Bruksanvisning HÖRAPPARATER I-ÖRAT. Saphira, Juna, Carista, Acriva, Chronos, Inizia

Relevanta dokument
HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano RITE

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano BTE

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Pico RITE

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT CP/CPx BTE

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT SUPER POWER BTE

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Power BTE

Anpassningsguide HÖRAPPARATER I-ÖRAT. För Juna, Acriva, Saphira, Carista och Nevara

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

I-örat hörapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

Skötsel och underhåll -

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Bruksanvisning Flash serien FL-CIC

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

Bruksanvisning mind TM 330. m3-x Allt-i-örat hörapparat

Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

SecureEar. Bruksanvisning

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat

Signia Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Bruksanvisning. Fjärrkontroll 2.0

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Tack! Användarföreskrifter

Pure 10 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

B r u k s a n v i s n i n g /06 All rights reserved BKLT WW-SW

Ace binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Hörapparatguiden web ver 2

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

Bruksanvisning Flash serien. FL-X/FL-XP Allt-i-örat hörapparat

I-örat CIC och Mini-kanal Modell LV710 / LV710-P / LV710-B / LV710-BP LV720 / LV720-P

Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power

Bruksanvisning Bravo B2-CIC

I-örat CIC med utflyttad mikrofondel Modell LV710-M LV710-MP

Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR05. Beltone Tinnitus Breaker

Liaison Digital IÖ Halv concha bruksanvisning

CA3 CPx CA3 CP CA3 N CA3 NR CA3 ITED CA3 ITCPD CA3 ITCD CA3 ITC CA3 CICP CA3 CIC AUDIO EFFICIENCY

BTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Bruksanvisning

I-örat hörapparater. Insio primax Bruksanvisning. Hörsystem

Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Tack! Innehåll CIC/MIC. Tack för att du valt denna produkt som ditt hjälpmedel till att höra bättre.

Alta2 Nera2 BRUKSANVISNING. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Ace primax. Användarguide

Hörapparatguiden. Information till dig som använder hörapparat

Bruksanvisning. Senso P38 Bakom-örat-apparat

I-örat hörapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Bruksanvisning. Hearing Systems

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

Produktinformation JUNA 9 7

Tack! Användarföreskrifter

Beltone TBR. Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR76

Bruks anvisning. ReSound PulseTM Model PS60

B r u k s a n v i s n i n g O T E. Öppen anpassning

Motion M micon Motion P micon. Bruksanvisning. / horsel. Livet låter fantastiskt.

Aquaris 701, 501 BTE

Bruksanvisning Flash-m. Bakom-örat-hörapparat

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

Alta2 Nera2 BRUKSANVISNING. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Alta2 Nera2 Ria2 BRUKSANVISNING minirite

Bruksanvisning Bravissimo serien. BV-9X allt-i-örat-hörapparater

Skräddarsydda hörapparater. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Avsedd användning. Introduktion

Bakom-örat dot 2 DTT360 dot 2 DTT260 dot 2 DTT160

RITE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Innehåll. Tack för att du väljer att använda Agil. Vi hoppas att du kommer att få glädje av dina nya Agil hörapparater.

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning

minirite Alta2 Nera2 Ria2 Bruksanvisning

Bruksanvisning Widex Bravo. B11 / B12 Bakom-örat-hörapparat

BTE 13 PP. Alta2 Nera2 Ria2. Bruksanvisning

Till dig som använder hörapparat

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Bruksanvisning. Motion 101, 301, 501, 701 Bakom-örat hörapparat

br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare

Ace micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Bruksanvisning Widex Bravo. B1 / B2 Bakom-örat-hörapparater

Bruksanvisning Bravissimo serien. BV-38 Bakom-örat hörapparat

Pure binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Innehåll. Tack! Tack för att du valt denna produkt som ditt hjälpmedel till att höra bättre.

Modellöversikt. Denna bruksanvisning gäller för Oticon Sensei BTE-familjen i följande modeller.

Aquaris micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Bruksanvisning. Ino och Ino Pro minibte (bakom-örat)

Bruksanvisning. Agil och Agil Pro minibte (bakom-örat)

bruksanvisning connect/mini

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Bruksanvisning. Phonak CROS. Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater

Pure micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30)

Pure micon. Bruksanvisning. / horsel. Livet låter fantastiskt.

Avsedd användning. Introduktion

Ace micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

SIEMENS Bruksanvisning bakom-örat apparater

Få en bra start med hörapparat

(V90/V70/V50/30) Bruksanvisning

Transkript:

Bruksanvisning HÖRAPPARATER I-ÖRAT Saphira, Juna, Carista, Acriva, Chronos, Inizia

Innehållsförteckning Översikt modeller 6 Generella varningar och säkerhetsföreskrifter 9 Viktiga varningar 9 Säkerhetsinformation 13 Översikt 15 Batteristorlek 16 Steg-för-steg-instruktion för användning av dina hörapparater 17 Steg 1: Sätta i ett nytt batteri 17 Steg 2: Sätta PÅ hörapparaterna 18 Steg 3: Sätta hörapparaterna på plats 19 Steg 4: Volymjustering 20 Steg 4a: Justera volymen med volymkontroll (tillval) 20 Steg 4b: Justera med volymen med tryckknapp (tillval) 21 Steg 5: Byta lyssningsprogram 22 Steg 6: Mute/Tyst läge 23 Steg 7: Ta ut hörapparaterna 23 Steg 8: Stänga AV hörapparaterna 24 Steg 9: Byta batteri 24 Funktioner i hörapparaterna 25 3

Skötselråd 26 Allmänna skötselråd 27 Daglig skötsel 27 Specifika skötselanvisningar 28 Vanliga problem och lösningar 29 Tillbehör 31 Efterlevnad och produktmärkning 32 Europeiska föreskrifter 34 Internationell garanti 35 Information och teckenförklaring 40 Service 42 4

Vi vill gratulera till dina nya hörapparater från Bernafon. Din audionom har anpassat dina hör apparater till din hörsel och dina behov. Med lite övning kommer du snart uppleva fördelarna. Läs hela bruksanvisningen innan du börjar använda dina hörapparater. Den innehåller instruktioner för användning och hantering av hörapparaterna och batterierna. Den innehåller även viktig information kring säkerhet. Användarföreskrifter Hörapparaterna är avsedda att förstärka och överföra ljud till dina öron och därmed kompensera din hörselnedsättning. De passar för milda till grava hörselnedsättningar, i enlighet med definitionen från American Speech- Language-Hearing Association (ASHA). 5

Översikt modeller Följande hörapparatmodeller från Bernafon täcks av denna bruksanvisning: Juna 9 7 JU9 ITEPD/ITED, med trådlösa funktioner JU9 ITCPD/ITCD, med trådlösa funktioner JU9 ITC JU9 CICP/CICx, med trådlösa funktioner JU9 CIC JU9 IIC JU7 ITEPD/ITED, med trådlösa funktioner JU7 ITCPD/ITCD, med trådlösa funktioner JU7 ITC JU7 CICP/CICx, med trådlösa funktioner JU7 CIC Acriva 9 7 AR9 ITED, med trådlösa funktioner AR9 ITCPD/ITCD, med trådlösa funktioner AR9 ITC AR9 CICP/CIC AR9 IIC AR7 ITED, med trådlösa funktioner AR7 ITCPD/ITCD, med trådlösa funktioner AR7 ITC AR7 CICP/CIC 6

Chronos 9 7 5 CN9 ITED CN9 ITCPD CN9 ITCD, med trådlösa funktioner CN9 ITCP CN9 CICP CN9 CIC CN7 ITED CN7 ITCPD CN7 ITCD, med trådlösa funktioner CN7 ITCP CN7 CICP CN7 CIC CN5 ITED CN5 ITCPD CN5 ITCD, med trådlösa funktioner CN5 ITCP CN5 CICP CN5 CIC Saphira 5 3 SA5 ITEPD/ITED, med trådlösa funktioner SA5 ITCPD/ITCD, med trådlösa funktioner SA5 ITC SA5 CICP/CICx, med trådlösa funktioner SA5 CIC SA5 IIC 7

SA3 ITEPD/ITED, med trådlösa funktioner SA3 ITCPD/ITCD, med trådlösa funktioner SA3 ITC SA3 CICP/CICx, med trådlösa funktioner SA3 CIC Carista 5 3 CA5 ITED, med trådlösa funktioner CA5 ITCPD/ITCD, med trådlösa funktioner CA5 ITC CA5 CICP/CIC CA3 ITED, med trådlösa funktioner CA3 ITCPD/ITCD, med trådlösa funktioner CA3 ITC CA3 CICP/CIC Inizia 3 1 IN3 ITED IN3 ITCP IN3 CICP IN3 ITCD IN3 ITC IN3 CIC IN1 ITCD IN1 ITC IN1 CIC 8

Generella varningar och säkerhetsföreskrifter Hörapparater och batterier kan vara farliga att tugga på, svälja eller vid felaktig användning. Detta kan resultera i svåra skador, permanent hörselnedsättning eller t.o.m. dödsfall. Läs följande allmänna varningar innan du använder dina hörapparater. Viktiga varningar Varningar till användare av hörapparater Låt aldrig någon annan att använda dina hörapparater, de är anpassade till din hörselnedsättning och kan vid felaktigt användning skada hörseln. Ett slag mot örat samtidigt som du bär dina hörapparater kan vara skadligt. Undvik att använda dina hörapparater medan du exempelvis utövar kontaktsporter (t.ex. rugby, fotboll mm). Hörapparater, dess delar och batterier skall förvaras utom räckhåll för spädbarn, små barn och alla som riskerar svälja delarna eller på annat sätt förorsaka sig själva skada. Kassera batterier och förvara dem utom synhåll för spädbarn, små barn, personer med kognitiv funktionsnedsättning eller husdjur. 9

Rengör dina hörapparater och dess tillhörande delar regelbundet. Använd enbart rengöringsprodukter som din audionom rekommenderar. Mikroorganismer från smutsiga hörapparater kan orsaka hudirritationer. Var extra försiktig med läckande batterier eftersom de innehåller farliga ämnen. Försök aldrig ladda icke uppladdningsbara batterier. Byt aldrig batterier eller justera hörapparatens kontroller framför spädbarn, små barn och personer med kognitiv funktionsnedsättning. Det är viktigt att du är medveten om att hörapparaterna oväntat kan sluta fungera vilket du bör beakta om du ska vistas i trafiken eller i miljöer där det är viktigt att höra varnande ljud. Stoppa aldrig in hörapparater eller batterier i munnen. Håll batterier åtskilda från mediciner, de kan lätt förväxlas med piller. 10

Uppsök läkare omgående om hörapparat eller batteri har svalts. Beakta att trafikljud och varningssignaler kan minska i styrka med en riktad mikrofon om ljuden kommer bakifrån. Ta av dig hörapparaterna innan du använder hårvårdsprodukter, parfymer eller krämer. Låt produkterna torka innan du sätter hörapparaterna på plats. 11

12 Varning till audionomen och användaren Du bör vara extra försiktig vid anpassning och användning av hörapparater med en maximal utnivå på 132 db SPL (IEC 60318-4). Det finns risk att skada användarens kvarvarande hörsel om denne utsätts för mycket starkt ljud.

Säkerhetsinformation Använd endast hörapparaterna enligt anvisningarna. Hörapparater skall enbart användas om de ställts in och anpassats av en audionom. Felaktigt användande kan leda till plötslig och permanent hörselskada. Hörapparaterna kommer inte återställa din hörsel eller förhindra ökad hörselnedsättning. En hörapparat kan orsaka ökad vaxproduktion. Vaxpropp i hörselgången kan behöva avlägsnas på din vårdcentral eller motsvarande. Uppsök läkare omgående om någon del av hörapparaten fastnar i hörselgången eller om hör apparaterna orsakar allergisk reaktion. Om du upplever obehag eller irritation i örat, kontakta din audionom. 13

För aldrig in rengöringsverktyg i ljudutgången eller mikrofoningången, det kan skada dina hörapparater. Dina hörapparater får aldrig utsättas för hög värme. Lämna dem t.ex. aldrig i en parkerad bil som står i solen. Du kan heller inte torka hörapparaterna med en hårtork eller i en ugn och liknande värmekällor. Bär inte hörapparaterna när du simmar, snorklar eller dyker, eftersom de inte är utformade för det. Sänk inte ner hörapparaterna i vatten eller andra vätskor. Du bör inte använda hörapparaterna när du sover. Förvara hörapparaterna i etuiet som medföljde vid köp, när du inte använder dem. 14

Översikt ITEPD, ITED, ITCPD, ITCD, ITCP och ITC 4 5 1 3 2 5 4 4 6 1 3 2 6 4 ITEPD/ITED ITCPD/ITCD 5 1 ITCP/ITC 4 7 3 2 6 1 Ventilationskanal 2 Ljudkanal 3 Ljudutgång med vaxskydd 4 Mikrofonöppning med O-cap-filter 5 Batterifack 6 Tryckknapp (tillval) 7 Volymkontroll (tillval) 15

CICP, CICx, CIC och IIC 5 4 6 3 2 4 5 3 2 7 1 7 1 CICP/ CICx/CIC IIC 1 Ventilationskanal 2 Ljudkanal 3 Ljudutgång med vaxskydd 4 Mikrofonöppning med T-cap-filter 5 Batterifack 6 Tryckknapp (tillval)* 7 Utdragstråd * För Juna och Saphira CICP och CICx kan tryckknappen programmeras för att justera volymen. Batteristorlek Beskrivna modeller använder följande batterier: ITEPD, ITED: strl. 13 ITCPD, ITCD, ITCP, ITC: strl. 312 CICP, CICx, CIC, IIC: strl. 10 Din produkt kan avvika något i utseende jämfört med illustrationerna ovan. 16

Steg-för-steg-instruktion för användning av dina hörapparater Steg 1: Sätta i ett nytt batteri Öppna försiktigt batteriluckan helt utan att använda för mycket kraft. (A) Ta bort klisterlappen från det nya batteriet. (B) Placera batteriet i batterifacket med +sidan uppåt. (C) A B C 17

Steg 2: Sätta PÅ hörapparaterna Stäng batteriluckan helt. Notera att det ska klicka till. Hörapparaten är nu påslagen. Klick PÅ Använd inte för mycket kraft för att öppna och stänga batteriluckan. 18

Steg 3: Sätta hörapparaterna på plats Hörapparaterna är individuellt inställda och programmerade. Det finns en färgmarkering på dina hörapparater. Det hjälper dig att skilja på vänster och höger sida. Hantera höger apparat med din högra hand och vänster apparat med din vänstra hand. Håll hörapparaten mellan tummen och pekfingret med mikrofonöppningen uppåt. Om hörapparaten har en utdragstråd ska den vara riktad nedåt. (A) För in skalet i hörselgången. A B 19

Drag försiktigt örsnibben nedåt med den ena handen samtidigt som du med den andra skjuter in hörapparaten i örat tills den sitter stabilt och bekvämt. Att sätta en i-örat-apparat på plats kräver tålamod och övning. Om du behöver fler tips och råd, tala med din audionom. Steg 4: Volymjustering Dina hörapparater är utformade så att de automatiskt anpassar sig till förändringar i ljudmiljön. För vissa modeller kan voymen justeras med en speciell volymkontroll (tillval). Hör med din audionom om vilka funktioner som är tillgänliga för dina hör - apparater. Steg 4a: Justera volymen med volymkontroll (tillval) För att höja volymen, skruva volymkontrollen framåt. För att sänka volymen, skruva volymkontrollen bakåt. 20

Starkare Svagare Hörapparaten ger ifrån sig klickljud när volymen ändras och ett pipljud när du nått högsta respektive lägsta volym. Det kan även höras ett pipljud när du återgår till den förinställda volymen. Steg 4b: Justera med volymen med tryckknapp (tillval) Om dina hörapparater har tryckknapp kan de an passas för att byta program och justera volymen. Hörapparaten ger ifrån sig klickljud när volymen ändras och ett pipljud när du nått högsta respektive lägsta volym. Det kan även höras ett pipljud när du återgår till den förinställda volymen. 21

Fråga din audionom hur detta har ställts in i dina hörapparater. Steg 5: Byta lyssningsprogram Om dina hörapparater har tryckknapp kan den anpassas för att byta program. Hörapparaterna piper för att bekräfta att programmet ändrats, antalet pip anger vilket lyssningsprogram som är aktivt. Fråga din audionom hur detta har ställts in i dina hörapparater. Upp till 4 lyssningsprogram kan konfigureras av din audionom. Fråga din audionom vilka lyssningsprogram som är tillgängliga. Hörapparaterna återgår till förinställd volym när de sätts på, när batteriet är svagt, eller vid programbyte. Om du inte är nöjd med hörapparaternas grundinställning, kontakta din audionom. 22

Steg 6: Mute/Tyst läge Om dina hörapparater har tryckknapp, kan den programmeras för att aktivera tyst läge. Fråga din audionom om denna funktion är tillgänglig för dina hörapparater. Ett långt tryck (ca. 2 sekunder) aktiverar tyst läge. För att avaktivera tyst läge, tryck kort på någon av knapparna på multikontrollen. Steg 7: Ta ut hörapparaterna Använd tummen och tryck längst ned på baksidan av ytterörat för att ta ut hörapparaten. Ta tag i kanten på hörapparaten med tummen och pekfingret, ta därefter ut hörapparaten ur örat. Om din hörapparat har en utdragstråd kan du försiktigt dra i den. Använd inte funktionen mute/tyst läge för att stänga av hörapparaten. Den förblir då påslagen och drar ström från batteriet. 23

Steg 8: Stänga AV hörapparaterna Öppna försiktigt batteriluckan tills det klickar till. Hörappparaten är nu avstängd. Klick AV Steg 9: Byta batteri När batteriet är på väg att ta slut kommer ett pipljud att ljuda i hörapparaten. Det börjar då bli dags att sätta i ett nytt batteri. Hur lång driftstid som återstår beror på typ av batteri och fabrikat. Kvicksilverfria batterier ger oftast kortare batteritid. 24

Funktioner i hörapparaterna Följande funktioner kan aktiveras i dina hörapparater. Fråga din audionom vilka funktioner som är tillgängliga för dina hörapparater. Telespolen hjälper dig att höra bättre vid telefonsamtal eller i lokaler med en teleslinga. Denna symbol eller liknande symboler indikerar att lokalen har en permanent installerad teleslinga. Autotelefon gör att telefonprogrammet aktiveras automatiskt utan att manuellt programbyte behövs. Telefonprogram: Använder du två hörapparater kan du lyssna på telefonljudet i båda öronen. Du kan även välja en föredragen sida. Om du gör det kommer den andra sidan vara tystare eller helt tyst, när telefonprogrammet är aktivt. 25

Skötselråd I din hörselgång produceras vax som kan täppa till ljudutgången eller ventilationskanalen i insatsen. Följ nedanstående råd för att undvika försämring av hörapparaternas prestanda på grund av vaxansamling. För mer information om skötsel, fråga din audio nom eller se instruktionsfilmerna på vår hemsida, www.bernafon.se, under sektionen Våra hörapparater. 26

Allmänna skötselråd Hantera dina hörapparater varsamt (se även säkerhetsföreskrifterna på sidan 9) och var noga med att de inte kommer i kontakt med fukt eller vatten. Tvätta och torka alltid händerna innan du hanterar hörapparaterna. Daglig skötsel Se till att det inte finns vax i någon av insatsernas öppningar, eftersom vaxet kan försämra ljudet i hörapparaterna. Vid behov använder du rengöringsverktyget för att ta bort vax från kanalen och ventilationsöppningarna. Öppna batteriluckan helt för ventilering när hörapparaterna inte används. Ett speciellt förvaringskit som suger upp fukt är ett bra tips. Ta alltid ut zinkluftbatterier innan du avfuktar hörapparaterna, detta förlänger batterilivslängden för denna typ av batterier. 27

Specifika skötselanvisningar A: Rengöra ljudutgången Ljudutgången är en integrerad del av hörapparaten som ska hållas ren från smuts och öronvax. Hörapparaterna har ett inbyggt vaxskydd. Be din audionom om råd för hur du byter vaxfilter. B: Vaxskydd för mikrofonerna Mikrofonöppningarna är en integrerad del av hör - apparaten som ska hållas ren från smuts och öronvax. Hörapparaterna har ett inbyggt vaxskydd för mikrofonöppningarna. Be din audionom om råd för hur du byter vaxfilter. 28

Vanliga problem och lösningar Hörapparaten piper eller tjuter Säkerställ att hörapparaten är korrekt placerad. Om detta inte hjälper, kontakta din audionom. Inget eller svagt ljud Prova med att höja volymen med multikontrollen. Om hörapparaten är helt tyst, säkerställ att tyst läge inte är aktiverat. Om detta inte hjälper, kontrollera att batteriluckan är helt stängd. Kontrollera också att batteriet är korrekt isatt. Om dessa åtgärder inte hjälper, kontakta din audionom. Surrande, brummande eller oregelbundet ljud Öppna och stäng batteriluckan flera gånger och torka försiktigt av batteriets kontakter med en torr trasa. Om detta inte hjälper, sätt i ett nytt batteri. Om problemet kvarstår, kontakta din audionom. 29

Hörapparaterna stängs av Batteriet är svagt, byt batteri. Hörapparaterna piper utan någon åtgärd från dig Batteriet är svagt, byt batteri. Andra problem Om problem som inte nämts här uppkommer, kontakta din audionom. 30

Tillbehör Bernafon erbjuder en rad tillbehör som kan underlätta din vardag. Beroende på hörapparatmodell och lokala föreskrifter finns följande tillbehör tillgängliga: Fjärrkontroll SoundGate kommunikationsenhet (för trådlös anslutning till mobiltelefon, TV, dator etc.) SoundGate mikrofon (för att höra en annan persons röst i svåra lyssningsmiljöer) TV-adapter (för trådlös anslutning till din TV via SoundGate) Telefonadapter (för trådlös anslutning till din fasta hemtelefon via SoundGate) Rengörings- och avfuktningskit För mer information om tillbehör, kontakta din audionom. 31

Efterlevnad och produktmärkning Alla Bernafons hörapparater efterlever internationella standarder för elektromagnetisk kompatibilitet. På grund av begränsat utrymme på hörapparaterna återfinns all relevant godkännandemärkning i detta dokument. Elektromagnetiska störningar Dina hörapparater har genomgått noggranna tester för elektromagnetisk störning. Vissa produkter kan dock avge elektromagnetisk energi som kan orsaka oförutsedda störningar med hörapparater. Det kan exempelvis gälla köksmaskiner, larmsystem i affärer, mobiltelefoner, faxar, datorer, röntgenapparater, skiktröntgenapparater etc. 32

Hörapparaterna är utformade för att uppfylla de strängaste kraven för internationell elektromagnetisk kompatibilitet. Störningar kan ändå uppkomma med andra medicintekniska produkter. Hörapparaten innehåller en radiosändare som använder magnetisk induktionsteknologi med kort räckvidd och arbetar på 3,84 MHz. Sändarens magnetiska fältstyrka < 42 dbμa / m @ 10 m. Radiostrålningen är långt under internationella gränsvärden för utsläpp gentemot människors exponering. Som jämförelse kan nämnas att hörapparatens strålningsgrad är lägre än oavsiktlig elektromagnetisk strålning från till exempel halogenglödlampor, datorskärmar, diskmaskiner etc. 33

Europeiska föreskrifter Denna produkt överensstämmer med kraven i direktiv 93/42/EEG av Europeiska gemenskapernas råd om medicintekniska produkter, MDD. Dessa är certifierade med följande märkning: Alla produkter med trådlös kommunikation (Juna, Acriva, Saphira, Chronos och Carista, se även sid 6 8) uppfyller de väsentliga kraven i direktivet 1999/5/EG av Europaparlamentet om radioutrustning och teleterminalutrustning, R&TTE. De fungerar som en induktiv tillämpning i harmoniserade frekvensband i enlighet med kommissionens beslut 2008/432/EC och kan användas i alla medlemsstater i EU och EFTA. Dessa är certifierade med följande märkning: Överensstämmelser finns tillgängliga hos: Bernafon AG Morgenstrasse 131 3018 Bern Switzerland 34

Internationell garanti Dina hörapparater omfattas av en begränsad garanti som täcker fel och brister i material och utförande. Garantin omfattar hörapparater, men inte tillbehör såsom batterier, ljudslangar, insatser etc. Garantin är ogiltig om en defekt är en följd av missbruk eller ovarsam hantering eller om hörapparaten har reparerats av ej auktoriserad servicepersonal. Läs igenom garantin och be din audionom fylla i garantikortet korrekt. Förändringar och modifieringar som inte uttryckligen godkänts av Bernafon AG kan förbruka användarens rätt att använda produkten. 35

Datum: Modell: Garantiperiod: Modell V: Modell H: Serienr: Serienr: Batteristorlek: Batteristorlek: Hörselklinik 36

Anteckningar 37

38

39

Information och teckenförklaring CE-märkningen indikerar överensstämmelse med alla tillämpbara europeiska direktiv. Symbolen indikerar att produkterna beskrivna i denna instruktion vid avsett bruk uppfyller kraven för applikationer överensstämmande med internationella säkerhetsstandarden Typ B, EN 60601-1. Hörapparaternas skal är att betrakta som en applikation som uppfyller Typ B. Symbolen indikerar betydelsen för användaren att ta del av och förstå informationen i bruksanvisningen. Symbolen indikerar att det finns viktig säkerhetsinformation som måste uppmärksammas för att minimera risker och farliga situationer. 40

Viktig information om hantering och säkerhet. Symbolen indikerar att det europeiska direktivet 2002/96/EC för hantering av elektrisk och elektronisk utrustning gäller. Återvinn hörapparater och batterier enligt lokala anvisningar eller lämna dem till din hörselklinik. villkor för användning Produkten är utformad så att den fungerar utan problem och begränsning vid avsedd hantering och användning, om inte annat är angivet i denna bruksanvisning. villkor för transport och lagring Vid transport och lagring ska temperaturen inte vara utanför intervallet 25 till + 60 Celsius. 41

Service Om inget av ovanstående åtgärder hjälper för att lösa problemet, kontakta din audionom. Försök aldrig att själv reparera dina hörapparater. Här finns plats för namn och adress till din audionom och hörselklinik: 153571/SE 42

< > 8,15 mm < > 9.0 mm Placeholder for FSC logo < 19 mm > < 15 mm > 43

Tillverkare Bernafon AG Morgenstrasse 131 3018 Bern Schweiz Telefon +41 31 998 15 15 info@bernafon.ch www.bernafon.com Återförsäljare Sverige Oticon Sverige Box 2108 103 13 Stockholm Telefon + 46 8 545 227 50 mail@oticon.se 04.15/BAG/153571/SE/subject to change 0000153571000001