Bruksanvisning ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

Relevanta dokument
Bruksanvisning POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

Bruksanvisning CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Din manual BEHRINGER B212A

Bruksanvisning ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier

Bruksanvisning MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Bruksanvisning FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

Bruksanvisning MULTIGATE PRO XR4400. Reference-Class 4-Channel Expander/Gate

Bruksanvisning C-1. Studio Condenser Microphone

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Bruksanvisning SUPER-X PRO CX3400. High-Precision Stereo 2-Way/3-Way/Mono 4-Way Crossover with Limiters, Adjustable Time Delays and CD Horn Correction

Bruksanvisning TRUTH B2031A/B2030A. High-Resolution, Active 2-Way Reference Studio Monitor

Bruksanvisning STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, uta

DC IN 18V 3A. Bruksanvisning EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

Bruksanvisning EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor

Bruksanvisning MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier

Bruksanvisning C-1U. USB Studio Condenser Microphone

Bruksanvisning PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control

Bruksanvisning ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000. Audiophile 8-Channel A/D & D/A Converter with Premium Mic Preamplifiers and ADAT Interface

Bruksanvisning ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, uta

Bruksanvisning ULTRABASS BX Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A

Bruksanvisning MINIFBQ FBQ800. Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ

Bruksanvisning TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A

Bruksanvisning U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Bruksanvisning EURORACK PRO RX1602. Professional Multi-Purpose 16-Input Ultra-Low Noise Line Mixer


Bruksanvisning DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Handbok A


Bruksanvisning POWERPLAY PRO-8 HA8000/PRO-XL HA /4-Channel High-Power Headphones Mixing and Distribution Amplifier

Bruksanvisning ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker


Bruksanvisning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Bruksanvisning STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Bruksanvisning U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Installationsanvisning EUROLIGHT LD6230. Professional 6-Channel 10 A Dimmer Pack with DMX and Analog Control

WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

Bruksanvisning TRUTH B2031P/B2030P. High-Resolution, Ultra-Linear Reference Studio Monitor

Bruksanvisning ULTRA-G GI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation

Bruksanvisning ULTRABASS BT108. Ultra-Compact 15-Watt Bass Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Bruksanvisning MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Handbok A

EUROPORT MPA400. Bruksanvisning A50-A

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning A

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok


EUROPORT EPA40. Snabbinstruktion. Version 1.0 april 2007

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning.

Bruksanvisning V-TONE GM108. True Analog Modeling 15-Watt Guitar Amplifier with Original 8'' BUGERA Speaker

Bruksanvisning EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220. High-Performance 600-Watt PA Speaker with 15"/12" Woofer and Electro-Dynamic Driver

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Bruksanvisning U-PHONO UFO202. Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records

MINIAMP GMA100. Bruksanvisning Version 1.1 maj 2006

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 THUNDERBIRD BX108

Bruksanvisning EUROLIVE F1320D. Active 300-Watt 2-Way Monitor Speaker System with 12" Woofer, 1" Compression Driver and Feedback Filter

Bruksanvisning TUBE ULTRAGAIN MIC200. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Bruksanvisning U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output

Användarmanual GALAXIUS SERIES. För 8 aktiv monitor ACTIVE MONITOR

EUROLIVE E1220A/E1520A. Bruksanvisning A

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning EUROPOWER PMP Watt 14-Channel Powered Mixer with Multi-FX Processor

FRISKRIVNINGSKLAUSUL

VIRTUBE. Bruksanvisning VT x 50-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, Dual FX and 2 Original BUGERA 12" Speakers

Bruksanvisning BUGERA Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head. bugera-amps.com


DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

Bruksanvisning EUROLIVE B1220DSP. Digital Processor-Controlled 600-Watt 12" PA Speaker System with Integrated Mixer

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX. Bruksanvisning

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC

Register your product and get support at SBT30. Användarhandbok

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone

Bruksanvisning ULTRA-DI DI100. Ultra-Rugged DI Box for Stage and Studio

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.1 januari 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953

ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX K1800FX Snabbguide Version 1.1 april 2006

Registrera din produkt och få support på. AD295. Användarhandbok

GUITAR AMPLIFIER. Bruksanvisning GTX60 GTX30

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 FIREBIRD GX108

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

VIRTUBE. Bruksanvisning VT Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, FX and Original BUGERA 10" Speaker

F-CONTROL AUDIO FCA202

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baks

Bruksanvisning MINIMIC MIC800. Ultra-Compact Microphone Modeling Preamp

U-CONTROL UCA200. Bruksanvisning. Version 1.0 januari 2006

EUROLIVE B215XL/B215XL-WH B212XL/B212XL-WH. Bruksanvisning

Svensk bruksanvisning

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

TARSIS. Användarmanual ACTIVE SYSTEM. BK Audio, Box 119, Ånge Tel: , Fax: bkaudio.se

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

BRUKSANVISNING PP-9214 FÖRFÖRSTÄRKARE MIXER

Transkript:

Bruksanvisning ULTRALINK PRO MX882 Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

2 ULTRALINK PRO MX882 Bruksanvisning Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsanvisningar... 3 Friskrivningsklausul... 3 1. Inledning... 4 2. Driftsättning... 4 2.1 Rackmontering... 4 2.2 Nätspänning... 4 2.3 Audioanslutningar... 4 3. Manöveranordningar... 4 3.1 Manöveranordningarna på framsidan... 4 3.2 Komponenterna på baksidan... 5 4. Specifikationer... 6

3 ULTRALINK PRO MX882 Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan installering eller modifikation bör endast utföras av kompetent personal. Den här symbolen hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen. Var vänlig och läs bruksanvisningen. Försiktighet Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten finns det inga delar som kan repareras av användaren. Endast kvalificerad personal får genomföra reparationer. Försiktighet För att minska risken för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. får placeras på den. Försiktighet Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalificerad servicepersonal. För att undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i bruksanvisningen. Endast kvalificerad fackpersonal får genomföra reparationerna. 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara dessa anvisningar. 3. Beakta alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6. Rengör endast med torr trasa. 7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar. 8. Installera aldrig intill värmekällor som värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare). 9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt. 10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, är tillräckligt skyddade. 11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intakt skyddsledare. 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid vara tillgänglig. 13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren. 14. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du förflyttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling. 15. Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid. 16. Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet. 17. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2002/96/EC) och gällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produkten kan lämnas. FRISKRIVNINGSKLAUSUL TEKNISKA SPECIFIKATIONER OCH UTSEENDE KAN ÄNDRAS UTAN MEDDELANDE. INFORMATIONEN HÄRI ÄR KORREKT VID TIDPUNKTEN DÅ DEN UTGAVS. ALLA VARUMÄRKEN TILLHÖR RESPEKTIVE ÄGARE. MUSIC GROUP ÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR FÖRLUSTER SOM PERSONER KAN RÅKA UT FÖR OM DE FÖRLITAR SIG HELT ELLER DELVIS PÅ NÅGON BESKRIVNING, NÅGOT FOTOGRAFI ELLER PÅSTÅENDE SOM FINNS HÄRI. FÄRGER OCH SPECIFIKATIONER KAN VARIERA NÅGOT BEROENDE PÅ PRODUKT. MUSIC GROUP- PRODUKTER SÄLJS ENDAST AV AUKTORISERADE FÖRSÄLJARE. LEVERANTÖRER OCH FÖRSÄLJARE ÄR INTE OMBUD FÖR MUSIC GROUP OCH HAR ABSOLUT INGEN BEFOGENHET ATT BINDA MUSIC GROUP TILL NÅGOT UTTRYCKLIGT ELLER UNDERFÖRSTÅTT ÅTAGANDE ELLER REPRESENTATION. DENNA MANUAL ÄR UPPHOVSRÄTTSSKYDDAD. INGEN DEL AV DENNA MANUAL FÅR REPRODUCERAS ELLER ÖVERFÖRAS I NÅGON FORM ELLER PÅ NÅGOT SÄTT, ELEKTRONISKT ELLER MEKANISKT INKLUSIVE FOTOKOPIERING OCH INSPELNING AV NÅGOT SLAG, FÖR NÅGOT SYFTE UTAN UTTRYCKLIG SKRIFTLIG TILLÅTELSE AV MUSIC GROUP IP LTD. ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLES. 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

4 ULTRALINK PRO MX882 Bruksanvisning 1. Inledning Med BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882 har du fått en universell problemlösare inom området signaldistribution. Enheten motsvarar högt ställda krav: Professionell inspelning, radio- och TV-studior, CD- och digitalproduktionsanläggningar etc. Ungefär som en schweizisk armékniv kan du använda produkten för att bygga upp alla tänkbara routingkonfigurationer. De breda möjligheterna och den nya kopplingstekniken innebär att ULTRALINK PRO kan användas för att dela upp en stereosignal på flera utgångar (splitter), för att sammanföra separata signaler till en stereoutgång (mixer) eller för individuell nivåanpassning av enskilda signaler (upplyftningsförstärkare). Med BEHRINGER ULTRALINK PRO kan du realisera alla dessa funktioner enkelt och samtidigt. 2. Driftsättning Din ULTRALINK PRO har emballerats med största noggrannhet före utleverans för att garantera säker transport. Kontrollera omedelbart om apparaten har yttre skador, om kartongen är skadad. I händelse av skada, skicka INTE produkten tillbaka till oss, utan meddela omgående säljaren och transportföretaget. I annat fall kan rätten till ersättning bortfalla. 2.1 Rackmontering BEHRINGER ULTRALINK PRO kräver en höjdmodul för inbyggnad i ett 19 tumramverk. Observera att det dessutom behövs ca. 10 cm fritt utrymme för anslutningarna på baksidan. Se till att det finns tillräcklig ventilation kring ULTRALINK PRO. Ställ inte enheten på t ex ett slutsteg. Det kan leda till överhettning. 2.2 Nätspänning Innan du ansluter ULTRALINK PRO till matningsnätet, kontrollera att enheten är inställd på aktuell nätspänning! På säkringshållaren vid nätkabeluttaget ser du 3 st trekantiga markeringar. Två av trekanterna sitter mitt emot varandra. ULTRALINK PRO är inställd på den matningsspänning som anges bredvid dessa markeringar. Genom att vrida säkringshållaren 180 kan du ställa om matningsspänningen. VARNING: Detta gäller ej våra exportmodeller, vilka t ex kan vara avsedda för anslutning till nätspänningen 115 V! Enheten ansluts till matningsnätet via medföljande kabel och stickkontakt. Detta uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter. Observera att alla apparater ovillkorligen måste vara jordade. För din egen säkerhet, bryt aldrig jordningen i enheten eller matningskabeln. 2.3 Audioanslutningar Audioingångar och -utgångar på BEHRINGER ULTRALINK PRO är fullständigt balanserade. Om du har möjlighet att bygga upp en balanserad signalväg med andra apparater bör du utnyttja detta för att få maximal störningsundertryckning. Se till att endast kompetent personal installerar och använder apparaten. Under installationen ska personalen alltid vara väl jordad, eftersom elektrostatiska urladdningar o dyl annars kan skada utrustningen. 3. Manöveranordningar Fig. 3.1: Framsidan av ULTRALINK PRO MX882 BEHRINGER ULTRALINK PRO har sex identiskt uppbyggda kanaler. Varje kanal har två rattar, en belyst tryckomkopplare och åtta lysdioder. Vidare finns en Main-sektion med två rattar, en belyst omkopplare och åtta lysdioder. 3.1 Manöveranordningarna på framsidan (2) (5) (8) (1) (3) (4) (6) (7) (9) Fig. 3.2: Manöveranordningar på ULTRALINK PRO MX882 (1) Med ratten MAIN INPUT LEVEL ställer du in förstärkningen på huvudingångssteget, innan signalen når ingångsbussen. I SPLIT-läge är det ratten MAIN INPUT LEVEL som gemensamt bestämmer utgångsnivån för alla enskilda utgångar. (2) INPUT LEVEL-indikeringen med 4 lysdioder informerar om ingångsnivån på Main-ingången inom området -24 till +6 dbu. (3) Med MAIN LINK-omkopplaren intryckt fortsätter signalen från MAIN INPUT till MAIN OUT. Därmed kan du leda max åtta ingångskanaler till huvudmixen. (4) Ratten MAIN OUTPUT LEVEL bestämmer utgångsnivån på Mainutgångarna. Detta påverkar inte nivån på de sex enskilda utgångarna. Genom summering av signalnivån från flera enskilda kanaler finns det risk för överstyrning av utgångssteget. Ratten MAIN OUTPUT LEVEL används för anpassning av den summerade utgångsnivån. (5) OUTPUT LEVEL-indikeringen med 4 lysdioder informerar om utgångsnivån för Main-utgången, inom området -24 till +6 db.

5 ULTRALINK PRO MX882 Bruksanvisning (6) Med hjälp av SPLIT/MIX-omkopplaren bestämmer du om den aktuella kanalen ska arbeta som splitter eller mixer. (7) Med hjälp av LEVEL-ratten bestämmer du signalnivån för varje enskild kanal. I SPLIT-läge är det ratten LEVEL som bestämmer utgångsnivån för enskilda kanaler. I MIX-läge, däremot, styrs mixningen av de enskilda kanalernas ingångsnivåer till Main-utgången. Samtidigt styrs de enskilda utgångarnas nivåer, varvid den maximala förstärkningen på +15 db kan användas för att skapa en nivåförändring från t ex. heminspelningsnivå (-10 dbv) till studionivå (+4 dbu). (8) INPUT LEVEL-indikeringen med 8 lysdioder informerar om utgångsnivån för varje enskild kanal, inom området -24 till +18 db. (9) Med BALANCE/PAN-ratten styr du förhållande mellan vänster och höger Main-signal. I SPLIT-läge styrs Main-insignalen till de enskilda utgångarna, varvid BALANCE-ratten styr förhållandet mellan vänster och höger mastersignaldel. I MIX-läge mixas de enskilda ingångarna och styrs via MAIN OUTPUT LEVEL-ratten till Main-utgången. PAN-ratten används därvid för att styra uppdelningen av den enskilda ingången på vänster respektive höger Main-utgång. 3.2 Komponenterna på baksidan (10) (17) (16) (15) (14) (13) (12) (11) Fig. 3.3: Komponenterna på baksidan av ULTRALINK PRO MX882 (10) SÄKRINGSHÅLLARE/SPÄNNINGSVAL. Innan du ansluter MX882, kontrollera att spänningsangivelsen på enheten överensstämmer med aktuell nätspänning. Vid byte av säkring, välj alltid en ny säkring av samma typ. (11) NÄTANSLUTNING. Anslut enheten till matningsnätet med den medföljande nätkabeln. Se även anvisningarna i kapitlet Driftsättning. (12) MAIN-INGÅNGAR. Dessa är huvudingångarna. De matar kanalernas enskilda utgångar, vilka arbetar i SPLIT-läge och är utförda som balanserade XLR-uttag. (13) MAIN-UTGÅNGAR. Dessa är huvudutgångarna. Här ligger ingångssignalerna från Main-ingångarna och/eller insignalerna från de enskilda kanalerna, när dessa arbetar i MIX-läge. MAIN-UTGÅNGARNA är utförda som balanserade XLR-uttag. (14) MONO-INGÅNGAR (kanal 1 till 4). Dessa är de enskilda kanalernas mono-ingångar. De ansluts via balanserade XLR-uttag. (15) MONO-UTGÅNGAR (kanal 1 till 4). Dessa är de enskilda kanalernas mono-utgångar. De är utförda som balanserade XLR-uttag. (16) MONO-INGÅNGAR (kanal 5 och 6). Dessa är de enskilda kanalernas mono-ingångar. De ansluts via balanserade stiftdon. (17) MONO-INGÅNGAR (kanal 5 och 6). Dessa är de enskilda kanalernas mono-utgångar. De är utförda som balanserade stiftdon. Vi ber dig att offra lite tid på att skicka in en komplett ifylld garantisedel till oss senast 14 dagar efter inköpet. Annars kan du gå miste om din utvidgade garanti. Det går också bra att registrera sig online via vår hemsida (behringer.com). Unbalanced ¼" TS connector strain relief clamp (ground/shield) (signal) Balanced ¼" TRS connector strain relief clamp ring ground/shield ring cold (-ve) hot (+ve) For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and have to be bridged at the stereo plug.

6 ULTRALINK PRO MX882 Bruksanvisning Balanced use with XLR connectors 2 1 3 input 1 = ground/shield 2 = hot (+ve) 3 = cold (-ve) Indikeringar Input Level (Main) Output Level (Main) Input/Output Level (per kanal) indikering med 4 lysdioder: -24/-12/0/+6 db indikering med 4 lysdioder: -24/-12/0/+6 db indikering med 8 lysdioder: -24/-18/-12/-6/0/+6/+12/+18 db 1 2 3 output For unbalanced use, pin 1 and pin 3 have to be bridged Fig. 3.4: Jämförelse mellan de olika kontaktdonstyperna 4. Specifikationer Audioingångar Anslutningar Typ Impedans Nominell arbetsnivå Max. ingångsnivå CMRR XLR-uttag och 6,3 mm stiftdon HF-avstörd, servobalanserad ingång 50 kohm balanserad, 25 kohm obalanserad -10 dbv till +4 dbu +21 dbu balanserad och obalanserad typiskt 40 db, >55 db @ 1 khz Matning Nätspänning USA/Canada U.K./Australien Europa Generell exportmodell Effektbehov Säkring Nätanslutning Mått/Vikt 120 V~, 60 Hz 240 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 100-120 V~, 200-240 V~, 50-60 Hz maximivärde 35 W 100-120 V~: T 630 ma H 200-240 V~: T 315 ma H Standardstickkontakt Mått (H x B x D) ca. 8,5 x 1,75 x 19" ca. 217 x 44,5 x 483 mm Vikt Transportvikt ca. 2,38 kg ca. 3,5 kg Audioutgångar Anslutningar Typ Impedans Max. Utgångsnivå XLR-uttag och 6,3 mm stiftdon elektroniskt styrt servobalanserat utgångsslutsteg 60 Ohm balanserad, 30 Ohm obalanserad +22 dbu, balanserad och obalanserad BEHRINGER försöker alltid att garantera högsta möjliga kvalitetsstandard. Nödvändiga modifieringar genomförs utan föregående information. Specifikationer och apparatens utseende kan därför avvika från uppgifterna eller bilderna. Systemdata Frekvensrespons Signal/brus-förhållande THD 5 Hz till 200 khz, +/-3 db >95 dbu, oviktat, 22 Hz till 22 khz 0,002% typ. @ +4 dbu, 1 khz, Förstärkning 1 Funktionsschalter Main Link Split/Mix förer Main-insignalen till Main-utgång Omkoppling mellan Splitter- och Mixer-läge per kanal

We Hear You