FWM779. Mini HiFi System

Relevanta dokument
FWM75. Mini HiFi System

FWM352. Mini Hi-Fi System


MCB240. Micro Hi-Fi System


MCM119. Micro System

Portable Sound System

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Din manual PHILIPS MC-M570

EN User manual 3. IT Manuale utente 77. NL Gebruiksaanwijzing 97. DE Benutzerhandbuch 21. ES Manual del usuario 41. PT Manual do utilizador 117

Portable Sound System

TE 706 / TE 706-AVR. Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Αξιότιμη κυρία, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Micro Hi-Fi System. user manual manuel d'utilisation manual del usario benutzerhandbuch gebruikershandleiding manuale per l'utente

Micro Hi-Fi System MC150


MP3-CD Mini Hi-Fi System FWM139

Micro Hi-Fi System MCM118 MCM118B

Register your product and get support at. Quick. Start. Installation Installation Installasjon Asennus Instalação Εγκατάσταση


Register your product and get support at. Quick. Start. Installation Installation Installasjon Asennus Instalação Εγκατάσταση

Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας

FWM799. Mini HiFi System

Wireless Music Station WAS5

FWM779. Mini HiFi System

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

DC570. Docking Entertainment System. Register your product and get support at

MCM190. Micro Hi-Fi System

bab.la Fraser: Resa Att ta sig runt Svenska-Grekiska

Mini Hi-Fi System FW-M777. visit our website


FWM70. Mini HiFi System

Mini Hi-Fi System FWM589

HR3551, HR3553 HR3554, HR3555 HR3556

HR2375. EN User manual 5. IT Manuale utente 47 DA Brugervejledning 11. NL Gebruiksaanwijzing 53 DE Benutzerhandbuch 17

bab.la Fraser: Resa Äta ute Svenska-Grekiska

Micro Hi-Fi System MC145

FWC143. Mini Hi-Fi System. Register your product and get support at.


Personligt Lyckönskningar

MCM119. Micro System

Micro Hi-Fi System MC-M570. visit our website

Micro Hi-Fi System MC M530. visit our website

Docking Entertainment System

MP3-CD Mini Hi-Fi System

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Grekiska

MP3-CD Soundmachine AZ Audio

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Din manual PHILIPS LX600

Personligt Lyckönskningar

Quick Start Guide Snabbguide

owner s guide MZ1000 MZ1100 MZ1200

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

FWM75. Mini HiFi System


MP3-CD Soundmachine. Register your product and get support at Användarhandbok AZ1834

Micro Hi-Fi System MC-500

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

Snabbstartsinstruktioner

TRANSAVIA XO BLUE SQUARE 4*

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Personligt Brev. Brev - Adress. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

MP3-CD Mini Hi-Fi System

Micro Hi-Fi System MCM390

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,


Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750


Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Wireless Music System. wacs Läs det här först! Snabb Start Guide A B. Anslutning/Inställning Avnjuta

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Din manual PHILIPS MC-122

MCM190. Micro Hi-Fi System

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

BeoVision 8. Ny programvara Tillägg

Micro Hi-Fi System MCM510

C85. C83 Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer

VCD MP3 CD Soundmachine AZ5130

Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning


BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Installation Instructions

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

MCM395. Micro Hi-Fi System. Register your product and get support at.

manual Facial spa Art nr: Rubicson

2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7032T_12_UM_V1.1

MCM119. Micro System

1. Unpack content of zip-file to temporary folder and double click Setup

Svensk Bruksanvisning

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Can you help me, please?

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Micro Hi-Fi System. Register your product and get support at

INFORMATICS DEVELOPMEN T AGENCY ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ ΠΩΛΗΤΗΡΙΟΥ ΑΝΑΜΝΗΣΤΙΚΩΝ ΕΙΔΩΝ ΣΤΟ ΠΑΝΑΘΗΝΑΪΚΟ ΣΤΑΔΙΟ

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Användarhandbok. USB Charging Dock DK52

DVD Video Player Owner's Manual

Installation av F13 Bråvalla

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Transkript:

Mini HiFi System FWM779 User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário εγχειρίδιο χρήσης

Important notes for users in the U.K. Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type. 3 Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp. Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere. How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L). As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow). Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires. Copyright in the U.K. Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer s Protection Acts 1958 to 1972. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Si dichiara che l apparecchio FWM779, Philips risponde alle prescrizioni dell art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven Norge Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet. CAUTION Use of controls or adjustment or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. VAROITUS Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille. 4

STANDBY ON 77 MP3 DSC VAC VOL USB PC LINK AUX/GAME WOOX LEVEL MP3 P1 P3 P4 P2 1 23 3

DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget. SF Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa. Energy Star As an ENERGY STAR R Partner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STAR R guidelines for energy efficiency. 4

Index English ------------------------------------------------ 6 English Français -------------------------------------------- 30 Français Español --------------------------------------------- 54 Deutsch --------------------------------------------- 78 Nederlands -------------------------------------- 102 Italiano -------------------------------------------- 126 Svenska ------------------------------------------- 150 Dansk --------------------------------------------- 174 Suomi --------------------------------------------- 198 Português ---------------------------------------- 222 ----------------------------------------- 246 Português Suomi Dansk Svenska Italiano Nederlands Deutsch Español 5

Περιεχόμενα 246 Γενικές πληροφορίες Πρόσθετα εξαρτήματα... 247 Πληροφορίες για το περιβάλλον... 247 Πληροφορίες για τη φροντίδα και την ασφάλεια... 247 Επισκόπηση των λειτουργιών Κεντρική μονάδα και τηλεχειριστήριο248 249 Κουμπιά ελέγχου διαθέσιμα μόνο στο τηλεχειριστήριο... 249 Συνδέσεις Βήμα 1: Σύνδεση των κεραιών FM/MW.. 251 Βήμα 2: Σύνδεση των ηχείων... 251 Βήμα 3: Σύνδεση σε υπολογιστή... 251 Βήμα 4: Σύνδεση της κονσόλας παιχνιδιών251 Βήμα 5: Σύνδεση του καλωδίου εναλλασσόμενου ρεύματος... 251 Βήμα 6: Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριο... 252 Χρήση του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία του συστήματος... 252 Λειτουργίες Gameport Σχετικά με το Gameport... 253 Προετοιμασία για χρήση... 253 Έναρξη λειτουργίας... 253 Σύνδεση USB PC Link Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης... 254 Απαιτήσεις συστήματος του υπολογιστή.. 254 Εγκατάσταση του λογισμικού... 254 Πώς να χρησιμοποιήσετε το λογισμικό MusicMatch... 255 Σύνδεση μέσω USB PC Link... 255 Philips Sound Agent 2... 256 Ενεργοποίηση της ψηφιακής εξόδου ήχου δίσκων CD... 256 Βασικές λειτουργίες Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση... 257 Μετάβαση στον ενεργό τρόπο λειτουργίας... 257 Μετάβαση στη λειτουργία αναμονής χαμηλής κατανάλωσης ρεύματος (Eco Power)... 257 Μετάβαση στον τρόπο λειτουργίας αναμονής (προβολή του ρολογιού)... 257 Τρόπος λειτουργίας επίδειξης... 257 Ρύθμιση του ρολογιού... 257 Μείωση της φωτεινότητας της οθόνης ενδείξεων του συστήματος... 258 Έλεγχος έντασης ήχου... 258 Ρύθμιση του ήχου... 258 woox... 258 Εκπληκτικός περιβάλλων ήχος... 258 Ψηφιακή ρύθμιση του ήχου DSC... 258 VAC... 258 Λειτουργίες δίσκων Δίσκοι που μπορούν να αναπαραχθούν.. 259 Τοποθέτηση δίσκων... 259 Βασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής. 259~260 Αναπαραγωγή δίσκου MP3... 260 Επανάληψη και τυχαιοποίηση... 261 Επανάληψη της αναπαραγωγής... 261 Τυχαία αναπαραγωγή... 261 Προγραμματισμός των κομματιών του δίσκου... 262 Έλεγχος του προγράμματος... 262 Διαγραφή του προγράμματος... 262 Λειτουργίες του δέκτη Συντονισμός σε ραδιοφωνικούς σταθμούς263 Προεπιλογή ραδιοφωνικών σταθμών... 263 Χρήση της δυνατότητας Plug & Play... 263 Αυτόματη προεπιλογή... 263~264 Μη αυτόματη προεπιλογή... 264 Επιλογή ενός προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού σταθμού... 264 Διαγραφή ενός προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού σταθμού... 264 RDS... 264 Κύλιση στις πληροφορίες RDS... 264 Ρύθμιση του ρολογιού RDS... 264~265 NEWS (Ειδήσεις)... 265 Ενεργοποίηση της λειτουργίας NEWS. 265 Λειτουργίες χρονοδιακόπτη Ρύθμιση χρονοδιακόπτη... 266 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του χρονοδιακόπτη... 266 Ρύθμιση του χρονοδιακόπτη αυτόματου τερματισμού λειτουργίας... 267 Άλλες συνδέσεις Ακρόαση εξωτερικής πηγής... 268 Σύνδεση εξωτερικής συσκευής για αναλογική εγγραφή... 268 Προδιαγραφές... 269 Αντιμετώπιση προβλημάτων...... 270~271

Το pροϊόν αυτό pληροί τις αpαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σχετικά με τις ραδιοφωνικές παρεμβολές. Για την ταυτοποίηση και τις ονομαστικές τιμές παροχής, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου που βρίσκεται στο πίσω ή στο κάτω μέρος του συστήματος. Πρόσθετα εξαρτήματα (σελίδα 3 P1) Δίσκος CD-ROM με το λογισμικό εγκατάστασης της σύνδεσης USB PC LINK Καλώδιο USB Τηλεχειριστήριο και δύο μπαταρίες AA Κεραία βρόχου MW Κεραία απλού καλωδίου FM Καλώδιο σήματος βίντεο cinch (κίτρινο) Καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος Πληροφορίες για το περιβάλλον Όλα τα μη απαραίτητα υλικά συσκευασίας έχουν παραλειφθεί. Προσπαθήσαμε να κατασκευάσουμε τη συσκευασία με τέτοιο τρόπο ώστε να διαχωρίζεται εύκολα σε τρία υλικά: χαρτόνι (κουτί), αφρός πολυστυρενίου (απομονωτής) και πολυαιθυλένιο (σακούλες, προστατευτικό φύλλο από αφρώδες υλικό). Το σύστημά σας αποτελείται από υλικά που μπορούν να ανακυκλώνονται και να επαναχρησιμοποιούνται, εφόσον αποσυναρμολογηθεί από κάποια εξειδικευμένη εταιρεία. Παρακαλούμε τηρήστε τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά με τη διάθεση των υλικών συσκευασίας, των άδειων μπαταριών και των παλαιών συσκευών. Πληροφορίες για τη φροντίδα και την ασφάλεια (σελίδα 3 P2) Να αποφεύγετε τις υψηλές θερμοκρασίες, την υγρασία, το νερό και τη σκόνη Μην εκθέτετε το σύστημα αναπαραγωγής, τις μπαταρίες ή τους δίσκους σε υγρασία, βροχή, άμμο ή υπερβολική θερμότητα (η οποία προκαλείται από συσκευές θέρμανσης ή από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία). Για να αποφύγετε τη συσσώρευση σκόνης επάνω στο φακό, διατηρείτε πάντοτε κλειστή τη συρταρωτή θήκη του δίσκου. Η συσκευή δεν πρέπει να έρχεται σε απολύτως καμία επαφή με το νερό. Γενικές πληροφορίες Μην τοποθετείτε καμία πηγή κινδύνου πάνω στη συσκευή (π.χ. αντικείμενα γεμισμένα με υγρό, αναμμένα κεριά). Αποφυγή προβλημάτων συμπύκνωσης Ο φακός ενδέχεται να θολώσει όταν το σύστημα μετακινηθεί ξαφνικά από κρύο σε θερμό περιβάλλον, καθιστώντας την αναπαραγωγή των δίσκων αδύνατη. Αφήστε το σύστημα σε θερμό περιβάλλον μέχρι να εξατμιστεί η υγρασία. Μην εμποδίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού Εάν τοποθετήσετε τη συσκευή σε κλειστό έπιπλο, αφήστε ελεύθερο χώρο 10 cm (4 ίντσες) περίπου γύρω από τo σύστημα, για να διασφαλίσετε τον επαρκή εξαερισμό του. Φροντίδα των δίσκων Για να καθαρίσετε έναν δίσκο CD, σκουπίστε τον με φορά από το κέντρο προς τα έξω, σε ευθεία γραμμή, χρησιμοποιώντας ένα μαλακό ύφασμα που δεν αφήνει χνούδι. Τα καθαριστικά μπορεί να καταστρέψουν το δίσκο! Να γράφετε μόνον στην τυπωμένη πλευρά των δίσκων CD εγγραφής (επανεγγραφής), χρησιμοποιώντας αποκλειστικά μαλακό μαρκαδόρο. Να πιάνετε το δίσκο από την άκρη του, μην αγγίζετε την επιφάνειά του. Φροντίδα του περιβλήματος Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό ύφασμα ελαφρά νοτισμένο με διάλυμα ήπιου απορρυπαντικού. Μην χρησιμοποιείτε διάλυμα που περιέχει οινόπνευμα, αιθέρα, αμμωνία ή στιλβωτικά. Εύρεση της κατάλληλης θέσης Τοποθετήστε το σύστημα πάνω σε μία επίπεδη, σκληρή και σταθερή επιφάνεια. Ενσωματωμένο κύκλωμα ασφαλείας Σε ακραίες συνθήκες, αυτό το σύστημα ενδέχεται να περάσει αυτόματα στον τρόπο λειτουργίας αναμονής. Εάν συμβεί αυτό, αφήστε το σύστημα να κρυώσει προτού το επαναχρησιμοποιήσετε. Εξοικονόμηση ρεύματος Αυτό το σύστημα είναι σχεδιασμένο έτσι ώστε να καταναλώνει ποσότητα ρεύματος χαμηλότερη από 1 W όταν βρίσκεται στη λειτουργία αναμονής χαμηλής κατανάλωσης ρεύματος. 247

Επισκόπηση των λειτουργιών 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0! @ # $ ) ( * & ^ 6 * 7 8 0 9 ( & # DSC USB PC LINK AUX/GAME VOL VAC WOOX LEVEL º 4! ª @ % Κεντρική μονάδα και τηλεχειριστήριο 1 ECO POWER indicator Ανάβει όταν το σύστημα βρίσκεται στον τρόπο λειτουργίας αναμονής χαμηλής κατανάλωσης (Eco Power). 2 STANDBY ON B Μετάβαση στον τρόπο λειτουργίας αναμονής χαμηλής κατανάλωσης ή έναρξη λειτουργίας του συστήματος. *Μετάβαση στον τρόπο λειτουργίας αναμονής. 3 Οθόνη ενδείξεων 4 CLOCK TIMER (CLK/TIMER) *Είσοδος στον τρόπο λειτουργίας ρύθμισης του ρολογιού ή του χρονοδιακόπτη. 5 RDS NEWS Στον τρόπο λειτουργίας δέκτη, επιλογή πληροφοριών σχετικά με το σύστημα RDS. Στους άλλους τρόπους λειτουργίας, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση των ειδήσεων. 6 CD / TUNER / USB PC LINK / AUX GAME Επιλογή του σχετικού ενεργού τρόπου λειτουργίας. CD: εναλλαγή μεταξύ των δίσκων 1~5. TUNER: εναλλαγή μεταξύ των ζωνών FM και MW. AUX GAME: εναλλαγή μεταξύ των τρόπων λειτουργίας AUX και GAMEPORT. 7 PREV PRESET 4 (TITLE -) (í) NEXT PRESET 3 (TITLE +) (ë) CD: επιλέγει ένα κομμάτι ή επιλέγει έναν τίτλο από έναν δίσκο MP3. TUNER: επιλογή ενός προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού σταθμού. CLOCK: ρύθμιση των λεπτών. USB PC LINK: επιλογή ενός κομματιού από τον κατάλογο αναπαραγωγής 8 STOP DEMO STOP Ç Έξοδος από μια λειτουργία. CD: διακοπή της αναπαραγωγής ή διαγραφή ενός προγράμματος. TUNER: *διαγραφή ενός προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού σταθμού. USB PC LINK: διακοπή της αναπαραγωγής. (μόνο στην κεντρική μονάδα) *Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του τρόπου λειτουργίας επίδειξης. 9 SEARCH TUNING (ALBUM/PLAYLIST) ( à á) CD: *αναζήτηση προς τα πίσω/προς τα εμπρός. MP3-CD: Επιλογή ενός δισκογραφικού άλμπουμ TUNER: συντονίζει τη ραδιοφωνική συχνότητα προς τα επάνω/προς τα κάτω. CLOCK: ρυθμίζει τις ώρες. USB PC LINK: Επιλέξτε τη λίστα αναπαραγωγής που θέλετε. * = Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί για περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα. 248

Επισκόπηση των λειτουργιών 0 PLAY PAUSE ÉÅ CD: έναρξη/παύση της αναπαραγωγής. USB PC LINK: έναρξη/παύση της αναπαραγωγής. (μόνο στην κεντρική μονάδα) TUNER: *μετάβαση στον τρόπο λειτουργίας Plug & Play και/ή έναρξη της εγκατάστασης προεπιλεγμένων ραδιοφωνικών σταθμών.! woox 1/2/3 (woox LEVEL) Επιλογή διαφορετικού τύπου ρυθμίσεων βελτιωμένου ήχου woox (woox 1, woox 2 ή woox 3). @ MIX IT (GAME MIX IT) Μιξάρισμα του ήχου του παιχνιδιού με την αγαπημένη σας μουσική από μία από τις εξής πηγές μουσικής (CD, TUNER, USB PC LINK ή AUX). Επιλογή διαφορετικού τύπου ρύθμιση ισοσταθμιστή για το Gameport [SPEED (Ταχύτητα), PUNCH (Χτύπημα) ή BLAST (Ριπή)]. $ Συνδέστε το καλώδιο USB ανάμεσα στο σύστημα και στην θύρα USB του υπολογιστή. % GAME VOLUME Ρύθμιση της στάθμης έντασης της εξόδου ήχου του παιχνιδιού. ^ VIDEO Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο βίντεο για να συνδέσετε την έξοδο βίντεο της κονσόλας παιχνιδιών που έχετε. AUDIO L. / AUDIO R. Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο ήχου για να συνδέσετε την αριστερή/δεξιά έξοδο ήχου της κονσόλας παιχνιδιών που έχετε. & INC SURR Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του εφέ εκπληκτικού περιβάλλοντος ήχου. DSC / PRESET Επιλογή διάφορων τύπων προεπιλεγμένων τύπων ρυθμίσεων ισοσταθμιστή (OPTIMAL, JAZZ, ROCK ή POP). VAC / REVERB Επιλογή διαφορετικού τύπου ρυθμίσεων του ισοσταθμιστή με βάση το περιβάλλον [HALL (Μεγάλη αίθουσα), CINEMA (Κινηματογραφική αίθουσα), CONCERT (Συναυλία), CYBER (Εφέ ηλεκτρονικού ήχου) ή ARCADE (Στοά)]. *Οι λειτουργίες ήχου περιβάλλοντος PRESET και REVERB είναι διαθέσιμες μόνο όταν είναι ενεργοποιημένο το προαιρετικό λογισμικό Philips Sound Agent 2 στη διάρκεια της εφαρμογής USB PC Link. * MASTER VOLUME (VOL +-) Ρύθμιση της στάθμης έντασης του ήχου. ( PROG (PROGRAM) CD: έναρξη ή επιβεβαίωση του προγραμματισμού κομματιών. TUNER: έναρξη του *αυτόματου/μη αυτόματου προγραμματισμού προεπιλεγμένων σταθμών. CLOCK: επιλογή εμφάνισης ρολογιού 12 ή 24 ωρών. ) n Συνδέστε το βύσμα των ακουστικών. Ο ήχος δεν θα ακούγεται από τα ηχεία. Μετρητές VU Δηλώνει τη δύναμη του σήματος του αριστερού/δεξιού καναλιού. ir SENSOR Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς αυτόν τον αισθητήρα. Συρταρωτές θήκες δίσκων (1~5) OPEN CLOSE 0 (DISC 1~5) Άνοιγμα/κλείσιμο της μεμονωμένης συρταρωτής θήκης δίσκων. Κουμπιά ελέγχου διαθέσιμα μόνο στο τηλεχειριστήριο Δίσκοι CD 1~5 Επιλογή μιας συρταρωτής θήκης δίσκων για αναπαραγωγή. REPEAT Επανάληψη ενός κομματιού/δίσκου/όλων των προγραμματισμένων κομματιών. DIM για να ενεργοποιήσετε/να απενεργοποιήσετε τον τρόπο λειτουργίας μείωσης της φωτεινότητας. SLEEP Ρύθμιση της λειτουργίας χρονοδιακόπτη αυτόματης διακοπής λειτουργίας. ª MUTE Σίγαση ή επαναφορά της έντασης του ήχου. TIMER ON/OFF Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας του χρονοδιακόπτη. DISPLAY Εμφάνιση του ονόματος του άλμπουμ και του τίτλου για τον δίσκο MP3. B Μετάβαση στον τρόπο λειτουργίας αναμονής χαμηλής κατανάλωσης (Eco Power). *Μετάβαση στον τρόπο λειτουργίας αναμονής. * = Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί για περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα. 249

110V- 127V 220V- 240V VOLTAGE SELECTOR NOT FOR ALL VERSIONS Συνδέσεις MW OUT OUT 250

Συνδέσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα ηχεία που παρέχονται. Ο συνδυασμός της κεντρικής μονάδας και των ηχείων αποδίδει τον καλύτερο ήχο. Η χρήση άλλων ηχείων μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην μονάδα και να επηρεαστεί αρνητικά η ποιότητα του ήχου. Μην πραγματοποιείτε ποτέ συνδέσεις και μην αλλάζετε ποτέ τις συνδέσεις όταν ο διακόπτης ρεύματος είναι ανοιχτός. Συνδέστε το καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος στην πρίζα μόνον αφού ολοκληρώσετε τις συνδέσεις. Βήμα 1: Σύνδεση των κεραιών FM/MW Τοποθετήστε την κεραία βρόχου MW σε ένα ράφι ή προσαρτήστε στην σε μία βάση ή στον τοίχο. Εκτείνετε την κεραία των FM και στερεώστε τα άκρα της στον τοίχο. Ρυθμίστε τη θέση των κεραιών για να έχετε την καλύτερη δυνατή λήψη. Τοποθετήστε τις κεραίες όσο το δυνατόν μακρύτερα από τηλεοράσεις, συσκευές βίντεο ή άλλες πηγές ακτινοβολίας, ώστε να αποφύγετε τον ανεπιθύμητο θόρυβο. Για καλύτερη στερεοφωνική λήψη FM, συνδέστε μια εξωτερική κεραία FM. Βήμα 2: Σύνδεση των ηχείων Συνδέστε τα καλώδια των ηχείων στους ακροδέκτες SPEAKERS, το δεξί ηχείο στο R και το αριστερό ηχείο στο L, το χρωματιστό καλώδιο (με την ένδειξη) στο + και το μαύρο καλώδιο (χωρίς ένδειξη) στο -. Εισαγάγετε πλήρως το γυμνό κομμάτι των καλωδίων των ηχείων στον ακροδέκτη, σύμφωνα με την εικόνα. Σημειώσεις: Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια των ηχείων έχουν συνδεθεί σωστά. Οι λανθασμένες συνδέσεις ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στο σύστημα λόγω βραχυκυκλώματος. Μην συνδέετε περισσότερα από ένα ηχεία σε οποιοδήποτε ζεύγος ακροδεκτών ηχείων +/- speaker terminals. Βήμα 3: Σύνδεση σε υπολογιστή Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο USB για να συνδέσετε το σύστημα στη θύρα USB του προσωπικού σας υπολογιστή. Αφού εγκαταστήστε στον υπολογιστή σας την εφαρμογή λογισμικού για τη σύνδεση USB PC LINK, θα μπορείτε να αναπαραγάγετε τη μουσική συλλογή σας μέσω του συστήματος (ανατρέξτε στην ενότητα USB PC Link ). Βήμα 4: Σύνδεση της κονσόλας παιχνιδιών ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Οι είσοδοι Gameport προορίζονται αποκλειστικά για κονσόλα παιχνιδιών. α. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο βίντεο της κονσόλας παιχνιδιών (δεν παρέχεται) για να συνδέσετε την έξοδο βίντεο στον ακροδέκτη GAMEPORT-VIDEO. β. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο βίντεο της κονσόλας παιχνιδιών (δεν παρέχεται) για να συνδέσετε τις εξόδους ήχου στους ακροδέκτες GAMEPORT-AUDIO L. / AUDIO R. γ. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο βίντεο (κίτρινο) για να συνδέσετε τον ακροδέκτη VIDEO OUT στην είσοδο βίντεο της τηλεόρασης για παρακολούθηση. Σημειώσεις: Στην τηλεόραση, το βύσμα εισόδου βίντεο είναι συνήθως κίτρινο και μπορεί να φέρει σήμανση A/V In, CVBS, Composite ή Baseband. Για να αποφύγετε τις μαγνητικές παρεμβολές, μην τοποθετείτε τα εμπρός ηχεία πολύ κοντά στην τηλεόραση. 251

Συνδέσεις Βήμα 5: Σύνδεση του καλωδίου εναλλασσόμενου ρεύματος Στην οθόνη ενδείξεων ενδέχεται να εμφανιστεί το μήνυμα "AUTO INSTALL PRESS PLAY" (Αυτόματη εγκατάσταση Πατήστε το PLAY) όταν συνδέσετε για πρώτη φορά στην πρίζα το καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος. Πατήστε το ÉÅ στην κεντρική μονάδα για να αποθηκεύσετε όλους τους διαθέσιμους ραδιοφωνικούς σταθμούς (σελίδα 3 P3) ή πατήστε Ç για έξοδο (ανατρέξτε στην ενότητα Λειτουργίες του δέκτη ). ΠΡΟΣΟΧΗ! Αφαιρέστε τις μπαταρίες εάν έχουν εξαντληθεί ή δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθούν επί μεγάλο χρονικό διάστημα. Μην χρησιμοποιείτε συγχρόνως μεταχειρισμένες και καινούργιες μπαταρίες ή διαφορετικούς τύπους μπαταριών. Οι μπαταρίες περιέχουν χημικές ουσίες και, συνεπώς, θα πρέπει να απορρίπτονται με το σωστό τρόπο. Βήμα 6: Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριο 1 Ανοίξτε το καπάκι του χώρου των μπαταριών. 2 Τοποθετήστε δύο μπαταρίες τύπου R06 ή AA, ακολουθώντας τις ενδείξεις (+-) που βρίσκονται στο εσωτερικό του χώρου των μπαταριών. 3 Κλείστε το καπάκι. Χρήση του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία του συστήματος 1 Σκοπεύστε με το τηλεχειριστήριο κατ ευθείαν τον αισθητήρα του τηλεχειριστηρίου (ir) που βρίσκεται στην κεντρική μονάδα. 2 Επιλέξτε τη συσκευή που θέλετε να ελέγξετε, πατώντας ένα από τα πλήκτρα πηγής του τηλεχειριστηρίου (για παράδειγμα CD, TUNER). 3 Στη συνέχεια, επιλέξτε τη ÉÅ, í, ë). 252

GAME SOUND SPEED PUNCH BLAST GAME AUX MIX-IT MODE VIDEO AUDIO L. Λειτουργίες Gameport Σχετικά με το Gameport Το Gameport (Θύρα παιχνιδιών) σας επιτρέπει να συνδέσετε την κονσόλα παιχνιδιών που έχετε σε αυτό το μίνι σύστημα, πράγμα το οποίο σας επιτρέπει να απολαύσετε τη πλήρη συναρπαστική εμπειρία παιχνιδιών λαμβάνοντας ισχυρή έξοδο ήχου. Προετοιμασία για χρήση 2 1 5 7 6 GAME VOLUME Rear panel AUDIO R. Front panel Game console 3 βίντεο. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της τηλεόρασής σας. 5 Πατήστε το AUX GAME μέχρις ότου εμφανιστεί η ένδειξη GAMEPORT. 6 Πατήστε το MODE (ή το GAME SOUND στη τηλεχειριστήριο) για να επιλέξετε τον τύπο της ρύθμισης ήχου που ταιριάζει καλύτερα στο παιχνίδι: SPEED (Ταχύτητα), PUNCH (Χτύπημα), BLAST (Ριπή) ή OFF (Απενεργοποίηση). 7 Εάν θέλετε να μιξάρετε τον ήχου του παιχνιδιού σας με την αγαπημένη σας μουσική, πατήστε το MIX-IT για να επιλέξετε την αγαπημένη πηγή μουσικής: CD, TUNER, USB PC LINK, AUX ή OFF. CD MIX-CD" TUNER MIX-TU" USB PC LINK MIX-USB" AUX MIX-AUX" OFF MIX-OFF" 8 Εάν χρειάζεται, ξεκινήστε την αναπαραγωγή της πηγής μίκτη που επιλέξατε. 9 Αρχίστε να παίζετε το αγαπημένο σας παιχνίδι. Για να ρυθμίσετε τη στάθμη της έντασης ήχου της κονσόλας παιχνιδιού Ρυθμίστε την ένταση ήχου GAME VOLUME. 1 Συνδέστε τις εξόδους ήχου και βίντεο της κονσόλας παιχνιδιών στις εισόδους βίντεο και ήχου της θύρας GAMEPORT αντίστοιχα (ανατρέξτε στην ενότητα Συνδέσεις Σύνδεση της κονσόλας παιχνιδιών). 2 Συνδέστε την είσοδο βίντεο της τηλεόρασής σας στην υποδοχή VIDEO OUT (CVBS) που βρίσκεται στον πίσω πίνακα. 3 Συνδέστε το καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος στην πρίζα. Έναρξη λειτουργίας 4 Ανοίξτε την τηλεόρασή σας και ρυθμίστε την στο σωστό κανάλι εισόδου βίντεο. Το κανάλι εισόδου βίντεο της τηλεόρασης μπορεί να ονομάζεται AUX IN, AUDIO/ VIDEO (A/V) IN, EXT 1 κ.λπ. Τα κανάλια αυτά συχνά βρίσκονται κοντά στο κανάλι 00 της τηλεόρασής σας. Ή, το τηλεχειριστήριό σας ενδέχετάι να έχει ένα κουμπί ή διακόπτη επιλογής διαφορετικών τρόπων λειτουργίας Για να αλλάξετε την πηγή μίκτη Πατήστε το MIX-IT. Για να ρυθμίσετε την τρέχουσα ενεργή πηγή μίκτη Πατήστε το αντίστοιχο κουμπί πηγής (για παράδειγμα, CD, TUNER) στο τηλεχειριστήριο, κατόπιν επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία (για παράδειγμα É, í, ë). Για παράδειγμα, εάν ως πηγή μίκτη είναι ο δίσκος CD και για να αλλάξετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου, θα πρέπει να πατήσετε το CD, κατόπιν το CD 1~5 για να επιλέξετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου που επιθυμείτε. Σημειώσεις: Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τις λειτουργίες GAME VOLUME και MIX-IT μόνον ενόσω βρίσκεται στον τρόπο λειτουργίας πηγής παιχνιδιών. Εάν η κονσόλα παιχνιδιών είναι ενεργοποιημένη, η εικόνα βίντεο θα εμφανίζεται πάντοτε στην τηλεόραση, ακόμα κι αν δεν βρίσκεστε στον τρόπο λειτουργίας gameport. 253

Σύνδεση USB PC Link ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία σίγασης στον πίνακα ελέγχου του υπολογιστή σας είναι απενεργοποιημένη, ώστε να είναι σίγουρο ότι βγαίνει ήχος από το σύστημα ήχου! Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Απαιτήσεις συστήματος του υπολογιστή Windows 98SE/ME/2000/XP Intel Pentium MMXX200 ή ταχύτερος Μονάδα CD-ROM Θύρα USB Ελεύθερος χώρος στο σκληρό δίσκο: 80 MB για το λογισμικό Εγκατάσταση του λογισμικού MusicMatch 2 3 4 1 Ανοίξτε τον υπολογιστή σας και βάλτε τον δίσκο εγκατάστασης στον οδηγό CD-ROM. 2 Θα εμφανιστεί αυτόματα ο οδηγός εγκατάστασης. Αν όχι, πηγαίνετε στον δλισκο του οδηγού CD-ROM στον Εξερευνητή των Windows και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο Setup.exe. 3 Επιλέξτε από τη λίστα τη γλώσσα που επιθυμείτε. 4 Επιλέξτε Εγκατάσταση λογισμικού. 5 Συνδέστε το καλώδιο USB στον υπολογιστή και το σύστημα ήχου, και πιέστε το κουμπί USB PC Link στη συσκευή ήχου ή στο τηλεχειριστήριο. 6 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να εγκαταστήσετε το PC Link driver, Philips Sound Agent 2 και το MUSICMATCH. Σημείωση: Ελάχιστες απαιτήσεις του λειτουργικού συστήματος για το Philips Sound Agent 2: Windows 2000 ή XP. Με την εγκατάσταση, θα αντικατασταθεί το προηγούμενο πρόγραμμα MusicMatch Jukebox που πιθανώς να έχετε στον υπολογιστή σας. 6 1 5 Ανακοινώσεις Τα Windows και Pentium είναι εμπορικά σήματα των Microsoft Corporation και Intel Corporation, αντίστοιχα. Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα ανήκουν στους αντίστοιχους δικαιούχους. Δείγμα κομματιού USB PC Link, μουσική Chemistry (www.chemistryteam.com) 254

DSC VAC VOL USB PC LINK AUX/GAME WOOX LEVEL Σύνδεση USB PC Link Πώς να χρησιμοποιήσετε το λογισμικό MusicMatch Για να δημιουργήσετε μια μουσική βιβλιοθήκη Προσθήκη μουσικών αρχείων στο My Music Library Προσθέτετε αρχεία στο My Library με μεταφορά και απόθεση μουσικών κομματιών από οπουδήποτε μέσα στα Windows, μέσα το παράθυρο My Library. Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στο Add Files (Προσθήκη αρχείων) στ Music Center (Μουσικό κέντρο) για να προσθέσετε κομμάτια. 1 Κάντε κλικ στο κουμπί Add Files στο παράθυρο Music Library. 2 Περιηγηθείτε στον φάκελο όπου είναι αποθηκευμένα τα αρχεία ήχου. Τσεκάρετε το τετραγωνίδιο Also Add Tracks (Να προστεθούν επίσης κομμάτια) από τους υποφακέλους, για να προσθέσετε όλα τα κομμάτια μέσα στον τρέχοντα φάκελο και όλους τους υποφακέλους του. 3 Κάντε κλικ στο κουμπί Select All (Επιλογή όλων), για να επιλέξετε όλα τα αρχεία μέσα στον τρέχοντα φάκελο και όλους τους υποφακέλους του. 4 Κάντε κλικ στο Add. Τα αρχεία θα προστεθούν στο My Library. Για να δημιουργήσετε έναν κατάλογο αναπαραγωγής 1 Κάντε μεταφορά και απόθεση αρχείων, ή φακέλων με μουσικά αρχεία, από οπουδήποτε στον υπολογιστή σας, ή από το My Library (Η δισκοθήκη μου), μέσα στο παράθυρο Playlist. Θα ξεκινήσει η αναπαραγωγή των αρχείων. Ή, μπορείτε να κάνετε κλικ στο κουμπί Open (Άνοιγμα) στο παράθυρο Playlist για να κάνετε περιήγηση και να προσθέσετε μουσική στην Playlist. 2 Κάνετε κλικ στο κουμπί Save (Αποθήκευση) στην Playlist, ή πηγαίνετε στο μενού Options>Playlist>Save Playlist. 3 Θα σας ζητηθεί να δώσετε ένα όνομα στην Playlist. Στο πεδίο Name (Όνομα), πληκτρολογήστε το όνομα που θέλετε να δώσετε σε αυτή την Playlist. 4 Κάντε κλικ στο κουμπί Save. Τώρα μπορείτε να παίξετε όλες τις αποθηκευμένες λίστες αναπαραγωγής με το σύστημα ήχου, πιέζοντας το κουμπιά S ή T. Για λεπτομέρειες της λειτουργίας αυτής, παρακαλούμε δείτε Σύνδεση με USB PC Link. Σημείωση: Συνιστάται να διαβάσετε το πρόγραμμα εκμάθησης του MusicMatch πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Βεβαιωθείτε ότι είναι απενεργοποιημένη η λειτουργία σίγασης του υπολογιστή σας, προκειμένου να έχετε έξοδο ήχου από το ηχοσύστημα. Για βέλτιστη απόδοση, η λειτουργία ισοσταθμιστή του προγράμματος MusicMatch θα πρέπει να ρυθμιστεί στη χαμηλή στάθμη. Σύνδεση μέσω USB PC Link Η σύνδεση USB PC LINK σάς επιτρέπει να αναπαράγετε τη μουσική σας συλλογή από τον υπολογιστή μέσω του ισχυρού ενισχυτή και των ηχείων αυτού του συστήματος. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί το λογισμικό MusicMatch. Κοιτάξτε στη συσκευασία του CD-ROM για την εγκατάσταση του USB PC Link. 1 2 3 4 5 3 255

Σύνδεση USB PC Link 1 Ανοίξτε τον υπολογιστή σας και εκκινήστε την εφαρμογή MUSICMATCH JUKEBOX. Θα πρέπει να σιγάσετε την ένταση ήχου του υπολογιστή σας. 2 Πατήστε το USB PC LINK. Εάν ανιχνευθεί ροή ήχου, θα εμφανιστεί το μήνυμα CONNECTING (Σύνδεση...) και θα αρχίσει να αναβοσβήνει η ένδειξη USB. Εάν εμφανιστεί το μήνυμα NO CONNECTION (Δεν υπάρχει σύνδεση), ελέγξτε τη σύνδεση μεταξύ του υπολογιστή σας και του μικρο-συστήματος. Σημείωση: Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία USB PC Link, θα ξεκινήσει αυτόματα το λογισμικό Philips Sound Agent 2 (αν είναι ήδη εγκατεστημένη στο λειτουργικό σύστημα Windows 2000/XP). Η προεπιλεγμένη ρύθμιση για τα PRESET/ REVERB είναι MP3/Study Room, αντίστοιχα. Μπορείτε να επιλέξτε από τη λίστα διαφορετικών λειτουργιών ήχου εκείνη που ταιριάζει στη μουσική και το περιβάλλον σας. Ως εναλλακτική λύση, μπορείτε να επιλέξετε PRESET (λειτουργία Ουδέτερης κατάστασης) και REVERB (Χωρίς λειτουργία Περιβάλλοντος), για ηχητικά εφέ. 3 Πιέστε à ή á για να επιλέξετε την προτιμώμενή σας λίστα αναπαραγωγής, και μετά πιέστε í ή ë μέχρι να επισημανθεί (φωτιστεί) το κομμάτι που θέλετε μέσα στη λίστα αναπαραγωγής. 4 Πατήστε το ÉÅ για να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή. Στην οθόνη θα εμφανιστούν οι πληροφορίες του κομματιού. Η οθόνη υποστηρίζει αποξκειστιξή αγγλικούς χαρακτήρες. Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, Πατήστε το SHUFFLE για να αναπαράγετε όλα τα διαθέσιμα κομμάτια του καταλόγου αναπαραγωγής με τυχαία σειρά. Πατήστε το REPEAT για να επαναλάβετε την αναπαραγωγή όλων των κομματιών του καταλόγου αναπαραγωγής. 5 Για έξοδο, επιλέξτε έναν άλλον ενεργό τρόπο λειτουργίας ή πατήστε το Ç. 256 Philips Sound Agent 2 Το Philips Sound Agent 2 είναι ένα λογισμικό που παρέχεται ΔΩΡΕΑΝ μαζί με το σύστημα Philips Audio που βελτιώνει την ποιότητα της αναπαραγωγής της μουσικής MP3 μέσω του USB PC Link. 1 Το Philips Sound Agent 2 θα ξεκινήσει αυτόματα, αν έχει επιλεχθεί το USB PC Link. 2 Πιέστε στο DSC/PRESET ή VEC/REVERB για να επιλέξετε διαφορετικό ηχητικό εφέ Preset ή Reverb. 3 Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση των λειτουργιών του Philips Sound Agent 2 στον υπολογιστή σας, παρακαλούμε ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήσης, στο CD-ROM που σας παρέχεται ή στο μενού Help (Βοήθεια). Σημείωση: Ελάχιστες απαιτήσεις λειτουργικού συστήματος για το Philips Sound Agent 2: Windows 2000 ή XP. Παρακαλούμε κοιτάξτε στη συσκευασία του CD-ROM CD-ROM για λεπτομερείς πληροφορίες της εγκατάστασης. Ενεργοποίηση της ψηφιακής εξόδου ήχου δίσκων CD Πριν αναπαραγάγετε τον δίσκο CD από τη μονάδα CD-ROM του υπολογιστή σας, θα πρέπει να διαμορφώσετε το υλικό του υπολογιστή σας ως εξής: Για το λειτουργικό σύστημα Windows ME/2000/XP 1 Εισέλθετε στο μενού συστήματος (system) του πίνακα ελέγχου (control panel) και επιλέξτε: SYSTEM (Σύστημα) HARDWARE (Υλικό) DEVICE MANAGER (Διαχείριση συσκευών) CD-ROM DRIVES (Μονάδες CD-ROM) ACTION (Ενέργεια) PROPERTIES (Ιδιότητες) PROPERTIES (Ιδιότητες). Ή Για το λειτουργικό σύστημα Windows 98SE Εισέλθετε στο μενού συστήματος (system) του πίνακα ελέγχου (control panel) και επιλέξτε: MULTIMEDIA (Πολυμέσα) και CD MUSIC (CD μουσικής). 2 Βεβαιωθείτε ότι είναι επιλεγμένη (ενεργοποιημένη) η ρύθμιση Enable digital CD audio for this CD-ROM device (Ενεργοποίηση ψηφιακού ήχου CD για αυτή τη συσκευή CD-ROM). Σημείωση: Ίσως χρειαστεί να αναφερθείτε στο εγχειρίδιο του υπολογιστή σας για τη σωστή διαμόρφωση. Για βέλτιστο αποτέλεσμα αναπαραγωγής του CD/MP3-CD, χρησιμοποιείτε το σύστημα Philips Audio.

Βασικές λειτουργίες Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Μετάβαση στον ενεργό τρόπο λειτουργίας Πατήστε CD, TUNER, USB PC LINK ή AUX GAME. Μετάβαση στη λειτουργία αναμονής χαμηλής κατανάλωσης ρεύματος (Eco Power) Πατήστε το B. Ανάβει το κουμπί ECO POWER. Η οθόνη ενδείξεων θα είναι κενή. Ρύθμιση του ρολογιού Το ρολόι μπορεί να ρυθμιστεί είτε σε 12ωρο είτε σε 24ωρο τρόπο λειτουργίας (για παράδειγμα ("11:59 PM" ή "23:59"). DSC VAC VOL WOOX LEVEL 5 2 4 (00:00 / 12:00AM) (00:00 / 12:00AM) 3 (00:00 î 12:00AM) 1 2 6 Μετάβαση στον τρόπο λειτουργίας αναμονής (προβολή του ρολογιού) Πατήστε και κρατήστε πατημένο το B. Εμφανίζεται το ρολόι. Ενόσω βρίσκετε στον τρόπο λειτουργίας αναμονής, με το πάτημα του κουμπιού CLOCK TIMER μεταβαίνετε στον τρόπο λειτουργίας αναμονής χαμηλής κατανάλωσης ρεύματος. Σημείωση: Πριν μεταβείτε στον τρόπο λειτουργίας αναμονής χαμηλής κατανάλωσης ρεύματος ή στον τρόπο αναμονής, βεβαιωθείτε ότι απενεργοποιήσατε τον τρόπο λειτουργίας επίδειξης. Τρόπος λειτουργίας επίδειξης Εάν είναι ενεργός ο τρόπος λειτουργίας επίδειξης, κάθε φορά που θέτετε το σύστημά σας στον τρόπο λειτουργίας αναμονής χαμηλής κατανάλωσης ρεύματος ή αναμονής, θα αρχίσουν να προβάλλονται οι διάφορες δυνατότητες που διαθέτει το σύστημα. Για να ενεργοποιήσετε τον τρόπο λειτουργίας επίδειξης Στον τρόπο λειτουργίας αναμονής χαμηλής κατανάλωσης ρεύματος/αναμονής, πατήστε και κρατήστε πατημένο το Ç στην κεντρική μονάδα μέχρις ότου εμφανιστεί το μήνυμα "DEMO ON" (Επίδειξη ενεργοποιημένη). Για να απενεργοποιήσετε τον τρόπο λειτουργίας επίδειξης Πατήστε και κρατήστε πατημένο το Ç στην κεντρική μονάδα μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη "DEMO OFF" (Επίδειξη απενεργοποιημένη). 1 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το CLK/TIMER (ή CLOCK TIMER στην κεντρική μονάδα μέχρι) να εμφανιστεί η ένδειξη "SELECT CLOCK OR TIMER" (Επιλέξτε ρολόι ή χρονοδιακόπτη). 2 Πατήστε το ë για να αλλάξετε την προβολή σε CLOCK (Ρολόι) και πατήστε πάλι το CLK/TIMER (CLOCK TIMER) για επιβεβαίωση. 3 Πατήστε επανειλημμένα το PROGRAM (PROG) για εναλλαγή μεταξύ των τρόπων λειτουργίας ρολογιού 12 ωρών ή 24 ωρών. 4 Πατήστε à ή á επανειλημμένα να ρυθμίσετε την ώρα. 5 Πατήστε í ή ë επανειλημμένα να ρυθμίσετε τα λεπτά. 6 Πατήστε CLK/TIMER (CLOCK TIMER) για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Το ρολόι θα ενεργοποιηθεί. Για να προβάλετε το ρολόι σε οποιαδήποτε λειτουργία πηγής Πατήστε το κουμπί CLK/TIMER (CLOCK TIMER) μία φορά. Το ρολόι θα εμφανιστεί για λίγα λεπτά στην οθόνη. Σημειώσεις: Όταν αποσυνδέσετε το σύστημα από την τροφοδοσία ρεύματος η ρύθμιση του ρολογιού θα διαγραφεί. Εάν δεν πατήσετε κανένα κουμπί επί 90 δευτερόλεπτα, το σύστημα θα βγει αυτομάτως από τον τρόπο λειτουργίας ρύθμισης του ρολογιού. Για να ρυθμίσετε αυτομάτως το ρολόι μέσα από τις πληροφορίες ώρας σε σήμα RDS, ανατρέξτε στην ενότητα Λειτουργίες δέκτη Ρύθμιση του ρολογιού RDS. 257

Βασικές λειτουργίες Μείωση της φωτεινότητας της οθόνης ενδείξεων του συστήματος Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή φωτεινότητα από την οθόνη ενδείξεων. Σε ενεργή λειτουργία, πατήστε DIM στο τηλεχειριστήριο ή επανειλημμένα το DIM MODE στο σύστημα ώστε να ενεργοποιηθεί / απενεργοποιηθεί η λειτουργία DIM. Εμφανίζεται η ένδειξη DIM, εκτός από τον τρόπο λειτουργίας DIM OFF (Απενεργοποίηση μείωσης της φωτεινότητας). Έλεγχος έντασης ήχου Ρυθμίστε το κουμπί MASTER VOLUME (ή πατήστε το VOL +/- στο τηλεχειριστήριο) για να αυξήσετε ή να ελαττώσετε τη στάθμη του ήχου. Το "VOL MIN" υποδηλώνει την ελάχιστη στάθμη έντασης ήχου και το VOL MAX υποδηλώνει τη μέγιστη στάθμη έντασης ήχου. Για να απενεργοποιήσετε προσωρινά την ένταση του ήχου Πατήστε το κουμπί MUTE στο τηλεχειριστήριο. Η αναπαραγωγή θα συνεχίσει χωρίς ήχο και θα εμφανιστεί η ένδειξη "MUTE" (Σίγαση). Για να επαναφέρετε την ένταση του ήχου, πατήστε ξανά το κουμπί MUTE ή αυξήστε τη στάθμη της έντασης του ήχου. Ρύθμιση του ήχου Δεν μπορούν να ενεργοποιηθούν ταυτόχρονα οι δυνατότητες DSC και VAC. Ενόσω βρίσκεστε στον τρόπο λειτουργίας παιχνιδιών, δεν είναι διαθέσιμες προς επιλογή όλες οι δυνατότητες ρύθμισης του ήχου, εκτός από τις δυνατότητες woox και ρύθμισης του ήχου των παιχνιδιών. woox Ο ήχος woox είναι σχεδιασμένος για την παραγωγή και τον χειρισμό των υψηλών σημάτων δυναμικού ήχου σε πολύ χαμηλές συχνότητες. Πατήστε το αντίστοιχο woox 1/2/3 (ή πατήστε επανειλημμένα το woox LEVEL στο τηλεχειριστήριο) για να επιλέξετε: woox 1, woox 2, woox 3 ή woox OFF (Απενεργοποίηση woox). Μερικοί δίσκοι ενδέχεται να έχουν εγγραφεί με υψηλή διαμόρφωση, η οποία προκαλεί παραμόρφωση στην υψηλή ένταση. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, απενεργοποιήστε τη λειτουργία woox ή μειώστε την ένταση του ήχου. Εκπληκτικός περιβάλλων ήχος Η λειτουργία του εκπληκτικού περιβάλλοντος ήχου μεγεθύνει την πραγματική απόσταση ανάμεσα στα εμπρός ηχεία για μία απίστευτα έντονη στερεοφωνική αίσθηση στο περιβάλλον. Πατήστε το INC SURR για να ενεργοποιήσετε/να απενεργοποιείτε το εφέ εκπληκτικού περιβάλλοντος ήχου. Εάν είναι ενεργοποιημένο, στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη IS. Ψηφιακή ρύθμιση του ήχου DSC Η ψηφιακή ρύθμιση του ήχου δίνει διαφορετικό τύπο προεπιλεγμένης ρύθμισης ισοσταθμιστή ήχου. Πατήστε επανειλημμένα το DSC για να επιλέξετε: OPTIMAL (Βέλτιστος), JAZZ (Τζαζ), ROCK (Ροκ) ή POP (Ποπ). VAC Η ρύθμιση εικονικού περιβάλλοντος ήχου δίνει διαφορετικό τύπο περιβάλλοντος με βάση τη ρύθμιση του ισοσταθμιστή. Πατήστε επανειλημμένα το VAC για να επιλέξετε: HALL, CINEMA, CONCERT, CYBER ή ARCADE. Αυτόματη επιλογή DSC-wOOx και VAC-wOOx Για κάθε επιλογή DSC ή VAC ενεργοποιείται αυτόματα η καλύτερη δυνατή ρύθμιση woox. Μπορείτε να επιλέξετε με μη αυτόματο τρόπο τη ρύθμιση woox που ταιριάζει καλύτερα στο δικό σας περιβάλλον ακρόασης. 258

Λειτουργίες δίσκων ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Το σύστημα είναι σχεδιασμένο για κανονικούς δίσκους. Για τον λόγο αυτόν, δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε εξαρτήματα όπως δακτυλίους σταθεροποίησης δίσκων ή φύλλα χειρισμού δίσκων κλπ., που διατίθενται στην αγορά, διότι ενδέχεται να προκαλέσουν εμπλοκή στο μηχανισμό εναλλαγής δίσκων. Μην τοποθετείτε σε κάθε συρταρωτή θήκη περισσότερους από έναν δίσκο. Δίσκοι που μπορούν να αναπαραχθούν Αυτό το σύστημα έχει τη δυνατότητα να αναπαράγει: Όλους τους προεγγεγραμμένους δίσκους CD ήχου Όλους τους ολοκληρωμένους εγγράψιμους (CDR) και επανεγγράψιμους (CDRW) δίσκους CD ήχου Δίσκους MP3-CD (Δίσκοι CD-ROM με κομμάτια MP3) Σημειώσεις: Για να διασφαλίσετε την καλή λειτουργία του συστήματος, προτού προχωρήσετε, περιμένετε μέχρις ότου οι συρταρωτές θήκες δίσκων διαβάσουν πλήρως τομ (τοθρ) δίσκο(ους). Μπορείτε να ανοίξετε μόνο μια συρταρωτή θήκη δίσκου τη φορά. Εάν ανοίξετε τη δεύτερη συρταρωτή θήκη δίσκου πριν κλείσετε την πρώτη, η πρώτη συρταρωτή θήκη δίσκου θα κλείσει αυτόματα πριν ανοίξει η δεύτερη συρταρωτή θήκη δίσκου. Βασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής Τοποθέτηση δίσκων (σελίδα 3 P4) Για να αναπαράγετε όλους τους δίσκους που βρίσκονται στις θήκες δίσκων Πατήστε το ÉÅ. Ή Στον τρόπο λειτουργίας διακοπής, πατήστε το CD για να επιλέξετε μια συρταρωτή θήκη δίσκου για να ξεκινήσετε και κατόπιν πατήστε το ÉÅ. Όλοι οι διαθέσιμοι δίσκοι θα αναπαραχθούν μία φορά και κατόπιν θα σταματήσουν. Τοποθέτηση δίσκων (σελίδα 3 P4) 1 Πατήστε το OPEN CLOSE 0 DISC 1 για να ανοίξετε τη συρταρωτή θήκη δίσκου 1. 2 Τοποθετήστε έναν δίσκο με την πλευρά της ετικέτας στραμμένη προς τα επάνω. 3 Πατήστε και πάλι το OPEN CLOSE 0 DISC 1 για να κλείσετε τη συρταρωτή θήκη του δίσκου. Εμφανίζεται η ένδειξη READING (Ανάγνωση...). Στην οθόνη θα εμφανιστεί η επιλεγμένη συρταρωτή θήκη δίσκου, ο συνολικός αριθμός κομματιών και ο χρόνος αναπαραγωγής. 4 Επαναλάβετε τα βήματα 1~3 fγια να τοποθετήσετε δίσκους στις συρταρωτές θήκες δίσκων 2~5. Για να αναπαράγετε τον επιλεγμένο δίσκο μόνον Πατήστε ένα από τα κουμπιά CD 1~5 στο τηλεχειριστήριο. Ο επιλεγμένος δίσκος θα αναπαραχθεί μία φορά και, κατόπιν, θα σταματήσει. Για να επιλέξετε το κομμάτι που επιθυμείτε Πατήστε επανειλημμένα το í ή το ë, μέχρις ότου εμφανιστεί το κομμάτι που επιθυμείτε. Κατά τη διάρκεια της τυχαίας αναπαραγωγής (τρόπος λειτουργίας τυχαιοποίησης), το πάτημα του í δεν επηρεάζει την τρέχουσα αναπαραγωγή. 259

MP3 DSC VAC VOL USB PC LINK AUX/GAME WOOX LEVEL ALB TITLE Λειτουργίες δίσκων Για να αναζητήσετε κάποιο συγκεκριμένο απόσπασμα κομματιού κατά την αναπαραγωγή Πατήστε και κρατήστε πατημένο το à ή το á και ελευθερώστε το όταν εντοπίσετε το απόσπασμα που επιθυμείτε. Κατά τη διάρκεια της αναζήτησης, η ένταση του ήχου θα μειωθεί. Σε δίσκο MP3, η ένταση του ήχου θα σιγάσει. Για να αντικαταστήσετε δίσκους χωρίς να διακόψετε την αναπαραγωγή Πατήστε τα κουμπιά OPEN CLOSE 0 των ανενεργών συρταρωτών θηκών δίσκων (ανατρέξτε στην ενότητα Τοποθέτηση δίσκων ). Για παράδειγμα, εάν εκείνη τη στιγμή η αναπαραγωγή γίνεται από τη συρταρωτή θήκη δίσκου 1, μπορείτε να αντικαταστήσετε στους δίσκους στις συρταρωτές θήκες δίσκων 2~5. Για να διακόψετε την αναπαραγωγή Πατήστε το ÉÅ. Για να συνεχίσετε την κανονική αναπαραγωγή, επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία. Για να σταματήσετε την αναπαραγωγή Πατήστε το Ç. Εάν το σύστημα παραμείνει στον τρόπο λειτουργίας αναπαραγωγής επί περισσότερο από 30 λεπτά, θα μεταβεί στον τρόπο λειτουργίας χαμηλής κατανάλωσης ρεύματος. Αναπαραγωγή δίσκου MP3 1 A02 T008 3 4 2 A02 T001 1 Τοποθετήστε έναν δίσκο MP3. Ο χρόνος ανάγνωσης των δίσκων ενδέχεται να υπερβεί τα 10 δευτερόλεπτα, λόγω του μεγάλου αριθμού κομματιών που περιέχονται σε κάθε δίσκο. Εμφανίζεται η ένδειξη "AXX TYYY". Το XX είναι ο αριθμός του τρέχοντος κομματιού και το YYY είναι ο αριθμός του τρέχοντος τίτλου. 2 Πατήστε το à / á (ALBUM 43) για να επιλέξετε το άλμπουμ που επιθυμείτε. 3 Πατήστε το í / ë (TITLE -+) για να επιλέξετε τον τίτλο που επιθυμείτε. 4 Πατήστε το ÉÅγια να αρχίσετε την αναπαραγωγή. Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, πατήστε το DISPLAY για να εμφανίσετε το όνομα του άλμπουμ και του τίτλου. Υποστηριζόμενα φορμά δίσκων MP3: ISO9660, Joliet, UDF 1,5 Μέγιστος αριθμός τίτλων: 999 (ανάλογα με το μήκος του ονόματος του αρχείου) Μέγιστος αριθμός άλμπουμ: 99 Υποστηριζόμενες συχνότητες δειγματοληψίας: 32 khz, 44,1 khz, 48 khz Υποστηριζόμενοι ρυθμοί δυφίων: 32~256 (kbps), μεταβλητοί ρυθμοί δυφίων Ετικέτες ID3: V1,1, V2,2, V2,3, V2,4 260

Λειτουργίες δίσκων Επανάληψη και τυχαιοποίηση Μπορείτε να επιλέξετε και να αλλάξετε τις διάφορες λειτουργίες αναπαραγωγής πριν από ή κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Επανάληψη της αναπαραγωγής 1 Πατήστε επανειλημμένα το REPEAT στο τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε: A B C D E A για να επαναλάβετε την αναπαραγωγή του τρέχοντος κομματιού. B για να επαναλάβετε την αναπαραγωγή του τρέχοντος δίσκου. C για να επαναλάβετε την αναπαραγωγή όλων των διαθέσιμων δίσκων (δεν διατίθεται σε αυτό το μοντέλο). D για να επαναλάβετε την αναπαραγωγή του τρέχοντος προγραμματισμένου κομματιού (μόνον εάν είναι ενεργός ο τρόπος λειτουργίας προγράμματος) E για να επαναλάβετε την αναπαραγωγή όλων των προγραμματισμένων κομματιών (μόνον εάν είναι ενεργός ο τρόπος λειτουργίας προγράμματος) 2 Για να συνεχίσετε την κανονική αναπαραγωγή, πατήστε το REPEAT ωσότου εμφανιστεί η ένδειξη "OFF" (Απενεργοποίηση). Τυχαία αναπαραγωγή Πατήστε το SHUFFLE στο τηλεχειριστήριο για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τον τρόπο λειτουργίας τυχαιοποίησης. Εάν είναι ενεργοποιημένος, εμφανίζεται η ένδειξη SHUF και ο τρόπος λειτουργίας επανάληψης (εάν υπάρχει κάποιος) θα ακυρωθεί. Η τυχαία αναπαραγωγή θα ξεκινήσει από την τρέχουσα συρταρωτή θήκη δίσκου. Μόνον αφού τυχαιοποιηθούν όλα τα κομμάτια της ενεργής συρταρωτής θήκης δίσκων θα γίνει αλλαγή στην επόμενη διαθέσιμη συρταρωτή θήκη δίσκου. Εάν είναι ενεργός ο τρόπος λειτουργίας προγράμματος, μόνον τα προγραμματισμένα κομμάτια θα αναπαραχθούν με τυχαία σειρά. Σημείωση: Εάν πατήσετε το κουμπί OPEN CLOSE, θα ακυρωθούν όλοι οι τρόποι λειτουργίας επανάληψης και τυχαιοποίησης. 261

MP3 DSC VAC VOL USB PC LINK AUX/GAME WOOX LEVEL Λειτουργίες δίσκων Προγραμματισμός των κομματιών του δίσκου Ο προγραμματισμός είναι δυνατός, όταν η αναπαραγωγή έχει σταματήσει. Μπορείτε να αποθηκεύσετε στη μνήμη μέχρι και 99 κομμάτια, με οποιαδήποτε σειρά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Ο προγραμματισμός είναι δυνατός μόνον από τη συρταρωτή θήκη δίσκου που είναι επιλεγμένη εκείνη τη στιγμή. 1 2 4 6 6 Για να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή του προγράμματος, πατήστε το ÉÅ. 7 Για να τερματίσετε τον προγραμματισμό, πατήστε το Ç μία φορά. Η ένδειξη PROG παραμένει και η λειτουργία προγράμματος μένει ενεργή. Σημειώσεις: Εάν ο συνολικός χρόνος αναπαραγωγής έχει φθάσει τα 100 λεπτά ή εάν ο αριθμός κάποιου από τα προγραμματισμένα κομμάτια είναι μεγαλύτερος από το 30, τότε, αντί για το συνολικό χρόνο αναπαραγωγής, εμφανίζεται η ένδειξη "--:--". Εάν δεν πατήσετε κανένα κουμπί για 20 δευτερόλεπτα, το σύστημα θα βγει αυτομάτως από τον τρόπο λειτουργίας προγραμματισμού. 7 3 5 Έλεγχος του προγράμματος 1 Διακόψτε την αναπαραγωγή και πατήστε το í ή το ë επανειλημμένα. 1 Τοποθετήστε τους δίσκους που επιθυμείτε στις συρταρωτές θήκες δίσκων (ανατρέξτε στην ενότητα Τοποθέτηση δίσκων ). 2 Πατήστε το CD ή ένα από τα κουμπιά CD 1~5 για να επιλέξετε κάποιον δίσκο. 3 Πατήστε το PROGRAM (PROG) για να ξεκινήσετε τον προγραμματισμό. Η ένδειξη PROG αρχίζει να αναβοσβήνει. 4 Πατήστε το í ή το ë επανειλημμένα για να επιλέξετε το κομμάτι που επιθυμείτε. Για δίσκο MP3, πατήστε το à / á (ALBUM 43) και το í / ë (TITLE -+) για επιλογή του επιθυμητού άλμπουμ και του τίτλου για προγραμματισμό. 5 Πατήστε το PROGRAM (PROG) για αποθήκευση. Επαναλάβετε τα βήματα 4~5 για να αποθηκεύσετε άλλα κομμάτια. Εάν επιχειρήστε να προγραμματίσετε περισσότερα από 99 κομμάτια, εμφανίζεται η ένδειξη "PROGRAM FULL" (Πρόγραμμα πλήρες). 2 Πατήστε Ç για έξοδο. Ή Πατήστε το ÉÅ για να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή από το κομμάτι που προγραμματίστηκε εκείνη τη στιγμή. Διαγραφή του προγράμματος Διακόψτε την αναπαραγωγή και μετά πατήστε το Ç για να διαγράψετε το πρόγραμμα. Ή Πατήστε το OPEN CLOSE 0 της συρταρωτής θήκης δίσκων. Η ένδειξη PROG εξαφανίζεται και προβάλλεται η ένδειξη "PROGRAM CLEARED" (Το πρόγραμμα διαγράφηκε). Σημείωση: Το πρόγραμμα θα σβηστεί εάν το σύστημα αποσυνδεθεί από την παροχή ρεύματος ή εάν μεταβείτε σε άλλον τρόπο λειτουργίας πηγής. 262

Λειτουργίες του δέκτη ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένες οι κεραίες των FM και MW. Συντονισμός σε ραδιοφωνικούς σταθμούς 1 Πατήστε το TUNER για να εισέλθετε στον τρόπο λειτουργίας δέκτη. Για να επιλέξετε άλλη μπάντα (FM ή MW), πατήστε πάλι το TUNER. 2 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το à ή το á, μέχρις ότου η ένδειξη συχνότητας αρχίσει να αλλάζει, και τότε αφήστε το. Το σύστημα συντονίζεται αυτόματα στον επόμενο ραδιοφωνικό σταθμό με ισχυρό σήμα. Η ένδειξη ανάβει στην περίπτωση στερεοφωνικής λήψης FM. Η ένδειξη RDS ανάβει κατά τη λήψη πληροφοριών RDS (μόνον στη ζώνη των FM). Για να συντονιστείτε σε ραδιοφωνικό σταθμό με ασθενές σήμα Πατήστε στιγμιαία και επανειλημμένα το à ή το á μέχρι να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή λήψη. Προεπιλογή ραδιοφωνικών σταθμών Μπορείτε να αποθηκεύσετε στη μνήμη έως 40 προεπιλεγμένους ραδιοφωνικούς σταθμούς, ξεκινώντας από τη ζώνη των FM και μετά περνώντας στη ζώνη των MW. Σημειώσεις: Εάν δεν πατήσετε κανένα κουμπί για 20 δευτερόλεπτα, το σύστημα θα βγει αυτομάτως από τον τρόπο λειτουργίας προεπιλογής. Εάν κατά την εκτέλεση της λειτουργίας Plug & Play δεν εντοπιστεί καμία στερεοφωνική συχνότητα, θα εμφανιστεί η ένδειξη "CHECK ANTENNA" (Ελέγξτε την κεραία). Χρήση της δυνατότητας Plug & Play (σελίδα 3 P3) Η δυνατότητα Plug & Play σάς επιτρέπει να αποθηκεύετε αυτομάτως όλους τους διαθέσιμους ραδιοφωνικούς σταθμούς. 1 Συνδέστε το σύστημα στην παροχή ρεύματος. Θα εμφανιστεί η ένδειξη "AUTO INSTALL PRESS PLAY" (Αυτόματη εγκατάσταση πατήστε το PLAY) Ή Στον τρόπο λειτουργίας αναμονής χαμηλής κατανάλωσης ρεύματος/αναμονής, πατήστε και κρατήστε πατημένο το ÉÅστην κεντρική μονάδα μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη "AUTO INSTALL PRESS PLAY". 2 Πατήστε το ÉÅστην κεντρική μονάδα για να ξεκινήσετε την εγκατάσταση. Εμφανίζεται η ένδειξη "INSTALL TUNER" (Εγκατάσταση δέκτη). Όλοι οι αποθηκευμένοι ραδιοφωνικοί σταθμοί θα αντικατασταθούν. Όταν η διαδικασία ολοκληρωθεί, θα αρχίσει να ακούγεται ο τελευταίος ραδιοφωνικός σταθμός (ή ο πρώτος διαθέσιμος σταθμός RDS). 3 Εάν η πρώτη θέση αποθήκευσης περιέχει σταθμό RDS, τo σύστημα θα προχωρήσει στη ρύθμιση της ώρας RDS. Εμφανίζεται το μήνυμα "INSTALL" (Εγκατάσταση) και μετά το "TIME" (Ώρα) και "SEARCH RDS TIME" (Αναζήτηση ώρας RDS). Όταν αναγνωστεί η ώρα RDS, στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη "RDS TIME" αι θα αποθηκευτεί η τρέχουσα ώρα. Εάν ο σταθμός RDS δεν μεταδώσει την ώρα RDS μέσα σε διάστημα 90 δευτερολέπτων, στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη NO RDS TIME (Δεν υπάρχει ώρα RDS) και θα γίνει άμεση έξοδος από το πρόγραμμα. Αυτόματη προεπιλογή Μπορείτε να ξεκινήσετε τον αυτόματο ορισμό προεπιλογών από κάποιον επιλεγμένο προεπιλεγμένο αριθμό. 1 Στον τρόπο λειτουργίας δέκτη, πατήστε το í ή το ë για να επιλέξετε έναν προεπιλεγμένο αριθμό. 2 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το PROGRAM (PROG) μέχρις ότου εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη "AUTO" (Αυτόματα). 263

Λειτουργίες του δέκτη Οι ραδιοφωνικοί σταθμοί που έχουν ήδη αποθηκευτεί σε κάποιον αριθμό θέσης δεν θα αποθηκευτούν ξανά σε άλλον αριθμό προεπιλογής. Εάν δεν έχει επιλεχθεί αριθμός θέσης, η αυτόματη προεπιλογή θα ξεκινήσει από τη θέση (1) και όλες οι προηγούμενες προεπιλογές θα παρακαμφθούν. Μη αυτόματη προεπιλογή Μπορείτε να επιλέξτε να αποθηκεύσετε μόνον τους αγαπημένους ραδιοφωνικούς σταθμούς. 1 Συντονιστείτε στον ραδιοφωνικό σταθμό που επιθυμείτε (ανατρέξτε στην ενότητα Συντονισμός σε ραδιοφωνικούς σταθμούς ). 2 Πατήστε το PROGRAM (PROG). Ο αριθμός προεπιλογής αρχίζει να αναβοσβήνει. Εάν θέλετε να αποθηκεύσετε το ραδιοφωνικό σταθμό σε άλλον αριθμό προεπιλογής, πατήστε το í ή το ë. 3 Πατήστε ξανά το PROGRAM (PROG) για αποθήκευση. Επαναλάβετε τα βήματα 1~3 για να αποθηκεύσετε άλλους ραδιοφωνικούς σταθμούς. Επιλογή ενός προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού σταθμού Στον τρόπο λειτουργίας δέκτη, πατήστε το í ή το ë. Στην οθόνη ενδείξεων εμφανίζεται ο αριθμός, η ραδιοφωνική συχνότητα και η ζώνη συχνοτήτων του προεπιλεγμένου σταθμού. Διαγραφή ενός προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού σταθμού. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το Ç μέχρις ότου εμφανιστεί η ένδειξη PRESET DELETED (Ο προεπιλεγμένος σταθμός διαγράφηκε). Ο τρέχων προεπιλεγμένος ραδιοφωνικός σταθμός θα διαγραφεί. Όλοι οι άλλοι προεπιλεγμένοι ραδιοφωνικοί σταθμοί με μεγαλύτερους αριθμούς μειώνονται κατά μία μονάδα. RDS Το RDS (Radio Data System) είναι μια υπηρεσία η οποία επιτρέπει την εμφάνιση πρόσθετων πληροφοριών από τους σταθμούς FM. Εάν λαμβάνετε ένα σταθμό RDS, εμφανίζεται η ένδειξη RDS, καθώς και το όνομα του σταθμού. Κύλιση στις πληροφορίες RDS Συντονιστείτε σε κάποιο ραδιοφωνικό σταθμό RDS από τη ζώνη FM και μετά πατήστε το RDS NEWS επανειλημμένα για να επιλέξετε τις ακόλουθες πληροφορίες (εάν διατίθενται): Το όνομα του σταθμού Τον τύπο του προγράμματος (για παράδειγμα: Ειδήσεις, Δημόσια θέματα Αθλητικά κ.λπ.) Μηνύματα ραδιοφωνικού κειμένου Τη συχνότητα Ρύθμιση του ρολογιού RDS Ορισμένοι ραδιοφωνικοί σταθμοί RDS ενδέχεται να μεταδίδουν την πραγματική ώρα ανά διαστήματα του ενός λεπτού. Είναι δυνατόν να ρυθμίσετε το ρολόι επιλέγοντας ένα σήμα καθορισμού ώρας το οποίο μεταδίδεται μαζί με το σήμα RDS. 1 Συντονιστείτε σε έναν ραδιοφωνικό σταθμό RDS από τη ζώνη των FM (ανατρέξτε στην ενότητα Συντονισμός των ραδιοφωνικών σταθμών ). 2 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το CLK/TIMER (ή CLOCK TIMER στην κεντρική μονάδα μέχρι) να εμφανιστεί η ένδειξη "SELECT CLOCK OR TIMER" (Επιλέξτε ρολόι ή χρονοδιακόπτη). 3 Πατήστε το RDS NEWS. Θα εμφανιστεί η ένδειξη "SEARCH RDS TIME". Όταν αναγνωστεί η ώρα RDS, θα αποθηκευτεί η τρέχουσα ώρα. Εάν ο σταθμός RDS δεν μεταδώσει την ώρα RDS μέσα σε διάστημα 90 δευτερολέπτων, στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη "NO RDS TIME". 264

Λειτουργίες του δέκτη Σημείωση: Ορισμένοι ραδιοφωνικοί σταθμοί RDS ενδέχεται να μεταδίδουν την πραγματική ώρα ανά μονόλεπτα διαστήματα. Η ακρίβεια της μεταδιδόμενης ώρας εξαρτάται από τον ραδιοφωνικό σταθμό RDS που εκπέμπει. NEWS (Ειδήσεις) Μπορείτε να ρυθμίσετε τον δέκτη έτσι ώστε, όταν ακούτε έναν δίσκο CD ή εξωτερική πηγή, η ακρόαση να διακόπτεται από τη λειτουργία NEWS ενός ραδιοφωνικού σταθμού RDS. Αυτό είναι δυνατόν μόνον εάν ο σταθμός RDS εκπέμπει σήμα λειτουργίας NEWS κατά την διάρκεια της εκπομπής των ειδήσεων. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία NEWS από οποιονδήποτε τρόπο λειτουργίας πηγής, εκτός από τον ΔΕΚΤΗ. Σημειώσεις: Πρέπει να βγείτε από τη λειτουργία Δέκτη προτού επιλέξετε τη λειτουργία NEWS. Προτού ενεργοποιήσετε τη λειτουργία NEWS, βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν σταθμοί RDS στις πρώτες πέντε προεπιλεγμένες θέσεις. Η λειτουργία NEWS ενεργοποιείται μία μόνο φορά όταν την επιλέγετε. Για να ακυρώσετε τη λειτουργία NEWS Πατήστε ξανά το κουμπί RDS NEWS ή θέστε το σύστημα στον τρόπο λειτουργίας δέκτη. Ή Κατά τη διάρκεια του δελτίου ειδήσεων, πατήστε οποιοδήποτε άλλο διαθέσιμο πλήκτρο για να εκτελέσετε την ανάλογη λειτουργία πηγής. Ενεργοποίηση της λειτουργίας NEWS 1 Σε οποιονδήποτε ενεργό τρόπο λειτουργίας, πατήστε το RDS NEWS ωσότου εμφανιστεί η ένδειξη "NEWS" (Ειδήσεις). Εμφανίζεται η ένδειξη NEWS. Το σύστημα θα σαρώσει τους ραδιοφωνικούς σταθμούς που είναι αποθηκευμένοι στις πρώτες πέντε (5) θέσεις και θα περιμένει μέχρις ότου εντοπιστούν δεδομένα από τη λειτουργία Τύπος Προγράμματος Ειδήσεις σε οποιονδήποτε από αυτούς τους σταθμούς RDS. Κατά τη διάρκεια της αναζήτησης της λειτουργίας NEWS, ο τρέχων ενεργός τρόπος λειτουργίας συνεχίζεται χωρίς διακοπή. 2 Όταν εντοπιστεί εκπομπή με λειτουργία NEWS, το σύστημα θα τεθεί αυτομάτως στον τρόπο λειτουργίας Δέκτη. Η ένδειξη NEWS αρχίζει να αναβοσβήνει. Εάν στις πρώτες πέντε προεπιλεγμένες θέσεις δεν εντοπιστεί κανένας σταθμός RDS, το σύστημα θα βγει από τη λειτουργία NEWS. Εμφανίζεται η ένδειξη " NO RDS NEWS" (Δεν υπάρχουν ειδήσεις RDS). 265