Thermozone RD WL SE... 9 GB... 12



Relevanta dokument
Thermozone SF WL SE GB... 13

Thermozone SF WL SE GB... 14

Thermozone RD E SE... 5 GB... 8

CAT kw

Thermozone AG 4500/5000 A/W

Thermozone SF E SE... 6 GB... 10

Инструкция по эксплуатации

Thermozone SF E SE... 6 GB... 9

Thermozone AD 200 W SE NO FI GB FR DE RU PL IT NL ES DK... 57

Thermozone AR 200 E

Thermozone AR 200 A/E/W

Original instructions. ADA Cool RU

Comfortline AZR SE GB... 15

IR3000, IR4500, IR6000

Thermozone ADA Cool RU... 12

Tiger 20-30kW

IR3000, IR4500, IR6000

Elektra C GB NO

Thermozone Portier SE GB

Original instructions Elztrip EZ W

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

Thermozone AD 200 A/E

Original instructions. Panther 6-15 kw

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

Thermozone ADR 200/300 W

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

Kamrör / Ribbed pipe radiator

MCP-16RC, Air Purification

Thermozone AC Corinte

Original instructions VOT TRVS SD

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 1

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

SE/GB.ELSD5060E

VR 20/25 SD20 RTE/KRT 230V ~ AV20/25 JVF20/25 TRV20/25 BPV10

CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating

Original instructions. PCER2 Styrenhet med elektronisk termostat

SWT. Art no:

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

Fläktluftvärmare SWT. Fläktluftvärmare SWT. Takmonterad fläktluftvärmare med vattenburen värme

Infrared heater ELIR

Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3

Comfort Panel SZR.... xx... 13

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Original instructions. Infrared heater IRCF

Original instructions. Thermozone PA2200C

Original instructions. Thermoplus

Original instructions. Comfortinfra CIR11021C

Original instructions Elztrip EZ W

Original instructions VMT TRVS SDM24 ST

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

SIRe Basic, SIRe Competent. VOSP, tryckoberoende ventilpaket on/off Komplett paket med tvåvägs tryckoberoende regler- och

Original instructions UF600

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Thermozone AD 300 A/E/W

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

Fläktluftvärmare SWTC Takmonterad fläktluftvärmare i rostfritt utförande med vattenburen värme

GOLD SD eff.var./cap.var.120-1

Fläktluftvärmare SWT Takmonterad fläktluftvärmare med vattenburen värme

FORTA M315. Installation. 218 mm.

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 2

DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, STBZ-30

Technical description with installation and maintenance instructions

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

VLSP TAC SD230 AV BPV10 SD230 TAC BPV10

Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Focus 100 CoolStart (RSK: ) (RSK: )

Fläktluftvärmare SWX CS / CE / D / H

Anvisning för Guide for

PA2500W PA2500E. Stilren luftridå med smarta funktioner, för entréer. 3 Elvärme: 5-16 kw 2 Vattenburen värme

GOLD SD 60. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1.

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis E ( ) ( ) Talis E 110 CoolStart ( )

SE/GB.ELSD5060E

GOLD SD Med styrenhet/ With control unit. Fläkt 3/ Fan 3. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

Fläktluftvärmare SWTM

INSTALLATION INSTRUCTIONS

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

GOLD SD 40/50, eff.var./cap.var. 2

Manual for air curtains ACR IMPORTANT: Read the manual before the product is installed and used. Save the manual for future use...

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 1

AGI4500/6000 AGI4500/6000. Robust luftridå för större industriportar. Rekommenderad installationshöjd * AGI4500: 4,5 m AGI6000: 6 m

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Windlass Control Panel v1.0.1

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

VR 20/25 SD20 RTE/KRT 230V ~ AV20/25 JVF20/25 TRV20/25 BPV10

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

Shower cabins / Steam cabins

Thermozone PA3500/4200

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Talis S² Variarc (RSK: ) Metris (RSK: )

Transkript:

SE... 9 GB... 12 Thermozone RD WL

Air inlet Dimensions visible mounting (VM) Top view Min. 80 mm From the top (standard) From the front Fig: Minimum distance Concealed mounting L R Side view X X + 245 X + 270 270 Min. 800 520 120 125 70

Accessories CB30N RTI2 MDC (MDCDC included) Accessories Type E-nr [SE] RSK-nr [SE] EL-nr [NO] HxWxD [mm] CB30N 87 511 83 672 69 85 54 610 91 155x87x50 MDC 87 511 98 672 65 64 155x87x43 RTI2 85 811 44 54 910 90 150x80x43 JVF20 JVF25 Type AV25 VKRD FH1025 FH2025 AFTRD E-nr [SE] RSK-nr [SE] EL-nr [NO] HxWxD [mm]

Water regulators Integrated in the unit: VKRD (accessory) BPV10 TRV20/25 SD20 JVF20/25 AV25 FH1025/2025 AFTRD Thermozone RD DN25 (1") DN25 (1") TRV25 BPV10 SD20 230V ~

C RD WL Wiring diagrams RD WL Water regulation options Water - Level 2 Thermozone RD WL M 1~ M 1~ M 1~ Trafo 120V 140V 170V 200V 230V 6 L N 1 2 3 4 5 Fuse 230V~ 230V~ Door contact N L DC DC 11 14 21 24 12 22 MDC SD0 TRV0/5 1 2 3 4 5 6 7 N L 1 2 3 4 5 6 7 Hi Lo RTI 0 CB0N NB! If AFT is not used place a bridge between L and 1 in RTI2. 7 N AFT Anti-Freeze Thermostat 4 2 1 2+PE SD0 230V~ Motor and control Thermozone RD WL AFT 3+PE 2+PE 2x0,5mm 2 2+PE 3x0,5mm 2 2x0,5mm 2 RTI Door contact MDC 4x0,5mm 2 CB0N 5

Output charts water WL Incoming / outgoing water temperature 80/60 C Incoming air temp.= +15 C Incoming air temp. = +20 C Type Fan Airflow Output Outgoing air Water flow Output Outgoing air Water flow position [m 3 /h] [kw] temp. [ C] [l/s] [kw] temp. [ C] [l/s] RD18WL (or RD310WL) max 1800 15,7 41 0,19 14,2 43 0,17 (RD315WL) max 2400 22,8 43 0,28 20,6 46 0,25 (RD320WL) max 3400 32,6 44 0,40 29,6 46 0,36 (RD325WL) max 4400 42,1 43 0,51 38,2 46 0,47 RD27WL (or RD410WL) max 2400 18,7 38 0,23 16,9 40 0,21 RD36WL (or RD415WL) max 3500 28,9 40 0,35 26,1 42 0,32 RD54WL (or RD420WL) max 5100 42,1 40 0,51 38,1 42 0,47 RD63WL (or RD425WL) max 6000 51,3 40 0,63 46,5 43 0,57 Type Fan Airflow position [m 3 /h] Incoming / outgoing water temperature 60/50 C Incoming air temp.= +15 C Incoming air temp. = +20 C Output Outgoing air Water flow Output Outgoing air Water flow [kw] temp. [ C] [l/s] [kw] temp. [ C] [l/s] RD18WL (or RD310WL) max 1800 11,6 34 0,28 10,1 37 0,24 (RD315WL) max 2400 16,8 36 0,41 14,6 38 0,36 (RD320WL) max 3400 23,9 36 0,58 20,9 38 0,51 (RD325WL) max 4400 30,9 36 0,75 26,9 38 0,65 RD27WL (or RD410WL) max 2400 13,8 32 0,34 12,0 35 0,29 RD36WL (or RD415WL) max 3500 21,4 33 0,52 18,6 36 0,45 RD54WL (or RD420WL) max 5100 31,1 33 0,75 27,0 36 0,66 RD63WL (or RD425WL) max 6000 37,7 34 0,91 32,9 36 0,80 Incoming / outgoing water temperature 60/40 C Incoming air temp.= +15 C Incoming air temp. = +20 C Type Fan Airflow Output Outgoing air Water flow Output Outgoing air Water flow position [m 3 /h] [kw] temp. [ C] [l/s] [kw] temp. [ C] [l/s] RD18WL (or RD310WL) max 1800 9,4 31 0,11 7,8 33 0,09 (RD315WL) max 2400 13,7 32 0,17 11,5 34 0,14 (RD320WL) max 3400 19,8 32 0,24 16,6 35 0,20 (RD325WL) max 4400 25,5 32 0,31 21,4 35 0,26 RD27WL (or RD410WL) max 2400 11,2 29 0,14 9,4 32 0,11 RD36WL (or RD415WL) max 3500 17,3 30 0,21 14,5 32 0,18 RD54WL (or RD420WL) max 5100 25,6 30 0,31 21,4 33 0,26 RD63WL (or RD425WL) max 6000 31,0 30 0,38 26,1 33 0,32 Incoming / outgoing water temperature 60/30 C Incoming air temp.= +15 C Incoming air temp. = +20 C Type Fan Airflow Output Outgoing air Water flow Output Outgoing air Water flow position [m 3 /h] [kw] temp. [ C] [l/s] [kw] temp. [ C] [l/s] RD18WL (or RD310WL) max 1800 6,9 26 0,06 3,8 26 0,03 (RD315WL) max 2400 10,2 28 0,08 5,8 27 0,05 (RD320WL) max 3400 15,1 28 0,12 11,6 30 0,09 (RD325WL) max 4400 19,4 28 0,16 14,9 30 0,12 RD27WL (or RD410WL) max 2400 8,2 25 0,07 5,8 27 0,05 RD36WL (or RD415WL) max 3500 12,9 26 0,10 9,6 28 0,08 RD54WL (or RD420WL) max 5100 19,3 26 0,16 14,9 29 0,12 RD63WL (or RD425WL) max 6000 23,4 27 0,19 18,0 29 0,14

Pressure drop water Water pressure drop over RD WL water coil Water flow [m 3 /h] 0,1 1,0 10 Pressure drop [kpa] 70 10 RD18WL / RD27WL 0,7 0,1 Pressure drop [bar] RD54WL RD63WL RD36WL 1 0,01 0,1 1,0 Water flow [l/s] 0,01 Water presssure drop over controls and valves 0,1 Pressure drop [kpa] 70 1,0 Water flow [m 3 /h] 10 0,7 Pressure drop [bar] 10 0,1 VR20 TVV20 VR25 TVV25 1 0,01 0,1 1,0 0,01 Water flow [l/s] The pressure drop is calculated for an average temperature of 70 C (PVV 80/60). For other water temperatures, the pressure drop is multiplied by the factor K. Average temp. water C 40 50 60 70 80 90 K 1,10 1,06 1,03 1,00 0,97 0,93 7

Technical specifications Thermozone RD WL Type Output *3 [kw] Airflow [m 3 /h] RD WL Sound level* 1 [db(a)] t* 2 [ C] Voltage [V] Amperage [A] Length [mm] RD18WL (or RD310WL) 16 1800 54 26 230V~ 2,52 1000 45 (RD315WL) 23 2400 55 28 230V~ 2,52 1500 76 (RD320WL) 33 3400 56 29 230V~ 4,20 2000 106 (RD325WL) 42 4400 57 28 230V~ 5,04 2500 138 RD27WL (or RD410WL) 19 2400 55 23 230V~ 3,36 1000 46 RD36WL (or RD415WL) 29 3500 56 25 230V~ 4,48 1500 77 RD54WL (or RD420WL) 42 5100 57 25 230V~ 6,72 2000 107 RD63WL (or RD425WL) 51 6000 58 25 230V~ 7,84 2500 138 SE * 1 ) Förutsättningar: Avstånd till aggregat 3 meter. Ekvivalent absorptionsarea 50 m 2. * 2 ) t = temperaturhöjning på genomgående luft vid maximal värmeeffekt och högt luftflöde. * 3 ) Gäller vid vattentemperatur 80/60 C, lufttemperatur in +15 C. GB * 1 ) Conditions: Distance to the unit 3 metres. Equivalent absorption area 50 m 2. * 2 ) t = temperature rise of passing air at maximum heat output and highest airflow. * 3 ) Applicable at water temperature 80/60 C, air temperature +15 C. Weight [kg] 8

SE Montage- och bruksanvisning Allmänna anvisningar Läs noga igenom denna bruksanvisning före installation och användning. Spara manualen för framtida bruk. Garantin gäller endast om Frico montageoch bruksanvisning har följts och aggregaten använts såsom däri är beskrivet. Användningsområde Luftridåaggregatet RD är avsett som skydd i karuselldörrar. RD monteras dold ovanpå eller inuti karuselldörren. Funktion Luften sugs in från apparatens ovansida och blåses ut neråt så att den skärmar av portöppningen och minimerar värmeläckage genom den. För bästa ridåverkan ska aggregaten täcka hela öppningens bredd. Med varvtalsomkopplaren justeras lufthastigheten till önskat luftflöde. Luftridåns effektivitet beror på hur stor belastningen är på den aktuella porten. Observera att undertryck i lokalen försämrar lufridåns effektivitet väsentligt. Ventilationen bör därför vara balanserad! Montering RD monteras dold ovanpå eller inuti karuselldörren. Se till att serviceluckan är åtkomlig och kan öppnas helt.. Elinstallation Elanslutning skall utföras av behörig installatör och i enlighet med denna bruksanvisning samt gällande föreskrifter. 1. Serviceluckan öppnas genom att lossa skruvarna på aggregatets ovan- eller undersida. 2. Apparaten ansluts via någon av de genomföringar som finns på aggregatets högra sida (sett inifrån). Flera olika alternativ för reglering av motorernas varvtal och värmeeffekt finns tillgängliga. Se kopplingsschema (s. 5). Anslutning av vattenbatteri Vattenbatteriet består av kopparrör med flänsar av aluminium och är avsett att användas i ett slutet system. Batteriet får inte anslutas till färskt eller syresatt vatten. På aggregatets högra sida finns anslutningar med DN25 (1"), invändig gänga. Observera att vid montering av rörkoppling skall röranslutningarna i aggregatet hållas fast med ett verktyg för att undvika skador och läckage. Anslutningarna till batteriet ska förses med avstängningsventiler för att möjliggöra problemfri demontering. Den högsta punkten på ledningarna som förser aggregatet med vatten ska också utrustas med en avluftningsventil. Installationen skall utföras av behörig installatör. Grundinställning varvtal Fläkthastigheten ställs in med hjälp av varvtalsregleringen. Observera att varvtal kan behöva finjusteras ytterligare beroende på portens belastning. Filter Batteriets lamellavstånd gör ett separat filter överflödigt.

SE RD WL Service, reparation och skötsel Vid all service, reparation och underhåll gör först enligt följande: 1. Bryt strömmen. 2. Serviceluckan öppnas genom att lossa skruvarna på aggregatets ovan- eller undersida. Skötsel Eftersom fläktarnas motorer och övriga komponenter är underhållsfria krävs inget annat underhåll än regelbunden rengöring, hur ofta beror på de lokala omständigheterna, dock minst två gånger per år. Insugs- och utblåsgaller, fläkthjul och element kan dammsugas eller torkas av med torr trasa. Vid dammsugning använd borste för att inte skada ömtåliga delar. Undvik starkt basiska eller syrahaltiga rengöringsmedel. Överhettning Motorerna, i alla luftridåaggregaten, har en inbyggd termokontakt till skydd mot överhettning. Återställningen av denna sker automatiskt då motorn har svalnat. Fläktbyte 1. Undersök vilken av fläktarna som inte fungerar. 2. Lossa kablarna till fläkten. 3. Lossa fläktens fästskruvar och lyft ut fläkten. 4. Montera den nya fläkten enligt ovanstående i omvänd ordning. Byte av vattenbatteri 1. Stäng av vattentillförseln till aggregatet. 2. Lossa anslutningarna till vattenbatteriet. 3. Lossa fästskruvarna som låser batteriet i aggregatet och lyft ut batteriet. 4. Montera det nya batteriet enligt ovanstående i omvänd ordning. Felsökning Om fläktarna inte blåser, kontrollera följande: 1. Att manöverspänning finns fram till aggregatet; kontrollera säkringar, arbetsbrytare, eventuellt kopplingsur som startar/stoppar aggregatet. 2. Att eventuell varvtalsreglering är rätt inställd. 3. Att gränslägesbrytaren fungerar (om sådan är installerad). 4. Att motorernas överhettningsskydd inte har löst ut. 5. Att insugsgallret inte är smutsigt. Om det inte blåser varmt, kontrollera följande: 1. Att varmvatten finns fram till vattenbatteriet. (Kontrollera eventuell cirkulationspump.) 2. Att värmebehov föreligger; kontrollera termostatinställning och verklig temperatur. 3. Att insugsgallret inte är smutsigt. Om felet ej kan avhjälpas, tag kontakt med behörig servicetekniker. Säkerhet Säkerställ att området kring apparatens insugs- och utblåsgaller hålls fritt från material som kan hindra luftströmmen genom apparaten! Apparaten har vid drift heta ytor! Tekniska data finns på s. 8. Tömning av vattenbatteriet Tömningsventilen sitter undertill på batteriet på anslutningssidan. Den nås via serviceluckan. 10

SE Tillbehör CB30N, varvtalsomkopplare (3-steg) Reglerar luftflöde i tre steg. Levereras i separat kapslad dosa för montering på vägg. Kan reglera flera aggregat. Märkström 10 A. IP44. RTI2, elektronisk 2-stegstermostat RTI2 har en justerbar temperaturdifferens mellan stegen (1 10 C) och inställningsområde 5 35 C. IP44. MDC, magnetisk dörrkontakt med tidrelä Startar luftridå eller ökar fläkthastigheten från låg- till högfart när dörr öppnas. Då dörren stängs fortsätter aggregatet att gå under inställd tid (2 s 10 min). Speciellt användbar då dörrar öppnas frekvent för att slippa många till- och frånslag. Relä med 3 växlande kontakter 10 A, 230V~. Dörrgivare MDCDC ingår. IP55. Vattenreglering VKRD, trevägsventil med ställdon och by-passventil kan byggas in i aggregatet. Om trevägsventilen (TRV25) är stängd, passerar ett lågt flöde genom by-passventilen (BPV10) för att det alltid ska finnas varmt vatten i värmebatteriet. Detta för att ge en snabb värmetillförsel t.ex. när en port öppnas samt för ett visst frysskydd. Ställdonet (SD20) reglerar värmetillförseln on/off. TRV25 har DN25 (1 ). By-passventilen har DN10 (3/8 ). SD20, ställdon on/off 230V~ (mjukstängande) För reglering av värmetillförseln. Arbetar on/off. Cykel-tiden mellan stängt och öppet på fem sekunder förhindrar tryckslag i rörsystemet. IP40. JVF20/25, injusteringsventil Med injusteringsventilen kan flödet finjusteras manuellt eller stängas av helt. Det injusterade vattenflödet kan avläsas direkt på ventilen. JVF20 har kv-värde 3,5 och JVF25 har kvvärde 5,5. AFTRD, frostskyddstermostat Levereras monterad med kapillärtråd spänd över vattenbatteriet. Vid temperatur under cirka 5 C öppnar termostaten ventilen för fullt vattenflöde genom batteriet Komplettera med lämplig termostat. AV25, avstängningsventil Består av en kulventil som antingen är öppen eller stängd och används för att kunna stänga av flödet, t.ex. vid service. 11

GB RD WL Assembly and operating instructions General instructions Read these instructions carefully before installation and use. Keep this manual for future reference. The guarantee is only valid if the Thermozone units are used in the manner intended by the manufacturer and in accordance with the Frico installation and maintenance instructions. Application area The RD air curtain unit is intended for installation in revolving doors. RD is installed concealed on top or inside the revolving door. Operation Air is drawn in at the upper side of the unit and blown out downwards towards the entrance so that it shields the door opening and minimizes heat loss. To get the best curtain effect the unit must extend the full width of the door opening. The airflow can be adjusted by use of the fan speed selector. The efficiency of the air curtain(s) depends on the air temperature, pressure differences across the doorway and any wind pressure. NOTE! Negative pressure in the building considerably reduces the efficiency of the air curtain. The ventilation should therefore be balanced! Installation RD is installed concealed on top or inside the revolving door. Ensure that the service hatch is accessible and can be fully opened. Electrical installation Electrical connection may only be carried out by an authorized electrician, and in accordance with these instructions and the applicable regulations. 1. The service hatch is opened by slackening off the screws in the upper or lower side of the unit. 2. The unit is connected via one of the cable glands on the right side of the unit (seen from inside) Different combinations for controlling fan speed are available. See wiring diagram (p.5). Water coil connection The water coil has copper tubes with aluminium fins and is suitable for connection to a closed water heating system. The heating coil must not be connected to a mains pressure water system or an open water system. The water pipes are connected to the terminals with DN25 (1"), internal thread on the right side of the unit. Use a wrench or similar to hold the air curtain connections to prevent straining the pipes and subsequent water leakage during connection to water supply pipe-work. The connections to the heating coil must be equipped with shut off valves to allow problem free removal. The highest point of the pipes supplying the unit with water must also be fitted with a bleed valve. The installation must be carried out by an authorised installer. Basic setting fan speed The fan speed is set using the speed control. Note that the speed may need fine adjustment depending on the loading of the door. Filter The heat coil plate distance makes a separate filter unnecessary. 12

GB Service, repairs and maintenance For all service, repair and maintenance first carry out the following: 1. Disconnect the power supply. 1. The service hatch is opened by slackening off the screws in the upper or lower side of the unit. Maintenance Since fan motors and other components are maintenance free, no maintenance other than cleaning is necessary, this can vary depending on local conditions. Undertake cleaning at least twice a year. Grille, impeller and elements can be vacuum cleaned or wiped using a damp cloth. Avoid the use of strong alkaline or acidic cleaning agents. Overheating All motors are equipped with an integral thermal safety cut-out. This will operate, stopping the air curtain should the motor temperature rise too high. The cut-out will automatically reset when the motor temperature has returned to within the motor's operating limits. Fan replacement 1. Determine which of the fans is not functioning. 2. Disconnect the cables to the relevant fan. 3. Remove the screws securing the fan and lift the fan out. 4. Install the new fan in reverse order to the above. Trouble shooting If the fans do not run, check the following: 1. Operating power supply to the unit; check fuses, circuit-breaker, time switch (if any) that starts and stops the unit. 2. That the air flow selector is correctly set. 3. That the position limit switch is working (if installed). 4. That the overheat protection for the motors has not been deployed. 5. That the intake grille is not dirty. If there is no heat, check the following: 1. That there is hot water to the water coil. (Check the circulation pump - if applicable.) 2. That the heat demand exists; check thermostat settings and actual temperature. 3. That the intake grille is not dirty. If the fault cannot be rectified, please contact a qualified service technician. Safety Keep the areas around the air intake and exhaust grilles free from possible obstructions! During operation the surfaces of the unit are hot! Technical data is on page 8. Replacing the water coil 1. Shut off the water supply to the unit. 2. Disconnect the connections for the water coil. 3. Remove the mounting screws securing the coil in the unit and lift the coil out. 4. Install the new coil in reverse order to the above. Draining the water coil The drain valve is on the underside of the coil on the connector side. It can be accessed via the service hatch. 13

GB RD WL Accessories CB30N, control box (3 stage) Controls the air flow in three stages. Supplied in a separate enclosed unit for wall mounting. Controls several units. Rated current 10 A. IP44. RTI2, electronic 2 stage thermostat RTI2 has an adjustable temperature difference between the stages (1-10 C) and internal setting for a temperature range 5 35 C. IP44. MDC, magnetic door contact with time delay Starts the air curtain or increases the fan speed from low to high speed when the door is opened. When the door is closed, the unit continues running for the preset time (2 seconds -10 min). Prevents the fan from starting/stopping continuously and is especially suitable for doors that are frequently opened. Relay with three alternating volt free contacts 10A, 230V~. Door sensor MDCDC is included. Protection class: IP55 (jet-proof design). 14

GB Water control VKRD, three-way motor valve with actuator and by-pass valve can be integrated in the unit. If the three way valve (TRV20/25) is closed, a low flow passes through the by-pass valve (BPV10) so that there is always warm water in the water coil. This is to provide quick heat supply when a door is opened but also to provide a degree of frost protection. Actuator (SD20) controls the heat supply on/off. TRV25 is DN25 (1 ). The by-pass valve is DN10 (3/8"). SD20, actuator on/off 230V~ (soft close) For control of the water supply. Works on/off. A 5 second cycle of opening and closing of the valve prevents sudden pressure changes in the pipe system. IP40. JVF20/25, adjustment valve The adjustment valve can be used to finely adjust or shut off the water flow manually. The adjusted water flow can be read directly off the valve. JVF20 has a kv value of 3.5 and JVF25 has a kv value of 5.5. AFTRD, anti freeze thermostat Delivered mounted with capillary wire across the heating coil. At temperature below approx. 5 C the thermostat opens the valve for full water flow through the coil. To be supplemented with a suitable thermostat for control. AV25, stop valve The stop valve consists of a ball valve which is either open or closed and is used to shut off the flow, when servicing for example. 15

Main office Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Box 102 Fax: +46 31 26 28 25 SE-433 22 Partille mailbox@frico.se Sweden www.frico.se Norway Frico AS Tel: +47 23 37 19 00 P.B 82 Alnabru Fax: +47 23 37 19 10 NO-0614 Oslo mailbox@frico.no Norway www.frico.no France Frico SAS Tel: +33 4 72 42 99 42 53 avenue Carnot Fax: +33 4 72 42 99 49 69250 Neuville sur Saône info@frico.fr France www.frico.fr Spain Frico repr. office in Spain Tel: +34 91 887 60 00 C/. Cabeza de hierro, 39 Fax: +34 91 887 60 00 ES-28880 Meco mailbox@frico.com.es Spain www.frico.se United Kingdom Frico Limited Tel: +44 (0)121 322 0854 72 Cheston Road Fax: +44 (0)121 322 0858 B7 5EJ info.uk@frico.se UK-Birmingham www.frico.co.uk United Kingdom Russia Frico repr. office in Russia Tel: +7 495 238 63 20 Lavrov per. 6 +7 495 676 44 48 RU-109044 Moscow Fax: +7 495 676 44 48 Russia frico@trankm.ru www.frico.se China Frico repr. office in China Tel: +86 21 62569900 Rm 702, Mod. Comm. Build. Fax:+86 21 62554747 201, New Jin qiao Rd frico@sohu.com 201206 Shanghai www.frico.com.cn P.R. China Austria Altexa-Frico GmbH Tel: +43 1 616 24 40-0 Kolpingstraße 14 1232 Wien office@altexa-frico.at Austria www.altexa-frico.at For latest updated information, see: www.frico.se Switzerland Gutekunst AG Baselstrasse 22 CH-4144 Arlesheim Switzerland Tel: 061 706 96 26 (nat) Fax: 061 706 96 20 (nat) info@gutekunst-ag.ch www.gutekunst-ag.ch 20070319 HH