Monteringsanvisning för stolplykta. Monteringsanvisning for stolpelykt. Instrukcja montażu latarni słupkowej. Installation Instructions for Lamp Post

Relevanta dokument
Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

SV NO PL EN. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Installation instructions in original

Bruksanvisning för krans. Bruksanvisning for krans. Instrukcja obsługi wieńca. User Instructions for Garland

Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Bruksanvisning för oljelampa. Bruksanvisning for oljelampe. Instrukcja obsługi lampy naftowej. User Instructions for Oil Lamp

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Date of production: Jula AB

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

Bruksanvisning för arbetslampa 55 W. Bruksanvisning for arbeidslampe 55 W. Instrukcja obsługi lampy roboczej 55 W

SV NO PL EN. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original

Bruksanvisning för köksvåg. Bruksanvisning for kjøkkenvekt. Instrukcja obsługi wagi kuchennej. User Instructions for Kitchen Scales

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för solcellsbelysning. Bruksanvisning for solcellebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia słonecznego

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för spotlight Bruksanvisning for spotlys Instrukcja obsługi oprawy punktowej User instructions for spotlight

Bruksanvisning för laminatskärare. Bruksanvisning for laminatkutter. Instrukcja obsługi przycinarki do paneli. User Instructions for Laminate Cutter

SE FÖRVARINGSSKÅP 2 DÖRRAR Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för säckförslutare Bruksanvisning for poseklemmer Instrukcja obsługi zamknięcia worka User Instructions for Bag Closer

Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original

Bruksanvisning för ljusslinga med timer. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego z wyłącznikiem czasowym

Bruksanvisning i original. Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Jula Postorder AB

SE FÅTÖLJ Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för torkpistol. Bruksanvisning for tørkepistol. Instrukcja obsługi pistoletu do suszenia. Operating Instructions for Dryer Gun

Bruksanvisning för väggfäste Bruksanvisning for veggfeste Instrukcja obsługi uchwytu ściennego User instructions for wall mount bracket

SE KÖKSBLANDARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för taklampa Bruksanvisning for taklampe Instrukcja obsługi lampa sufitowa User Instructions for ceiling lamp

Bruksanvisning för handdukstork. Bruksanvisning for håndkletørker. Instrukcja obsługi suszarki do ręczników

Monteringsanvisning för förtält. Monteringsanvisning for fortelt. Instrukcja montażu przedsionka. Assembly Instructions for Porch Awning

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Bruksanvisning för LED-spotlight. Bruksanvisning for LED-spotlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED

SE TVÄTTSTÄLLSBLANDARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Bruksanvisning för byggcentral 32 A / 230 V. Bruksanvisning for byggsentral 32 A / 230 V. Instrukcja obsługi rozdzielnicy budowlanej 32 A / 230 V

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkerklokke Instrukcja obsługi budzika cyfrowego Operating Instructions for Soft-Touch Alarm Clock

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Bruksanvisning för LED strålkastare. Bruksanvisning for LED-lyskaster. Instrukcja obsługi reflektora LED. User Instructions for LED Floodlight

SE PROJEKTORFÄSTE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning

SE DIGITAL SÄKERHETSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

SE NEDRÄKNINGSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Bruksanvisning för fontän Bruksanvisning for fontene Instrukcja obsługi fontanny User Instructions for Fountain

manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Installation Instructions

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

BEAM. Product Manual Produktmanual

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Monteringsanvisning för flaksteg. Monteringsanvisning for lasteplantrinn. Instrukcja montażu stopnia do przyczepy

SE VECKOTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Active Speaker System X-Line 50 AW

Monteringsanvisning / Installation instruction Felsökningsschema Styxx Troubleshooting Styxx STEG 1

Bruksanvisning för värmefläkt. Bruksanvisning for varmevifte. Instrukcja obsługi grzejnika wentylatorowego. Operating Instructions for Fan Heater

Bruksanvisning för airbrush färgspruta. Bruksanvisning for airbrush malingssprøyte. Instrukcja obsługi aerografu

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

SE ARBETSLAMPA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE FONTÄN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

manual Bluetooth car handsfree Road talk Item: Linocell

Windlass Control Panel v1.0.1

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Modell: , Bruksanvisning. Svenska, English

Flexit ART.NR MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler. MONTERINGANVISNING NTC-givare. INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor

Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna

TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER TRADITION

Joki Joki Air. JCD70-xx JAD90-xx. lasiesta.com. Manual. Betriebsanleitung. Manuel. Manual. Manuale. Gebruiksaanwijzing.

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

Bruksanvisning för downlight 12 V. Bruksanvisning for downlight 12 V. Operating Instructions Downlight 12 V

English Svenska. Installation. Guide. XG6846 Broadband Switch

IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

IR3000, IR4500, IR6000

TYLÖ SAUNA HARMONY PRO

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Contents / Innehållsförteckning

Popcorn maker Popcorn maker / Popcorn maker

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Transkript:

Monteringsanvisning för stolplykta Monteringsanvisning for stolpelykt Instrukcja montażu latarni słupkowej Installation Instructions for Lamp Post 422-858 SV NO PL EN Monteringsanvisning i original Monteringsanvisning i original Instrukcja montażu w oryginale Installation instructions in original 10.01.2013 Jula AB

SVENSK A SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara bruksanvisningen för framtida referens. Ändra aldrig produkten på något sätt. Produkten är endast avsedd för anslutning och användning utomhus. Dra inte lågspänningskabeln nära nätkablar. Produkten ska anslutas till nät med jordfelsbrytare med utlösningsström högst 30 ma. Använd inte produkten om sladden eller stickproppen är skadad. Om sladden är skadad ska den bytas ut av behörig servicerepresentant eller annan kvalificerad person, för att undvika fara. Kontakta återförsäljaren. Försök inte demontera eller reparera produkten. Kontakta återförsäljaren. Lysdiodlamporna kan inte bytas ut. Använd produkten endast tillsammans med den medföljande nätadaptern. Anslut inte produkten direkt till nätuttag. Använd alltid den medföljande nätadaptern. Anslut aldrig några andra produkter till den medföljande nätadaptern. Märkspänning nätadapter Effekt Kapslingsklass Ljusflöde Färgtemperatur TEKNISKA DATA BESKRIVNING Ingående: 230 V ~ 50 Hz Utgående: 12 VDC 2 x 1 W IP44 90 lm 3000 K 2

SVENSKA MONTERING 1. Bestäm vilket nätuttag nätadaptern ska anslutas till, men sätt inte i den i nätuttaget ännu. 2. Dra lågspänningskabeln till den plats där produkten ska placeras. Anslut lågspänningskabeln till nätadaptern. OBS! Lågspänningskabeln kan dras ovan mark eller grävas ned. Dra inte lågspänningskabeln nära nätkablar. Dra inte kablar så att de utgör en snubblingsrisk eller kan skadas av gräsklippare etc. 3. Anslut lågspänningskabeln till produkten. 4. Säkra produkten i marken. Om monteringsspett används, håll i foten när spettet trycks ned i marken, annars kan produkten skadas eller spettet hamna snett. Se upp så inte spettet skadar lågspänningskabeln. Produkten kan också monteras med skruv på betongbas, till exempel. 5. Sätt i nätadaptern i nätuttaget. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 3

NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse. SIKKERHETSANVISNINGER Ikke foreta endringer på produktet. Produktet er kun beregnet på tilkobling og bruk utendørs. Lavspenningskabelen må ikke trekkes i nærheten av strømkabler. Produktet skal kobles til nettet med jordfeilbryter med utløsningsstrøm på maks. 30 ma. Produktet må ikke brukes hvis ledningen eller støpselet er skadet. Hvis ledningen er skadet, må den byttes ut av godkjent servicerepresentant eller annen godkjent person for å unngå fare. Kontakt forhandleren. Ikke prøv å demontere eller reparere produktet. Kontakt forhandleren. Lysdiodene kan ikke skiftes. Bruk produktet kun sammen med medfølgende strømadapter. Produktet må ikke kobles direkte til et strømuttak. Bruk alltid medfølgende strømadapter. Andre produkter må ikke kobles til den medfølgende strømadapteren. Merkespenning strømadapter Effekt Kapslingsklasse Lysstrøm Fargetemperatur TEKNISKE DATA BESKRIVELSE Inngående: 230 V, 50 Hz Utgående: 12 V DC 2 x 1 W IP44 90 lm 3000 K 4

NORSK MONTERING 1. Bestem hvilket strømuttak strømadapteren skal kobles til, men ikke koble den til strømuttaket ennå. 2. Trekk lavspenningskabelen til det stedet der produktet skal plasseres. Koble lavspenningskabelen til strømadapteren. OBS! Lavspenningskabelen kan trekkes over bakken eller graves ned. Lavspenningskabelen må ikke trekkes i nærheten av strømkabler. Ikke trekk kablene slik at de utgjør en snublefare eller kan bli skadet av gressklippere. 3. Koble lavspenningskabelen til produktet. 4. Sikre produktet i bakken. Hvis du bruker monteringsspydet, må du holde i foten når spydet trykkes ned i bakken, hvis ikke kan produktet bli skadet eller spydet havne på skrå. Pass på at spydet ikke skader lavspenningskabelen. Produktet kan for eksempel også monteres med skruer på en betongbase. 5. Koble strømadapteren til strømuttaket. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6 8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 5

POL SKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia. Nigdy nie modyfikuj produktu. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do podłączenia i użytkowania na zewnątrz pomieszczeń. Nie prowadź kabla niskiego napięcia w pobliżu kabli zasilających. Produkt należy podłączyć do sieci elektrycznej za pomocą bezpiecznika różnicowoprądowego z maks. poziomem prądu wyzwalania 30 ma. Nie używaj produktu, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone. Jeśli kabel jest uszkodzony, należy zlecić wymianę w autoryzowanym serwisie lub uprawnionej osobie. Pozwala to uniknąć zagrożenia. Skontaktuj się z dystrybutorem. Nie próbuj demontować ani naprawiać produktu. Skontaktuj się z dystrybutorem. Żarówki diodowe są niewymienne. Używaj produktu wyłącznie z dołączonym zasilaczem sieciowym. Nie podłączaj produktu bezpośrednio do gniazdka. Zawsze używaj dołączonego zasilacza sieciowego. Nigdy nie podłączaj innych produktów do dołączonego zasilacza sieciowego. DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe zasilacza sieciowego Moc Stopień ochrony obudowy Strumień świetlny Temperatura barwowa OPIS Wejściowe: 230 V ~ 50 Hz Wyjściowe: 12 V DC 2 x 1 W IP44 90 lm 3000 K 6

POLSKI MONTAŻ 1. Określ, do którego gniazdka podłączony zostanie zasilacz, ale nie wkładaj jeszcze wtyczki do gniazdka. 2. Poprowadź kabel niskiego napięcia do miejsca, w którym umieszczony zostanie produkt. Podłącz kabel niskiego napięcia do zasilacza. UWAGA! Kabel niskiego napięcia można poprowadzić na ziemi lub pod ziemią. Nie prowadź kabla niskiego napięcia w pobliżu kabli zasilających. Prowadź kable tak, aby uniemożliwić potknięcie się o nie lub uszkodzenie ich kosiarką itp. 3. Podłącz kabel niskiego napięcia do produktu. 4. Przymocuj produkt do ziemi. Korzystając z grota, przytrzymaj stopę podczas wbijania go w ziemię, w przeciwnym razie może on ustawić się ukośnie lub może dojść do uszkodzenia produktu. Uważaj, aby nie uszkodzić grotem kabla niskiego napięcia. Produkt można również mocować np. za pomocą śrub do betonowej podstawy. 5. Podłącz zasilacz do gniazdka. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 7

ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Installation Instructions carefully before use. Save these instructions for future reference. Never modify the product in any way. The product is only intended to be connected and used outdoors. Do not route the low voltage cable near mains cables. The product must be connected to the mains supply with a residual current device with a maximum tripping current of 30 ma. Do not use the product if the power cord or plug are damaged. A damaged power cord must be replaced by an authorised service centre, or qualified person, to ensure safe use. Contact your dealer. Do not attempt to dismantle or repair the product. Contact your dealer. The LED lamps cannot be replaced. Only use the product together with the supplied mains adapter. Do not connect the product directly to a mains outlet. Always use the supplied mains adapter. Never connect any other products to the supplied mains adapter. Rated voltage, mains adapter Output power Protection rating Luminous flux Colour temperature TECHNICAL DATA DESCRIPTION Input: 230 V ~ 50 Hz Output: 12 VDC 2 x 1 W IP44 90 lm 3000 K 8

ENGLISH INSTALLATION 1. Decide which mains outlet the mains adapter is to be connected to, but do not connect yet. 2. Route the low voltage cable to the place where the product is to be put. Connect the low voltage cable to the mains adapter. NOTE: The low voltage cable can be laid above ground or underground. Do not route the low voltage cable near mains cables. Do not route cables where there is a risk of tripping over them, or damaging them with a lawn mower etc. 3. Connect the low voltage cable to the product. 4. Secure the product in the ground. If using a crowbar, keep a firm grip on the foot when the crowbar is pressed down in the ground. Otherwise you could damage the product. Make sure not to damage the low voltage cable with the crowbar. The product can also be screwed to a concrete base. 5. Insert the mains adapter in the mains outlet. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 9