HANSA INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE
Contents CZ Obsah DE Inhaltsübersicht DK Indholdsfortegnelse ES Contenidos FI Sisällysluettelo FR Sommaire GR Περιεχόμενα HU Tartalom IT Indice NL Inhoud NO Innhold PL Spis treści PT Conteúdo RU Coдержание SE Innehållsförteckning SK Obsah Technical data..., 6 Installation... 0, Operation... Maintenance...5-9, - Spare parts... Technical data... 5 Installation... 0 Operation... Maintenance...5-7, - Spare parts... 6 Technical data...5-6 Installation... 0 Operation... Maintenance...5-7, 0, - Spare parts... 5 Technical data...7-9 Installation... - Operation... Maintenance...5-9, - Spare parts... 7 Technical data... 7 Installation... - Operation... Maintenance...5-7,, Spare parts... 9 Technical data...8-9 Installation... - Operation... Maintenance...5-7, 0, - Spare parts... 8 ()
58 9 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 68 55 88 6 Ø5 8 0 Ø.5 max. 5 G/8 566 9 88 55 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 68 Ø5 6 8 0 Ø.5 8 6 max. 5 G/ G/8 559 9 50-500 kpa 0. l/s (00 kpa) 68 88 55 5 ø5 8 ø.5 7 max. 5 G/8 G/8 ()
556 9 80 7 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 9 ø.5 ø 0 ø6 0 5 560 9 55 ø0 6 0 ø6 ø.5 6 max 0-0 70 0 G/8 80 7 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 9 0 59 0 57 5 ø.5 ø6-0 70 85 G/ G/8 570 9 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 8 0 G/8 5 ()
556 9 007 80 7 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 9 ø.5 ø6 0 0 5 58 9 007 68 55 88 6 ø5 8 58 9 00676 55 68 88 6 ø5 ø.5 8 0 max. 5 0 ø.5 max. 5-0 0 59 G/ 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) G/ 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) G/8 6 ()
565 0 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 565 0 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 5650 0 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 7 ()
568 0 50-500 kpa 0. l/s (00 kpa) 565 0 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 569 0 50-500 kpa 0. l/s (00 kpa) 8 ()
565 0 007 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 565 0 007 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 9 ()
Installation CZ Montáž DE Montage DK Installation ES Montaje FI Asennus FR Installation GR Σuvαρμoλόγηση HU Szerelés IT Montaggio NL Installatie NO Montering PL Instalacja PT Instruções RU Установка SE Installation SK Inštalácia OFF 595885 90 008 ø -7 max 0 TEST max. 600 kpa <mm A 0 ()
Installation CZ Montáž DE Montage DK Installation ES Montaje FI Asennus FR Installation GR Σuvαρμoλόγηση HU Szerelés IT Montaggio NL Installatie NO Montering PL Instalacja PT Instruções RU Установка SE Installation SK Inštalácia OFF 59 90 008 ø -7 max 0 TEST max. 600 kpa <mm B ()
Installation CZ Montáž DE Montage DK Installation ES Montaje FI Asennus FR Installation GR Σuvαρμoλόγηση HU Szerelés IT Montaggio NL Installatie NO Montering PL Instalacja PT Instruções RU Установка SE Installation SK Inštalácia R >0mm Oval < 5% 9 C + C- ()
Installation CZ Montáž DE Montage DK Installation ES Montaje FI Asennus FR Installation GR Σuvαρμoλόγηση HU Szerelés IT Montaggio NL Installatie NO Montering PL Instalacja PT Instruções RU Установка SE Installation SK Inštalácia R >0mm Oval < 5% 9 559 9 C- ()
Operation CZ Funkce DE Funktion DK Betjening ES Servicio FI Toiminta FR Utilisation GR Λειτουργία HU Üzemeltetés IT Funzionamento NL Bediening NO Funksjon PL Działanie PT Funcionamento RU Принцип действия SE Funktion SK Prevádzka ON C+ C- OFF OFF OFF ON ON ()
Limiting the flow rate CZ Omezeni průtoku DE Bergenzung der Durchflußmenge DK Begrænsning af vandmængden ES Limitación de la tasa de flujo FI Virtaaman rajoitus FR Limitation du débit GR Περιορισμός ρυθμού ροής HU Az áramlás határolása IT Limitazione della portata NL Begrenzing van de doorstroomhoeveelheidg NO Begrensning av vannmengde PL Ograniczenie wielkości strumienia PT Limitar o caudal RU Регулирование потока SE Flödesbegränsning SK Obmedzenie prietoku.5 6 5 6 5 ()
Limiting temperature CZ Omezeni teplé vody DE Temperaturbegrenzung DK Forindstilling af vandets max. temperatur ES Limitación de la temperatura FI Lämpötilan rajoitus FR Limitation de la température GR Περιορισμός θερμοκρασίας HU A hőmérséklet határolása IT Limitazione della temperatura NL Perlator vervangent NO Begrenzing temperatuur PL Ograniczenie temperatury PT Limitar a temperatura RU Ограничение температуы в регулирующем блоке SE Begränsning av vattnets max. temperatur SK Obmedzenie teploty.5 5 6 6 ()
To change the cartridge CZ Výména kartuše DE Auswechseln der Patrone DK Udskiftning af reguleringskassette (unit) ES Montaje del cartucho FI Säätöosan vaihto FR Montage et démontage de la cartouche GR Αvτικατάσταση τoυ στoιχείoυ HU A patron cseréje IT Montaggio della cartuccia NL Vervangen van het keramische binnenwerk NO Skifting av kassett PL Wymiana modułu sterującego PT Substituiçao do cartucho RU Замена регулировочного блока SE Byte av kassett SK Výmena kartuše OFF.5 0 6 8 5 6 7 8 7 ()
Changing the spout s seals CZ Výměna těsnění DE Austausch der Auslaufdichtungen DK Udskiftning af svingtudens pakninger ES Cambio de las juntas del caño FI Juoksuputken tiivisteiden vaihto FR Remplacement des joints de bec GR Αλλαγή στεγανοποιητικών χείλους εκροής HU A kifolyó tömítésének cseréje IT Sostituzione delle guarnizioni delle bocca NL Lippendichtingen vervangen NO Bytting av svingtutens pakninger PL Wymiana uszczelek wylewki PT Substituir a vedação do bico RU Замена прокладок сливной трубы или замена сливной трубы SE Utbyte av manschettpackningar SK Výmena tesnení OFF.5 5 5 8 ()
To change the spout s swing angle CZ Výmìna výtokového ramene DE Den Schwenkbereich des Auslaufs ändern DK Ændring af tudens svingradius ES Variazione del raggio d azione della bocca FI Juoksuputken kääntymiskulman muuttaminen FR Changement de la rotation du bec GR Για αλλαγή της γωνίας στροφής του χείλους εκροής HU A kifolyó hajlásszögének módosítása IT Per modificare l angolo di rotazione della bocca NL Om de draaihoek van de uitloop te wijzigen NO Begrensning av tutens svingutslag PL W celu zmiany konta obrotu wylewki PT Para mudar o ângulo de rotação do bico RU Изменение угла поворота излива SE Ändring av utloppspipens svängradie SK Možnost změny velikosti úhlu otáčení výtokového ramene OFF.5-60 +60-0 +0 0 60 9 ()
To change the spout s swing angle CZ Výmìna výtokového ramene DE Den Schwenkbereich des Auslaufs ändern DK Ændring af tudens svingradius ES Variazione del raggio d azione della bocca FI Juoksuputken kääntymiskulman muuttaminen FR Changement de la rotation du bec GR Για αλλαγή της γωνίας στροφής του χείλους εκροής HU A kifolyó hajlásszögének módosítása IT Per modificare l angolo di rotazione della bocca NL Om de draaihoek van de uitloop te wijzigen NO Begrensning av tutens svingutslag PL W celu zmiany konta obrotu wylewki PT Para mudar o ângulo de rotação do bico RU Изменение угла поворота излива SE Ändring av utloppspipens svängradie SK Možnost změny velikosti úhlu otáčení výtokového ramene OFF 0 60 /0 59 9 9 59 9 6 0 ()
To change the spout s swing angle CZ Výmìna výtokového ramene DE Den Schwenkbereich des Auslaufs ändern DK Ændring af tudens svingradius ES Variazione del raggio d azione della bocca FI Juoksuputken kääntymiskulman muuttaminen FR Changement de la rotation du bec GR Για αλλαγή της γωνίας στροφής του χείλους εκροής HU A kifolyó hajlásszögének módosítása IT Per modificare l angolo di rotazione della bocca NL Om de draaihoek van de uitloop te wijzigen NO Begrensning av tutens svingutslag PL W celu zmiany konta obrotu wylewki PT Para mudar o ângulo de rotação do bico RU Изменение угла поворота излива SE Ändring av utloppspipens svängradie SK Možnost změny velikosti úhlu otáčení výtokového ramene OFF 0 60 /0 59 9 9 59 9 6 ()
Changing the operating valve CZ Výměna pracovního ventilu DE Auswechseln der keramischen Oberteile DK Udskiftning af topstykker ES Recambio del cartucho del monoblock FI Käyttöventtiilin vaihto FR Changement de la tete ceramique eau chaude ou eau froide du grand bec GR Αλλαγή της βαλβίδας λειτουργίας HU A működtető szelep cseréje IT Sostituzione dei vitoni in ceramica NL Vervangen van de werkingsklep NO Bytting av overdel PL Wymiana zaworu regulacyjnego PT Substituir a válvula de comando RU Замена узла управления потоком воды SE Byte av kranöverdel SK Výmena prevádzkového ventilu OFF.5 7 5 OFF OFF ON ON ()
Cleaning the faucet CZ Čištění baterie DE Reinigung der Armatur DK Rengøring af armaturet ES Limpieza de la grifería FI Puhdistus FR Nettoyage du robinet GR Καθαρισμός του βρύση HU Takarítás a csapot IT Pulizia della rubinetteria NL Reinigen van de kraan NO Rengjøring av kranen PL Czyszczenie baterii PT Limpeza da torneira RU Чистка смесителя SE Rengöring av blandarna SK Čistenie vodovodnej batérie ()
Spare parts CZ Náhradní díly DE Ersatzteile DK Reservedele ES Piezas de recambio FI Varaosat FR Pièces détachées HU Alkatrészek IT Pezzi di ricambio NL Reserve-onderdelen NO Reservedeler PL Części zamienne PT Peças de reposição RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely 58 9, 559 9, 58 9 007, 58 9 00676 59 9 7 59 9 50 59 9 5 59 9 5 59 9 075 6 59 9 7 59 9 9 (58 9, 58 9 00676) 7 59 90 69 (559 9) 7 59 9 6 (58 9 007) 8 59 9 968 9 59 9 7 0 59 9 97 59 9 7 59 90 79 59 90 008 7 6 9 5 8 8 9 0 566 9 59 9 7 59 9 50 59 9 5 59 9 5 59 9 075 6 59 9 7 59 9 9 8 59 9 968 9 59 9 7 0 59 9 59 9 59 9 7 59 90 79 59 90 008 7 6 9 5 8 8 9 0 ()
Spare parts CZ Náhradní díly DE Ersatzteile DK Reservedele ES Piezas de recambio FI Varaosat FR Pièces détachées HU Alkatrészek IT Pezzi di ricambio NL Reserve-onderdelen NO Reservedeler PL Części zamienne PT Peças de reposição RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely 556 9, 556 9 007 59 9 5 59 9 6 (556 9) 59 9 6 (556 9 007) 59 9 9 (0 ) 59 9 6 (60 /0 ) 59 9 5 59 9 075 6 59 9 0 7 59 9 5 8 59 9 50 9 59 9 0 0 59 9 7 59 90 79 59 90 008 0 5 6 7 8 9 560 9 59 9 5 59 9 6 59 9 9 (0 ) 59 9 6 (60 /0 ) 59 9 5 59 9 075 6 59 9 0 7 59 9 5 8 59 9 50 9 59 9 0 0 59 9 59 9 59 9 7 59 90 79 59 90 008 0 5 6 7 8 9 5 ()
Spare parts CZ Náhradní díly DE Ersatzteile DK Reservedele ES Piezas de recambio FI Varaosat FR Pièces détachées HU Alkatrészek IT Pezzi di ricambio NL Reserve-onderdelen NO Reservedeler PL Części zamienne PT Peças de reposição RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely 570 9 59 9 6 59 9 7 59 9 50 59 9 5 5 59 9 0 6 59 9 075 7 59 9 8 8 59 9 9 (0 ) 8 59 9 6 (60 /0 ) 9 59 9 66 0 59 9 7 59 90 79 59 90 008 5 6 0 7 8 9 6 ()
Spare parts CZ Náhradní díly DE Ersatzteile DK Reservedele ES Piezas de recambio FI Varaosat FR Pièces détachées HU Alkatrészek IT Pezzi di ricambio NL Reserve-onderdelen NO Reservedeler PL Części zamienne PT Peças de reposição RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely 565 0, 568 0, 565 0 007 59 9 7 59 9 50 59 9 5 59 9 5 59 9 075 6 59 9 7 59 9 9 (565 0) 7 59 90 69 (568 0) 7 59 9 6 (565 0 007) 8 59 9 968 9 59 9 7 0 59 9 97 59 9 59 59 90 008 59 9 7 59 9 75 7 5 6 8 8 9 9 0 565 0 59 9 7 59 9 50 59 9 5 59 9 5 59 9 075 6 59 9 7 59 9 9 8 59 9 968 9 59 9 7 0 59 9 59 9 75 59 9 59 59 90 008 59 9 7 5 59 9 75 7 6 9 5 8 8 9 0 5 7 ()
Spare parts CZ Náhradní díly DE Ersatzteile DK Reservedele ES Piezas de recambio FI Varaosat FR Pièces détachées HU Alkatrészek IT Pezzi di ricambio NL Reserve-onderdelen NO Reservedeler PL Części zamienne PT Peças de reposição RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely 565 0, 565 0 007 59 9 6 (565 0) 59 9 6 (565 0 007) 59 9 5 59 9 9 (0 ) 59 9 6 (60 /0 ) 59 9 5 59 9 075 6 59 9 0 7 59 9 5 8 59 9 50 9 59 9 7 0 59 9 7 59 9 75 59 9 59 59 90 008 5 6 7 8 0 9 569 0 59 9 6 59 9 5 59 9 9 (0 ) 59 9 6 (60 /0 ) 59 9 5 59 9 075 6 59 9 0 7 59 9 5 8 59 9 50 9 59 9 7 0 59 9 59 59 90 008 59 9 59 9 7 59 9 75 5 59 9 7 6 59 9 75 5 6 0 5 6 7 8 9 8 ()
Spare parts CZ Náhradní díly DE Ersatzteile DK Reservedele ES Piezas de recambio FI Varaosat FR Pièces détachées HU Alkatrészek IT Pezzi di ricambio NL Reserve-onderdelen NO Reservedeler PL Części zamienne PT Peças de reposição RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely 5650 0 59 9 6 59 9 7 59 9 50 59 9 5 5 59 9 0 6 59 9 075 7 59 9 8 8 59 9 9 (0 ) 8 59 9 6 (60 /0 ) 9 59 9 66 0 59 9 59 59 90 008 59 9 7 59 9 75 5 6 7 8 9 0 9 ()
0 ()
Oras Group is a powerful European provider of sanitary fittings: the market leader in the Nordics and a leading company in Continental Europe. The company s mission is to make the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fittings. Oras Group has two strong brands, Oras and Hansa. The head office of the Group is located in Rauma, Finland, and the Group has four manufacturing sites: Burglengenfeld (Germany), Kralovice (Czech Republic), Olesno (Poland) and Rauma (Finland). Oras Group employs approximately 00 people in twenty countries. Oras Group is owned by Oras Invest, a family company and an industrial owner. HANSA Armaturen GmbH P. O. BOX 8 0 0 D-7059 Stuttgart Sigmaringer Strasse 07 D-70567 Stuttgart Tel.: +9 7 6 0 Fax: +9 7 6 68 info@hansa.de www.hansa.com 96D-08-8