Rådets förordning (EG) nr 147/2003 av den 27 januari 2003 om vissa restriktiva åtgärder mot Somalia



Relevanta dokument
Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

Rådets förordning (EU) nr 401/2013 av den 2 maj 2013 om restriktiva åtgärder mot Myanmar/Burma och om upphävande av förordning (EG) nr 194/2008

This document replaces JOIN(2018) 22 final of Change of the sensitivity level, deletion of the marking "LIMITED". Gemensamt förslag till

Eritrea. Rådets förordning (EG) nr 667/2010 av den 26 juli 2010 om vissa restriktiva åtgärder mot Eritrea. Förordning 667/2010, Eritrea [10181]

Europeiska unionens officiella tidning L 59/1 FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förordning 560/2005, Elfenbenskusten [10491]

Somalia. Förordning 356/2010, Somalia [6960 A]

Förordning 356/2010, Somalia [10291]

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1,

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

L 165 I officiella tidning

L 201 officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

RÅDETS BESLUT 2014/512/GUSP av den 31 juli 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till Rysslands åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Zimbabwe. Rådets förordning (EG) nr 314/2004 av den 19 februari 2004 om vissa restriktiva åtgärder mot Zimbabwe. Förordning 314/2004, Zimbabwe [10391]

BESLUT. RÅDETS BESLUT 2014/125/GUSP av den 10 mars 2014 om ändring av beslut 2013/798/Gusp om restriktiva åtgärder mot Centralafrikanska republiken

Rådets förordning (EU) nr 692/2014 av den 23 juni 2014 om restriktiva åtgärder med anledning av den olagliga annekteringen av Krim och Sevastopol

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Rådets förordning (EG) nr 150/2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna

(6) Kommissionen vidarebefordrade de mottagna meddelandena till de övriga medlemsstaterna senast den 15 mars 2017.

C 286 I officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning L 88/1 FÖRORDNINGAR

L 346/42 Europeiska unionens officiella tidning

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning

Liberia. Förordning 234/2004, Liberia [6991]

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

Förslag till RÅDETS BESLUT. om tillfälligt upphävande av delar av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Syriska Arabrepubliken

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

L 90/4 Europeiska unionens officiella tidning

Rådets förordning (EU) nr 101/2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ mot bakgrund av situationen i Tunisien Uppdaterad:

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Offentligt samråd om en möjlig revidering av förordning (EG) nr 764/2008 om ömsesidigt erkännande

Rådets förordning (EU) nr 270/2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ med hänsyn till situationen i Egypten Uppdaterad:

L 314/28 Europeiska unionens officiella tidning (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) RÅDET

Bryssel den C(2019) 644 final. Vägledande not

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1

Förordning 1523/2007, päls av katt och hund [7281]

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 38 Schlussakte in schwedischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET, EUROPAPARLAMENTET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN

RIKSDAGENS SVAR 117/2003 rd

A8-0061/19 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

15410/17 MLB/cc DGC 1A

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1. Förordning (2007:704) om vissa sanktioner mot Iran Uppdaterad:

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8

Rådets förordning (EG) nr 314/2004 av den 19 februari 2004 om vissa restriktiva åtgärder mot Zimbabwe

Förordning (2011:443) om Europeiska unionens punktskatteområde

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 maj 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Rådets förordning (EU) nr 747/2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Sudan Uppdaterad:

Rådets förordning (EU) nr 1284/2009 av den 22 december 2009 om införande av vissa specifika restriktiva åtgärder mot Republiken Guinea

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 48 Schlussakte samt Erklärungen - Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

L 323/34 Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA GEMENSKAPEN EUROPEISKA ATOMENERGIGEMENSKAPEN FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET NR 5 TILL BUDGETEN FÖR 2007 SAMLADE INKOMSTER

Sveriges internationella överenskommelser

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 december 2016 (OR. en)

BILAGOR. till. Meddelande från kommissionen

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 mars 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Gemensamt förslag till RÅDETS FÖRORDNING

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

FÖRORDNINGAR. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 469/2009 av den 6 maj 2009 om tilläggsskydd för läkemedel. (kodifierad version)

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

9. Protokoll om anslutningsfördraget och

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Offentligt samråd om en möjlig revidering av förordning (EG) nr 764/2008 om ömsesidigt erkännande

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

Europeiska unionens officiella tidning L 61/1 FÖRORDNINGAR

BILAGA. Medlemsstaternas svar om genomförandet av kommissionens rekommendationer för valen till Europaparlamentet. till

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Rådets förordning (EU) nr 1352/2014 av den 18 december 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 9 december 2014

RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Syrien. Förordning 36/2012, Syrien [10621]

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT

SLUTAKT. FA/TR/EU/HR/sv 1

Rådets förordning (EU) 2016/44 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen Uppdaterad:

EU:s förteckning över personer, grupper och enheter som är föremål för särskilda åtgärder i syfte att bekämpa terrorism

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

EUROPEISKA GEMENSKAPEN, KONUNGARIKET BELGIEN, KONUNGARIKET DANMARK, FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND, REPUBLIKEN GREKLAND, KONUNGARIKET SPANIEN,

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 20 augusti 2014 (OR. en)

Förordning 269/2014, Ukraina [10901]

Tullverkets författningssamling

Transkript:

Förordning 147/2003, Somalia [10281] Somalia Rådets förordning (EG) nr 147/2003 av den 27 januari 2003 om vissa restriktiva åtgärder mot Somalia EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 60 och 301 i detta, med beaktande av rådets gemensamma ståndpunkt 2002/960/GUSP av den 10 december 2002 om restriktiva åtgärder mot Somalia, med beaktande av kommissionens förslag, och av följande skäl: (1) Den 23 januari 1992 antog Förenta nationernas säkerhetsråd resolution 733 (1992) om införande av ett allmänt och fullständigt embargo mot alla leveranser av vapen och militär utrustning till Somalia (nedan kallat "vapenembargot"). (2) Den 19 juni 2001 antog Förenta nationernas säkerhetsråd resolution 1356 (2001) om vissa undantag från vapenembargot. (3) Den 22 juli 2002 antog Förenta nationernas säkerhetsråd resolution 1425 (2002) om utvidgning av vapenembargot genom införande av förbud mot att direkt eller indirekt förse Somalia med teknisk rådgivning, finansiellt och annat stöd samt utbildning med anknytning till militär verksamhet. (4) Vissa av dessa åtgärder ligger inom fördragets tillämpningsområde, och därför krävs det gemenskapslagstiftning för att genomföra de relevanta besluten av säkerhetsrådet såvitt gäller gemenskapens territorium, särskilt i syfte att undvika snedvridning av konkurrensen. Gemenskapens territorium anses i denna förordning omfatta de av medlemsstaternas territorier på vilka fördraget är tillämplig, på de villkor som anges i fördraget. (5) Kommissionen och medlemsstaterna bör underrätta varandra om de åtgärder som vidtas i enlighet med denna förordning och förse varandra med övrig information av betydelse som de förfogar över med anknytning till denna förordning samt samarbeta med den kommitté som inrättas genom punkt 11 i resolution 733 (1992), särskilt genom att tillhandahålla den information. (6) Överträdelser av bestämmelserna i denna förordning bör medföra påföljder och medlemsstaterna bör i detta syfte besluta om lämpliga sanktioner. Det är dessutom önskvärt att påföljder för överträdelse av bestämmelserna i denna förordning kan åläggas från och med den dag då förordningen träder i kraft, och att medlemsstaterna kan inleda förfaranden mot alla personer, enheter eller organ under dess jurisdiktion som har överträtt någon av bestämmelserna. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 [10281] Utan att det påverkar medlemsstaternas befogenheter vid utövandet av den offentliga makten skall det vara förbjudet att tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt stöd till militär verksamhet, däribland särskilt gåvobistånd, lån och exportkreditförsäkring för all direkt eller indirekt försäljning, leverans, överföring eller export av vapen och tillhörande materiel till alla personer, enheter eller organ i Somalia, och Ändring nr 119 till TFH V:1 20:361

[10282] Sanktioner bevilja, sälja, tillhandahålla eller överföra teknisk rådgivning, tekniskt stöd eller teknisk utbildning med anknytning till militär verksamhet, däribland särskilt utbildning och stöd med anknytning till tillverkning, underhåll och användning av vapen och tillhörande materiel, direkt eller indirekt till alla personer, enheter eller organ i Somalia. Artikel 2 [10282] Det skall vara förbjudet att medvetet och avsiktligt delta i verksamhet vars syfte eller verkan är att direkt eller indirekt främja sådana transaktioner som avses i artikel 1. Artikel 2a [10282 A] Med avvikelse från artikel 1 får den behöriga myndigheten, som anges på webbplatserna i bilaga I [10290], i den medlemsstat där tjänsteleverantören är etablerad enligt sådana villkor som den anser lämpliga tillåta a) tillhandahållande av finansiering, ekonomiskt stöd, teknisk rådgivning, tekniskt stöd eller teknisk utbildning med anknytning till militär verksamhet om den har fastställt att finansieringen, rådgivningen, stödet eller utbildningen endast är avsedda till stöd för eller användning av Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom) som avses i punkt 10 b i FN:s säkerhetsråds resolution 2111 (2013) eller endast för användning av stater eller internationella, regionala eller subregionala organisationer som vidtar åtgärder i enlighet med punkt 10 e i FN:s säkerhetsråds resolution 2111 (2013), b) tillhandahållande av finansiering, ekonomiskt stöd, teknisk rådgivning, tekniskt stöd och teknisk utbildning med anknytning till militär verksamhet, om den har fastställt att finansieringen, rådgivningen, stödet eller utbildningen endast är avsedda till stöd för eller användning av Amisoms strategiska partner, som opererar endast enligt Afrikanska unionens strategiska koncept av den 5 januari 2012 (eller Afrikanska unionens efterföljande strategiska koncept), och i samarbete och samordning med Amisom i enlighet med punkt 10 c i FN:s säkerhetsråds resolution 2111 (2013), c) tillhandahållande av finansiering, ekonomiskt stöd, teknisk rådgivning, tekniskt stöd eller teknisk utbildning med anknytning till militär verksamhet om den har fastställt att finansieringen, rådgivningen, stödet eller utbildningen endast är avsedda till stöd för eller användning av Förenta nationernas personal, inbegripet inom Förenta nationernas biståndsuppdrag i Somalia (Unsom), i enlighet med punkt 10 a i FN:s säkerhetsråds resolution 2111 (2013), d) tillhandahållande av teknisk rådgivning, tekniskt stöd eller teknisk utbildning med anknytning till militär verksamhet om följande villkor är uppfyllda: i) Den behöriga myndighet som berörs ska ha fastställt att rådgivningen, stödet eller utbildningen är avsedda endast för att bistå i utvecklingen av säkerhetssektorns institutioner. ii) Den berörda medlemsstaten ska till den kommitté som inrättats enligt punkt 11 i FN:s säkerhetsråds resolution 751 (1992) ha anmält fastställandet av att rådgivningen, stödet eller utbildningen är avsedda endast för att bistå i utvecklingen av säkerhetssektorns institutioner och dess behöriga myndighets avsikt att bevilja tillstånd och kommittén ska inte ha invänt inom fem arbetsdagar efter anmälan. e) tillhandahållande av finansiering, ekonomiskt stöd, teknisk rådgivning, tekniskt stöd eller teknisk utbildning med anknytning till militär verksamhet, utom vad gäller de produkter som avses i bilaga III, förutsatt att följande villkor uppfylls: 20:362

Förordning 147/2003, Somalia [10283] i) Den behöriga myndighet som berörs ska ha fastställt att finansieringen, det ekonomiska stödet, den tekniska rådgivningen, det tekniska stödet eller den tekniska utbildningen är avsedda endast för att utveckla de säkerhetsstyrkor som lyder under Somalias federala regering för att trygga det somaliska folkets säkerhet, och ii) Somalias federala regering eller, alternativt, den berörda medlemsstat som tillhandahåller finansieringen, det ekonomiska stödet, den tekniska rådgivningen, det tekniska stödet eller den tekniska utbildningen ska ha gjort en anmälan till den kommitté som inrättats genom punkt 11 i FN:s säkerhetsråds resolution 751 (1992) senast fem dagar före tillhandahållandet av finansiering, ekonomiskt stöd, teknisk rådgivning, tekniskt stöd eller teknisk utbildning avsedda endast för att utveckla de säkerhetsstyrkor som lyder under Somalias federala regering för att trygga det somaliska folkets säkerhet, i enlighet med punkterna 3 och 4 i FN:s säkerhetsråds resolution 2142 (2014) och punkt 16 i FN:s säkerhetsråds resolution 2111 (2013). f) tillhandahållande av finansiering, ekonomiskt stöd, teknisk rådgivning, tekniskt stöd eller teknisk utbildning med anknytning till militär verksamhet om den har fastställt att finansieringen, rådgivningen, stödet eller utbildningen endast är avsedda för stöd till eller användning av Europeiska unionens utbildningsuppdrag i Somalia (EUTM). Förordning 478/2014. Artikel 3 [10283] 1. Artikel 1 ska inte tillämpas på a) tillhandahållande av finansiering av och ekonomiskt stöd till försäljning, leverans, överföring eller export av icke- dödlig militär utrustning avsedd enbart för humanitärt bruk eller som skydd eller till material som är avsett för unionens eller medlemsstaternas program för institutionsuppbyggnad, även på säkerhetsområdet, som genomförs inom ramen för freds- och försoningsprocessen, b) tillhandahållande av teknisk rådgivning, stöd eller utbildning med anknytning till sådan icke-dödlig utrustning, 2. Artikel 1 skall inte heller tillämpas på skyddsdräkter, inbegripet skottsäkra västar och militära hjälmar, som tillfälligt exporteras till Somalia av Förenta nationernas personal, företrädare för medierna samt biståndsarbetare och åtföljande personal enbart för deras personliga bruk. 3. Artikel 2 skall inte tillämpas på deltagande i verksamhet vars syfte eller verkan är att främja verksamhet som godkänts av den kommitté som inrättats genom punkt 1 i Förenta nationernas säkerhetsråds resolution 751 (1992). Förordning 431/2013. Artikel 3a [10283 A] 1. För att säkerställa en strikt tillämpning av artiklarna 1 och 3 i rådets beslut 2010/231/Gusp av den 26 april 2010 om restriktiva åtgärder mot Somalia ska det för alla varor som införs i eller lämnar unionens tullområde till och från Somalia krävas att information före ankomst eller avresa lämnas till de behöriga myndigheterna i de berörda medlemsstaterna. 2. Bestämmelserna avseende skyldigheten att lämna information före ankomst och avresa, särskilt om den person som lämnar informationen, beträffande tidsfrister att iaktta och uppgifter som krävs, ska vara de som anges i de relevanta bestämmelserna om summariska införsel- och utförseldeklarationer och om tulldeklarationer i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen och i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92. Ändring nr 119 till TFH V:1 20:363

[10283 B] Sanktioner 3. Dessutom ska den person som lämnar information enligt punkt 2 lämna en deklaration om huruvida varorna omfattas av Europeiska unionens gemensamma militära förteckning och, om export av dem är föremål för ett undantag, närmare beskriva innehållet i exportlicensen. 4. Fram till och med den 31 december 2010 får summariska införsel- och utförseldeklarationer och de kompletterande uppgifter som krävs enligt denna artikel inlämnas skriftligen genom användning av affärs-, hamn- eller transportdokumentation, om den innehåller de nödvändiga upplysningarna. 5. Från och med den 1 januari 2011 ska de kompletterande uppgifter som avses i tredje punkten lämnas antingen skriftligen eller, om så är lämpligt, i en tulldeklaration. Förordning 1137/2010. Artikel 3b [10283 B] 1. Följande ska vara förbjudet: a) att importera träkol till unionen om denna i) har sitt ursprung i Somalia, eller ii) har exporterats från Somalia. b) att köpa träkol som finns i eller har sitt ursprung i Somalia, c) att transportera träkol om detta har sitt ursprung i Somalia eller håller på att exporteras från Somalia till ett annat land, d) att direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt stöd samt försäkring och återförsäkring med anknytning till sådan import, transport eller köp av träkol från Somalia som avses i leden a, b och c, och e) medvetet och avsiktligt delta i verksamhet som syftar eller leder till ett direkt eller indirekt kringgående av de förbud som avses i leden a, b, c och d. 2. I denna artikel avses med träkol de produkter som anges i bilaga II. 3. Förbuden i punkt 1 är inte tillämpliga på köp eller transport av träkol som exporterats från Somalia före den 22 februari 2012. Förordning 642/2012. Artikel 4 [10284] Utan att det påverkar medlemsstaternas rättigheter och skyldigheter enligt Förenta nationernas stadga skall kommissionen upprätthålla alla de förbindelser med den i artikel 3.1 nämnda kommittén inom säkerhetsrådet som behövs för att denna förordning skall kunna genomföras effektivt. Artikel 5 [10285] Kommissionen och medlemsstaterna skall omedelbart informera varandra om de åtgärder som vidtas enligt denna förordning och lämna varandra relevanta upplysningar som de förfogar över med anknytning till denna förordning. särskilt upplysningar om överträdelser, problem när det gäller efterlevnaden av lagstiftningen samt domar som avkunnats av nationella domstolar. Artikel 6 [10286] Denna förordning skall tillämpas utan hinder av rättigheter eller skyldigheter som följer av de internationella överenskommelser som undertecknats eller de avtal som ingåtts eller de licenser eller tillstånd som beviljats före ikraftträdandet av denna förordning. Artikel 6a [10286 A] Kommissionen skall ändra bilaga I [10290] på grundval av de uppgifter som lämnas av medlemsstaterna. Förordning 642/2012. 20:364

Förordning 147/2003, Somalia [10287] Artikel 7 [10287] 1. Varje medlemsstat skall avgöra vilka påföljder som skall tillämpas vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning. Dessa påföljder skall vara effektiva, proportionella och avskräckande. I avvaktan på att sådan lagstiftning vid behov antas skall, vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning, om det är relevant, de påföljder tillämpas som medlemsstaterna fastställt för att genomföra artikel 7 i rådets förordning (EG) nr 1318/2002 av den 22 juli 2002 om vissa restriktiva åtgärder med avseende på Liberia. 2. Varje medlemsstat skall vara ansvarig för att inleda förfaranden mot alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ under dess jurisdiktion när sådana personer, enheter eller organ har överträtt de förbud som anges i denna förordning. Artikel 7a [10287 A] 1. Medlemsstaterna skall utse de behöriga myndigheter som det hänvisas till i denna förordning och ange dessa på eller via de webbplatser som anges i bilaga I [10290] 2. Medlemsstaterna skall meddela kommissionen sina behöriga myndigheter utan dröjsmål efter det att denna förordning har trätt i kraft och skall anmäla alla senare ändringar till kommissionen. Förordning 642/2012. Artikel 8 [10288] Denna förordning skall tillämpas inom gemenskapens territorium, inbegripet dess luftrum, ombord på alla luftfartyg och fartyg under en medlemsstats jurisdiktion, på annan plats på alla personer som är medborgare i en medlemsstat, och på alla juridiska personer, enheter eller organ som har inrättats eller bildats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning. Artikel 9 [10289] Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Anm. Förordningen offentliggjordes i EGT L 24, den 29 januari 2003. Ändring nr 117 till TFH V:1 20:364 a

20:364 b

Förordning 147/2003, Somalia, bil. I [10290] Bilaga I [10290] Webbplatser för information om de behöriga myndigheter som avses i artiklarna 2a [10282 A] och 7a [10287 A] och adress för anmälningar till Europeiska kommissionen BELGIEN http://www.diplomatie.be/eusanctions BULGARIEN http://www.mfa.bg/en/pages/view/5519 TJECKIEN http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce DANMARK http://um.dk/da/politik-og-diplomati/retsorden/sanktioner/ TYSKLAND http://www.bmwi.de/bmwi/navigation/aussenwirtschaft/aussenwirtschaftsrecht/embargos.html ESTLAND http://www.vm.ee/est/kat_622/ IRLAND http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519 GREKLAND http://www1.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html SPANIEN http://www.maec.es/es/menuppal/asuntos/sanciones%20internacionales/paginas/sanciones_%20internacionales.aspx FRANKRIKE http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/ KROATIEN http://www.mvep.hr/sankcije ITALIEN http://www.esteri.it/mae/it/politica_europea/deroghe.htm CYPERN http://www.mfa.gov.cy/sanctions LETTLAND http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539 LITAUEN http://www.urm.lt/sanctions LUXEMBURG http://www.mae.lu/sanctions UNGERN http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/ MALTA http://www.doi.gov.mt/en/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp NEDERLÄNDERNA http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-vrede-en-veiligheid/sancties ÖSTERRIKE http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&lng=en&version= POLEN http://www.msz.gov.pl Ändring nr 118 till TFH V:1 20:365

[10290] Sanktioner PORTUGAL http://www.min-nestrangeiros.pt RUMÄNIEN http://www.mae.ro/node/1548 SLOVENIEN http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ ukrepi/ SLOVAKIEN http://www.foreign.gov.sk FINLAND http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet SVERIGE http://www.ud.se/sanktioner FÖRENADE KUNGARIKET www.fco.gov.uk/competentauthorities Adress för anmälningar till Europeiska kommissionen Europeiska kommissionen Tjänsten för utrikespolitiska instrument (FPI) Kontor EEAS 02/309 1049 Bruxelles/Brussel (Belgique/België) E-postadress: relex-sanctions@ec.europa.eu Förordning 517/2013. 20:366

Förordning 147/2003, Somalia, bilaga II [10290 A] [10290 A] Bilaga II Följande produkter ingår i begreppet träkol: HS-nummer Varuslag 4402 Träkol (inbegripet kol av nötter eller nötskal), även agglomererat Förordning 642/2012. [10290 B] Produkter som avses i led e i artikel 2a 1. Luftvärnsrobotar, inklusive bärbara luftvärnsrobotar (Manpads). Bilaga III 2. Eldrörsvapen, haubitsar och kanoner med kaliber större än 12,7 mm samt ammunition och komponenter som är särskilt avsedda för dessa. (Detta inbegriper inte pansarraketgevär som kan avfyras från axeln, t.ex. granatgevär och lätta pansarvärnsvapen, gevärsgranater eller granatsprutor.) 3. Granatkastare med kaliber större än 82 mm. 4. Fjärrstyrda pansarvärnsvapen, inklusive fjärrstyrda pansarvärnsrobotar (ATGM) samt ammunition och komponenter särskilt avsedda för dessa. 5. Laddningar och anordningar avsedda för militär användning som innehåller energetiska material; minor och därtill hörande materiel. 6. Vapensikten för mörkerseende. Förordning 431/2013. Ändring nr 117 till TFH V:1 20:366 a

20:366 b