I-örat hörapparater. Insio primax Bruksanvisning. Hörsystem

Relevanta dokument
I-örat hörapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems

Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Signia Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Ace primax. Användarguide

Ace binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

I-örat hörapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Bruksanvisning. Hearing Systems

Pure 10 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Pure primax. Bruksanvisning

Pure primax Pure+ primax

Pure primax Pure+ primax

Carat primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Pure binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Motion SX primax, Motion SA primax, Motion P primax

Motion SP primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Motion SX primax, Motion SA primax, Motion P primax

Motion SX primax, Motion SA primax. Bruksanvisning

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Motion SP primax. Bruksanvisning. Hörsystem

Pure 312 X. Bruksanvisning

Motion 13 Nx, Motion 13P Nx

Motion 13 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Cellion primax. Bruksanvisning. Hörsystem

Pure 13 BT primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Carat binax Carat A binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Styletto. Bruksanvisning. Hearing Systems

Motion Charge&Go Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Skräddarsydda hörapparater. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Pure Charge&Go Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Pure Charge&Go Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Pure micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Ace micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Pure micon. Bruksanvisning. / horsel. Livet låter fantastiskt.

Ace micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Aquaris micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

Life micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Motion M micon Motion P micon. Bruksanvisning. / horsel. Livet låter fantastiskt.

Pure micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

CROS Silk Nx Sändare. Bruksanvisning. Hearing Systems

Aquaris micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

CROS Pure 312 Nx-sändare

Nitro micon BTE. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Motion M micon Motion P micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

Styletto Connect. Bruksanvisning

SecureEar. Bruksanvisning

Aquaris 701, 501 BTE

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

Bruksanvisning. Motion 101, 301, 501, 701 Bakom-örat hörapparat

CROS Pure Charge&Go Nxsändare

Till dig som använder hörapparat

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Hörapparatguiden web ver 2

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

VoiceLink Bruksanvisning

Bakom-örat hörapparat

Induktiv laddare. för användning med Cellion Bruksanvisning. Hörsystem

Life sounds brilliant. Hör ljudets färger. Tillbehör för hörapparater. Hearing Systems.

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

extra Bruksanvisning

B r u k s a n v i s n i n g /06 All rights reserved BKLT WW-SW

SIEMENS Bruksanvisning bakom-örat apparater

Fjärrkontroll Bruksanvisning

Comfort Digisystem utprovningsväska

CL100. Borrmall. Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator. INNEHÅLL Bildöversikt Inledning...4

Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power

Bruksanvisning mind TM 330. m3-x Allt-i-örat hörapparat

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Bruksanvisning Widex Bravo. B1 / B2 Bakom-örat-hörapparater

Bruksanvisning Flash serien. FL-X/FL-XP Allt-i-örat hörapparat

Styletto Charger. Bruksanvisning. Hearing Systems

Guide för touchcontrol App.

Bruksanvisning Flash serien FL-CIC

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Tack! Innehåll CIC/MIC. Tack för att du valt denna produkt som ditt hjälpmedel till att höra bättre.

Mångsidig, trådlös kommunikationsförstärkare Nu kan du höra:

Skötsel och underhåll -

Tre steg mot rätt val. - en guide vid val av hörapparat

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Senso P38 Bakom-örat-apparat

Hörapparatguiden. Information till dig som använder hörapparat

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Bruksanvisning. Ponto Pro Power

Una Bruksanvisning. Din audionom: GA_Una_ITE_SE.qxd :56 Uhr Seite 201

Hör ljudens färger. De nya Ace-hörapparaterna. Superb hörsel utan en tanke. signia-hearing.se. Hearing Systems

Guide till mycontrol App.

Liaison Digital IÖ Halv concha bruksanvisning

CL100 Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

Life sounds brilliant. Hör ljudens färger. De nya Insio-hörapparaterna. Gör det lättare att lyssna. Hearing Systems. signia-hearing.

Bruksanvisning Widex Bravo. B11 / B12 Bakom-örat-hörapparat

easypocket basic easypocket advanced

RC3-1. Bruksanvisning RC3-1 fjärrkontroll

Transkript:

I-örat hörapparater Insio primax Bruksanvisning Hörsystem

Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8 Inställningar 10 Batterier 12 Batteristorlek och hanteringstips 12 Byta ut batterier 13 Daglig användning 14 Slå på och av 14 Sätta in och ta ut hörapparater 16 Justera volymen 19 Byta lyssningsprogrammet 20 Ytterligare justeringar (valfritt) 20 Speciella hörsituationer 21 Prata i telefonen (M-läge eller T-läge) 21 Teleslingor och T-läge 24 2

Underhåll och skötsel 25 Hörapparater 25 Professionellt underhåll 27 Övrig information 28 Säkerhetsinformation 28 Trådlös funktion 27 Tillbehör 29 Symboler som används i den här dokumentationen 29 Felsökning 29 Service och garanti 31 3

Välkommen Tack för att du valt att använda våra hörapparater. Det kan ta lite tid att lära känna dem, precis som med allt som är nytt. Den här guiden, tillsammans med stöd från din audionom, hjälper dig att förstå fördelarna och den bättre livskvalitet som dina hörapparater erbjuder. För att få ut mesta möjliga av dina hörapparater rekommenderas att du bär dem varje dag, hela dagen. På så sätt vänjer du dig vid dem snabbare. VARNING Det är viktigt att läsa hela den här användarguiden och säkerhetsmanualen noga. Följ säkerhetsinformationen för att undvika skada. 4

Din hörapparat Den här användarguiden beskriver tillvalsegenskaper som dina hörapparater kan ha eller inte. Be din audionom berätta om vilka egenskaper som gäller för dina hörapparater. Apparatmodell Dina hörapparater är anpassade modeller som har tillverkats individuellt baserat på dina örons anatomi. De bärs direkt i örat, antingen i ytterörat, eller djupt inuti hörselgången. De är inte avsedda för barn under 3 år eller personer med en utvecklingsålder på under 3 år. Bekanta dig med din hörapparat Det är rekommenderat att bekanta sig med den nya hörapparaten. Med hörapparaterna i handen, försök att använda kontrollerna och anteckna deras plats på instrumentet. Detta underlättar när du vill känna och trycka på kontrollerna medan du använder hörapparaten. Om du har problem att trycka på din hörapparats kontroller samtidigt som du har den på dig kan du be din audionom om en fjärrkontroll. 5

Komponenter och namn Denna bruksanvisning beskriver flera typer av hörapparater. Använd följande bilder för att identifiera den typ av hörapparat som du använder. Observera att tryckknappen, volymkontrollen och ventilationsöppningen har placerats på olika ställen på din hörapparat för bästa anpassning till ditt öra. Utseendet av dina hörapparater kan därför skilja sig från bilden. ITE (In The Ear) ➋ ➎ ➊ Mikrofon ➋ Extra mikrofon (tillval) ➌ Batterifack ➍ Tryckknapp (tillval) ➎ Volymkontroll (tillval) ➏ Ventilationsöppning 6

ITC (In The Canal) med kontroller ➊ ➏ ➌ ➎ ➊ Mikrofon ➋ Tryckknapp (tillval) ➌ Extra mikrofon (tillval) ➍ Batterifack ➎ Volymkontroll (tillval) ➏ Ventilationsöppning CIC (Completely In the Canal) ➊ ➋ ➌ ➊ Ventilationsöppning ➋ Batterifack ➌ Mikrofon ➍ Utdragstråd (tillval) 7

Kontroller Med kontrollerna kan du till exempel justera volymen eller byta lyssningsprogram. Din hörapparat har antingen en tryckknapp eller en volymkontroll, eller ingen kontroll alls. Din audionom har programmerat kontrollerna med de funktioner du vill ha. Kontroll Vänster Höger Tryckknapp Volymkontroll Ingen kontroll Om dina hörapparater har trådlös funktion kan du även använda en fjärrkontroll eller smarttelefon för att styra dem. 8

Tryckknappsfunktion L R Tryck kort: Programbyte Höj volym Sänk volym Tinnitus behandling signalnivå upp Tinnitus behandling signalnivå ner Tryck länge: Standby/start L = Left (vänster), R = Right (höger) Volymkontrollfunktion Höj volymen: Snurra hjulet framåt. Minska volymen: Snurra hjulet bakåt. 9

Inställningar Lyssningsprogram 1 2 3 4 5 6 Läs mer i avsnitt Byta lyssningsprogram. 10

Funktioner Startfördröjning gör det möjligt att föra in hörapparater utan visselljud. Läs mer i avsnitt Slå på och av. AutoPhone växlar automatiskt till telefonprogrammet när telefonluren närmar sig örat. Läs mer i avsnitt Prata i telefonen (M-läge eller T-läge). TwinPhone sänder telefonsamtalet till båda öronen när telefonluren hålls mot endera öra. Läs mer i avsnitt Prata i telefonen (M-läge eller T-läge). Tinnitusterapifunktionen genererar ett mjukt ljud som distraherar dig från din tinnitus. En telespole finns inbyggd i apparaten för anslutning till induktionsslingor. Läs mer i avsnitt Teleslingor och T-läge. e2e wireless-funktionen möjliggör samtidig styrning av båda hörapparaterna. Läs mer i avsnitt Trådlös funktion. 11

Batterier När batteriet nästen är slut, avger hörapparaten en speciell signal, som endast hörs, när batteriet ska bytas. Ljudet blir därefter lite svagare, och du bör omgående byta eller ladda batteri, om du vil fortsätta använda hörapparaten. Denna signal kan du provlyssna på hos din audionom. Batteritypen avgör hur lång tid du har på dig att byta ut eller ladda batteriet. Batteristorlek och hanteringstips Fråga din audionom om rekommenderade batterier. Batteristorlek: 10 312 13 Använd alltid korrekt batteristorlek till dina hörapparater. Ta ut batterierna om du inte ska använda hörapparaterna på flera dagar. Ha alltid reservbatterier till hands. Ta ut tomma batterier direkt och kassera dem enligt de lokala återvinningsregler som gäller hos dig. 12

Byta ut batterier Ta ut batteriet: X Öppna batterifacket. X Ta ut batteriet för hand. Sätta i batteriet: X Om batteriet har en skyddsfolie tar du inte bort den förrän du ska använda det. X Sätt in batteriet med + -symbolen uppåt. X Stäng batterifacket noga. Om du känner motstånd sitter inte batteriet som det ska. Försök inte stänga batterifacket med våld. Det kan då uppstå skador. 13

Daglig användning Slå på och av Du har följande möjligheter att slå på eller av dina hörapparater. Via batterifacket: X Slå på: Stäng batterifacket. Standard volymen och lyssningsprogrammet har valts. X Stänga av: Öppna batterifacket till första spärren. Via tryckknapp: X Slå på eller av: Tryck in tryckknappen och håll den intryckt under flera sekunder. Se avsnitt "Kontroller" för dina kontrollers inställning. Efter påslagningen är den volym och de lyssningsprogram som användes tidigare fortfarande inställda. Via fjärrkontroll: X Följ instruktionerna i fjärrkontrollens användarguide. Efter påslagningen är den volym och de lyssningsprogram som användes tidigare fortfarande inställda. 14

När hörapparaterna bärs kan en larmsignal indikera när en apparat slås på eller stängs av. När fördröjd påslagning är aktiverad slås hörapparaterna på efter en fördröjning på flera sekunder. Under den här tiden kan du sätta in hörapparaterna i dina öron utan att uppleva obehagliga, visslande ljud. "Fördröjd påslagning" kan aktiveras av din audionom. 15

Sätta in och ta ut hörapparater Dina hörapparater har finjusterats för höger och vänster öra. Färgen på etiketten på insidan av hörapparaten indikerar sida: röd markör = höger öra svart eller blå markör = vänster öra Sätta in en hörapparat: X Tryck försiktigt in hörapparaten i hörselgången. X Vrid den en aning tills den sitter bra. Öppna och stäng munnen för att undvika luftansamling i hörselgången. För CIC-modeller: X Rikta särskilt uppmärksamhet mot urtagningssladden som indikerar undersidan. 16

Det kan vara bra att sätta in höger hörapparat med höger hand och vänster hörapparat med vänster hand. Om du har problem med att föra in hörselgångsdelen så använd den andra handen för att försiktigt dra öronsnibben nedåt. Detta vidgar hörselgången och underlättar införandet av hörselgångsdelen. 17

Ta bort en hörapparat: OBSERVERA Dra aldrig i batterifackets lock eller i volymkontrollen för att avlägsna hörapparaten. Det kan skada hörapparaten. X Tryck lätt på baksidan av örat för att lossa hörapparaten. X Om din hörapparat är försedd med en utdragstråd, dra denna bakåt för att avlägsna hörapparaten. X För alla andra hörapparater: Ta tag i hörapparaten i hörselgången med två fingrar och dra försiktigt ut den. Rengör och torka dina hörapparater efter användning. Läs mer i avsnitt Underhåll och skötsel. 18

Justera volymen Din hörapparat justerar automatiskt volymen efter varje ljudmiljö. X Om du föredrar att justera volymen manuellt, snurra volymkontrollen, tryck snabbt på tryckknappen eller använd en fjärrkontroll. Se avsnitt Kontroller för dina kontrollers inställning. En valfri signal kan indikera volymbytet. Du kan välja att höra en signal när den högsta eller lägsta volymen uppnåtts. 19

Byta lyssningsprogrammet Dina hörapparater justerar sitt ljud automatiskt, beroende på ljudmiljön. Dina hörapparater kan också ha flera lyssningsprogram där du kan ändra ljudet om det behövs. En valfri signal kan indikera programbytet. För program ett hör du då ett pip, för program två hör du två pip och så vidare upp till program sex. Du kan provlyssna på dessa signaler hos din audionom. X För att ändra lyssningsprogram, tryck snabbt på tryckknappen eller använd en fjärrkontroll. Se avsnitt Kontroller för dina kontrollers inställning. Se avsnittet Inställningar för en lista med dina lyssningsprogram. Om AutoPhone-funktionen är aktiverad kommer lyssningsprogrammet att växla automatiskt till ett telefonprogram när telefonluren är nära örat. Läs mer i avsnittet "Prata i telefonen (M-läge eller T-läge)". Ytterligare justeringar (valfritt) Kontrollerna på din hörapparat kan också användas för att t.ex. ändra ljudbalansen eller tinnitusbehandlingens signalnivå. Ljudbalansen gör det möjligt att justera bas och diskant så som du vill ha dem. Se avsnitt Kontroller för dina kontrollers inställning. 20

Speciella lyssningssituationer Prata i telefonen (M-läge eller T-läge) När du pratar i telefonen via hörapparatens mikrofon (M-läge), ska du hålla telefonluren en aning ovanför örat riktat mot hörapparatens mikrofoner. Om din hörapparat har ett telespoleprogram inställt kan du möjligtvis använda detta för telefonering (T-läge). Du ska även då hålla telefonen upp mot hörapparaten. Telefonprogram Det kan hända att du föredrar en viss volym när du använder telefonen. Be din audionom konfigurera ett telefonprogram. X Växla till telefonprogrammet när du pratar i telefonen eller använd den automatiska programväxlingen. Om ett telefonprogram eller ett automatiskt program är konfigurerat för dina hörapparater finns detta med i avsnittet "Inställningar". 21

Automatisk programväxling (AutoPhone) Din hörapparat kan välja telefonprogrammet automatiskt när du håller telefonen nära hörapparaten. När du har pratat färdigt i telefonen flyttar du bort den från hörapparaten och mikrofonläget återställer sig själv. Om du vill använda den här funktionen ber du din audionom göra följande: Aktivera AutoPhone funktionen. Kontrollera telefonlurens magnetfält. Din hörapparat upptäcker telefonlurens magnetfält för den automatiska programväxlingen. Alla telefoner producerar inte ett magnetfält som är tillräckligt kraftigt för att aktivera AutoPhone funktionen. Du kan då använda AutoPhone-magneten som erbjuds som tillbehör och fästa den på telefonluren. Se användarguiden till AutoPhone-magneten för instruktioner beträffande magnetens placering. OBSERVERA Använd endast den godkända AutoPhonemagneten. Fråga din audionom om detta tillbehör. Det finns tillbehör som kan hjälpa dig vid telefonsamtal. Detta tilbehör är en streamer som man hänger runt halsen och som sedan ska kopplas ihop med både apparaterna och din mobiltelefon. När detta är gjort 22

kan du höra ringsignalen genom hörapparaterne via streamern. Om du har en streamer svarar du och lägger på via en knapp på streamern. Du hör också den du talar med i båda öronen (om du har två apparater) vilket inte är fallet vid vanlig telefonsamtal med hörluren upp mot hörapparaten. Se separat bruksanvisning för streamer. 23

Teleslingor och T-läge En del telefoner och offentliga platser som biografer erbjuder ljudsignalen (musik och tal) via en teleslinga. Med det här systemet kan din hörapparat ta emot den önskade signalen direkt utan distraherande ljud i omgivningen. System med teleslingor känner du vanligtvis igen på speciella skyltar. Du kan kontrollera om det finns en telespole inbyggd i din hörapparat i avsnittet "Inställningar". Om din hörapparat är försedd med en telespole finns följande alternativ. Be din audionom konfigurera ett telespoleprogram. X Växla till telespoleprogrammet närhelst du befinner dig på en plats med en teleslinga. Om ett telespoleprogram är konfigurerat för dina hörapparater finns detta med i avsnittet "Inställningar". Telespoleprogram och fjärrkontroll OBSERVERA För instrument med trådlös anslutning: När telespoleprogrammet är aktivt kan fjärrkontrollen orsaka ett pulserande ljud. X Använd fjärrkontrollen på ett avstånd större än 10 cm. 24

Underhåll och skötsel För att undvika skada är det viktigt att du sköter dina hörapparater och följer några grundläggande regler, som snart blir en del av din dagliga rutin. Hörapparater Torkning och förvaring X Torka dina hörapparater över natten. X Fråga din audionom om rekommenderade torkprodukter. X När du inte ska använda dina hörapparater under längre perioder ska de förvaras med öppet batterifack och utplockade batterier i ett torkningssystem för att undvika fukt. 25

Rengöring Av hygieniska skäl och för att upprätta funktionaliteten skall hörapparater rengöras dagligen. X Rengör dina hörapparater dagligen med en mjuk, torr duk. X Dina hörapparater kan ha vaxskydd. Detta förhindrar att öronvax kommer in i dem. Var försiktig så att du inte skadar vaxskyddet när du rengör hörapparaterna. X Använd aldrig rinnande vatten och doppa aldrig enheterna i vatten. X Använd aldrig tryck under rengöringen. X Fråga din audionom om rekommenderade rengöringsprodukter, särskilda set med produkter för skötseln och be om mer information om hur du håller dina hörapparater i gott skick. 26

Professionellt underhåll Din audionom kan utföra noggrann professionell rengöring samt underhåll. Om vaxskyddet eller mikrofonskyddet måste bytas ut, ska det göras av en utbildad yrkesman. Fråga din audionom om vad som rekommenderas för dig när det gäller underhållsintervaller och support. 27

Övrig information Säkerhetsinformation Mer säkerhetsinformation finns i säkerhetshandboken som medföljer enheten. Trådlös funktion Dina hörapparater kan vara utrustade med trådlös funktion. Detta innebär att det finns synkronisering mellan dina två hörapparater: Om du ändrar programmet eller volymen på en apparat ändras automatiskt även den andra. Båda hörapparaterna anpassar sig automatiskt och samtidigt till hör-ljudmiljön. Trådlös funktion gör det möjligt att använda en fjärrkontroll. Hänvisa till avsnittet Inställningar för att se om dina hörapparater är utrustade med trådlös funktion. Tillbehör Typen av apparat är avgörande för vilka tillbehör som finns. Exempelvis: en fjärrkontroll, en ljudstreamingsenhet eller en Smartphone-app för fjärrstyrning. Vissa hörapparater stöder CROS och BiCROS lösningar för människor med ensidig dövhet. Kontakta din audionom för mer information. 28

Symboler som används i den här dokumentationen Indikerar en situation som kan leda till allvarliga, måttliga eller mindre personskador. Indikerar möjlig produktskada. Råd och tips om hur du hanterar din apparat bättre. Felsökning Problem och möjliga lösningar Ljudet är svagt. Höj volymen. Stäng batterifacket försiktigt, helt och hållet. Rengör hörapparaten. Byt ut det uttjänta batteriet. Be din audionom byta ut vaxskyddet och/eller mikrofonskyddet. Hörapparat avger visslande ljud. För in hörapparaten igen tills den sitter ordentligt. Sänk volymen. Rengör hörapparaten. 29

Problem och möjliga lösningar Ljudet är förvrängt. Sänk volymen. Byt ut det uttjänta batteriet. Rengör hörapparaten. Be din audionom byta ut vaxskyddet och/eller mikrofonskyddet. Hörapparat avger signaler. Byt ut det uttjänta batteriet. Hörapparat fungerar inte. Starta hörapparaten. Stäng batterifacket försiktigt, helt och hållet. Byt ut det uttjänta batteriet. Kontrollera att batteriet satts in rätt. Fördröjd påslagning är aktiv. Vänta flera sekunder och kontrollera igen. Kontakta din audionom om du stöter på fler problem. 30

Service och garanti Serienummer Vänster: Höger: Servicedatum 1: 4: 2: 5: 3: 6: Garanti Inköpsdatum: Garantiperdiod i månader: Din audionom 31

Tillverkare Signia GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Tyskland Telefon +49 9131 308 0 Kontakt i Sverige Sivantos A/S Box 1183 164 26 Kista Besöksadress Knarrarnäsgatan 7 164 40 Kista Telefon 08 400 22 390 Tillverkad av Signia GmbH under varumärkeslicens från Siemens AG. Eurographic A/S eur0012/1/300/0316 02788-99T01-5300 SV-DNK D00149388 Master Rev02, 03.2016 Signia GmbH, 03.2016 0123 www.signia-hearing.se