EUROPEISKA CENTRALBANKEN

Relevanta dokument
EUROPEISKA CENTRALBANKEN

Europeiska unionens officiella tidning RIKTLINJER

Europeiska unionens officiella tidning

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

1. Inledning. 2. ECB och dess administrativa omprövningsnämnd. 3. Den administrativa omprövningsnämndens sammansättning ECB-PUBLIC

Europeiska unionens officiella tidning

ARBETSORDNING FÖR EUROPEISKA CENTRALBANKEN, ÄNDRAD DEN 22 APRIL 1999

EUROPEISKA SYSTEMRISKNÄMNDEN

Revisionskommitténs mandat

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

Europeiska unionens officiella tidning RIKTLINJER

1. Inledning. 2. ECB och dess administrativa omprövningsnämnd

Konsoliderad TEXT CONSLEG: 1999R /06/2001. producerad via CONSLEG-systemet. av Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 9 juni 2011 (14.6) (OR. en) 11336/11 POLGEN 99 CSC 39 CAB 38 I/A-PUNKTSNOT

Konsoliderad TEXT CONSLEG: 2001O /10/2001. producerad via CONSLEG-systemet. av Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT av den 19 februari 2004 om antagande av arbetsordningen för Europeiska centralbanken (ECB/2004/2) (2004/257/EG)

BILAGA I UPPFÖRANDEKOD FÖR EUROPAPARLAMENTETS LEDAMÖTER AVSEENDE EKONOMISKA INTRESSEN OCH INTRESSEKONFLIKTER

EUROPEISKA SYSTEMRISKNÄMNDEN

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

Europeiska gemenskapernas officiella tidning

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

EUROPEISKA CENTRALBANKENS YTTRANDE

L 95/56 Europeiska unionens officiella tidning

GENOMFÖRANDEÅTGÄRDER FÖR UPPFÖRANDEKODEN FÖR EUROPAPARLAMENTETS LEDAMÖTER AVSEENDE EKONOMISKA INTRESSEN OCH INTRESSEKONFLIKTER

EUROPEISKA CENTRALBANKENS FÖRORDNING (EU) nr 673/2014 av den 2 juni 2014 om inrättandet av en medlingspanel och panelens arbetsordning (ECB/2014/26)

EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT av den 14 april 2014 om inrättandet av en administrativ omprövningsnämnd och nämndens arbetsordning (ECB/2014/16)

ECB-PUBLIC EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT (EU) 2017/[XX]* av den 24 april om det totala årliga tillsynsavgiftsbeloppet för 2017 (ECB/2017/11)

Europeiska unionens officiella tidning

Folkpensionsanstaltens etiska regler fr.o.m

TARGET2- Suomen Pankki

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

Folkpensionsanstaltens etiska regler

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Utkast till EUROPAPARLAMENTETS, RÅDETS OCH KOMMISSIONENS BESLUT

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 052, 22/02/1997 s

Nya eller reviderade bestämmelser i tredje delen

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

REVISIONSRÄTTEN. Artiklarna 285 till 287 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUFfördraget).

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

(EGT L 337, , s. 52) nr sida datum M1 Europeiska Centralbankens beslut ECB/2003/23 av den 18 december L

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1,

TARGET2- Suomen Pankki

PROTOKOLL (nr 7) OM EUROPEISKA UNIONENS IMMUNITET OCH PRIVILEGIER

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Ansvarsfrihet för 2012: Organet för europeiska regleringsmyndigheter för elektronisk kommunikation

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 16 maj 2017 (OR. en)

EUROPEISKA SYSTEMRISKNÄMNDEN

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60

INTERNATIONELLA AVTAL

Förslag till RÅDETS BESLUT. om tillfälligt upphävande av delar av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Syriska Arabrepubliken

BILAGA. till. Rådets beslut

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 april 2019 (OR. en)

Ledamot av myndighetsstyrelse

FÖRKLARING OM LEDAMÖTERNAS EKONOMISKA INTRESSEN

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel första strecksatsen,

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

ECB-PUBLIC EUROPEISKA CENTRALBANKENS YTTRANDE. av den 24 juli om Sveriges riksbanks finansiella oberoende (CON/2013/53)

1. SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE

EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

16 Policy om etiska riktlinjer Ansvar Senast fastställt Version Sid nr. Styrelsen, Redeye AB (5)

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Enligt 8 i lagen om Finansinspektionen (878/2008) ska bankfullmäktige fastställa Finansinspektionens arbetsordning.

EUROPAPARLAMENTET ***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT. Konsoliderat lagstiftningsdokument. 18 januari /0106(COD) PE2

B RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2533/98 av den 23 november 1998 om Europeiska centralbankens insamling av statistiska uppgifter

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna

L 346/42 Europeiska unionens officiella tidning

[MARIE CURIE-PROGRAMMETS EUROPEISKA ÅTERINTEGRERINGSBIDRAG] [MARIE CURIE-PROGRAMMETS INTERNATIONELLA ÅTERINTEGRERINGSBIDRAG]

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Riktlinjer om MAR 17/01/2017 ESMA/2016/1480 SV

EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Arbetsordning för styrelsen i OK ekonomisk förening

ARBETSORDNINGAR OCH RÄTTEGÅNGSREGLER

Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Rekommendation till RÅDETS BESLUT

Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om avvecklingens slutgiltighet och säkerheter /* KOM/96/0193 slutlig - COD 96/0126 */

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT av den 13 december 2010 om utgivningen av eurosedlar (ECB/2010/29) (2011/67/EU)

Europeisk stadga om lokal självstyrelse

FÖRKLARING OM LEDAMÖTERNAS EKONOMISKA INTRESSEN

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR

Europeiska unionens officiella tidning

Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGOR. till. Gemensamt förslag till. rådets beslut

Europeiska gemenskapernas officiella tidning

Stadgar för Stiftelsen Länsmuseet Västernorrland

Kund: Kunden är organisationen, och dess företrädare, som betalar för coachingen eller på andra sätt ser till att coaching kan genomföras.

Transkript:

SV Denna inofficiella konsoliderade version av uppförandekodexen för rådets medlemmar har sammanställts uteslutande i informationssyfte. B EUROPEISKA CENTRALBANKEN UPPFÖRANDEKODEX FÖR RÅDETS MEDLEMMAR (2002/C 123/06) (EGT C 123, 24.5.2002, s. 9) Ändrad genom: Nr sid. datum C 10 6 16.1.2007 M1 Europeiska centralbankens Memorandum of Understanding av den 21 december 2006 om ändring av Memorandum of Understanding rörande en uppförandekodex för rådets medlemmar EUT

B EUROPEISKA CENTRALBANKEN UPPFÖRANDEKODEX FÖR RÅDETS MEDLEMMAR (2002/C 123/06) ECB-RÅDETS MEDLEMMAR HAR med beaktande av 1) Rådets medlemmar har ett särskilt ansvar för att bevara Europeiska centralbankssystemets (ECBS) och Europeiska centralbankens (ECB:s) integritet och goda rykte samt för att verksamheten ska fungera effektivt. Det åligger dem därför att handla i enlighet härmed, 2) ECB-rådets medlemmar har beaktat reglerna i den uppförandekodex för Europeiska centralbanken som antogs av ECB:s direktion den 10 oktober 2000 och som riktar sig till alla anställda vid ECB, DEN 16 MAJ 2002 ENATS OM FÖLJANDE MEMORANDUM OF UNDERSTANDING RÖRANDE EN UPPFÖRANDEKODEX 1. Räckvidd Denna uppförandekodex ger vägledning och fastställer etiska regler, normer och riktmärken för rådets medlemmar och de ersättare som utses i enlighet med artikel 4.4 i ECB:s arbetsordning (nedan kallade rådsmedlemmarna) för fullgörandet av deras uppdrag som medlemmar av ECB-rådet. Kodexen påverkar inte andra uppföranderegler för centralbankschefer eller uppförandekodexen för ECB, som ger vägledning för ledamöterna i ECB:s direktion. 2. Grundläggande principer Rådets medlemmar ska i sitt uppförande iaktta strängast möjliga etiska normer. De förväntas handla ärligt, oavhängigt, opartiskt, med diskretion och utan hänsyn till personliga intressen samt undvika alla situationer som kan ge upphov till intressekonflikter. De förväntas betänka vikten av sina uppgifter och skyldigheter, beakta uppdragets offentliga karaktär och uppträda så att allmänhetens förtroende för ECB vidmakthålls och stärks. 2

3. Oavhängighet 3.1 I enlighet med artikel 108 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen och artikel 7 i stadgan för ECBS ska rådsmedlemmarna inte begära eller ta emot instruktioner från gemenskapsinstitutioner eller gemenskapsorgan, från medlemsstaternas regeringar eller från något annat organ, inklusive beslutsfattande organ de själva tillhör, då de utövar de befogenheter och fullgör de uppgifter och skyldigheter som har tilldelats dem. 3.2 Rådsmedlemmarna ska handla i euroområdets gemensamma intresse. I fråga om beslut som fattas i enlighet med artikel 10.3 i ECBS stadga får centralbankscheferna även beakta de intressen som deras respektive centralbank har i egenskap av andelsägare. M1 3.3 Det är oförenligt med oavhängighetsprincipen att från något håll utanför ECBS begära, ta emot eller acceptera förmåner, ersättningar, vederlag eller gåvor, till ett ekonomiskt eller ickeekonomiskt värde som överstiger 200 euro, och som på något sätt är knutet till uppdraget som rådsmedlem. 3.4 De får dock tacka ja till inbjudningar till konferenser, mottagningar eller kulturella evenemang, underhållning i samband med detta, samt även gästfrihet i lämpliga former, om deras deltagande i evenemanget är förenligt med deras uppgifter i egenskap av rådsmedlemmar. I samband med detta får de acceptera att organisatören av evenemanget ersätter utgifter för resa och boende för den tid som rådsmedlemmarna deltar i evenemanget, förutom när organisatören är ett institut under deras tillsyn. Rådsmedlemmarna bör iaktta särskild försiktighet när det gäller individuella inbjudningar. Dessa regler skall också gälla för rådsmedlemmarnas make/maka eller partner om dessa också omfattas av inbjudan och deras deltagande står i överensstämmelse med internationellt vedertagen sedvänja. 3.5 Rådsmedlemmar får inte för egen räkning erhålla arvoden för föreläsningar och tal som de håller i egenskap av medlem i ECB-rådet. B M1 3.6 Rådsmedlemmarna ska säkerställa att verksamhet utanför ECBS, antingen det utgår ersättning härför eller inte, i förekommande fall inte inverkar negativt på deras skyldigheter och inte skadar ECB:s rykte. Rådsmedlemmarna ska vid medverkan i vetenskapliga eller akademiska sammanhang tydligt ange att de därvid inte företräder ECB-rådets uppfattningar utan agerar som privatpersoner. Rådsmedlemmarna ska i sina offentliga uttalanden om ECBS-relaterade frågor ta vederbörlig hänsyn till sin roll och sina uppgifter i rådet. M1 3.7 Förbindelser med intressegrupper ska vara sådana att de är förenliga med den oavhängighet som krävs av rådets medlemmar och med integritetsprincipen. 3

M1 3.8 Rådsmedlemmarna ska en gång per år till ECB:s ordförande överlämna en förteckning över de externa uppdrag, privata eller offentliga, som de avser att inneha samtidigt med uppdraget som medlem av ECB-rådet. 4. Intressekonflikter 4.1 Rådsmedlemmarna ska undvika situationer som kan ge upphov till intressekonflikter. En intressekonflikt uppstår om rådsmedlemmarna har privata eller personliga intressen som kan påverka eller förefalla påverka deras möjligheter att opartiskt och objektivt utföra sina uppgifter. Med privata eller personliga intressen avses varje potentiell fördel för dem själva, deras familjemedlemmar, övriga släktingar eller vänner och bekanta. 4.2 Med hänsyn till den stora betydelse som rådets beslut har för utvecklingen på marknaden, måste rådsmedlemmarna kunna handla fullständigt oavhängigt och opartiskt. 4.3 Rådsmedlemmarna får inte använda sekretessbelagd information de har tillgång till för att, direkt eller indirekt via tredje man, för egen eller annans räkning, genomföra privata finansiella transaktioner. 5. Sekretess Av reglerna om sekretess i artikel 38 i ECBS stadga följer att sekretessbelagd information inte får lämnas ut. Detta ska särskilt beaktas i offentliga anföranden eller uttalanden och i förhållande till media såvitt gäller penningpolitiska beslut som ännu inte offentliggjorts. Rådsmedlemmarna ska även förvissa sig om att också övriga personer, som har tillgång till samma information, följer sekretessreglerna i artikel 38 i ECBS stadga. 6. Fortsatta förpliktelser Rådets medlemmar ska även under det första året efter det att deras uppdrag upphört undvika alla intressekonflikter som kan uppstå till följd av ny privat eller yrkesmässig verksamhet. Om de avser att ägna sig åt sådan verksamhet ska de dessförinnan skriftligen underrätta medlemmarna i rådet härom och rådgöra med dem. 7. Rådgivare i etiska frågor Rådet ska utse en rådgivare i etiska frågor med uppdrag att vägleda rådsmedlemmarna. 4

8. Offentliggörande Denna uppförandekodex ska offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Upprättat i ett original som deponerats i ECB:s arkiv. Var och en av parterna till detta Memorandum of Understanding ska erhålla en bestyrkt kopia. [Undertecknad av: medlemmarna i ECB-rådet] 5