NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V))

Relevanta dokument
Kompressornebulisator Modell NE-C801 Användarhandbok

Kompressornebulisator Modell NE-C801KD. Användarhandbok IM-NE-C801S-KDE-03-07/2012

Kompressornebulisator NE-C803 (NE-C803-E) Användarhandbok

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

0(6+ 1(%8/,=(5 0LFUR$,5 8 1( 8 ( 6YHQVND

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Aiolos Nebulisator Kompressor

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

Bruksanvisning U22 Importör:

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

CITRUS JUICER CJ 7280

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Användarmanual och bruksanvisning

Walking style IV Stegräknare Bruksanvisning

Bruksanvisning. Mjölkskummare

Aiolos Nebulisator för kontinuerlig drift Artnr Version

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

VATTENKOKARE WK-2015SC

FH FH

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Användarhandbok

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer (lila), (grön)

VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber

Register your product and get support at. HP8230 HP8232 HP8233. Användarhandbok

Var noga med att läsa dessa instruktioner före användning.

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

AIOLOS AKTIV. Ultraljudsdriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

User guide User guide Svenska

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HP8180

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Bruksanvisning Elevate Art. nr

Svensk bruksanvisning

Filter/Ventil Set PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 041D0205-B-12/06

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

1964-P P-2000

Digital automatisk blodtrycksmätare. Modell M6 Comfort. Användarhandbok IM-HEM-7000-E-01-05/06

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

ANVÄNDARHANDBOK. System, luftkonditioneringsaggregat FXAQ20PV1 FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 FXAQ50PV1 FXAQ63PV1. MODELLER För väggmontering

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Manual - SE Modell: VCM40A16L

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Markant 01 Markant 05

HP8180

ELVISP BRUKSANVISNING

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

BRUKSANVISNING RG 2000

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA

Front cover. Modell R6 Användarhandbok. Digital automatisk blodtrycksmätare för handleden. Svenska HEM-6052-E-01-10/09

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

Brukerhåndbok Instruktionsbok Käyttöopas Instruktionshåndbog

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10

Helpline: Fax:

INSTRUKTIONSMANUAL. För modell: A002K-17C. Portabel luftkonditionering. Vänligen läs denna manual noggrant för korrekt användande,

Laddningsstation handbok

Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4

HAND BLENDER BL 6280

Svensk bruksanvisning

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Användarhandbok

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A.

Transkript:

TM Kompressornebulisator NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) Användarhandbok SV IM-NE-C801S-KDE(V)-03-02/2017

SNABBHANDBOK Läsa hela handboken före användning. Varning! Rengör och desinficera alla delar innan de används. sidan 16-18 1. Tillsätta läkemedel Vrid inhalationsöverdelen moturs för att ta bort den. Tillsätt korrekt mängd av det ordinerade läkemedlet. Kontrollera att evaporatorhuvudet är ordentligt fäst vid inhalationsöverdelen. Klickar Sätt tillbaka inhalationsöverdelen och vrid den medurs tills det klickar till. sidan 12 Klickar 2. Montera mask och tillsats för barn Montera nebuliseringssatsen i följande ordning. [1] Lock [2] Tillsats för barn [3] Mask sidan 13 Varning! Låt aldrig barn leka med tillsatsen för barn. Tillsatsen för barn är ingen leksak utan en komponent som tillhör nebuliseringssatsen.

3. Ansluta växelströmsadaptern Eluttag Stickpropp Sätt in växelströmsadapterns stickpropp i kontakten på huvudenheten. 4. Fästa luftslangen Starkströmskontakt Anslut växelströmsadaptern till ett eluttag. sidan 11 Fäst luftslangen vid huvudenheten och vid nebuliseringssatsen. Gör detta genom att vrida och trycka bestämt. sidan 13 5. Applicera mask och påbörja inhalation Sätt fast masken ordentligt. Koppla på strömmen till huvudenheten. sidan 14 Använd nebuliseringssatshållaren för att placera nebuliseringssatsen sidan 15

Innan du använder apparaten Innehåll Innan du använder apparaten Introduktion... 4 Avsedd användning... 5 Viktiga säkerhetsanvisningar... 6 1. Känn din enhet... 9 Anvisningar för användning 2. Förbereda nebulisatorn för användning... 11 2.1 Ansluta växelströmsadaptern... 11 2.2 Tillsätta läkemedel och montera delarna... 12 3. Intag av läkemedel... 14 Skötsel och underhåll 4. Rengöring och desinfektion... 16 4.1 Rengöring... 16 4.2 Desinfektion... 17 5. Underhåll och förvaring... 19 6. Avlägsna kondens från luftslangen... 19 7. Byta luftfiltret... 20 8. Felsökning... 21 9. Tekniska data... 22 10. Tillbehör och reservdelar... 26 Introduktion Tack för att du valt OMRON COMP AIR. Denna produkt har utvecklats i samarbete med andningsterapeuter för en framgångsrik behandling av astma, kronisk bronkit, allergier och andra respiratoriska sjukdomar. Kompressorn pressar in luft i nebuliseringssatsen. Vid inträdet i nebuliseringssatsen omvandlar luften det ordinerade läkemedlet till en aerosol av mikroskopiska droppar som är lätta att inandas. Detta är en medicinteknisk produkt. Den får endast handhas på det sätt som anvisas av din läkare och/eller andningsterapeut. NE-C801KD innehåller en tillsats för barn som kan få barn att känna sig mer bekväma med inhalationen. Detta förbättrar följsamheten för läkemedelsbehandlingen. Så fungerar nebuliseringssatsen Läkemedlet som pumpas upp genom läkemedelskanalen blandas med tryckluft som produceras av en kompressorpump. Blandningen av tryckluft och läkemedel förvandlas till fina partiklar och sprayas ut genom att den pressas mot stänkskyddet. Aerosol Pip Läkemedel Stänkskydd Aerosol Läkemedelskanal Läkemedel 4 Tryckluft

Avsedd användning Medicinskt syfte Avsedd användare Avsedda patienter Miljö Hållbarhetstid Säkerhetsföreskrifter Denna produkt är avsedd att användas för inhalering av läkemedel vid andningssvårigheter. Behörig sjukvårdspersonal som läkare, sjuksköterska eller terapeut. Vårdgivare eller patient för behandling i hemmet under ledning av behörig sjukvårdspersonal. Användaren måste ha förmåga att förstå hur NE-C801KD fungerar och att ta till sig innehållet i användarhandboken. Denna produkt får inte användas på patienter som är medvetslösa eller inte kan andas självmant. Denna produkt är avsedd att användas inom sjukvården, till exempel på sjukhus, kliniker och läkarmottagningar, samt i patientens hem. Hållbarhetstiderna är följande, under förutsättning att produkten används för att finfördela 2 ml läkemedel 2 gånger dagligen i 6 minuter varje gång i rumstemperatur (23 C). Hållbarhetstiderna kan variera beroende på miljön där produkten används. Frekvent användning av produkten kan förkorta hållbarhetstiden. Kompressor (huvudenhet) 5 år Nebuliseringssats 1 år (lock, inhalationsöverdel, vaporisationshuvud, läkemedelsbehållare) Tillsats för barn 1 år Munstycke 1 år Luftslang (PVC, 100 cm)/(silikon, 100 cm) 1 år Luftfilter 60 dagar Mask (PVC)/(SEBS) 1 år Varningar och försiktighetsåtgärder som beskrivs i användarhandboken ska följas. SV 5

Viktiga säkerhetsanvisningar Läs all information i användarhandboken och all annan litteratur som medföljer förpackningen innan du använder enheten. När du använder en elektrisk produkt, i synnerhet när barn är närvarande, måste du alltid följa grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive följande: Varning! Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till allvarlig skada. (Användning) Beträffande läkemedlets typ, dos och regim måste du följa anvisningarna från din läkare eller andningsterapeut. Om du upplever någonting utöver det normala när du använder apparaten ska du omedelbart avbryta användningen och rådfråga läkare. Av inhalationsskäl skall inte enbart vatten användas i nebulisatorn. Förvara enheten och tillsatsen för barn utom räckhåll för småbarn och barn utan tillsyn. Enheten kan innehålla smådelar som kan sväljas. Låt aldrig barn leka med tillsatsen för barn. Tillsatsen för barn är ingen leksak utan en komponent som tillhör nebuliseringssatsen. Lägg inte undan luftslangen till förvaring om det finns fukt eller läkemedel kvar i den. Enheten får inte användas eller förvaras där den kan utsättas för giftiga ångor eller flyktiga ämnen. Enheten får inte användas där den kan utsättas för brandfarlig gas. Täck aldrig över kompressorn med en filt, handduk eller någon annan typ av överdrag under användning. Kontrollera att nebuliseringssatsen och tillsatsen för barn är ren före användning. Kasta alltid eventuella återstående läkemedel efter användning, och använd färska läkemedel varje gång. Får ej användas i narkos- eller ventilatorandningskretsar. Förvara delarna på en ren plats för att förhindra infektion. (Risk för elektrisk chock) Använd inte kompressorn eller växelströmsadaptern medan de är våta, och anslut dem inte till ett eluttag eller till andra enheter med våta händer. Kompressorn och växelströmsadaptern är inte vattentäta. Undvik att spilla vatten eller andra vätskor på dessa delar. Om du skulle råka spilla vätska på dessa delar måste du omedelbart dra ut växelströmsadaptern och torka upp vätskan med gasväv eller annat absorberande material. Undvik att sänka ner kompressorn i vatten eller annan vätska. Enheten får inte användas eller förvaras på fuktiga ställen, t.ex. badrum. Använd endast original- växelströmsadaptern från OMRON. Om en annan växelströmsadapter används kan enheten skadas. Apparaten får inte användas om sladden eller stickproppen är skadad. Tillse att nätsladden inte är i närheten av uppvärmda ytor. Läs igenom och följ "Viktig information om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)" (sidan 25) i avsnittet Tekniska data. 6

(Rengöring och desinfektion) Följ reglerna nedan när du rengör eller desinficerar delarna. Om du inte följer dessa regler kan detta leda till skador, ineffektiv nebulisering eller infektion. Mer information finns i avsnittet Rengöring och desinfektion. Rengör och desinficera nebuliseringssatsen, masken eller munstycket innan du använder dem. - för första gången efter inköpet. - om enheten inte har använts under en längre tid. - om flera personer använder samma enhet. Tvätta eller torka av delarna efter användning och försäkra dig om att de är noga desinficerade och torkade samt att de förvaras på en ren plats. Låt inte rengöringslösningen vara kvar på delarna. Försiktighet: Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till smärre eller måttliga skador eller till fysisk skada. (Användning) Ha alltid en god tillsyn när enheten används av, på eller i närheten av barn eller sjuka personer. Kontrollera att alla delar är anslutna på rätt sätt. Kontrollera att vaporisationshuvudet är rätt monterat innan enheten används. Kontrollera att luftfiltret är anslutet på rätt sätt. Kontrollera att luftfiltret är rent. Om luftfiltret har använts i över 60 dagar ska du ersätta det med ett nytt. Undvik att spilla vätska eller läkemedel på kompressorn. Nebuliseringssatsen får aldrig lutas i en vinkel som överstiger 45 grader i någon riktning, och den får heller inte skakas under användning. Enheten får inte användas eller förvaras med veckad luftslang. Använd endast originalversioner av nebuliseringsdelar, luftslang, luftfilter och filterskydd. Tillsätt inte mer än högst 7 ml läkemedel i läkemedelsbehållaren. Undvik att bära eller lämna nebuliseringssatsen medan det finns läkemedel i läkemedelsbehållaren. Lämna aldrig enheten utan tillsyn i närvaro av småbarn eller personer som inte kan lämna sitt medgivande. Varken enhet eller delar får utsättas för kraftiga stötar, och får till exempel inte tappas i golvet. Undvik att förstöra vaporisationshuvudet eller att sticka i pipen till läkemedelsbehållaren med en nål eller något annat vasst föremål. Undvik att sticka in fingrarna eller något föremål i kompressorn. Du får inte ta isär eller försöka laga kompressorn eller växelströmsadaptern. Låt inte enheten eller dess delar stå där de kommer att exponeras för extrema temperaturer eller förändringar i luftfuktigheten, t.ex. i ett fordon sommartid, eller där de kommer att exponeras för direkt solljus. Undvik att blockera luftfilterskyddet. Använd inte enheten medan du sover eller om du är dåsig. Blockera inte springan mellan locket och inhalationsluftintaget. Enheten är endast godkänd för användning på människor. Om apparaten används kontinuerligt kan dess livslängd förkortas. Begränsa användningen till 20 minuter i taget, och låt det gå 40 minuter innan du använder enheten igen. När apparaten används kan huvudenheten bli varm. SV 7

Rör inte huvudenheten om det inte är nödvändigt för att till exempel stänga av strömmen under nebulisering. För att undvika att läkemedelsrester fastnar i ansiktet bör ansiktet torkas av när masken har tagits bort. Använd inte nebuliseringssats eller munstycke om de är skadade. Använd inte enheten under behandlingen inom ett avstånd på 30 cm från bärbar radiokommunikationsutrustning som alstrar ett elektromagnetiskt fält, såsom mobiltelefoner, radioutrustning eller trådlösa nätverksenheter. Underlåtenhet att följa denna anvisning kan leda till att enheten inte fungerar korrekt och att en farlig situation uppstår. Använd inte enheten samtidigt som annan medicinsk elektronisk utrustning (ME) används. Detta kan leda till att enheten inte fungerar korrekt och att en farlig situation uppstår. (Risk för elektrisk chock) Dra alltid ut växelströmsadapterns sladd ur eluttaget efter användning och före rengöring. Anslut enheten till ett eluttag med korrekt spänning. Undvik att överbelasta eluttag och att använda förlängningssladdar. Ta alltid bort växelströmsadaptern från apparaten efter användning och före rengöring. Använd inte sladden till växelströmsadaptern på fel sätt. Nätsladden ska inte viras runt kompressorn eller växelströmsadaptern. Förändringar eller modifieringar som inte godkänts av OMRON Healthcare gör användargarantin ogiltig. Dra inte hårt i nätsladden eller växelströmsadaptern. (Rengöring och desinfektion) Följ reglerna nedan när du rengör eller desinficerar delarna. Om du inte följer dessa regler kan detta leda till skador, ineffektiv nebulisering eller infektion. Mer information finns i avsnittet Rengöring och desinfektion. Använd inte mikrovågsugn, disktorkmaskin eller hårtork för att torka apparaten eller dess delar. Använd inte autoklav, EOG-gassteriliseringsapparat eller plasmasteriliseringsapparat med låg temperatur. När du desinfekterar delar genom att koka dem måste du se till att kärlet inte kokar torrt. Annars kan brand uppstå. Allmänna säkerhetsåtgärder: Inspektera enheten och dess delar före varje användning, och kontrollera att det inte finns några problem. Kontrollera särskilt följande: - Att vaporisationshuvudet, pipen, tillsatsen för barn eller luftslangen inte är skadade. - Att pipen inte är blockerad. - Att kompressorn fungerar normalt. När du använder enheten uppstår en del ljud och vibration från pumpen i kompressorn. Det kommer även att höras en del ljud som orsakas av utsläppet av tryckluft från nebuliseringssatsen. Detta är normalt och innebär inte något funktionsfel. Använd endast enheten så som avsett. Använd inte enheten i något annat syfte. Använd inte enheten vid temperaturer över +40 C. Kontrollera att luftslangen är säkert fastsatt vid kompressorn och nebuliseringssatsen, och att den inte lossnar. Vrid luftslangens propp något när du för in den i luftslangens kopplingar, så undviker du att slangen lossnar under användning. Växelströmsadaptern medföljer för att apparaten ska kunna isoleras helt från strömkällan. Dra ut stickproppen ur eluttaget för att isolera apparaten helt från strömkällan. Läs igenom och följ "Korrekt avyttring av denna produkt" i avsnittet Tekniska data (sidan 25) när du kasserar enheten och alla använda tillbehör eller tillvalsdelar. Spara dessa anvisningar för framtida bruk. 8

1. Känn din enhet Nebuliseringssats Kompressor (huvudenhet) Hållare till nebuliseringssats Luftslangspropp Luftslangskoppling Luftslangspropp Strömbrytare Baksida Luftslang Luftfilterskydd *Luftfilter inuti Starkströmskontakt Nebuliseringssats Lock Luftintag för inhalation Inhalationsöverdel Tillsats för barn (leende nallebjörn) SV Evaporatorhuvud Pip Läkemedelsbehållare Luftslangskoppling 9

1.Känn din enhet Övriga medföljande artiklar Munstycke Mask i barnstorlek (PVC) Spedbarnsmaske (PVC) Reservluftfilter x 5 Växelströmsadapter Förvaringsväska Användarhandbok Garantikort 10

Anvisningar för användning 2. Förbereda nebulisatorn för användning Varning! Rengör och desinficera nebuliseringssatsen, masken eller munstycket innan du använder dem. - för första gången efter inköpet. - om enheten inte har använts under en längre tid. - om flera personer använder samma enhet. Mer information finns i avsnittet Rengöring och desinfektion. Instruktioner om rengöring och desinfektion finns i avsnitt 4 (sidan 16 18). Obs! Kontrollera att luftfiltret byts ut regelbundet. Se avsnittet 7 "Byta luftfiltret" (sidan 20). 2.1 Ansluta växelströmsadaptern 1. Kontrollera att strömbrytaren är avstängd. Se till att strömbrytaren är i läget av ( ). 2. Sätta in växelströmsadapterns stickpropp i kontakten på kompressorn. 3. Anslut växelströmsadaptern till ett eluttag. Obs! När du kopplar bort växelströmsadaptern ska du dra ut sladden till adaptern ur eluttaget innan du drar ut kontakten från kompressorn. Placera inte enheten på en plats där det är svårt att koppla ur nätsladden. Eluttag Stickpropp Starkströmskontakt SV 11

2.Förbereda nebulisatorn för användning 2.2 Tillsätta läkemedel och montera delarna 1. Ta bort munstycket eller masken, tillsatsen för barn och locket från nebuliseringssatsen. 2. Ta bort inhalationsöverdelen tillsammans med vaporisationshuvudet från läkemedelsbehållaren. 1) Vrid inhalationsöverdelen moturs. 2) Lyft ut inhalationsöverdelen ur läkemedelsbehållaren. 3. Tillsätt rätt mängd ordinerat läkemedel till läkemedelsbehållaren. Försiktighet: Läkemedelsbehållaren rymmer 2 till 7 ml. Obs! Skalorna på nebuliseringssatsen är endast avsedda som referens. Skalan på behållarens utsida gäller när vaporisationshuvudet inte är på plats. Använd skalan på din spruta eller injektionsflaska för att mäta upp exakt mängd läkemedel. 4. Kontrollera att vaporisationshuvudet har fästs ordentligt vid inhalationsöverdelen. 5. Sätt tillbaka inhalationsöverdelen inne i läkemedelsbehållaren. 1) Rikta in utsprånget på inhalationsöverdelen med inbuktningen på läkemedelsbehållaren, så som visas. 2) Vrid inhalationsöverdelen medurs och rikta in den med läkemedelsbehållaren tills de klickar på plats. 12

2.Förbereda nebulisatorn för användning 6. Montera locket, tillsatsen för barn samt masken eller munstycket på nebuliseringssatsen. 1) Anslut locket till inhalationsluftintaget. 2) Anslut tillsatsen för barn till inhalationsöverdelen. 3) Anslut masken eller munstycket till inhalationsöverdelen. Obs! Om mängden aerosol är för liten behöver inte locket sättas på plats. 7. Anslut luftslangen. 1) Vrid luftproppen något och för bestämt in den i luftslangskopplingen på kompressorn. 2) Vrid luftproppen något och för bestämt in den i luftslangskopplingen på läkemedelsbehållaren. Obs! Kontrollera att luftslangen är säkert fastsatt vid kompressorn och nebuliseringssatsen, och att den inte lossnar. Vrid luftslangens propp något när du för in den i luftslangens kopplingar, så undviker du att slangen lossnar under användning. Var noga med att inte spilla något läkemedel när du ansluter luftslangen. Håll nebuliseringssatsen upprätt. SV 13

3. Intag av läkemedel 1. Håll nebuliseringssatsen så som visas till höger. Följ anvisningarna från läkaren eller andningsterapeuten. Försiktighet: Nebuliseringssatsen får aldrig lutas i en vinkel som överstiger 45 grader i någon riktning. Det finns risk att läkemedel rinner in i munnen eller att nebuliseringen inte får önskad effekt. Korrekt vinkel 45 45 2. Tryck på strömbrytaren till läget på ( ). Kompressorn startar och nebuliseringen startar. Obs! Titta efter om det framställs aerosol. Avbryta nebuliseringen Tryck på strömbrytaren till läget av ( ). Varning! Täck aldrig över kompressorn med en filt, handduk eller någon annan typ av överdrag under användning. Försiktighet: Undvik att blockera luftfilterskyddet. Begränsa användningen till 20 minuter i taget, och låt det gå 40 minuter innan du använder enheten igen. När apparaten används kan huvudenheten bli varm. Rör inte huvudenheten om det inte är nödvändigt för att till exempel stänga av strömmen under nebulisering. Obs! Låt inte kompressorn vara på under lång tid. Det kan leda till att kompressorn överhettas eller får ett funktionsfel. 3. Inhalera läkemedel enligt anvisningarna från läkaren och/eller annan sjukvårdspersonal. Sätt på masken så att den täcker näsa och mun och inhalera läkemedlet. Andas ut genom masken. Använda munstycket Stick in munstycket i munnen och inhalera läkemedlet genom att andas normalt. Andas ut på normalt sätt genom munstycket. 14

3.Intag av läkemedel 4. När behandlingen är slutförd stänger du av strömmen. Se till att ingen kondens eller fukt finns i luftslangen. Dra ut växelströmsadaptern från eluttaget och koppla ifrån den från kompressorn. Obs! Håll fast och tryck ner strömkontakten för att koppla bort växelströmsadaptern. Försiktighet: Dra inte i nätsladden. Det kan orsaka skador. Varning! Det kan uppstå kondensation i luftslangen. Förvara inte luftslangen med kondensation eller fukt inuti. Det kan resultera i bakterieinfektion. Om det finns fukt eller vätska kvar i luftslangen måste du gå igenom nedanstående procedur för att få bort all fukt från luftslangens insida. 1) Kontrollera att luftslangen fortfarande är ansluten till luftkopplingen på kompressorn. 2) Lossa luftslangen från nebuliseringssatsen. 3) Starta kompressorn och pumpa luft genom luftslangen för att pressa ut fukten. Använd hållaren till nebuliseringssatsen som temporär hållare för nebuliseringssatsen. Obs! Placera markeringen på enheten i linje med markeringen på nebuliseringssatsen som på bilden SV 15

Skötsel och underhåll 4. Rengöring och desinfektion 4.1 Rengöring Rengör delarna efter varje användning så att överblivet läkemedel avlägsnas. Detta gör att ineffektiv nebulisering och infektion undviks. Delar som kan rengöras Nebuliseringssats (inhalationsöverdel, läkemedelsbehållare), tillsats för barn, masker, munstycke, luftslang (silikon) Tvätta dem i varmt vatten och ett milt rengöringsmedel (neutralt medel). Skölj dem noga med rent, varmt kranvatten och låt dem lufttorka på en torr plats. Evaporatorhuvud Tvätta det med rinnande vatten. Delar som ej kan rengöras Kompressor, luftslang (silikon) Kontrollera först att stickproppen är utdragen ur eluttaget. Torka rent med en mjuk duk fuktad med vatten eller ett milt rengöringsmedel (neutralt medel). Luftfilter Tvätta eller rengör inte luftfiltret. Om luftfiltret blir vått måste det bytas. Fuktiga luftfilter kan orsaka blockeringar. 16

4.Rengöring och desinfektion 4.2 Desinfektion Desinfektera alltid delarna efter dagens sista behandling. Om delarna är kraftigt nedsmutsade ska de ersättas med nya. Välj en desinfektionsmetod i tabellen på sidan 18. Försiktighet: Använd inte autoklav, EOG-gassteriliseringsapparat eller plasmasteriliseringsapparat med låg temperatur. Obs! Trycket kan lossna från ytan på tillsatsen för barn när den rengjorts och desinficerats upprepade gånger. Hantera vaporisationshuvudet vaporisationshuvudet är en viktig del som används för att vaporisera läkemedel. Iaktta alltid följande försiktighetsmått när du hanterar det. Obs! Tvätta alltid vaporisationshuvudet efter varje användning. Använd aldrig borstar eller nålar osv. för att rengöra delarna. När delarna desinfekteras genom kokning måste du använda mycket vatten. Undvik att koka vaporisationshuvudet tillsammans med andra föremål än tillämpliga nebuliseringstillbehör. Använd inte mikrovågsugn, disktorkmaskin eller hårtork för att torka delarna. Stänkskydd Evaporatorhuvud SV 17

4.Rengöring och desinfektion o: tillämplig X: ej tillämplig Desinfektionsmetod Delar Material Munstycke PP Nebuliseringssats PP (Evaporatorhuvud: PC) Luftslang (silikon, 100 cm) (tillval) Slang: silikonkoppling: PP Spedbarnsmaske (PVC) Mask i barnstorlek (PVC) Mask: PVC (ftalatfri) Band: gummi (latexfri) Tillsats för barn PP, PVC (ftalatfri) Luftslang (PVC, 100 cm) PVC (ftalatfri) Luftfilter Polyester A Alkohol Etanol för desinfektion Natriumhypoklorit Milton* (0,1 %, 15 min.) Kvartärt ammonium Osvan* (0,1 %, 10 min.) Klorhexidin Hibitane* (0,5 %, 30 min.) Amfoter tensid Tego 51* (0,2 %, 15 min.) o o o o** X X X o o o o** o X X o o o o** o X X o o o o** o X X o o o o** o X X B Kokning o o o X X X X * exempel på desinfektionsmedel som finns i handeln. (Koncentrationen och uppehållstiden som anges i tabellen gäller under villkor att delarnas livslängd testas med alla desinfektionsmedel som används i enlighet med beskrivningen i bruksanvisningen. Observera att testningen inte utfördes för att säkerställa desinfektionsmedlens effektivitet. Avsikten är inte att föreslå att sådana desinfektionsmedel ska användas. Villkoren för användning och desinfektionsmedlens sammansättning varierar mellan olika tillverkare. Läs bruksanvisningen noga innan du använder enheten och applicera desinfektionsmedel på alla delar på lämpligt sätt. Observera att delarnas livslängd kan vara kortare beroende på förhållandena, omgivningen och användningsfrekvensen.) **Ta bort gummibandet från masken före desinfektion. A. Använd ett desinfektionsmedel som är tillgängligt i handeln. Följ anvisningarna från desinfektionsmedlets tillverkare. Obs! Rengör aldrig med bensen, thinner eller eldfarliga kemikalier. B. Delarna kan kokas i 15 till 20 minuter. Efter kokning tar du försiktigt upp delarna, skakar av överflödigt vatten och låter dem lufttorka i en ren miljö. 18

5. Underhåll och förvaring Följ dessa anvisningar för att hålla enheten i bästa skick och skydda den från skador: Försiktighet: Lämna aldrig enheten utan tillsyn i närvaro av småbarn eller personer som inte kan lämna sitt medgivande. Varken enhet eller delar får utsättas för kraftiga stötar, och får till exempel inte tappas i golvet. Undvik att bära eller lämna nebuliseringssatsen medan det finns läkemedel i läkemedelsbehållaren. Obs! Förvara aldrig enheten i extremt varma eller kalla temperaturer, hög luftfuktighet eller i direkt solljus. Undvik att vecka eller vika luftslangen. Kassera enheten och alla använda tillbehör eller tillvalsdelar enligt tillämpliga lokala föreskrifter. Rengör aldrig med bensen, thinner eller eldfarliga kemikalier. Thinner Bensen Obs! Byt ut nebuliseringssatsen efter ett års användning. 6. Avlägsna kondens från luftslangen Om det finns fukt eller vätska kvar i luftslangen måste du gå igenom nedanstående procedur för att få bort all fukt från luftslangens insida. 1) Kontrollera att luftslangen är ansluten till luftkopplingen på kompressorn. 2) Ta bort luftslangen från nebuliseringssatsen. 3) Starta kompressorn och pumpa luft genom luftslangen för att pressa ut fukten. SV 19

7. Byta luftfiltret Om luftfiltret har använts i mer än 60 dagar ska det ersättas med ett nytt. 1. Dra av luftfilterskyddet från kompressorn. 2. Byt luftfiltret. 3. Sätt tillbaka luftfilterskyddet. Se till att det sitter fast ordentligt. Obs! Använd endast OMRON-luftfilter som är konstruerade för denna apparat. Använd inte enheten utan filter. Det finns ingen fram- eller baksida på luftfiltren. Kontrollera att luftfiltren är rena och dammfria innan du sätter in dem. Tvätta eller rengör inte filtret. Om luftfiltret blir vått måste det bytas. Fuktiga luftfilter kan orsaka blockeringar. Kontakta din OMRON-återförsäljare om du behöver extra luftfilter, eller om delarna som medföljde enheten är skadade, eller om det saknas delar. 20

8. Felsökning Kontrollera följande om enheten skulle sluta fungera under drift. Se även sidorna i denna handbok för kompletta anvisningar. Problem Orsak Åtgärd Inget händer när jag trycker på strömbrytaren. Ingen nebulisering eller låg nebuliseringshastighet när strömmen är på. Enheten bullrar onormalt mycket. Är växelströmsadaptern ansluten på rätt sätt till eluttaget och kompressorn? Finns det läkemedel i läkemedelsbehållaren? Är det för mycket/för litet läkemedel i läkemedelsbehållaren? Saknas vaporisationshuvudet eller är det inte rätt monterat? Är nebuliseringssatsen rätt monterad? Är pipen blockerad? Är nebuliseringssatsen lutad i en skarp vinkel? Är luftslangen rätt ansluten? Är luftslangen vikt eller skadad? Är luftslangen blockerad? Är luftfiltret smutsigt? Är luftfilterskyddet rätt fastsatt? Kontrollera att stickproppen sitter i ett eluttag. Dra ut stickproppen och sätt i den igen om det behövs. Tillsätt rätt mängd läkemedel till läkemedelsbehållaren. Anslut vaporisationshuvudet på rätt sätt. Montera nebuliseringssatsen på rätt sätt. Kontrollera att pipen inte är tilltäppt. Kontrollera att nebuliseringssatsen inte lutar i en vinkel som överstiger 45 grader. Kontrollera att luftslangen är rätt ansluten till kompressorn och nebuliseringssatsen. Kontrollera att luftslangen inte är vikt på något sätt. Kontrollera att luftslangen inte är tilltäppt. Ersätt luftfiltret med ett nytt. Sätt fast luftfilterskyddet på rätt sätt. Enheten är mycket varm. Är kompressorn övertäckt? Täck aldrig kompressorn med någon typ av överdrag under användning. Har apparaten använts kontinuerligt i mer än 20 minuter? Begränsa användningen till 20 minuter i taget, och låt det gå 40 minuter innan du använder enheten igen. SV Obs! Om den föreslagna åtgärden inte löser problemet, försök inte laga enheten - det finns inga delar i enheten som kan lagas av användaren. Returnera enheten till en auktoriserad OMRON-återförsäljare eller -distributör. 21

9. Tekniska data Produktkategori: Produktbeskrivning: Modell(-kod): Märkdata (växelströmsadapter): Strömkälla (Kompressornebulisator): Driftvillkor: Förvaringstemperatur/ luftfuktighet/lufttryck: Förvarings- och transporttemperatur/ luftfuktighet/lufttryck: Vikt: Mått: Innehåll: Klassificeringar: Nebulisatorer Kompressornebulisator NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) 100 240 V ~ 350 ma, 50/60 Hz 12 V 0,8 A Oavbruten drift 20 min. PÅ/40 min. AV +10 C till +40 C / 30 % till 85 % luftfuktighet / 700 till 1 060 hpa -20 C till +60 C / 10 % till 95 % luftfuktighet / 700 till 1 060 hpa Cirka 270 g (endast kompressor) Cirka 142 (bredd) 72 (höjd) 98 (djup) mm (endast kompressorn) Kompressor, nebuliseringssats, tillsats för barn (leende nallebjörn), luftslang (PVC, 100 cm), 5 st reservluftfilter, munstycke, spedbarnsmaske (PVC), mask i barnstorlek (PVC), växelströmsadapter, förvaringsväska, användarhandbok, garantikort. Klass II (skydd mot elektriska stötar), Typ BF (patientansluten del); munstycke, barnmask, småbarnsmask IP21 (ingångsskydd) Obs! Kan undergå teknisk modifiering utan föregående meddelande. Denna OMRON-produkt har tillverkats enligt det strikta kvalitetssystem som tillämpas av OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japan. Apparaten kanske inte fungerar om temperatur och volttal skiljer sig från specifikationerna. Enheten får inte användas där den kan utsättas för brandfarlig gas. Denna apparat uppfyller kraven i EU-direktiv 93/42/EEG (direktivet om medicintekniska produkter) och den europeiska standarden SS-EN 13544-1:2009, Utrustning för andningsterapi - Del 1: Nebulisatorer med tillbehör. IP-klassning anger inkapslingsgrad i enlighet med IEC 60529. Kompressorn och växelströmsadaptern är skyddade mot fasta främmande objekt med diameter på 12 millimeter och uppåt såsom ett finger, och mot vertikalt fallande vattendroppar som kan orsaka problem under normal drift. Symbolbeskrivning Användaren behöver konsultera anvisningar för användning IP XX Patientansluten del typ BF Grad av skydd mot elstötar (läckström) Klass II Skydd mot elstötar Intrångsskyddsgrad i enlighet med IEC 60529 22

9.Tekniska data CE-märkning Symbolbeskrivning Serienummer Temperaturbegränsningar Begränsningar i luftfuktighet Begränsningar i atmosfäriskt tryck eller Ström AV eller i i viloläge Ström PÅ, Indikation för kontaktdonets polaritet Säkring Endast för inomhusbruk Växelström Direkt ström, EN 60601-1; IEC 60601-1 Certifierad av TÜV Strömförsörjningens effektivitetsnivå Företagslogotyp för växelströmsadapterns leverantör Företagslogotyp för växelströmsadapterns leverantör SV Varumärke för OMRON-kompressornebulisatorer (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, COMP A-I-R Pro) Varumärke för OMRON mesh-nebulisatorer Varumärke för OMRON ultraljudsnebulisatorer Produktens tillverkningsdatum är integrerat i dess serienummer som finns produkten och/eller förpackningen: de första fyra siffrorna motsvarar tillverkningsåret, de därpå följande två siffrorna motsvarar tillverkningsmånad. 23

9.Tekniska data Teknisk information för nebuliseringssatsen OMRON NE-C801KD Compressor med OMRON V.V.T. (Virtual Valve Technology): Partikelstorlek: **MMAD cirka 3 μm MMAD = Mass Median Aerodynamic Diameter (medianvärde för massans aerodynamiska diameter) Kapacitet för läkemedelsbehållaren: max 7 ml Lämpliga läkemedelskvantiteter: minst 2 ml max 7 ml Ljud: *Ljudnivå (på 1 meters avstånd) 46 db Nebuliseringshastighet: *Cirka 0,3 ml/min (enligt viktminskning) Aerosolproduktion: **0,47 ml (2 ml, 1 % NaF) Aerosolproduktionshastighet: **0,06 ml/min (2 ml, 1 % NaF) Resultat av kaskadimpaktormätningar av partikelstorlek** Kumulativ % underdimensionerad partikelmassa av natriumfluorid 100 Individuell Medelvärde MMAD 3,0 μm 90 80 70 60 50 40 30 20 10 Kumulativ underdimensionerad % 0,1 1 Partikelstorlek Dp (μm) 10 0 100 * Mätning utförd av OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. **Oberoende mätning utförd av Hiroshi Takano, läkare och professor vid Department of Chemical Engineering and Materials Science, Faculty of Science and Engineering, Doshisha University, Kyoto, Japan, i enlighet med EN 13544-1:2007. Obs! Prestandan kan variera för läkemedel som suspensioner eller läkemedelsformer med hög viskositet. Se läkemedelsleverantörens datablad för ytterligare information. Se webbplats för OMRON HEALTHCARE EUROPE för aktuell teknisk information. URL: www.omron-healthcare.com 24

9.Tekniska data Viktig information om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Med det ökande antalet elektroniska apparater såsom persondatorer och mobiltelefoner kan medicinteknisk apparatur som är i bruk vara känslig för elektromagnetisk störning från andra apparater. Elektromagnetisk störning kan leda till att den medicintekniska apparaturen inte fungerar korrekt och därmed skapa en potentiellt osäker situation. Medicinteknisk apparatur skall heller inte störa annan apparatur. För att reglera föreskrifterna för EMC (elektromagnetisk kompatibilitet) i syfte att förhindra osäkra produktsituationer har standarden EN60601-1-2:2015 genomförts. Denna standard definierar immunitetsnivåerna mot elektromagnetiska störningar liksom de maximala nivåerna för elektromagnetiska emissioner för medicinteknisk apparatur. Denna medicintekniska produkt som tillverkas av OMRON HEALTHCARE är anpassad till denna EN60601-1-2:2015-standard både vad gäller immunitet och emissioner. Icke desto mindre måste särskilda försiktighetsmått iakttas: Använd inte den medicinska enheten under behandling i närheten av bärbar radiokommunikationsutrustning som alstrar ett elektromagnetiskt fält, såsom mobiltelefoner, radioutrustning eller trådlösa nätverksenheter. Detta kan leda till att enheten inte fungerar korrekt och att en farlig situation uppstår. Rekommendationen är ett avstånd på minst 30 centimeter. Bekräfta att den medicintekniska enheten fungerar på korrekt sätt om avståndet skulle vara kortare. Ytterligare dokumentation i enlighet med EN60601-1-2:2015 finns hos OMRON HEALTHCARE EUROPE på den adress som anges i denna bruksanvisning. Det finns även dokumentation att tillgå på www.omron-healthcare.com. Korrekt avyttring av denna produkt (Avfall från elektrisk & elektronisk apparatur) När denna märkning visas på produkten eller i dess tillhörande litteratur, så betyder det att produkten inte får avyttras tillsammans med hushållsavfall när den är förbrukad. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa på grund av okontrollerad avyttring av avfall måste produkten separeras från andra typer av avfall och återvinnas på ett ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materialresurserna. Privata användare skall antingen kontakta återförsäljaren där produkten har inhandlats, eller den vårdenhet som lämnat ut utrustningen, för att få information om var och hur de kan lämna in produkten för miljösäker återvinning. SV Yrkesmässiga användare skall kontakta leverantören och kontrollera termerna och villkoren i köpeavtalet. Denna produkt får inte blandas med annat kommersiellt avfall för avyttring. 25

10. Tillbehör och reservdelar Valfria medicinska tillbehör (som omfattas av Rådets direktiv 93/42/EEG om medicinsktekniska produkter) V.V.T. Nebuliseringssats N-01 och munstycke Modell: NEB-NSET3-81E V.V.T. Nebuliseringssats N-01 och leende björn-tillsats Modell: NEB-NKKD1-81E V.V.T. Nebuliseringssats N-01 och glad kanin-tillsats Modell: NEB-NKKD2-81E Munstycke Nebuliseringssats nr: N-01 Munstycke Modell: NEB-MP-E Mask i barnstorlek (PVC) Modell: NEB-MSMP-E Spedbarnsmaske (PVC) Modell: NEB-MSSP-E Luftslang (PVC, 100 cm) Modell: NEB-TP-L10E Luftslang (Silikon, 100 cm) Modell: NEB-TSC-L10E Växelströmsadapter Modell: C30-E-AC Andra valfria delar/reservdelar Luftfilter (x 5) Modell: NEB-AFR-30E 26

Tillverkare OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO, 617-0002 JAPAN EU-representant Produktionsenhet Dotterbolag OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, NEDERLÄNDERNA www.omron-healthcare.com OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD. No.28 VSIP II, Street 2, Vietnam-Singapore Industrial Park II, Binh Duong Industry-Services-Urban Complex, Hoa Phu Ward, Thu Dau Mot City, Binh Duong Province, Vietnam OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, UK www.omron-healthcare.com OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbh Gottlieb-Daimler-Strasse 10, 68165 Mannheim, TYSKLAND www.omron-healthcare.com OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois Cedex, FRANKRIKE www.omron-healthcare.com Tillverkad i Vietnam SV 27