Art. nr / Part nr: 505 658 Extra tillbehör Options Cranab AB, 9 8 VINDELN, SWEDEN +6-9-5 00 Fjärde upplagan (november 007) Copyright. Alla rättigheter förbehålles, inklusive rätten att reproducera denna bok, eller delar därav, i vilken form som helst, utan skriftligt medgivande från Cranab AB Fourth edition (november 007) Copyright. All rights reserved, including the right to reproduce this manual, or parts thereof, in any form whatsoever without the written consent of Cranab AB
50579 00-05-05 Belysning till kranar CRF,, 5, 6 Working lights for booms CRF,, 5, 6 5 0 6 7 8 9 Xenonlampa 0 00 passar i denna hållare Xenon lamp 0 00 fits this bracket. Lamphållare CRF serie Bracket CRF series 5059 Överliggare CRF, Clamp CRF, 509 Överliggare CRF5, 6 Clamp CRF5, 6 50 Nordlockbricka M Nordlock washer M 060 5 Skruv M6Sx5 fzb Screw M6Sx5 085 6 Arbetslampa Work lamp 085 7 Halogenlampa H V/70W Bulb H V/70W 085 8 6 Bricka BRB 9x8x fzb Washer BRB 9x8x 095 9 Nyloc M8 fzb Nyloc nut M8 085 0 Skruv M6S 8x5 fzb Screw M6S8x5 0977 Slang L=00mm Hose L=00mm 505 Slang L=00mm Hose L=00mm 5055 Kabelstam El. cable 505657 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Arbetslampa Xenon Worklamp Xenon 000 00-05-05 0 6,5 9 Passar lamphållare 5059 Fits bracket 5059 Lins Lens 00 Xenonlampa Xenon bulb 00 Drivdon V Ballast V 00 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Plancylindersats Horiz. cylinder assy. 50 005--8 Sida / Page: ( ) Slang / Hose 50 L=50mm Mv=80Nm Ledigt oljerör på kranarm Free oil pipe on boom 6 Slang / Hose 50 L=000mm 5 0 9 8 7 9 kopplas mot tex :e funktion på hjullastare. 7-0 kan variera beroende på hjullastare. 9 can for example be connected to third function on a wheel loader. 7-0 can vary depending on wheel loader. Plancylinder Cylinder 5065 Gummistålbricka /8" Tredo seal /8" 0857 Nordlockbricka M Nordlock washer M 060 Skruv M6Sx0 fzb Screw M6Sx0 0898 5 Andningsfilter R/8" Breather 098 6 Adapter R/8" x R/" Adaptor R/8" x R/" 0997 7 Gummistålbricka /" Tredo seal /" 0055 8 Adapter R/" x R/" Adaptor R/" x R/" 5000 9 Snabbkoppling hona TEMA 7500 female 0675 0 Skyddspropp Cover 096 Slagkraft AB, Västervägen 6, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Tilt begränsning Locking device flail 50706 007-0- Sida / Page: ( ) Justera gängstång så att glapp mellan anslag och gängstång undviks. Adjust threaded pin so that play between pin and stop is avioded Mv=80Nm Dra ihop muttrarna ordentligt. De kan säkras ytterligare mellan varandra och gängstång med loctite. Tighten nuts properly. They can be secured between eachother and the pin with loctite. 5 Kontramutter Lock nut Passar till tiltfäste STANDARD (5007, 50706, 50690) och SNABBFÄSTE (500) Suitable for STANDARD BRACKET (5007, 50706, 50690) and QUICK COUPLER (500) 5 Fästplatta Plate 50705 Gängstång Threaded pin 50 Mutter M6M fzb Nut M6M 065 Skruv M6S x0 fzb Screw M6S x0 0898 Nordlockbricka M Nordlock washer M 060 Cranab AB, SE-9 8 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Snabbkopplingar Quick-release couplings 50770 007-09-0 Sida / Page: ( ) Se sida för de olika kopplingsatserna. See page for different kits. 7 6 5 A 8 5 9 0 Mv=80Nm 5 8 0 T D 6 P 6 8 Mv=80Nm 9 8 7 9 8 5 6 8 Hona på tryckledning (P) Female on pressure line (P) Snabbkopplingar skall sättas ihop så att kopplingarnas låsring aktiveras i tillkopplat läge. Quick-release couplings shall be fitted in coupled mode so that the couplings lock ring is activated. 5 Max flöde mellan P-T: 80 l/minut Max tryck P-ledning: 00 bar Max flow between P-T: 80 l/min Max pressure in P-line: 00 bar Cranab AB, SE-9 8 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Snabbkopplingar Quick-release couplings 50770 007-09-0 Sida / Page: ( ) Kranar Cranab CRF /, SC0 / 5 Komplett sats: 5076 Extra slangsats (A): 5077 Booms Cranab CRF /, SC0 / 5 Cpl kit: 5076 Extra hose kit (A): 5077 Kranar Cranab CRF 5 / 6, SC70 / 85 Komplett sats: 5078 Extra slangsats (A): 5079 Booms Cranab CRF 5 / 6, SC70 / 85 Cpl kit: 5078 Extra hose kit (A): 5079 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 9 0 5 6 5 8 O-Ring,9x,5 O-Ring,9x,5 08066 O-ring 7,x,5 O-ring 7,x,5 089 Snabbkoppling hona 00 bar Connector female 00 Dammskydd hona Cover female 00 Snabbkoppling hane 00 bar Connector male 000 Dammskydd hane Cover male 00 SAE Fläns " 6000psi SAE Flange " 6000 09957 Gummistålbricka R" Tredo seal R" 00570 Adapter R" x R" Adaptor R" x R" 5000 SAE Fläns./" 000psi SAE Flange./" 08 Gummistålbricka R./" Tredo seal R./" 0950 Adapter R" x./" Adaptor R" x./" 087 Skruv MC6S x50.9 Screw MC6S x50 0899 Gummistålbricka R/" Tredo seal R/" 0055 Gummistålbricka R/8" Tredo seal R/8" 0857 Snabbkoppling hane TEMA 800 male 0908 Skyddshuv Cover 09 Skyddspropp Cover 090 Snabbkoppling hona TEMA 800 female 0900 Adapter R/8" x R/" Adaptor R/8" x R/" 0997 Adapter R/ x R/8 Adaptor R/ x R/8 09700 Slangledning " Hose " 5070 CRF/, SC0/5 Slangledning./" Hose./" 507 CRF/, SC0/5 Slangledning /" Hose /" 5077 Slangledning " Hose " 507 CRF5/6, SC70/85 Slangledning./" Hose./" 507 CRF5/6, SC70/85 Cranab AB, SE-9 8 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
505755 00-06-5 Justerbart höjdhållningsstöd Adjustable level control support Justerbar känslighet / reaktionstid Adjustable sensitivity and reaction time 0 0 8 7 5 0 9 Innan någon slang tas bort från kranen, avlasta lyftcylinder och ackumulator. Öppna strypventil (pos ) maximalt, ställ aggregatet på marken och aktivera lyftcylinders sänkfunktion i minst 0 sekunder. Before any hydraulic connection will be removed from the boom relief pressure from the lift cylinder and accumulator. Open the valve (pos ) max and put the mover on the ground and activate the function main boom down for at least 0 seconds. Ackumulator Acc. 0890 Fästklämma FK- Clamp 089 Hållare Bracket 505756 Överliggare Clamp 505759 5 Nordlockbricka M Nordlock washer M 060 6 Skruv M6Sx55 fzb Screw M6Sx55 0009 7 8 Bricka BRB 9x8x fzb Washer BRB 9x8x 095 8 Skruv M6S 8x5 fzb Screw M6S8x5 0977 9 Nyloc M8 fzb Nyloc nut M8 085 0 Gummistålbricka /" Tredo seal /" 00957 Adapter R/" x R/" Adaptor R/" x R/" 5000 Adapter /" x /"RM Adaptor /" 0978 Strypventil /" Valve /" 060 Slang Hose 505760 5 T-Koppling R/" Tee /" 0898 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6 5 6 Passar alla kranar utom Loglift L0H och Cranab 600-SL Suitable for all booms except Loglift L0H and Cranab 600-SL
5058 00--5 Backventilsats F-0 / F-60 Check valve kit F-0 / F-60 P T G = " BSP Ställbart T R"x /" Adjustable T R" x /" 068 Tryckslang " Pressure hose " 5056 Ställbar vinkel " Adjustable elbow " 089 Backventil 0,bar Check valve 0,bar 096 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
5055 00--5 Backventilsats F-80 / F-90 Check valve kit F-80 / F-90 P T G = " BSP Ställbart T R" Adjustable T R" 06 Tryckslang " Pressure hose " 5056 Ställbar vinkel " Adjustable elbow " 089 Backventil 0,bar Check valve 0,bar 096 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
5057 00--5 Backventilsats F-0/F-5/AAFM5 Check valve kit F-0/F-5/AAFM5 5 5 P T G = " BSP Ställbart T R" Adjustable T R" 06 Tryckslang " Pressure hose " 5056 Ställbar vinkel " Adjustable elbow " 089 Backventil 0,bar Check valve 0,bar 096 5 Reducering./" x " Reducer./" x " 08980 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Säkring för kättinglås Lock for chainlock 505698 00-05-0 Mv=50Nm 5mm Nyckel " Tool 9mm Nyckel /" Tool Säkring Saftey lock 50569 Skruv M6Sx0 fzb Screw M6Sx0 096 Nordlockbricka M Nordlock washer M 060 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
50650 00-07-0 Lasthållarsats dubbelverkande cylinder Overcenter valve double acting cylinder Passar ventil: Suitable for valve: Danfoss PVG Justerskruv Adjustment screw Till cylinder To cylinder 0 5 Justerskruv Adjustment screw Inlopp från ventil Inlet from valve Inlopp från ventil Inlet from valve 8 9 7 Till cylinder To cylinder 6 Ventilhusen monteras ihop på maskinen. De är endast ritade på detta vis för att visa inkoppling. Housings are assembled together on the machine. Only drawn in this way to show hydraulic connection. Ventilhus Housing 086 Patronventil Cartridge 0860 Ställbart T /" Adjustable tee /" 009 Adapter R/" x R/" Adaptor R/" x R/" 5000 5 Gummistålbricka /" Tredo seal /" 00957 6 Slang /" L=600 Hose 5065 7 Skruv MC6S 6x80.9 Screw MC6S 6x80 067 8 Bricka BRB 7x6x,5 fzb Washer BRB 7x6 076 9 Nyloc M6 fzb Nyloc nut M6 0785 0 Ventilslid Spool 059 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Manöversystem aggregat Control system mower 8xM0 Djup / Deep 7mm 50580 00-09-05 Sida av Sheet of P (SAE /" 6000psi) T (SAE " 000psi) xm0 Djup / Deep 7mm T (SAE /" 6000psi) xm Djup / Deep 8mm P (SAE " 6000psi) LS anslutning / connection R/8" 60 05 Mekanisk maxflödesjustering. Mechanichal max. flow adjustment. SAE " portar ansluts till pump och tank SAE /" portar till aggregat SAE " connections to pump and tank SAE /" connections to mower 0 70 xm Djup / Deep 8mm Ventil PVG0 Valve PVG0 0990 Elsystem El. system 505655 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Manöversystem aggregat Control system mower 50580 00-09-05 Sida av Sheet of AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Manöversystem aggregat Control system mower 50580 00-09-05 Sida av Sheet of AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Stab. sats VOLVO L50C-D-E Stab. cyl. VOLVO L50C-D-E 50659 005-0-0 Sida / Page: (9 ) Monteringsinstruktion, Manual och reservdelslista för stabiliseringssats till hjullastare VOLVO L50C, L50D och L50E Assembly manual, User manual and Spare parts for stabilizer cylinder kit for whelloader VOLVO L50C, L50D and L50E Slagkraft AB, Västervägen 6, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Stab. sats VOLVO L50C-D-E Stab. cyl. VOLVO L50C-D-E 50659 005-0-0 Sida / Page: (9 ) Slagkraft AB, Västervägen 6, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Stab. sats VOLVO L50C-D-E Stab. cyl. VOLVO L50C-D-E 50659 005-0-0 Sida / Page: (9 ) Hydraulisk till- och frånkoppling Hydraulic connection Observera All till- och frånkoppling måste göras med stor försiktighet för att undvika personskada eller annan skada. Hydraulledningarna innehåller tryck som kan skada. Hydraulisk tillkoppling av stabiliseringscylinder Parkera maskinen på ett fast underlag. Avlasta kranens lyftcylinder. Koppla ihop snabbkopplingen som kommer från stabiliseringscylinder med snabbkopplingen som kommer från T-uttaget på lyftcylinderledningen. Starta maskinen och öka belastningen långsamt på lyftcylindern för att fylla stabiliseringscylinder med olja. Hydraulisk frånkoppling av stabiliseringscylinder Kör upp maskinens högra bakhjul på en förhöjning så att stabiliseringscylinder trycks ihop maximalt. Avlasta lyftcylindern. Koppla isär snabbkopplingarna till stabiliseringscylinder. Avlasta lyftcylindern på följande sätt Ställ ned klippaggregatet på ett fast underlag och försäkra Er om att kranen är parkerad så att den inte kan röra sig okontrollerat. Aktivera kranens sänk-funktion under minst 0 sekunder. Därefter är trycket så lågt som möjligt i lyftcylindern. Note All moment must be done carefully to avoid personal injury. Hydraulic lines contain pressure as can be dangerous. Hydraulic connection of stabilizer cylinder Park the machine on a solid surface. Release pressure in the lift cylinder of the boom. Connect quick couplings to the stabilizer cylinder. Start the machine and increase the load on the lift cylinder slowly. That will fill the stabilizer cylinder with oil. Hydraulic disconnection of stabilizer cylinder Drive up the machines rear right wheel for example in a slope to make the cylinder so short as possible. Release pressure in the lift cylinder of the boom. Disconnect quick couplings to the stabilizer cylinder. How to release pressure in the lift cylinder Park the mower on a solid surface and make sure that the boon not can make any uncontrolled movements. Activate the boom low-function for at least ten seconds. Then will the pressure in the lift cylinder be so low as possible. Slagkraft AB, Västervägen 6, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Stab. sats VOLVO L50C-D-E Stab. cyl. VOLVO L50C-D-E 50659 005-0-0 Sida / Page: (9 ) Börja med att höja upp lastmaskinens bakaxel på vänster sida. För att montera axelfästet på axeln behöver hjulet höjas 50-00mm från underlaget. Kör tex. upp på ett antal brädor eller använd en domkraft och lyft på vänster sida. Ställ sedan en pallbock under axeln på vänster sida. Försäkra Er dessutom att lastmaskinen står stadigt och inte kan röra sig åt något håll. Detta för att undvika personskador. To put the brocket on top of the rear axle, the tyre has to be lifted about 50-00mm (6-8"). That will make the rear axle to tilt a bit. Use a jack or drive the machine up on a board. The the machine shall be secured with blocks to avoid personal injury. Slagkraft AB, Västervägen 6, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Stab. sats VOLVO L50C-D-E Stab. cyl. VOLVO L50C-D-E Placera tryckplatta ovanför bakaxel Place plate above rear axle 50659 005-0-0 Sida / Page: 5 (9 ) Tryckplatta Plate Bakaxel Rear axle Börja med att ta bort batterianslutningarna på maskinen samt läs instruktionsboken för att förbereda maskinen för svetsarbete. Rengör den yta som är ovanför bakaxeln noggrant. Svetsa fast tryckplattan centrerat ovanför bakaxeln på lastmaskinen. Den tunnare delen på tryckplattan skall läggas vändas utåt och placeras ovanpå den förstärkning som finns på maskinens ram. Svetsa fast tryckplattan genom att pluggsvetsa i de fyra hål som finns i tryckplattan. Detta fär att ge en slät yta där cylindrarna skall trycka. Start with preparations on the machine for welding. Remove battery connections and read the machine manual about welding. Clean the surface above the rear axle. Weld the plate centered above the rear axle. The thinner part of th plate shall be facing the right wheel. Weld in the four holes in the plate. This will give a flat surface for the stabilizer cylinders. Slagkraft AB, Västervägen 6, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Stab. sats VOLVO L50C-D-E Stab. cyl. VOLVO L50C-D-E 50659 005-0-0 Sida / Page: 6 (9 ) Axelfäste Bracket Krampa Clamp Slang Hose Cylinder Cylinder Lägg axelfästet över axeln med "gaffeldelen" utåt mot hjulet. Skruva fast de två hydraulcylindrarna i fästet. Sätt därefter fast krampan. Justera klämlängden med brickor. Förbind cylindrarna med den korta slangen. Put the axle bracket on the rear axle. Mount the two hydraulic cylinders. Fit the clamp. Use washers to adjust the clamping length. Connect the two cylinders with the short hose. Slagkraft AB, Västervägen 6, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Stab. sats VOLVO L50C-D-E Stab. cyl. VOLVO L50C-D-E 50659 005-0-0 Sida / Page: 7 (9 ) Dela slangen som kommer från kranens lyftcylinder (kolvsida) i skarven. Ta bort /" adapter. Ersätt med position. Remove adapter in hose joint from lift cylinder (piston side). Remove /" adaptor. Replace with position. Slagkraft AB, Västervägen 6, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Stab. sats VOLVO L50C-D-E Stab. cyl. VOLVO L50C-D-E 50659 005-0-0 Sida / Page: 8 (9 ) 9 0 6 9 7 8 7 5 6 0 5 7 8 Slagkraft AB, Västervägen 6, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Stab. sats VOLVO L50C-D-E Stab. cyl. VOLVO L50C-D-E 50659 005-0-0 Sida / Page: 9 (9 ) Axelfäste Bracket 50650 Plancylinder Cylinder 5065 Gummistålbricka /8" Tredo seal /8" 0857 Adapter R/8 x R/8 Adaptor R/8 x R/8 080 5 Krampa Clamp 50656 6 Nyloc M0 fzb Nyloc nut M0 005586 7 0 Bricka BRB xx fzb Washer BRB xx 06 8 Skruv MC6S 0x60.9 Screw MC6S 0x60 0897 9 Tryckplatta Plate 5065 0 8 Skruv MC6S x55.9 Screw MC6S x55 08 8 Nordlockbricka M Nordlock washer M 060 Andningsfilter R/8" Breather 098 Ställbar vinkel R/8" Adj. Elbow R/8" 008 Slangledning /8" L=0mm Hose R/8" 50670 5 Slang /8" L=5500mm Hose 506 6 Snabbkoppling hona TEMA 800 female 0900 7 Skyddspropp Cover 090 8 Skyddshuv Cover 09 9 Snabbkoppling hane TEMA 800 male 0908 0 Slang /8" L=000 Hose 505 Adapter R/8" x R/" Adaptor R/8" x R/" 0997 Adapter R/" Adaptor R/" 089 Ställbart-T R/8" Adj. Tee R/8" 008 Slagkraft AB, Västervägen 6, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
50685 00-06-0 Stabiliseringssats VOLVO L70C / L70D Stab. cyl. VOLVO L70C / L70D Sida / Page () Dela slangen som kommer från kranens lyftcylinder (kolvsida) i skarven. Ta bort /" adapter. Ersätt med position. Remove adapter in hose joint from lift cylinder (piston side). Remove /" adaptor. Replace with position. AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
50685 00-06-0 Stabiliseringssats VOLVO L70C / L70D Stab. cyl. VOLVO L70C / L70D Sida / Page () AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
50685 00-06-0 Stabiliseringssats VOLVO L70C / L70D Stab. cyl. VOLVO L70C / L70D Sida / Page () 0 7 6 9 8 7 0 9 7 6 5 7 6 7 7 5 8 6 6 9 8 5 0 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
50685 00-06-0 Stabiliseringssats VOLVO L70C / L70D Stab. cyl. VOLVO L70C / L70D Sida / Page () Klämlist Clamp 5006 Nedre fäste Lower bracket 5005 Ramfäste Bracket 50690 Lagerbock Bracket 005 5 Fjäderbricka 6, fzb Springwasher 6, 056 6 Skruv MC6S 6x00.9 Screw MC6S 6x00 00096 7 Bricka BRB 5x5x fzb Washer BRB 5x5x 086 8 Skruv M6Sx90 fzb Screw M6Sx90 006 9 Nedre klämlist Clamp 50696 0 Nyloc M fzb Nyloc nut M 009 5 Nordlockbricka M Nordlock washer M 060 5 Skruv M6Sx5 fzb Screw M6Sx5 085 Teleskopcylinder Telescopic cylinder 000506 Smörjnippel KR/8" Grease nipple KR/8" 0085 5 Slang /8" L=5500mm Hose 506 6 Gummistålbricka /8" Tredo seal /8" 0857 7 Adapter R/8 x R/8 Adaptor R/8 x R/8 080 8 Snabbkoppling hona TEMA 800 female 0900 9 Skyddspropp Cover 090 0 Slang /8" L=000 Hose 505 Snabbkoppling hane TEMA 800 male 0908 Skyddshuv Cover 09 Adapter R/8" x R/" Adaptor R/8" x R/" 0997 Adapter R/" Adaptor R/" 089 5 Krampa VOLVO 097 5009 6 Bricka BRB x6x fzb Washer BRB x6x 080 7 Nyloc M0 fzb Nyloc nut M0 00088 8 Tapp D=0 / L=95 Bolt 00076 9 Bricka BRB xx fzb Washer BRB xx 06 0 Skruv M6S0x5 fzb Screw M6S0x5 0969 AB Slagkraft, Västervägen, S-9 VINDELN, SWEDEN +6-(0)9-67 6
Cranab AB S-9 8 VINDELN SWEDEN +6-9-5 00 +6-9-67 6 www.slagkraft.com www.cranab.com