppmanas användaren att försöka korrigera störningen genom en av följande åtgärder: vrida eller flytta mottagarantennen. öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. ansluta utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till eller. rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker för att få hjälp. Den här enheten uppfyller FCC:s och IC:s (Industry Canadas) krav för radiofrekvensexponering i offentliga eller kontrollerade miljöer. Information om överensstämmande för Kanada IC-förklaring. Denna enhet uppfyller Industry Canadas licens utom RSS-standarden/-standarderna. Användandet är föremål för följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka en oönskad funktion. Denna klass B-märkta digitala apparat uppfyller det kanadensiska ICES-003. 11

Begränsad garanti ICON Health & Fitness, Inc. (ICON) garanterar att denna produkt är fri från defekter i utförande och material, vid normal användning och normala driftsförhållanden. Delarna har en garanti på ett (1) år från inköpsdatum. Denna garanti gäller endast för den ursprungliga köparen (kunden). Det är ICON:s skyldighet att under denna begränsade garanti ersätta denna produkt. Om en ersättningsprodukt levereras medan garantin för produkten gäller, kommer kunden att ansvara för en minimal hanteringsavgift. Ingen annan garanti än vad som uttryckligen anges ovan har godkänts av ICON. ICON är inte ansvarig för indirekta eller speciella skador eller följdskador som uppstår på grund av eller i samband med produktens användning eller prestanda; skador med avseende på någon ekonomisk förlust, förlust av egendom, förlust av intäkter eller vinst, förlust av njutning eller användning, eller kostnader för flytt eller installation; eller andra följdskador av något slag. Vissa regioner tillåter inte uteslutning eller begränsning av oförutsedda skador eller följdskador. Följaktligen kan det hända att ovanstående begränsning inte gäller för kunden. Den utökade garantin här under gäller för alla andra garantier, och underförstådda garantier för säljbarhet eller lämplighet för ett visst ändamål är begränsade i sin omfattning och varaktighet för de villkor som anges här i. Vissa regioner tillåter inte begränsningar av hur länge en underförstådd garanti varar. Följaktligen kan det hända att ovanstående begränsning inte gäller för kunden. Denna garanti ger specifika juridiska rättigheter, och kunden kan ha andra rättigheter som varierar från region till region. För ersättningskrav ska du besöka vår kundtjänstswebbplats på support.ifit.com eller skicka ett e-postmeddelande till support@ifit.com. ICON Health & Fitness, Inc. 1500 S. 1000 W. Logan, UT 84321-9813, USA Begränsad garanti i Europa Garantivillkoren ovan kanske inte gäller dig. För att få information om din garanti, skicka e-postmeddelande till support@ifit.com. 12

Återvinningsinformation Denna elektronikprodukt får inte kasseras i de vanliga soporna. För att bevara naturen måste denna produkt återvinnas efter dess användbara liv i enlighet med lag. Använd återvinningsställen som är auktoriserade att samla in denna typ av avfall i ditt område. När detta efterföljs bevaras naturresurser och europeiska standarder gällande miljöskydd förbättras. Om du behöver mer information om säker och korrekt kassering kan du kontakta din lokala myndighet där du köpte denna produkt. IFIT är ett registrerat varumärke som tillhör ICON Health & Fitness, Inc. App Store och iphone är varumärken som tillhör Apple Inc. som är registrerat i USA och i andra länder. Android och Google Play är varumärken som tillhör Google Inc. BLUETOOTH -ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används under licens. IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco i USA och i andra länder och används under licens. Artikelnr. 382434 R0616A 2016 ICON Health & Fitness, Inc.