RAPPORT. Ro-ro fartyget TOR SCANDIA -SJRWdödsfall

Relevanta dokument
RAPPORT Bogser och bärgningsfartyget DYNAN -SIFO- personskada vid bogsering

YTTRANDE över kemikalietankfartyget AURUM -SJZQ- olycka med dödlig utgång

RAPPORT. Passagerarfartyget ESKIL -SBGEgrundstötning

HAVERIRAPPORT rörande ro-ro fartyget BRITTA ODEN -SHBTkollision med torrlastfartyget HOO SWIFT -MKZA

RAPPORT Personskada vid livbåtsövning på passagerarfartyget GÖTALAND -SEAU

RAPPORT Kemikalietankfartyget UNITED ANTON -SJRZ- grundstötning

RAPPORT. Passagerarfartyget SPEEDO I -SLXAgrundstötning

RAPPORT Ropax-färjan CASINO EXPRESS -SLXY- kollision med kaj den 7 maj 2003

Sjöfartsverkets rapportserie B RoRo-fartyget TOR FLANDRIA - SJVN - kollision med bro 25 februari 2006.

RAPPORT. Oljetankfartyget OKTAVIUS -SLNZgrundstötning

Sjöfartsverkets rapportserie B Passagerarfartyget GERDA GEFLE, SJPL - grundstötning den 18 augusti 2007

Sjöfartsverkets rapportserie B Passagerarfartyget SAGA LEJON, SBZY - i kollision med fritidsbåt den 21 juli 2007

YTTRANDE över fiskefartyget KROSSFJORD -SJDA- besättningsman fallit över bord

RAPPORT Torrlastfartyget GLORY CREDO - SDGV - grundkänning 9 april 2003

RAPPORT Passagerarfartyget MOTALA EXPRESS -SFOD- grundstötning

Transportstyrelsen informerar sjöfart 1/2013

RAPPORT Fiskefartyget LYNGSKÄR -SBTO- i kollision med torrlastfartyget ALLORA - HQRN2- den 10 september 2001

RAPPORT Passagerarfartyget GÖTHEBORG SLOA - trossbåt drogs ner vid bogsering den 18 april 2005

RAPPORT. Kemikalietankfartyget CT SKY -SENGgrundstötning

RAPPORT Torrlastfartyget MEG -UBFH- grundstötning den 15 oktober 2002

RAPPORT Ro-ro fartyget SEAWHEEL RHINE - SDIN- i kollision med holländska ro-ro fartyget ASSI EURO LINK den 25 januari 2003

YTTRANDE över ro-ro fartyget STENA FREIGHTER -SEPG- kollision med oljetankfartyget EK-CLOUD -SKVY

Sjöfartsverkets rapportserie B Torrlastfartyget SAN REMO -J8B2632- grundstötning den 26 april 2007

RAPPORT. -SGWO- personskada vid livbåtsövning

RAPPORT Fiskefartyget VINGAFJORD AF HÖNÖ SCDZ- i kollision med torrlastfartyget BATAVIER IX PGAJ

RAPPORT Närsituation mellan torrlastfartyget NORDTRADER -SBAX- och passagerarfartyget LAPONIA AV SESKARÖ -SMTQ- den 15 juni 2001

RAPPORT. Torrlastfartyget TIDAN - SBMG - i kollision med bulkfartyget ANGLO - LHKK

YTTRANDE över tankfartyget CHESS - SHWL - grundstötning

Sjöfartsverkets rapportserie B Roropassagerarfartyget STENA JUTLANDICA, IMO-nr SEAN - personskada 13 december 2007

RAPPORT Ropax-färjan MERMAID II, H9MI grundstötning utanför Västervik 23 okt 2002

YTTRANDE över tankfartyget VANADIS -SCDV- kollision med taiwanesiska fiskefartyget HSIEH YUNG 101-BHQ

RAPPORT Passagerarfartyget STOCKHOLM - SGLD- grundstötning

RAPPORT Torrlastfartyget KEY, SLDY, personskada 13/2 2002

RAPPORT Passagerarfartyget NYA HJELMARE KANAL SFVX - grundstötning 23 augusti 2000

RAPPORT Torrlastfartyget NORDGARD, SHWJ, i kollision med ro-ro fartyget STYRSÖ, OJDM, 31 jan 2002

Ansökan om beslut om säkerhetsbesättning för en enstaka resa

RAPPORT Lotsbåt 757 -SDIR- läckage på grund av bortsliten ekolodsgivare

RAPPORT Ro-ro fartyget SOUTHERN CARRIER -SHCN- brand i maskinrummet den 16 april 2002

RAPPORT Fiskefartyget KA 177 LAVÖ -SFC grundstötning den 28 november 2002

RAPPORT Torrlastfartyget NORD TRANSPORTER -SDCJ- grundstötning den 15 april 2002

Rapport S 1998:03 S-05/97 Rapporten färdigställd

Ansökan om förhandsbesked om beslut om säkerhetsbesättning

RAPPORT. Ropax-färjan LÜBECK LINK -SICDpersonskada

Slutrapport RS 2019:05

RAPPORT. Roropassagerarfartyget ISABELLA - OIZD- i kollision med torrlastfartyget ROSPIGGEN -SKBEden 30 augusti

Sjöfartsverkets rapportserie B Mudderpråmen GEORGE, SFHI - dödsfall 14 januari 2007

RAPPORT Torrlastfartyget MOLLY, J8B2503, i kollision med slussport 8 juli, 2002

Statens haverikommission ISSN Rapport S 1999:01. Olycka med MV Hyphestos den 16 mars 1998 i Malmö hamn, M län S-02/98

RAPPORT Fiskefartyget THEMIS - SKVG - dödsfall 9 juni 2000

Sjöfartsverkets rapportserie B Rorofartyget BALTIC BRIGHT -SIHZ- och ropaxfartyget SILJA SERENADE -OJCS- i närsituation den 9 mars 2007

RAPPORT. Passagerarfartyget VÄDDÖ - SCFR rökutveckling och evakuering. 10 augusti 2000

Sjöfartsverkets rapportserie B Passagerarfartyget ÅLANDSFÄRJAN - SLVF - grundstötning den 23 oktober 2007

Sjöfartsverkets rapportserie B ( ) Torrlastfartyget EKEN - SBJI - olycka med dödlig utgång den 19 augusti 2005

Sjöfartsverkets rapportserie B Ropax-fartyget HUCKLEBERRY FINN - SHLU - kollision med pir

Från stuprör till hängrännor ny rollfördelning för statliga aktörer inom transportsektorn

RAPPORT. Torrlastfartyget DALARNA, P3JD7, grundstötning

YTTRANDE över ro-ro passagerarfartyget STENA SCANDINAVICA -SLYH- brand i passagerarutrymme

HAVERIRAPPORT rörande passagerarfartyget S:T IBB -SFUIgrundstötning

Manual för att skapa ett dokumenterat systematiskt sjösäkerhetsarbete

Sjöfartsverkets författningssamling

Sjöfartsverkets rapportserie B COB-fartyget VISTEN, PCKP, i kollision med fiskefartyget EROS, SDGK, den 25 oktober 2006

RAPPORT Bulkfartyget POLO M -C6OL1- grundstötning den 23 november 2004

RAPPORT rörande personskada på fiskefartyget VG 108 STENSÖ - SGEL

Sjöfartsverkets rapportserie B Passagerarfartyget GERDA GEFLE - SJPL - grundstötning

RAPPORT Torrlastfartyget HANNES -J8B2554- grundstötning den 28 februari 2004

Rorofartyget FESTIVO IMO-nr SHIX personskada den 3 april 2009

Sjöfartsverkets rapportserie B Bogser- och bärgningsfartyget NORDSKÄR - SFC kantrat den 20 januari 2006

Olycka med flygplanet SE-YGL Ca 300 meter öster om Östersund/Optand flygplats, Z län, den 27 mars 2000

Kapten Gunnar Dahlqvist Gunnar Dahlqvist på m/s Canadas brygga Bild lånad från Båtologen. Foto; Bruno Billman.

RAPPORT Torrlastfartyget WALLONA - HO grundstött 31 oktober 2000

RAPPORT Taxibåten GLAMOUR - SFB i kollision med fritidsbåt

RAPPORT Torrlastfartyget OOSTERBRUG, PJCQ - grundstötning i Malmö 16 sep 2003

RAPPORT Tankfartyget SIRIUS - SEUG - grundstötning 29 november 1999

Inledande bestämmelser

Sjöfartsinspektionen informerar 1/2001

Nyhet. Vad betraktas som affärsmässig sjötrafik? Blir din båt ett handelsfartyg?

LOKALA DRIFT- OCH ORDNINGSFÖRESKRIFTER FÖR SÖLVESBORGS HANDELSHAMN

RAPPORT Arbetsfartyget VISNA - SBPG - läckage 29 november 2000

Sjöfartsverkets rapportserie B Oljetankfartyget STOC REGINA, SGOX - personskada den 27 december 2006

RAPPORT Passagerarfartyget SILJA OPERA -SIAP- kollision med fartyg som låg förtöjda vid kaj den 17 september 2003

RAPPORT Passagerarfartyget SILJA OPERA -SIAP- kollision med fartyg som låg förtöjt vid kaj den 12 november 2003

Transportstyrelsen: Sjöfartsavdelningen informerar 1/2012

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2011:116) om utbildning och behörigheter för sjöpersonal;

RAPPORT Passagerarfartyget MORGAN É THOLÉN - SFB grundstötning med förlisning 16 mars, 2004

HÄNDELSER I GÖTEBORGS SKÄRGÅRD SAMMANSTÄLLNING

LOKALA ORDNINGS- OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR HAMNAR I TROLLHÄTTANS KOMMUN

RAPPORT Kollision mellan segelfartyget GRATIA AV GÖTEBORG, SJPN, och fiskefartyget BOHUSLÄN AV FISKEBÄCK, SEWB, den 30 maj 2002

Fartygs dagböcker och anteckningarna i dem

RAPPORT. Arendal 2 - Förtöjningssimuleringar

Slutrapport RS 2014:03

Area Hamburg Hamburg Rotterdam Göteborg Göteborg A B C D E. Bredd 19,4 23,9 21,0 43,8 11,0. Propellrar 1 CPP (L) 1 CPP (R) 2 CPP (L-R) 1 fixed (R)

Vägfärjan DUNCKER SJDZ rampmanöver den 1 augusti 2009

Elolycka på Kville bangård i Göteborg, söndagen den 13 november 2005

Bogserbåtsregler Göteborgs Hamn

RAPPORT Torrlastfartyget STEEL QUEEN - PBDM - grundstötning 20 mars 2005

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2011:116) om utbildning och behörigheter för sjöpersonal;

PALAX KS 50s VEDMASKINER

RAPPORT Tankfartyget CT SKY - SENG - i kollision med torrlastfartyget RMS VOERDE - V2AD8-25 nov 2003

Föreskrifter om ändring i Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd (TSFS 2011:116) om utbildning och behörigheter för sjöpersonal; UTKAST

RAPPORT Fiskefartyget LL 751 VÄDERÖ af FISKETÅNGEN - SFMK - i kollision med pallastfartyget RISVAER - LMXY - 20 mars 2001

Transkript:

RAPPORT Ro-ro fartyget TOR SCANDIA -SJRWdödsfall 13 december 2000 2001-02-07

RAPPORT Ro-ro fartyget TOR SCANDIA -SJRWdödsfall 13 december 2000 Vår beteckning: 080201-0041302 Utredningsenheten Björn Molin, 011-19 13 27 Rapporten finns Även på vår hemsida www.sjofartsverket.se (Webbtjänsten -PressRapporter/remisser SJÖFARTSVERKET 2001-02-07 601 78 NORRKÖPING Tel: 011-19 10 00 Fax: 011-10 19 49 Eftertryck tillåtes med angivande av källan

Innehållsförteckning Sammanfattning... 1 Faktaredovisning... 2 Fartyget... 2 Besättningen... 3 Förtöjningsutrustning... 3 Väder... 4 Övrigt... 4 Händelseförlopp... 4 Analys... 6 Orsak... 7 Anmärkningar... 7 Rekommendationer... 7 Utredningsresultat... 8 Övrigt... 8 Bilaga: foto

Sammanfattning Ro-ro fartyget Tor Scandia (TS) var på väg från Göteborg till Gent, Belgien och skulle slussa i Terneuzen i Holland. På fartygets back uppmärksammades, vid förtöjning i slussen, att det låg stor kraft på den förända som man just hade satt iland. Båtsmannen gick fram till spelet och lossade på en bandbroms för att slacka något på förändan. När bromsen släppte löpte trossen ut okontrollerat. Av trummans rotation lossnade trossens bakända från sin infästning och träffade båtsmannen i huvudet med så stor kraft att han avled. Sid 1

Faktaredovisning Fartyget Namn: TOR SCANDIA IMO-nr: 7909970 Reg.bet.: Hemort: SJRW Göteborg Brutto: 33652 Löa: Bredd: Djupgående: Klass: 193,62 meter 28,03 meter 9,2 meter ABS Byggnadsår: 1981 Byggnadsmaterial: Maskinstyrka: Stål 15840 kw Besättning: 22 Passagerare: 1 TS byggdes 1981, för Johanssongruppens räkning, vid Kockums varv i Malmö. Fartyget har därefter gått under namnen Kuwait Express, Zenit Express, American Condor och Stena Porter. Sitt nuvarande namn erhöll fartyget 1998 när det förvärvades av den aktuelle ägaren. TS var byggd med besättningsutrymmen och brygga förut. Sid 2

Fartyget gick i linjefart mellan Göteborg och Gent, Belgien och den aktuella slussen passerades var fjärde - femte dag. Besättningen Besättningen bestod av befälhavare, 3 styrmän, maskinchef, 3 maskinister, 7 däcksmanskap, 3 maskinmanskap och 4 övrig personal. Rederiet hade tecknat TAP-avtal (tillfälligt anställd personal) för sina fartyg. Båtsmannen och flertalet av däcks och maskinmanskapet var filippinska medborgare och förflyttades från ett annat av rederiets fartyg till TS i början av september 2000. Arbetsspråket ombord var engelska. Vid förtöjningsarbete bestod den personliga skyddsutrustningen av overall, skyddsskor och handskar. Båtsmannen hade god och gedigen erfarenhet från den aktuella fartygstypen och betraktades av sina kollegor som en mycket skicklig yrkesman. Han anställdes på TS den 4 september 2000. Han hade också tjänstgjort under cirka 6 månader på ett annat av rederiets fartyg. Förtöjningsutrustning Den, med avseende på händelsen, mest intressanta förtöjningsutrustningen var ett kombinerat ankarspel och förtöjningsvinsch tillverkad av Brattvaag, Norge. Förtöjningsvinschen manövreras från en fast gallerplattform som är upphöjd från fartygets däck (se fotobilaga). Vinschens hastighet manövreras med en spak som, när den släpps, automatiskt går tillbaka till sin stopposition. Hivhastigheten regleras steglöst med hjälp av manöverspaken. Med manöverspaken påverkas en manöverventil som har inbyggda tryckstyrda regleringsventiler som ger vinschen tre hastigheter avhängigt av belastningens storlek. Vinschen är försedd med en fast trumma med diametern 570 mm och trumkapacitet 200 meter med 8 tums tross påspunnen. Sid 3

Vinschen är också försedd med en handbetjänad bandbroms som ger möjlighet att låsa den fasta trumman. I förlängningen av den fasta trumman finns en nocke med diametern 600 mm. Vid de tillfällen som nocken används låses den fasta trumman med bandbromsen och frikopplas därefter med hjälp av en spak. Den aktuella trossen var tillverkad av estalon/polyamid. Diametern var 64 mm och längden 110 meter. Trossens båda ändar var försedda med klädda ögon. Trossen var infäst på trumman med ett bändsel av tågvirke. Infästningen var gjord på insidan av den del av trumman som sitter närmast manöverspakarna. Väder Vinden var sydvästlig 12 15 m/sek. Sikten var god och det rådde skymning. Övrigt Förtöjningsrutiner vid ankomst finns beskrivna i fartygets SMS-manual. Enligt rutinerna ska backen bemannas av styrman, båtsman samt vakthavande matros. Förtöjningen skall ske under ledning av styrman enligt order från bryggan. Poopen ska bemannas av styrman och två matroser och förtöjningsarbetet leds av styrman enligt order från bryggan. Fartygets SMS-manual var vid det aktuella tillfället inte översatt till engelska. Slussporten var på väg att stängas då händelsen inträffade. Porten stängs genom att skjutas på plats 90 o mot slussväggen. Händelseförlopp TS avgick från Göteborg kl 0330 den 12 december 2000 och var destinerad till Gent. Kl 1640 beordrades för och akter då fartyget skulle slussa i Terneuzen. Bryggan var bemannad av befälhavaren, överstyrman och en lots. På Sid 4

poopen fanns 2:e styrman, en matros och en lättmatros. Backen bemannades av båtsman, en matros och en lättmatros. Kl 1650 började TS köra in i slussen assisterad av en bogserbåt. Kl 1657 hade man fått iland förspring och akterändor och förändor var på väg iland. Fartyget låg cirka 2 3 meter från kajen och huvudmaskinerna stoppades. Kl 1700 hade fartyget glidit något akteröver och bryggan larmades om att en olycka hade inträffat på backen. På backen gick förtöjningen till på så sätt att springet sattes först. Därefter sattes en förända iland. Förändan var spunnen på babordsspelets fasta trumma. På båsens order låstes och frikopplades trumman då förändan hade tajtats upp. På trumman fanns då kvar cirka 2,5 lager tross. Ytterligare en förända sattes iland och man började köra hem slacket med hjälp av spelets nocke. Lättmatrosen var placerad vid babordsspelets manöverorgan och matrosen bakom nocken för att ta hem slacket på förändan. Båtsmannen stod på babordssidans akterkant av backen. På backen uppmärksammade man att det låg stor kraft på den förända som var iland och som var spunnen på trumman. Båtsman begav sig till spelet där han gick upp på kanten av plattformen vid manöverspakarna och lättade på bromsen för att slacka något på förändan. När bromsen lossnade började trossen att löpa ut okontrollerat och när trumman hade roterat några varv lossnade bakänden från sin infästning i trumman. Trossens bakände träffade sedan båtsmannen i huvudet med så stor kraft att han avled. Bryggan larmades omedelbart om det inträffade och ambulans och polis kallades till platsen av lotsen. Överstyrman begav sig omedelbart till backen där han kunde konstatera att båtsmannen inte hade någon puls och heller inte visade några livstecken. Den holländska polismyndigheten kom ombord på TS och gjorde en undersökning. Den avlidne fördes sedan iland och fartyget tilläts fortsätta resan till sin destinationshamn. Sid 5

Analys Vid sjöförklaringen hördes befälhavaren, överstyrman samt matrosen och lättmatrosen som befann sig på backen då händelsen inträffade. Befälhavaren och överstyrmannen uppgav vid sjöförklaringen att båtsmannen var att betrakta som arbetsledare på backen vid förtöjningen. Av fartygets SMS-manual framgår att backen, vid förtöjning, skall bemannas av en styrman, båtsman och vakthavande matros. Vid det aktuella tillfället fanns ingen styrman på backen varför man gjorde avsteg från de förtöjningsrutiner som fanns. Trossen var infäst på vinschtrumman med ett bändsel av tågvirke. På insidan av trummans sidovägg fanns genomgående hål som var avsedda för att fästa tross eller vajer i. Infästningen skall ske med två byglar som går runt trossen och genom trummans sidovägg där de sedan spänns fast med muttrar. Vid händelsen bestod infästningen av tågvirke som hade trätts genom trossens öga och bändslats fast i de genomgående hålen på trumman. Infästningen var inte gjord på ett tillfredställande sätt. När den fasta trumman låstes och frikopplades hade man cirka 2,5 lager tross på trumman. Efter händelsen återstod cirka 1,5 lager. Varje lager består av 14 törnar och trumman har roterat cirka 14 varv från det att bromsen lossades tills att det var så mycket slack på trossen så att trumman stoppade. Den stora kraften som uppstod på förändan orsakades av att fartyget gled något akteröver. Huvudmaskinerna hade stoppats några minuter före händelsen och en bogserbåt hade också assisterat vid ingång i slussen. Att fartyget gled akteröver berodde sannolikt på vattenrörelser i slussen i kombination med att akterändorna tajtades upp. Fartyget gick i linjetrafik mellan Göteborg och Gent och slussning var en regelbunden återkommande företeelse. I samband med slussning och manövrar i slussar är det normalt att fartyget rör sig och att förtöjningarna måste justeras. Det vanliga förfarandet är då att spelet kopplas in och att man därefter utför justeringen genom att vinschen körs i endera riktningen. Vid sjöförklaringen framkom att detta förfaringssätt hade tillämpats vid tidigare slussningar. Båtsmannen måste också ha varit medveten om att trumman var frikopplad eftersom detta hade skett på hans direkta order. Sid 6

Någon förklaring till varför båtsmannen vid det aktuella tillfället slackade på trossen genom att lätta på bandbromsen har inte gått att utröna. Vid förtöjningsarbete bestod den personliga skyddsutrustningen av overall, skyddsskor och handskar. Skyddshjälm användes inte av någon av de personer som befann sig på backen vid tillfället. Besättningen hade dock tillgång till personliga hjälmar. Fartygets SMS-manual var vid det aktuella tillfället inte översatt till engelska. Då delar av besättningen inte var svenskspråkiga gavs de heller inte tillfälle att ta del av de rutiner som fanns beskrivna i manualen. Orsak Orsak till händelsen var att bromsen till spelet lossades samtidigt som det var stor kraft på förändan. Bidragande orsak var att trossen inte var infäst på ett tillfredställande sätt på trumman. Anmärkningar Det är anmärkningsvärt att fartygets SMS-manual inte fanns översatt till engelska som var det arbetsspråk som användes ombord. Avsteg gjordes från de förtöjningsrutiner som fanns i fartygets SMSmanual. Infästningen på trossen var inte gjord på ett tillfredställande sätt. Skyddshjälm användes inte vid förtöjningsarbete. Rekommendationer Fartygets SMS-manual skall översättas till engelska. Förtöjningsrutiner i fartygets SMS-manual skall revideras. Sid 7

Förtöjningsrutinerna som är beskrivna i fartygets SMS-manual bör följas. I den händelse så anses befogat kan rutinerna revideras men skall alltid spegla de verkliga förhållanden som gäller. Det är viktigt att rätt personlig skyddsutrustning används vid allt fartygsarbete där betryggande skydd inte kan nås på annat sätt. Rederiet bör utvärdera vilken personlig skyddsutrustning som skall användas vid förtöjningsarbete. Man bör också inventera och identifiera andra arbetsområden som kräver personlig skyddsutrustning. Utredningsresultat Händelsen inträffade då fartyget slussade i Terneuzen. Slussen passerades regelbundet var fjärde femte dag. Fartygets SMS-manual var inte översatt till engelska. Man gjorde avsteg från de skrivna förtöjningsrutiner som fanns. Trossen var inte infäst till trumman på ett tillfredställande sätt. Skyddshjälm användes inte vid förtöjningsarbete. Båtsmannen var en erkänt skicklig yrkesman. Övrigt Rederiet har med anledning av händelsen, till samtliga sina fartyg, skickat ut en skrivelse med anmaning: Att kontrollera att infästningen av trossar på spelens fasta trummor är utfört i enlighet med tillverkarens rekommendationer. Att, vid de tillfällen då trossar är belastade, tillse att förtöjningsspelen alltid är inkopplade innan bromsen släpps. Att hjälm finns tillgänglig och används vid förtöjningsarbete. Sid 8

Sid 9