Guide för icube. Trådlös programmering



Relevanta dokument
Guide för icube II. Trådlös programmering

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Användarhandbok. Xperia P TV Dock DK21

Användarhandbok. USB Charging Dock DK52

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Användarhandbok. Trådlös visning med Miracast IM10

VH110 Användarhandbok

Användarhandbok. USB Charger UCH20

SmartDock for Xperia ion Användarhandbok

Magnetic Charging Dock DK48

Presenter SNP6000. Register your product and get support at SV Användarhandbok

BRUKSANVISNING. RC-Dex

Bruksanvisning SOUNDGATE MIC. Används tillsammans med SoundGate 3

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH80

Användarhandbok. Power Cover CP12

PREXISO XL2. Korslaser

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

TV-Adapter 2 INSTALLATIONSGUIDE BRUKSANVISNING

SyncBraille. Rev:

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH70

SoundPod. Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter

Installationsguide och bruksanvisning TELEFONADAPTER 2

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Användarhandbok. Style Cover Window SCR26

Användarhandbok. Style Cover Window SCR46

Användarhandbok. Stereo Bluetooth -headset SBH20

icube Bruksanvisning ! GA_iCube_SE.qxp :15 Uhr Seite 1 Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved

NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N

P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S N M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I

Vad finns med vid leverans

TELEFONADAPTER 2 INSTALLATIONSGUIDE OCH BRUKSANVISNING

Panther. Installationsinstruktioner. Sändare PN-TX-MD3M (PN-T13-3) PN-TX-MD6M (PN-T13-6) PN-TX-MD8M (PN-T13-8) PN-TX-MD10M (PN-T13-10)

Power Link 4 Användarhandledning

Installationsguide och bruksanvisning

Bruksanvisning. TV-Dex

Tack för att du har valt den här trådlösa produkten. Om du vill koppla samman flera datorer för att dela en trådlös Internet-anslutning, behöver du

Användarhandbok. Quick Charger UCH10

Synology Remote. Bruksanvisning

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Användarhandbok. Mono Bluetooth Headset MBH20

n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s n m b p s

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

BRUKSANVISNING M-DEX

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH60

Användarhandbok. Bluetooth Speaker BSP10

BE1310 Visit Smart hub

1 INTRODUKTION Vad följer med vid leverans KOM IGÅNG...2

Bruksanvisning FJÄRRKONTROLL RC-N

JABRA mini BRUKS ANVISNING. jabra.com/mini

Panther. Installationsinstruktioner. Sändare PN-TX-MD3 (PN-T21-3) PN-TX-MD6 (PN-T21-6) PN-TX-MD8 (PN-T21-8) PN-TX-MD10 (PN-T21-10)

LADDNING AV BATTERIET...

Användarhandbok. SmartTags

BROADBAND ROUTER WIRELESS 150N 150 MBPS BRUKSANVISNING NI

JABRA CLASSIC BRUKS ANVISNING. jabra.com/classic

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

Bruksanvisning Unitron umic

LADDNING AV BATTERIET...

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S N M B P S W I T H U S B P O R T B R U K S A N V I S N I N G N I

B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S N M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

1 INTRODUKTION Vad följer med vid leverans KOM IGÅNG...3

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini

B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S N M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I

Varning innan installation

LVI Low Vision International Verkstadsgatan 5 Tel: info@lvi.se Växjö Fax: Internet:

Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Installation Instructions

Bruksanvisning SOUNDGATE 3

7500/7600 SNABBGUIDE.

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

Jabra SPEAK 450 för Cisco

Quick Start Guide Snabbguide

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

GUIDE FÖR TRÅDLÖS KOMMUNIKATION. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV Adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N-fjärrkontroll

JABRA speak 510. Bruksanvisning. jabra.com/speak510

Användarhandbok. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

Förpackningens innehåll

BROADBAND ROUTER WIRELESS 300N 300 MBPS BRUKSANVISNING NI

LUFTKONDITIONERING VÄRMEPUMP Manual Trådlös Fjärrkontroll Typ MR-CH01

VoiceLink Bruksanvisning

Varning innan installation

Windlass Control Panel v1.0.1

Tele Radio Lynx. Installationsinstruktion SVENSKA IM-LX-RX001-A01-SE ARTIKELNUMMER: LX-T1-1, LX-T1-2, LX-T1-3, LX-R2-1

iloq P10S-programmeringsenhet Manual


Bruksanvisning för fjärrkontroll 2

Quick Installation Guide

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning

Användarhandbok. USB Type-C laddningsdocka DK60

Bruksanvisning för umic

JABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm

BRUKSANVISNING SVENSKA

Jabra. Talk 15. Bruksanvisning

Välkommen Snabbstartsguide

Garanti 3 Auditiv feedback och hörlurar 12. Allmänt 3 Styrsätt Grid Pad Go 4-7 Axelrem 15

Bruksanvisning. Din audionom ! GA_iView_SE.qxp :46 Uhr Seite 1. Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved

Transkript:

Guide för icube Trådlös programmering

Innehållsförteckning Översikt...2 Installering... 3 Ansluta icube till datorn... 3 icube konfigurationsalternativ...5 Batteristatus... 6 Brukstid... 6 Använd icube med en brukare... 6 Snabbguide...7 Indikatorlampor... 8 Använd icube utan brukare... 11 Ansluta och programmera hörapparater... 11 Återställningsknapp... 11 Viktig information... 11 Felsökningsguide...13 Meddelanden...14 2 Översikt icube möjliggör trådlös överföring av anpassningsdata från din dator direkt till din brukares hörapparater. För mer information, vänligen besök Unitrons hemsida : www.unitron.com Se tabellen nedan för att identifiera de olika komponenterna av icube : 6 Framsida 1 2 3 7 Baksida 8 9 10 icube tillbehör USB kabel, 3 m icube laddare Adapter för USB Bluetooth Innehållet kan variera beroende på inköpsland. 5 4 Förklaring 1 Anpassningsindikator för höger sida 2 Batteriindikator 3 Bluetooth/ anpassningsindikator vänster sida 4 Stöds ej 5 PÅ/AV knapp 6 Bluetooth länkningsknapp 7 Återställningsknapp (täckt) 8 Avtagbar lucka 9 Audio & FM anslutning (stöds ej) 10 Anslutning för laddning och programmering med USB Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc.

Installering Ladda icube innan installering Anslut icube-laddaren genom att sätta i strömförsörjningskontakten i ett uttag och mini-usb adaptern i icube enligt bilden nedan. Alternativt kan du ladda din icube med USB-kabeln genom att använda USB-porten i din dator. icube-batteriet kan laddas hundratals gånger. Om användingstiden i din icube minskar avsevärt, var vänlig kontakta din lokala Unitron representant. Försäkra dig om att batteriet är fulladdat första gången du ska använda icube. Observera : Låt icube laddas i minst tre timmar första gången du laddar den (även om batteriindikatorn börjar blinka tidigare). Slå av/på icube Slå på din icube genom att trycka ner och hålla inne På/Avknappen tills du ser att batteriindikatorn lyser. När din icube är färdig att användas blinkar batteriindikatorn långsamt. Stäng av din icube genom att trycka ner och hålla inne knappen På/Av under ett par sekunder tills du ser att batteriindikatorn lyser. Släpp På/Av-knappen. När du släppt På/Av-knappen slocknar batteriindikatorn och din icube är avstängd. Ansluta icube till datorn Med icube kan du trådlöst programmera hörapparater via Bluetoothanslutning. På platser där Bluetoothanslutning inte är tillåten kan icube istället användas med en USB-anslutning. Kom ihåg att din icube behöver anslutas till din dator innan du kan använda den. Ansluta via Bluetooth Anslutningen av din icube via Bluetooth görs i tre steg : 1. Förbered Bluetoothanslutningen på din dator För att kunna använda icube trådlöst via Bluetooth måste du se till att Bluetooth är aktiverad. Titta i dokumentationen som 3

hör till din dator och ditt operativsystem för mer detaljerade instruktioner. Om du använder NOAHlink och redan har installerat motsvarande externa Bluetoothadapter kan du använda samma adapter till icube. Om din dator varken har inbyggd Bluetooth eller är utrustad med NOAHlink kompatibel Bluetoothadapter, använd Bluetoothadaptern som medföljer. Titta i snabbstartsguiden som medföljer adapterns programvaru-cd och följ instruktionerna. Observera: icube fungerar inom en operativ räckvidd för Bluetooth på upp till 10 meter från anpassande dator. 2. Starta anslutningsguiden för icube Med Bluetoothfunktionen PÅ kan du nu starta anslutningsprocessen. I programvaran, välj antingen icube som programmeringsenhet och klicka på Anslut eller: I TrueFit, välj Alternativ > icube-konfiguration I U:fit, välj Alternativ > icube Välj Använd icube via Bluetooth för att starta anslutningsguiden för icube. 3. Länka icube med din dator Välj Använd icube via Bluetooth så hjälper länkningsguiden dig genom länkningsprocessen mellan icube och din dator. Länkning är nödvändigt för att styra vilka Bluetoothenheter som ska kunna kommunicera med varandra. Det behöver enbart göras en gång, före första användingen. Följ de 3 enkla stegen : 1. Slå på din icube. För att starta länkningsprocessen i icube ställer du in apparaten i länkningsläge genom att trycka och hålla in Bluetoothlänkningsknappen i 2 sekunder tills Bluetoothindikatorn blir blå och blinkar snabbt. icube är nu i länkningsläge i två minuter eller tills länkningen är klar. 2. Följ instruktionerna för att göra klart länkningen och avsluta anslutningsprocessen för icube. Efter lyckat genomförande blir en dialogruta synlig på skärmen med serienumret på den anslutna icube. 3. För att ta bort dialogrutan, klicka på stäng. Ta bort Bluetooth-länkning Om du vill ta bort Bluetooth-länkningen från din icube trycker du och håller in Bluetooth länkningsknappen i ungefär 10 sekunder tills Bluetoothindikatorn lyser blått med fast sken. 4

Ansluta via USB-kabel 1. För att ansluta din icube via USB-kabel istället för Bluetooth öppnar du fönstret icube-konfiguration : I TrueFit, välj Alternativ > icube-konfiguration I U:fit, välj Alternativ > icube 2. Anslut din icube till datorn med USB-kabeln. Observera : När icube ansluts för första gången via USB kommer datorn att börja söka efter tillhörande drivrutinprogramvara. Beroende på vilket operativsystem som används öppnas eventuellt en installationsguide : Guiden Hittat ny programvara. Om så sker låter du datorn installera nödvändig drivrutinprogramvara automatiskt. Drivrutinprogramvaran har redan installerats under U:fit installationen och kommer att hittas av guiden. Det är inte nödvändigt att sätta i installations- CD:n för U:fit. 3. För att göra det möjligt för programvaran att använda den icube-enhet som är ansluten : I TrueFit, kryssa i rutan icube ansluten via USB I U:fit, välj Hitta i dialogrutan USB-ansluten icube När icube-enheten har hittats visas den anslutna enhetens serienummer. icube konfigurationsalternativ Starta icube anslutningsguiden : I TrueFit, välj Alternativ > icube-konfiguration I U:fit, välj Alternativ > icube För att ta bort en ansluten icube, välj Ta bort icube. I de fall då flera icubes är länkade till en dator kan du välja vilken du vill ha som förvald genom att välja önskad icube efter serienummer. Stjärnan indikerar vilken icube som används för tillfället. 5

Batteristatus När icube är PÅ visas batteriets status med batterinidikatorns lysdiod enligt följande : Gul, långsamt blinkande Hög batterinivå Gul, snabbt blinkande Låg batterinivå När lysdioden börjar blinka snabbt kommer icube fungera i ungefär en timme till, men du bör ladda batteriet så snart som möjligt. Batteriets status visas också i programmet: I TrueFit, under fönsterrutan Översikt i den expanderande fliken Anslutningar I U:fit, i dialogrutan icube-konfiguration Av säkerhetsskäl ska batteriet enbart laddas med laddare som tillhandahålls av Unitron. Under uppladdningen lyser batteriindikatorn med fast sken. När batteriet är fulladdat börjar batteriindikatorn att blinka långsamt. Normalt sett tar det 90 minuter att ladda ett tomt batteri. Batteriladdaren behöver inte kopplas ur över natten batteriet kan inte överladdas. Brukstid Då batteriet är fullt laddat fungerar icube i upp till 4 timmar vid normal användning. Batteriförbrukning och brukstid för icube beror till stor del på användningen av enheten. Omfattande användning minskar brukstiden för icube mellan batteriuppladdningarna. Använd icube med en brukare För att kunna ansluta hörapparater med icube måste det sitta batterier i och hörapparaterna måste vara påslagna. Var noga med att batteriet är tillräckligt laddat innan icube används för utprovning av hörselhjälpmedel. Avlägsna icube från laddaren och slå på enheten. Att bära icube Öppna halsslingan genom att dra ut sladden ur ingången och placera icubeenheten runt din brukares hals enligt bilden. (Åter)inkoppling av halsslingan aktiverar den inbyggda antennen och gör det möjligt för icube att fungera på ett korrekt sätt. 6

Snabbguide Följande del kan avlägsnas från häftet och användas som en snabbguide. 7

Indikatorlampor Batteriindikator Anpassningsstatus Gul - Långsamt blinkande Batteriet fullt Röd - Höger anpassningsindikator blinkar snabbt Programmerar höger hörapparat Gul - Snabbt blinkande Batteriet tomt Blå - Vänster anpassningsindikator blinkar snabbt Programmerar vänster hörapparat Gul - Fast sken Batteriet laddas 8

Programvaruindikationer icube är konstruerad så att den kan uppgraderas när nya funktioner finns tillgängliga. Följ instruktionerna som följer med den nya programvaruversionen. Indikatorer Röd/Gul/Blå - Alla tre indikatorlampor blinkar snabbt icube uppgraderas Röd/Gul/Blå - Alla tre indikatorlampor lyser med fast sken Detta kan vara ett tecken på programvaruproblem. Titta i felsökningsavsnittet. 9

Använd icube utan brukare Vid programmering av hörapparater utan att brukarna bär dem måste du se till att de är påslagna och inom räckvidd för icube. Observera att det bästa stället att ha dem är innanför slingan. Ansluta och programmera hörapparater För trådlös anpassning måste du ställa in vilken hörapparat som är vänster och vilken som är höger i programmet. Klicka på knappen Anslut på sökningsskärmen. Ett fönster öppnas som visar vilka hörapparater som hittades. Följ U:fit instruktionerna för att tilldela (eller på nytt tilldela) varje hörapparat önskad sida (vänster eller höger). Du kan spela upp ett pip för att säkerställa att vänster och höger hörapparat blivit korrekt valda. Fortsätt som vanligt med anpassningen. Under programmeringen av hörapparater blinkar anpassningsindikatorerna för höger och vänster sida snabbt rött respektive blått. icube Återställningsknapp Om icube av någon anledning inte reagerar, avlägsna höljet genom att skjuta det uppåt. Tryck på återställningsknappen. Anslutningen till Bluetooth försvinner inte. Om alla tre indikationslamporna på icube lyser kan det tyda på att ett problem med enhetens programvara har uppstått. Se avsnittet Felsökning. Viktig information Underhåll och skötsel Rengör icube med en fuktig trasa. Använd aldrig rengöringsmedel (tvättmedel, tvål osv.) eller alkohol för att rengöra enheten. Skydda icube från fukt och stark värme, kraftiga stötar och vibrationer. När icube inte används, stäng AV den och förvara den i laddaren så att den är tillräckligt laddad och klar för nästa anpassning. 11

Säkerhetsföreskrifter och annan viktig information Förvara denna enhet utom räckhåll för barn under 3 år. Personer som använder medicinska hjälpmedel som pacemakers får inte använda denna enhet. Röntgenstrålning (t ex magnetkamera) kan påverka korrekt funktion hos enheten. Vi rekommenderar att du förvarar icube utanför röntgenstrålningssalar. Kraftfull elektronisk utrustning, större elektroniska installationer och metallstrukturer kan påverka och reducera räckvidden avsevärt. Externa enheter får enbart anslutas om de har testats i enlighet med motsvarande IEC standarder. Viktig information Den digitalt kodade, induktiva sändningsteknologin som används i den här enheten är extremt tillförlitlig och är inte känslig för störningar från andra enheter. Observera dock att när apparaten används i närheten av en datorterminal eller andra starka elektromagnetiska fält kan man behöva vara minst 60 centimeter bort för att garantera fullgod funktion. Om hörapparaterna inte svarar på enheten på grund av fältstörning måste du förflytta dig från störningsfältet. Använd enbart Unitron originaltillbehör. Att öppna icube kan skada enheten. Om problem uppstår som inte kan lösas genom att följa råden i felsökningsavsnittet i denna bruksanvisning ska du kontakta din lokala Unitron representant. icube får endast repareras av auktoriserade serviceverkstäder. Gör inga ändringar eller modifieringar på denna enhet. Dra inte ur halsslingan när icube sparar data till hörapparaterna. Håll halsslingan stängd när icube inte används eller förvaras i icube laddaren. Om du använder flera icube i samma byggnad ska du vara medveten om att deras induktionsfält kan störa varandra inom 2 meters avstånd. Detta kan även inträffa när de används i olika rum. Använd inte icube då den laddas. 12

Felsökningsguide Situation Möjlig åtgärd icube känns inte längre igen av datorn som den tidigare har länkats till Bluetooth funktionen på din dator kanske inte är aktiverad icube är utom räckvidd icube stängs AV Batteriet är urladdat Hitta Bluetoothinställningarna på din dator och sätt PÅ bluetoothfunktionen Flytta icube närmare datorn Ladda icube icube svarar inte och alla tre indikatorlampor lyser med fast sken Detta kan vara ett tecken på ett programvaruproblem Dra ur USB-kabeln och tryck på återställningsknappen. Om problemet kvarstår, ta bort Bluetooth-länkningarna och tryck på återställningsknappen igen. Om problemet fortfarande kvarstår, kontakta din Unitron representant. Överensstämmelseförklaring Unitron Hearing declares under its sole responsibility that the icube is in conformity with the following standards or other standardizing documents : Radio: EN 300-330 EN 300 328 EMC: EN 60601-1-2 Safety: EN/IEC 60601-1 Implementing the provisions of the MDD 93/42/EEC (Medical Device Directive), R&TTE Directive 1999/5/EC (Radio and Telecommunications Terminal Equipment), EMC Directive 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility) and LVD 2006/95/EC (Low Voltage Directive). 13

Meddelanden Notice 1 This instrument is certified under: FCC ID: VMY-ICUBEU IC: 2756A-ICUBEU This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: 1. this device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Unitron Hearing may void the FCC authorization to operate this equipment. Notice 2 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 14 Notice 3 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. The CE symbol is confirmation by Unitron that this Unitron

product meets the requirements of directive 93/42/EEC on medical devices and the R&TTE Directive 1999/5/EC on Radio and Telecommunication Terminal Equipment. The symbol with the crossed out disposal bin indicates that this product shall not be treated as household waste. Please hand over your old or unused product to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment or bring your old product to your hearing care professional for appropriate disposal. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative effects on the environment and human health. Operating conditions: This product has been designed for trouble-free operation without restrictions when used as intended, unless otherwise stated in this user guide. Transportation and storage conditions: Temperature should not exceed limits of 20 /60 Celsius at a relative air humidity of 65% for extended periods during transportation and storage. Air pressure between 500 and 1100 hpa is not detrimental to this device. This instrument is certified under: FCC ID: VMY-ICUBEU IC: 2756A-ICUBEU Australia & New Zealand Brazil China Japan South Korea 0682 15

20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada A/11-051 029-5732-09 Kontakta oss International - +1 519 895 0100 European Representative & Germany - +49 711 658538 0 Canada - 1 800 265 8255 U.S. - 1 800 888 8882 U.K. - 01925 247810 France - 0821 02 9000 Netherlands - +31 88 600 88 10 China - 512 6258 2258 New Zealand - 0800 864 8766 Australia - 1800 212 313 Belgium - +32 (0) 2 468 19 81 South Africa - (011) 467 7662/52 Sweden - +46 (0) 8 546 20 960 Denmark - +45 3832 1229 India - +91-22-26871151 Russia - +7 495 788 02 Colombia - 57 1214 9847 Spain - +34 902 494 960 Korea - +82 10 3414 8366