Driftsinstruktion. Backventil. Innehållsförteckning. Rev schwedisch

Relevanta dokument
Driftsinstruktion. Smutsavskiljare. Innehållsförteckning. Rev schwedisch

Bruksanvisning kägelbackventil VM S

Driftsinstruktion. Avstängningsventil med underhållsfri bälgtätning FABA Long Life / FABA -LA. Innehållsförteckning. Rev schwedisch

Bruksanvisning reglerventil VM

Driftsinstruktion. Vridspjäll. BR ZIVA -Z Innehållsförteckning. 4.0 Beskrivning Driftstörningar - orsaker och åtgärder...

ARI kägelventiler VM Bruksanvisning Uppdaterad Typ FABA -Plus FABA -Supra FABA -LA

Driftsinstruktion. Pneumatiska manöverdon - DP32 / DP33 / DP34 DP32 DP33 DP34. Innehållsförteckning. Rev schwedisch

Driftsinstruktion Säkerhetsventiler

Synglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska

Bruksanvisning säkerhetsventiler

Kondensatavledare BK BK 212-ASME S V. Bruksanvisning S v e n s k a

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

GLAUNACH. Allmän bruksanvisning Utblåsningsljuddämpare GLAUNACH GMBH Utgåva Sidan 1 av 8

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

BK 37 BK 28 BK 29 BK 37 ASME BK 28 ASME BK 29 ASME

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Service- och underhållsinstruktion

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

Drift- och skötselinstruktion

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

GESTRA Steam Systems AK 45. Svenska. Bruksanvisning Uppstarts-/dräneringsventil AK 45

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Kondensatavledare BK BK 212- ASME

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...

Installationsanvisning

GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U BK 46. Bruksanvisning Kondensatavledare BK 45, BK 45U, BK 46

Del 1 Montageinstruktion 4 sidor. Del 2 Underhållsinstruktion 1 sida

Säkerhets- och driftsinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS/KSP

Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler.

GEFA. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie K med mjukt säte Del 1 och 2. Underhållsinstruktion

AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Drifts- och skötselanvisningar

Underhållsfri metalliskt tätande. Avstängningsventil. Gjutjärn PN 16 DN Segjärn PN 16 DN Segjärn PN 25 DN

UBK 46 Monteringsanvisning

OW 480 VOLT 351/451/551

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

AK 45 Monteringsanvisning

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Bruksanvisning Synglas Vaposkop

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

Fettspruta med hävarm

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning Kondensatavledare BK 46

Underhållsinstruktion

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Reservdelslista Andningsfilter med påfyllningssil ELF upp till 5500 l/min

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.

Fettspruta med hävarm

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB

Drift & skötsel Manifold

Underhållsinstruktion

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-001-SV

NAF-Check spjällbackventiler DN , PN 10 - PN 100, NAF

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

Överströmningsventil KLA13-UV

MK 45 MK 45 A Rostfritt stål. Bruksanvisning Kondensatavledare MK 45, MK 45 A

Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva:

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Användningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare för industriella applikationer PT54xx/PU54xx

INSTRUKTION Hydrofor, 6 bar

NAF-Check spjällbackventiler PN 10 - PN 100 NAF

VG8000 Flänsade Ventiler

MIRI PUMPFIX F. Bakvattenventil med inbyggd pump för fekaliehaltigt avloppsvatten

VG8000 Flänsade Ventiler

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SU400-SU1000

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

JK-INTERNATIONAL GMBH

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Montageanvisning. Georg Fischer. MULTI/JOINT 3000 Plus

Säkerhets- och Driftinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS / KSP

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV

2- och 3-vägs sätesventil, PN 10

Små ventiler DIN-serie med högre k v -värde

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus

BK 212. Installationsanvisning Kondensatavledare BK 212

MONTERING INFORMATION 7 Sidan 1 av UPPSTÄLLNING AV LJUDDÄMPAREN

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

2- och 3-vägs flänsad ventil med DINbygglängd

Solenergisystem. Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning

Vridventiler HRE 3, HRE 4

Sätesventiler (PN 16) VRG 2 2-vägsventil, utvändig gänga VRG 3 3-vägsventil, utvändig gänga

MONTERINGS- och INSTALLATIONSANVISNING

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning

Transkript:

märkning enligt direktivet för tryckbärande anordningar (märkningspliktiga från DN32) 1.0 Allmänt om driftsinstruktionen... 2 2.0 Varningssymboler... 2 2.1 Symbolernas betydelse...2 2.2 Säkerhetsrelevanta begrepp...2 3.0 Förvaring och transport... 2 4.0 Beskrivning... 3 4.1 Användningsområde...3 4.2 Funktion...3 4.3 Illustration...4 4.4 Tekniska data - anmärkningar...5 4.5 Märkning...5 5.0 Montering... 5 5.1 Allmänna monteringsanvisningar...5 5.2 Montageanvisningar för ventiler med svetsändar.6 Innehållsförteckning 6.0 Idrifttagande...6 7.0 Skötsel och underhåll...7 8.0 Driftstörningar - orsaker och åtgärder...8 9.0 Felsökningsschema...8 10.0 Demontera armaturen resp. överdelen...9 11.0 Garanti / garantiåtaganden...9 12.0 Försäkran om överensstämmelse...10 Rev. 0040106000 2103 schwedisch

1.0 Allmänt om driftsinstruktionen Denna driftsinstruktion innehåller anvisningar för säker montering och skötsel av armaturerna. Vid problem som inte kan lösas med ledning av denna driftsinstruktion skall leverantören eller tillverkaren konsulteras. Denna driftsinstruktion gäller bindande för transport, lagring, montering, idrifttagning, drift, skötsel och reparationer. - Hantering och alla andra arbeten skall utföras av sakkunnig personal resp. alla åtgärder skall utföras under uppsikt och granskas. Användaren ansvarar för att definiera ansvarsområden, kompetensområden och övervakning av personalen. - Vid urdrifttagning, tillsyn resp. reparationer skall dessutom regionala säkerhetskrav konsulteras och följas. Tillverkaren förbehåller sig rätten till tekniska ändringar och förbättringar vid varje valfri tidpunkt. Denna driftsinstruktion motsvarar kraven i EU-direktiven. 2.0 Varningssymboler 2.1 Symbolernas betydelse -... Allmän fara. 2.2 Säkerhetsrelevanta begrepp I denna drifts- och monteringsinstruktion framhålls faror, risker och säkerhetsrelevant information genom särskilt tydliga markeringar. Anmärkningar som är markerade med ovanstående symbol och texten anvisar nödvändiga förhållningssätt för att undvika risken för svåra personskador eller livsfara för operatören eller tredje man resp. skador på anläggningen eller miljöskador. Dessa anvisningar skall noggrant följas resp. deras efterlevnad kontrolleras. De andra transport-, monterings-, manövrerings- och underhållsanvisningarna samt tekniska data (i bruksanvisningarna, produktdokumentationerna och på armaturerna) måste naturligtvis också beaktas; endast på så sätt undviks störningar som kan leda till person- eller materialskador. 3.0 Förvaring och transport - Skydda utrustningen mot yttre våld (t.ex. stötar, slag, vibrationer osv. - Armaturpåbyggnader såsom ställdon, handrattar, kåpor får inte utsättas för icke avsedda yttre belastningar genom att användas som klättringshjälp, fästpunkter för lyftdon osv. - Använd endast lämpliga transport- och lyftredskap. Viktuppgifter framgår av katalogbladen. - Omgivningstemperatur -20 C till +65 C. - Lackeringen utgörs av en grundfärg med uppgift att skydda mot korrosion under transport och lagring. Se till att färgen inte skadas! Sida 2 Rev. 0040106000 2103

4.0 Beskrivning 4.1 Användningsområde er används för att Förhindra återflöde i rörledningar. Uppgifterna överensstämmer med kraven i direktivet 97/23/EG för tryckbärande anordningar. Den för anläggningens projektering ansvarige måste se till att kraven uppfylls. I den mån armaturen är försedda med särskilda markeringar skall dessa beaktas. Materialen för standardutföranden framgår av resp. katalogblad. Vid eventuella frågor skall leverantören eller tillverkaren kontaktas. 4.2 Funktion - Användningsområden, användningsgränser och -möjligheter framgår av katalogbladet. - Vissa medier förutsätter eller utesluter speciella material. - Armaturerna är dimensionerade och utförda för normala driftsförhållanden. Om dessa villkor överskrids, t.ex. genom användning vid aggressiva eller slitande medier, måste den för utrustningen ansvarige ange dessa högre krav vid beställningen. - ARI-armaturer av GG-25 får inte användas i anläggningar enligt TRD 110 (bestämmelser för armaturhus). Det genomströmmande mediet trycker från undersidan mot käglan (öppningstryck 0,1 bar) och lyfter den. När öppningstrycker underskrids stänger käglan flödet. Mediet som befinner sig ovanför käglan kan inte strömma tillbaka. Rev. 0040106000 2103 Sida 3

4.3 Illustration här vridet här vridet Fig 1: - genomgångsform GGG-40.3/1.0619+N) Fig 2: - vinkelform (GGG-40.3/ 1.0619+N) här vridet här vridet Fig 3: - genomgångsform) (GG-25) Fig 4: - genomgångsform, förberedda svetsändar (1.0619+N) Material med beteckningar och figurnummer framgår av katalogbladet. Sida 4 Rev. 0040106000 2103

4.4 Tekniska data - anmärkningar som t.ex. - Huvuddimensioner, - tryck-temperatursamband, - ventiler med svetsändar, etc. framgår av katalogbladet. 4.5 Märkning CE-märkning av ventilerna: CE-märke 0525 Ställe Tillverkare Tillverkarens adress: Se punkt 11.0 Garanti / garantiåtaganden Typ Armaturtyp Bj. Tillverkningsår Enligt direktivet om tryckbärande anordningar, artikel 3, får armaturer utan säkerhetsfunktion CE-märkas först från DN32. 5.0 Montering 5.1 Allmänna monteringsanvisningar Beakta, förutom allmängiltiga monteringsriktlinjer, följande punkter: - Tag bort eventuella flänsskydd. - Såväl armaturer som rörledningar måste invändigt vara fullständigt fria från föroreningar och främmande partiklar. - Monteringsläget skall överensstämma med flödesriktningen, se märkningen på resp. armatur. - Ångledningar skall dimensioneras så att vattensamlingar undviks. - Rörledningar skall dras på sådant sätt att armaturerna inte kan utsättas för skadliga skjut-, böj- och vridpåkänningar. - Vid byggnadsarbeten skall armaturerna skyddas mot nedsmutsning. - Anslutningsflänsarna måste överensstämma. - Armaturpåbyggnader såsom drivningar, handrattar, kåpor får inte utsättas för icke avsedda yttre belastningar genom att användas som klättringshjälp, fästpunkter för lyftdon osv. - Använd endast lämpliga transport- och lyftredskap. Viktuppgifter framgår av katalogbladen. - I horisontella rörledning skall backventilen monteras upprätt stående. I vertikala rörledningar måste backventilen vara försedd med en stängningsfjäder. Upp-och-ned-vänt-monteringsläge är inte tillåtet. Rev. 0040106000 2103 Sida 5

- Centrera packningarna mellan flänsarna. - Värmeutvidgningar hos rörledningarna måste utjämnas med kompensatorer. - I kritiska användningsfall, direkt efter pumpar, kompressorer osv. där kraftiga turbulenser, pulserande tryckstötar i mediet förekommer bör en kägeldämpning anordnas. Genom backventilkäglans dämpningsfunktion förhindras att tryckstötar resp. kraftiga turbulenser i mediet påverkar armaturens funktion. - Ansvaret för placering och inbyggnad av produkterna ligger hos projekterare / byggföretag resp. användaren. 5.2 Montageanvisningar för ventiler med svetsändar Det påpekas att insvetsningen av ventiler skall utföras av kvalificerad personal med lämpliga medel och enligt teknikens tillhörande regler. Ansvaret vilar på anläggningens användare. Uppgifter om svetsändarnas form framgår av katalogbladet. 6.0 Idrifttagande - Före idrifttagningen skall uppgifterna beträffande material, tryck, temperatur och flödesriktning kontrolleras. - Nationella, regionala och lokala säkerhetsföreskrifter skall principiellt följas. - Rester och avlagringar i rörledningar och armaturer (t.ex. föroreningar, svetsloppor osv.) leder till läckage och skador. - Vid höga (> 50 C) resp. låga (< 0 C) medietemperaturer finns risk för personskador vid kontakt med armaturen. I förekommande fall måste varningsmärkning eller isolering finnas! Före varje idrifttagning av en ny anläggning resp. vid förnyad idrifttagning av en anläggning efter reparation eller ombyggnad skall följande vara säkerställt: - alla arbeten skall vara helt avslutade! - armaturen skall ha korrekt funktionsläge. - alla skyddsanordningar skall vara i funktion. Sida 6 Rev. 0040106000 2103

7.0 Skötsel och underhåll Underhåll och underhållsintervall skall fastläggas enligt användarens krav. Beakta punkt 10.0 och 11.0 före montage- och reparationsarbeten. - Observera före hopsättning av överdelen att tätningens anliggningsyta måste rengöras och att en ny tätning (pos 7) skall monteras. - Sätt på överdelen. - Dra fast lockskruvarnas 6-kantmuttrar (6-kantskruvar på gjutjärnsarmaturer) korsvis och med jämnt moment. - Åtdragningsmoment för 6-kantskruvar / 6-kantmuttrar: DN 6-kantmuttrar / 6-kantskruvar Åtdragnings-moment (Nm) 15-32 M 10 15-30 40-65 M 12 35-50 80-100 M 16 75-100 125-150 M 16 80-120 200 M 20 150-200 250-400 M 24 340-410 500 M 27 340-410 Rev. 0040106000 2103 Sida 7

8.0 Driftstörningar - orsaker och åtgärder Vid funktionsstörningar resp. driftstörningar: kontrollera först att montering och inställning har gjorts enligt driftsinstruktionen. - Vid felsökningen skall säkerhetsföreskrifterna följas. Ta kontakt med leverantören eller tillverkaren vid störningar som inte kan åtgärdas med hjälp av följande tabell, se punkt 9.0 Felsökningsschema. 9.0 Felsökningsschema - beakta punkt 10.0 och 11.0 före montage- och reparationsarbeten! - beakta punkt 6.0 före förnyad idrifttagning! Störning Möjliga orsaker Åtgärd Inget genomflöde Flänsskydden har inte tagits bort (Pos.8; fig 1 und 2; sid 4) Ta bort flänsskydden (Pos.8; fig 1 und 2; sid 4) Litet genomflöde Förorenad smutsfälla Rengör / byt ut silen Igensättning i rörledningssystemet Kontrollera rörledningssystemet Armaturen läcker i sätet. Käglan slamrar / slår Flänsbrott (ventil-rörledning) Felaktigt monteringsläge. Korrigera monteringsläget (se pkt. 5.1). Sätet (pos 1.2) och/eller käglan (pos 3) skadade genom främmande partiklar (fig 1-4; sid 4). Förorenat medium (fasta partiklar). Ventilen har valts med för stor nominell diameter för den aktuella flödesmängden. - kraftiga strömningsturbulenser; - backventilen har monterats direkt efter en centrifugalpump; - bakom tryckreduceringsstationer; - bakom rörkrökar; - mycket kompakt utförd anläggning; - kompensatorer saknas; - pumpen är inte uppställd på vibrationsdämpare; - det finns ingen dämpningssträcka för flödet; - det finns ingen start-bypassledning. Skruvar ensidigt åtdragna, motflänsen överensstämmer inte. Byt ut armaturen, konsultera leverantören / tillverkaren. Rengör armaturen. Installera smutsavskiljare före armaturen. Välj en ventil med mindre nominell diameter. Välj kägeldämpning med hänsyn till det aktuella mediet. Ändra anläggningssystemet. Välj kägeldämpning med hänsyn till det aktuella mediet. Rikta upp rörledningen, montera ny ventil! Sida 8 Rev. 0040106000 2103

10.0 Demontera armaturen resp. överdelen Beakta, förutom allmängiltiga monteringsriktlinjer och bestämmelserna om tryckbärande anordningar, följande punkter: - Trycklöst rörledningssystem. - Nedkylt medium. - Tömd anläggning. - Lufta rörledningssystemet om frätande, aggressiva eller giftiga medier används. 11.0 Garanti / garantiåtaganden Omfattningen och längden på garantin finns angiven i den vid tidpunkten för leveransen gällande utgåvan av "Allmänna försäljningsvillkor hos Albert Richter GmbH&Co.KG" eller vid avvikelser från dessa i själva köpeavtalet. Vi garanterar en mot teknikens nuvarande nivå och det bekräftade användningsändamålet svarande felfrihet. För skador som uppkommer genom osakkunnig behandling eller ignorering av drift- och montageanvisningar, katalogbladet eller tillämpliga regler, kan inga garantianspråk ställas. Skador som uppstår under drift, genom av från katalogbladet eller andra överenskommelser avvikande användningsförhållanden, omfattas inte heller av garantin. Berättigade reklamationer åtgärdas genom justeringsarbeten av oss eller genom av oss anlitat specialistföretag. Utöver garantin gående anspråk är uteslutna. Anspråk på ersättningsleverans accepteras inte. Underhållsarbeten, montage av främmande delar, ändring av konstruktionen liksom naturligt slitage är uteslutet från garantiåtagandet. Eventuella transportskador skall inte anmälas till oss, utan ofördröjligen meddelas er ansvariga godsexpedition, järnvägen eller speditören, eftersom annars ersättningsanspråk på dessa företag går förlorade. Framtidens teknik. DEUTSCHE QUALITÄTSARMATUREN ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG, D-33756 Schloß Holte-Stukenbrock Telefon (+49 5207) 994-0 Telefax (+49 5207) 994-158 e. 159 Internet: http://www.ari-armaturen.com E-mail: info.vertrieb@ari-armaturen.com Rev. 0040106000 2103 Sida 9

12.0 Försäkran om överensstämmelse ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG, Mergelheide 56-60, 33756 Schloß Holte-Stukenbrock EG försäkran om överensstämmelse enligt EG-direktivet om tryckbärande anordningar 97/23/EG och Härmed förklarar vi, att nedan angivna produkter är utförda enligt det ovan angivna direktivet om tryckförande anordningar och kontrollerade enligt modul H i direktivet om tryckförande anordning från LLOYD S REGISTER QUALITY ASSURANCE (BS-Nr. 0525), Mönckebergstr. 27, 20095 Hamburg. Certifikat nr: 50003/1 er Typ 003, 004, 030, 039, 063, 303, 304 Tillämpade normer: DIN 3230 DIN 3840 AD 2000 Märkblad A4 - Gjutjärn med kulgrafit - Stielauges - Smidesstål Schloß Holte-Stukenbrock, 2002-08-20... (Brechmann, VD) Rev. 0040106000 2103 Sida 10