Var steget före riskerna



Relevanta dokument
Använd dig av fördelarna i Norgrens unika On-line tjänster!

flocath quick enklare än någonsin

Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad

scales - översikt Mikael Exempel Testdatum: Rapport framtagen: Online Assessment Online Assessment

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534

Lön, lönekostnad och arbetskraftskostnader i olika länder för arbetare inom tillverkningsindutrin år

User s Manual. Edi catheter. DocID:LAB version:00 status:approved :14 by Jevtic Dragan

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE UPPDATERING

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11987

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN

SIFO Radioundersökningar Rapport II 2008

SVENSK STANDARD SS-EN ISO /A1:2016

SVENSK STANDARD SS-EN 179

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning

SVENSK STANDARD SS-EN 299

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706

Snökedjan som gör att du kommer fram!

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11341

Sveriges internationella forskningssamarbeten hur bör de utvecklas? Hans Pohl

Gränslösa ehälsotjänster. Annika Ohlson & Eva Leach SepSOS

SVENSK STANDARD SS-EN 175

SIFO Radioundersökningar. Rapport II 2007

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

En halv är mer än en. Förtrycket i ett expansionskärl på översta våningen. White Paper

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SKÖTSELVÄG- LEDNING. Groshong nxt PICC-line. Patient/vårdgivarinformation. Namn. Groshong PICC - enkellumen - dubbellumen.

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8733

Lean inom Skolan - Världsklass kräver ett annat sätt att tänka -

SVENSK STANDARD SS-EN 828

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11409

New. perfusafe2. Maximal säkerhet Minimal profil

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7

Vård och omsorg på dina villkor! Vårdkvalitet i samverkan. Gösta Bucht, professor emeritus i Geriatrik Talesperson för vård och omsorg, SPF

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Manuell spänning och förslutning Pneumatisk spänning och förslutning

New multicath & multistar. Starka produkter för sköra patienter

Made in Sweden?

SVENSK STANDARD SS-EN 12306

SVENSK STANDARD SS-EN 978

SS-ISO Hållbar Upphandling - Vägledning. En översikt av standarden GreenS

Värmeväxlare - Terminologi. Heat exchangers -Terminology

Orsaker till och effekter av arbetstidsförlängning

2-DELS TÖMBAR OCH SLUTEN. Större urval, flexibilitet, säkerhet och komfort

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14889

ERIFLEX. FLEXIBAR Vik & Bockverktyg

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN

Kommentarer till Power point presentation. PERIFERT INLAGD CENTRAL VENKATETER (PICC-line)

Uniflow andningssystem

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 7291:2010/A1:2015

Affinity 4 förlossningssäng

ORVESTO Näringsliv 2008

ORVESTO Näringsliv 2008

NYHET. NYHET: Megamat RS LÄTTGÅENDE SKJUTDÖRR. PATERNOSTERVERK Ett kompaktlager, som spar utrymme, tid och pengar! AUTOMATISK KEDJESPÄNNARE

SVENSK STANDARD SS- EN ISO :2015/A1:2017

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE

Vad händer om vi sätter människors lycka och välbefinnande först när vi bidrar till att forma framtidens samhälle?

Magnus Angermund Board Member FTTH Council Europe

Svensk sjukvård genom europeiska glasögon några reformtips. Johan Hjertqvist VD, Health Consumer Powerhouse Global Utmaning den 27 oktober 2015

Arbetstidsförlängning en ny trend?

Utträdesåldern från arbetslivet. ett internationellt perspektiv

Argentina Denmark Italy Russia Slovakia Australia Netherlands Dormer Tools International Middle East, Far East Spain Brazil Austria Bolivia, Panama,

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN

Den nya generationen mobillyftar.

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 308

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11734


SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-ENV


Inköpsetik Affärsetik.

Teknisk support. Knowledgebase. Webchat

FRAMTIDEN BÖRJAR I SKOLAN. Håkan Bergman

Den Globala Solelmarknaden: Perspektiv och Lärdomar

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS :2010

Internationell utblick Löner och arbetskraftskostnader

Transkript:

Arrow Pressure Injectable PICC Kit Var steget före riskerna

Var steget före riskerna Det är Teleflex s ambition att alltid ligga ett steg före. Med alla våra produkter, från utformning, via tillverkning till distribution, är det patienten vi inriktar oss på. Vi strävar efter precision i varje detalj för att tillhandahålla säkerhet i kombination med största komfort för både patient och vårdgivare FIRST, DO NO HARM För att hjälpa dig att ge livräddande vård och efterleva viktiga regelverk från Centers for Disease Control (CDC), Infusion Nursing Society (INS), Occupational Safety & Health Administration (OSHA) och Institute for Healthcare Improvements (IHI) kampanj 5 miljoner liv, har vi skapat Arrow tryckinjicerbara PICC-kit. I det ingår så gott som allt du behöver för att utföra en tryckinjicerbar PICC-placering och samtidigt minimera risken för din patient och dig själv. VAR STEGET FÖRE INFEKTION, NÅLSTICK Inspirerad av samma besatthet för säkerhet som gjort våra centrala venkateter-kit branschledande, förser dig Teleflex s Arrow tryckinjicerbara PICC-kit med ett omfattande sortiment av komponenter utformade att förebygga infektion, trombos och nålrelaterade skador. Här har du har allt du behöver för PICCinläggning och fixering. Bevisat skydd tack vare koncept med full sterilitet Enligt Institute for Healthcare Improvement har två studier [av centralvenösa inläggningar] visat att tillämpningen av koncept med full sterilitet påtagligt minskar risken för blodinfektion. Mermel et al. påvisade att risken var 2,2 gånger större för infektion utan maximal barriär medan Raad et al. påvisade en 6,3 gånger större sannolikhet för infektion utan skyddsåtgärder. 1 Referenser: 1 Getting Started Kit: Prevent Central Line Infections. The Institute for Healthcare Improvement, 2005, s. 5. 2 Grove, J.R., Pevec, W.C. Venous Thrombosis Related to Peripherally Inserted Central Catheters. Journal of Vascular and Interventional Radiology, 2000, Vol. 11, sid. 837 840. Full bibliografi tillgänglig på begäran. StatLock är ett av C.R. Bard, Inc. registrerat varumärke. SafetyEclipse är ett av Becton Dickinson and Company registrerat varumärke. Tegaderm är ett av 3M Company registrerat varumärke. Steri-strip är ett av 3M registrerat varumärke.

VAR STEGET FÖRE MED ALTERNATIV Arrow tryckinjicerbara PICC finns i kit med enkel-, dubbeloch trippellumen i tre olika storlekar. Alla de komponenter som läkare behöver mest ingår. Brickorna för inläggning med maximal barriär innehåller allt du behöver för att säkerställa minimal risk och uppfylla riktlinjerna för bästa praxis från OSHA, INS, IHI och CDC. Du kan t.o.m. beställa ditt eget specialkonfigurerade kit genom vårt Arrow Select Kits (ASK)-program; prata med Arrow-representanten vid Teleflex Medical för information. Kit för inläggning med maximal barriär Kan beställas med 4 Fr. enkellumen, 5 Fr. dubbellumen och en 6 Fr. trippellumen PICC med Blue FlexTip. Steril rock, mask med ögonskydd, duk för maximal barriär, Tegaderm, StatLock och säkerhetsutrustning för nålar är standard. Kit för inläggning med maximal barriär för PICC Ref. Antal lumen ØFrench Längd cm ANTAL EU-04041-HPMSB 1 4 40 5 EU-05041-HPMSB 1 4 50 5 EU-05541-HPMSB 1 4 55 5 EU-04052-HPMSB 2 5 40 5 EU-05052-HPMSB 2 5 50 5 EU-05552-HPMSB 2 5 55 5 EU-15552-HPMSB* 2 5 55 5 EU-04063-HPMSB 3 6 40 5 EU-05063-HPMSB 3 6 50 5 EU-05563-HPMSB 3 6 55 5 HP = Högtryckskateter (300 psi) MSB = Maximal barriär & säkerhetskomponenter för nålar * 5ml/sek., ingen BlueFlex tip

Arrow kits för maximalt sterilt koncept vid PICC innehåller: INFEKTIONSSKYDD 21-stegs checklista för inläggning (CDC1A-, IHI- och INS-rekommendationer) Operationsmössa, munskydd för patient och läkare, steril rock (CDC1A-, IHI- och INS-rekommendationer) Operationsduk för maximal barriär (CDC1A-, IHI- och INS-rekommendationer) NÅLSÄKERHET SharpsAway II låsbar avfallskopp (OSHA-kompatibel) SafetyEclipse -nålar (OSHA-kompatibel) Säkerhetsskalpell (OSHA-kompatibel) Giljotinsax för kateter trimning INLÄGGNING OCH FASTGÖRNING Sprutor Ekogen introducernål Splithylsa med vävnadsdilatator Tryckinjicerbar PICC-kateter Ledare Tegaderm IV förband (INS-rekommendationer) StatLock (CDC1A-, IHI- och INS-rekommendationer) SharpsAway II låsbar avfallskopp Flytta lätt använda nålar till avfallscontainern; lägre risk för exponering Tegaderm IV genomskinligt förband Stort, luftgenomsläppligt förband skyddar PICC och StatLock Avdragbar splithylsa med vävnadsdilatator Erbjuder smidig övergång mellan dilatator och splithylsa vid införande Komponenter för maximal barriär Enligt CDC1A-, IHI- och INS-rekommendationer, inkluderas operationsmössa, rock, munskydd för vårdgivare och patient samt operationsduk Kontaminationsskydd Medger säker, manuell införing; pincett behövs inte

Ny numrering Unik numrering förenklar dokumentering av kateterlängd Icke-avsmalnande kateter Angiven French-storlek är konstant mellan distal och proximal ände Förskjutna lumen Minskar risken för läkemedelsinteraktion Tydlig märkning Kapaciteten för tryckinjicering är märkta på förlängningsslangskopplingarna med varje lumens maximala flöde, vilket ger en tydlig indikering om kateterns kapacitet och prestanda Blue FlexTip Unikt för Arrows: mjuka spets är att det förbättrar manöverförmågan (speciellt över ledaren) och tillhandahåller visuell bekräftelse vid utdragning LIGG ETT STEG FÖRE VID TRYCKINJEKTION Vår tryckinjicerbara PICC är indikerad för kort- eller långvarig perifer access till centrala vensystemet för intravenös behandling, blodprov, infusion och kraftinjicering av kontrastmedel. Det maximala trycket hos den kraftinjektionsutrustning som används med den tryckinjicerbara PICC får inte överstiga 300 psi. Flexibla kopplingar med låg profil Designad för patientkomfort och enkelt underhåll Flexibel polyuretan Mjuknar i kroppsvärme risk för trombos 10 % 8 % 6 % 4 % 2 % 0 % Risken för trombos stiger i takt med att French-storleken ökar 2 1 % 6,6 % 9,8 % 4 Fr. 5 Fr. 6 Fr. kateterstorlek LIGG ETT STEG FÖRE TROMBOSER Trombossiffror för PICC är generellt låga (3,9 procent). 2 Men enligt en studie i Journal of Vascular and Interventional Radiology stiger risken för trombos i takt med att French-storleken ökar (se tabellen). För att minimera denna risk, rekommenderar författarna användning av minsta godtagbara kateter. Emellertid kan det på en avsmalnande kateterkropp finnas avsevärd skillnad mellan Frenchstorleken vid spetsen och den vid den proximala änden. Detta innebär att den bredaste delen av katetern går in i den trångaste delen av venen. För sina patienters skull bör doktorer vara säkra på att French-storleken på deras PICC inte varierar. Med Arrow kan de vara säkra på det.

Teleflex is a leading global provider of specialty medical devices used for diagnostic and therapeutic procedures in critical care, urology and surgery. Our mission is to provide solutions that enable healthcare providers to improve outcomes and enhance patient and provider safety. We specialise in devices for general and regional anaesthesia, cardiac care, respiratory care, urology, vascular access and surgery and we serve healthcare providers in more than 130 countries. Teleflex also provides specialty products for medical device manufacturers. Our well known brands include ARROW, BeeRe medical, deknatel, gibeck, hudson RcI, KmedIc, PIllIng, PleuR-eVAc, RuSch, SheRIdAn, Smd, taut, tfx Oem, VASOnOVA and WecK, all of which are trademarks or registered trademarks of Teleflex Incorporated. Teleflex global operations: Austria, Belgium, Canada, China, Czech Republic, France, Germany, Greece, India, Ireland, Italy, Japan, Mexico, Netherlands, Portugal, Singapore, Slovak Republic, South Africa, Spain, Switzerland, United Kingdom, Uruguay and USA. your ContaCt for europe, the middle east and africa (emea): teleflex medical HeadQUarterS emea, ireland Teleflex Medical Europe Ltd., IDA Business Park, Athlone, Co Westmeath Phone +353 (0)9 06 46 08 00 Fax +353 (0)14 37 07 73 orders.intl@teleflex.com For detailed information see www.teleflex.com DISTRIBUTÖR FÖR SVERIGE: Vingmed AB Box 576 175 26 Järfälla Besöksadress: Datavägen 9A Phone 08-583 593 00 Fax 08-583 570 10 info@vingmed.se www.vingmed.se The products in this catalogue are only available in the EMEA (Europe, Middle East, Africa) region. For further information contact your local representative. All data current at time of printing (08/2011). Subject to technical changes without further notice. 94 10 84-00 00 SV REV A MC / GH 08 11 00.2