ETT POETISKT MINNE. Stot! BREF* från ADOLF TÖRNEROS. Söndagen, Gud vet hvad det år för dato. till Gustaf Vilhelm Gumælius.

Relevanta dokument
SsÄfl : ;; v;s\ :#lïtsî. Sip - I. SwJSSöS. i ss;i "shííw \ jsc '- j -m ífm 'kîsîîî ä;s?: y** ", ^ «% f * " ... :.*.-.kca.. * 'i>- ; - ' :. ' . ^...

Den nyaste. Utgifven af J. L. Lindskog. Karlskrona Amiralitets-Boktryckeriet.

f ^ j M POEM A. G. LUNDBERG.

ÄÄE"sillif I'5 ' ^ 'S ^: i i;aia»«'lll... y Ä Si S S38. ' äüijfe. ' ' "' - *. -Vs -,-...;:.S4

mmwv I.V3- '-:cky >5* MT:. V -^#1 *?/) « 1 / ' ' " - ; '>W-.# ' - :... ;. " ' -J- ' X ' < ' 1 --\ */' 'u \

DEN STORA FESTEN I ÅBDERA,

se" $ at&htikipa A,i.r*''?SrS'v flyr - * V,"v "' «'-* i fc?/.%*#* *.f ; .. 1 ::*i. ^.. - ' ' ' v. ' '

TRE DIKTER ALGOT SANDBERG. (fr-) Pris 25 öre. SÄLLSKAPET»U. D:s» TJENARINNEFOND. SÄLJAS TILL FÖRMAN VISHY FÖR

Sommaren af A. L-m. för. En glad och treflig skämtsång för både gammal oeh ung. Sjunges på en allmänt känd och treflig melodi. Pris: 10 öre.

yo\for jaoi{. \5tocKholrr\ f\. Ble^edel <3cO (G.Chelius.)

r(te ysfl'ämnd; REDOGÖRELSE FÖR Göteborgs Sommarsanatorium vid Sandarne 12;TE VERKSAMHETSÅRET p^q

iåmwémés-m mmx Mfll, \ - Vtefl-Iu ' <... r w,f Wte '['} flfl-fli -I fl V: u> \ >. >1' -M-ru.

i rösträttsföreningen,

v ^èf / - * * /?/ > ; ;

V S# ^J<7CODg&00J-7b. fîï/t? éps?c/er5300jôrr ocr^ /?<y /094- /KV

9c. Slîekorna Schuck. Svenska Folkets Upplaga. -«fö

Isolda Purchase - EDI

EAIEIL A. HfBAHUgHR. CUn frf ««tisuirj. (S', #. UafjlQtm. C v^y VERSER. den 18 Februari C<0e»»O3LiW Tryckte hos P. A.

Dubbelt seende, dubbla skördar?

Citation for published version (APA): Gill-Pedro, E. (2017). Remissyttrande: Genomförande av ICT-direktivet (Ds 2017:3).

Ditt Medarbetarskap: Ett analysinstrument om relationerna på din arbetsplats (kort version 1.2) Bertlett, Johan

Preschool Kindergarten

Citation for published version (APA): Warnquist, F. (2014). Introduktion till arrenden. Abstract från Arrenden, Lund, Sverige.

SJUKVÅRDEN och EKONOMIEN

Meddelande från. Lysekil. Skarpsilltrålfisket från Dynan till Mor up under oktober 1962 (och februari 1963) Armin Lindquist

TONER ERAN TYROLEN TRYCKT SOM HANDSKRIFT.

Stadsplanering och transporter vilken makt har stadsplaneraren idag?

Tidstrender för perfluorerade ämnen i plasma från svenska kvinnor

Att utforma operationsmiljöer för god arbetsmiljö och hög patientsäkerhet - forskning och utveckling (presentation)

Wittgenstein for dummies Eller hur vi gör det obegripliga begripligt. Västerås 15 februari 2017

5 ( <X Q û^y^y\s Ql. JY-,

13 sätt att bearbeta en scooterstöld. Hagström, Charlotte. Published in: ETN:POP. Link to publication

QYIMODRÅGTENS REFORMERANDE.

SJUKVÅRDEN och EKONOMIEN

Terms and Conditions Digital Sheet Music

MATROSEN CALLE PETTERSSONS HUMORISTISKA BERÄTTELSE MED KUPLETTER ÖFYER VEGAFARDEN ELIS SANDELIN TILLEGNAD GUSTEN B. ANDRA UPPLAGAN.

Skrivträning som fördjupar den naturvetenskapliga förståelsen Pelger, Susanne

Göteborgs Hälsovårdsnämnds REDOGÖRELSE GÖTEBORGS SOMMARSANATORIUM VID SANDARNE

Provlektion Just Stuff B Textbook Just Stuff B Workbook

Questionnaire for visa applicants Appendix A

Registrerade / Registered 14/05/2009. No Ordförande / The President. Wubbo de Boer REGISTRERINGSBEVIS CERTIFICATE OF REGISTRATION

Webbregistrering pa kurs och termin

Marstrand 6 juli 94. Broder Baumgardt!

VEDOGOPyELSE 1GOTEBORG TILL SJUKHUS-DIREKTIONEN, AFLEMNAD GOTEBORG, TRYCKT HOS ANDERS LINDGREN INOM. Xj-A-ISTG-ELL. under ar i875.

Medicin till u-länder. Lidgard, Hans Henrik. Unpublished: Link to publication

SJUKVÅRDEN och EKONOMIEN

Webbreg öppen: 26/ /

Discovering!!!!! Swedish ÅÄÖ. EPISODE 6 Norrlänningar and numbers Misi.se

SJUKVÅRDEN och EKONOMIEN

Framtidens vård vart är vi på väg? (presentation) Johansson, Gerd

QötebtifgsJäisovårdsnämnds. -LJo'ß 2/i3ö%rkiv REDOGÖRELSE GÖTEBORGS SOMMARSANATORIUM VID SAN DARNE

Kvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län. 24 oktober 2007 Eva Arvidsson

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Citation for published version (APA): Warnquist, F. (2011). Vinstfördelning. Abstract från Fastighetsrättsliga ersättningar, Lund, Sverige.

Andra söndagen i advent år B

Make, far. 050 Det hövs en man att viska ett lugnt farväl åt det som var. Bo Bergman

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

onsdag den 21 november 2012 PRONOMEN

ORCID medlemskap och implementering vid Chalmers

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Swedish framework for qualification

Ditt Medarbetarskap: Ett analysinstrument om relationerna på din arbetsplats (version 1.2)

SJUKVÅRDENoch EKONOMIEN

Windlass Control Panel v1.0.1

Genusstudier i Sverige

Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet

Installation av F13 Bråvalla

Människosonen kommer

Grafisk teknik IMCDP IMCDP IMCDP. IMCDP(filter) Sasan Gooran (HT 2006) Assumptions:

UTLYSNING AV UTBYTESPLATSER VT12 inom universitetsövergripande avtal

Mina målsättningar för 2015

Wimba Pronto i Blackboard

.3sss;ggi &» * *:* * G>^ 0M EH HORDISK SANNSAGA GAMMAL OCH UNG, HÖG OCH LAG. STOCKHOLM. O. h SVANBÄCKS BOKTRYCKERI-AKTIEBOLAG 1S85.

Göteborgs Hälsovårdsnämnds. iîob^'woî REDOGÖRELSE FÖR GÖTEBORGS SOMMARSANATORIUM VID SANDARNE

SANKTA LUCIA SÅ MÖRK ÄR NATTEN

Chapter 1 : Who do you think you are?

att / bor / de / finns / för / heter / inte / många / ni / och / på / ska / så / är / som /

MIDDAGSBÖN GAMLA HJELMSERYDS KYRKA

EXTERNAL ASSESSMENT SAMPLE TASKS SWEDISH BREAKTHROUGH LSPSWEB/0Y09

ALLMÄNNA ICH SAHLGRENSKA SMEDSET

Grafisk teknik IMCDP. Sasan Gooran (HT 2006) Assumptions:

Ready for Academic Vocabulary?

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

REDOGÖRELSE INOM ALLMÄNNA OCH SAHLGRENSKA SJUKHUSET I GÖTEBORG UNDER ÅR TILL SJUKHUS-DIREKTIONEN APLEMNAD. D:r A. A. LANGELL.

Consumer attitudes regarding durability and labelling

RUNA NECKEN «LUND GUNNAR WENNERBERG STOCKHOLM. Der klinga säkert sånger fler In under Edens palmer.» TRYCKT l C E N T R A I. - T R Y C K E R I E T

A. När någon har avlidit

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska


Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:

LUCIA SCHEMA. 1. Sankta Lucia tåg 2. Stilla natt 3. Staffansvisan 4. Lusse Lelle 5. Nu tändas tusen juleljus 6. Refräng mix Luciatåg ut.

Automatization of test rig for microwave ovens

SANKTA LUCIA VI TÄNDER ETT LJUS I ADVENT

Hållbar utveckling i kurser lå 16-17

A. När en närstående har dött

Texter till lucia Sankta Lucia

Automatiserad panoramasekvensdetektering på Narratives platform

Översättning av galleriet. Hjälp till den som vill...

Transkript:

Det här verket har digitaliserats i ett samarbete mellan Litteraturbanken och universitetsbiblioteken i Göteborg, Lund, Umeå och Uppsala Alla tryckta texter är OCR-tolkade till maskinläsbar text Det betyder att du kan söka och kopiera texten från dokumentet Vissa äldre dokument med dåligt tryck kan vara svåra att OCR-tolka korrekt vilket medför att den tolkade texten kan innehålla fel Därför bör du visuellt jämföra den tolkade texten med de scannade bilderna för att avgöra vad som är riktigt Om du anser dig ha upphovsrätt till detta material, ber vi dig vänligen kontakta Göteborgs universitetsbibliotek The digitisation of this work is a collaboration between The Literature Bank and the university libraries in Gothenburg, Lund, Umeå and Uppsala All printed text is OCR processed into machine readable text This means that you can search the document and copy its text Older documents with print in poor condition can be hard to process and may contain errors Compare the interpreted text visually to the scanned image to determine what is correct If you believe you own the copyright to this work, please contact the Gothenburg University Library BL

MBB SSU

ETT POETISKT MINNE BREF* från ADOLF TÖRNEROS till Gustaf Vilhelm Gumælius Söndagen, Gud vet hvad det år för dato Stot! Re n fåfängt jag en fjerndels timme sitter, Och stirrar in i rökens blåa moln, Som i den lilla cellens högre rymder Än hvälfva sig i butar än i strimmor Än sänka sig än stiga än försvinna Ehvad fignrer än sig månde bilda I dessa skyar, blir jag likväl bet På svar, om hvad mitt Angnrs-öga spejar Och lika fåfängt under samma tid, Jag mer än femton gånger pennan doppar, Att locka opp ur bläckets dolda djup Det svar i molnens höjd jag fruktlöst söker Mitt bläckhorn visst ej är en Urdarbrunn

Med visdom full, ej en Kastalisk källa, Utur hvar8 ådror diktens vågor välla; Dock, ord i mängd det plär mig ge på 9tun\ Men nu en led Neptnn, bland vattuandar, I gyttjan råder af mitt Svarta haf, Och sänder upp med pennan bara draf, Der strödda rim, men ej reson sig blandar»hvart syftar denna forskning då, månn tro? Hvad sorts orakelsvar begäres?------- Jo!»Håll! inte mera rim!» jag hör dig kvida»»poetisk prosa är ditt rätta hem»stryk pennan ren från prosaversers slem:»alltnog, att redan de smort ned en sida» Poesis det är sant är ej min force; Men tanken, trött att dagligdags få plöja I prosamull, vill ock till ridt sig höja; Fast dess Pegas är blott en hobby-horse I do not think, You will therewith be grim: You may yourself have sometimes your whim For each great man: Professor Pope Prelate Earl Viscount Duke Prince King and Potentate (No loay excepting Salomo himself) Must have, at leisure hours, his fiddle-shelf, Ilis childroom his trumpet, or hobby-horse And is, on that account, no farthing loorse»håll opp! din best!» jag åter hör dig spraka-»hvad tusaq hakar är det der för gräl? «Hvi så på»english» kraxa som en kråka?»i lexikon du slår dig darch ihjäl,»kan du på sjelfva Svenskan fram dig såka,»och riktigt bli förstådd, så är det väl

»Och akall det enkom vara rim-geklinkel,»så låt då versen bli ren inhemsk finkel Rätt sagdt! med goda grunder du mig manar Men nu vi glömt, hvad först som vålde mig Jo! Blott en lycklig ingång vägen banar Pör lycklig fortgång uppå hvarje stig: Alltså en uppenbarelse jag spanar Om första ordet i mitt bref till dig Jo, tyst! I afseende på hvad du sist mig skref! Nej! Vid påseende af dina många bref! Nej! I anseende till min förknappning på tid! Nej! I motseende af att du är mig blid Nej! Genom hjernans kaosdimma, Vill ej i kväll ett enda stjeruskott glimma Se! det är knuten, kära bror Gumælius, Som bär i brefvet svårligen knyts opp, Långt svårare, än att få rim på ælins När Pegasus skall fram i raskt galopp; Ty om jag ropar på bror Per Afzelius Så ger han visst sitt namn till nödfallspropp Men bär, bvad båtar början, då på stunden Jag måste postvärts, som en hind för hunden? Ty bums slår klockan sju Min»engsöskuta» Pär fälla mast och kila in i hamn Alltså, i brist på början, får jag sluta Och spara rummet för mitt värda namn Nu slår jag sista slagen på min Inta, Och sluter dig i tanken i min famn Tack hjertligt för de kära bref du sände Jag är, tills våra dagar taga ände Din trogne vän

P S Utur röken Jag skyndar nu att vädra min herr kropp Från dina barn kan helsas: ingen öken För dem är mitt gemak De ge godt hopp I ymnig aol de fröjdas: sjelfva Fröken "* ** Består sig ej så mången törnrosknopp De vänta på den tid, då sjelf dn drager Till oss, och i ditt eget sköt dem tager * Detta bref, till hvilket originalet finnes i doktor Gumælii efterlemnade stora och rikhaltiga brefsamling, är antagligen skrifvet 1828 d v a det år då G flyttade från Upsala till Strengnäs såsom lektor i filosofi T och G bodde tillsammans de sista åren af den sistnämdes vistelse i den uppsvenska universitetsstaden och voro förenade genom det varmaste vänskapsband De i sintet af brefvet vidrörda»barnen» voro G:i blommor, som han för en tid nödgades kvarlemna i Törneros vård Brefvet, som tydligen är skrifvet på rak arm, utgör ett talande bevis på T:s förmåga att i flygande fläng såväl på sitt eget som på främmande språk nedkasta kåserier i metrisk form på papperet ** Bibliotekarie vid biblioteket i Upsala och nära vän till både T och G *»* En fröken Behausen, gemensam bekant till T och G och stor blomstervän Örebro, Länstidningens Tryckeri, 1881-

V:r

iütilillg MSS& ' I : - mm mm - IéSSI ' ;' «S ;;r S» pm0éz$é0â - - ïi* r: : fi«g»sfg