ANYTEC 530 SPD MANUAL Svenska

Relevanta dokument
ANYTEC 750 SP MANUAL 2012 enska Sv

MANUAL FÖR ANYTEC 750 Sp

MANUAL FÖR ANYTEC 530 Sp

MANUAL OCKELBO B18AL

4.Ventilation. Generellt. 5. Rörsystem. 6. Elektriska system. 2. Skrov. 7. Säkerhet & navigationsutrustning. 3. Däcksutrustning, tankar

MANUAL FÖR ANYTEC 960 cab

I n n e h å l l s f ö r t e c k n i n g

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

Anytec har snabbt blivit en av skärgårdens favoriter bland alla åldrar och för dem som söker en båt ut över det vanliga. Vi kombinerar stort

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

GLAS FIBER BÅTAR. Open Elegance Line Sun Deck Classic Line Open Classic Line Fisherman Line

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Plastimo Gummibåtar. 6 goda skäl att välja en Plastimo gummibåt. För. Material. Ventiler. Uppblåsbar durk. Akterspegel. Tubändar

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.

Användarhandbok. Manual 004

ALANDIAS BESIKTNINGSPROTOKOLL

SVENSKA BÅTUNIONEN Riksorganisation för landets båtklubbar

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Med Inbyggd Kvalitet. Aluminium Båtar

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk

VARUDEKLARATION BEGAGNAD BÅT. Drivmedel: Bensin FI-XOB5A002L415

CAPELLI - ITALIENSK DESIGN

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

INSTRUKTIONSBOK ALU CRAFT 16. Tillverkare: Nordwall Marin AB Andersbergsvägen Lidingö - 1 -(16)

- 1 - INSTRUKTIONSBOK ALUCRAFT 24 SP/DP. Tillverkare: Nordwall Marin AB Andersbergsvägen Lidingö - 1 -(19)

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

NX Combi givare. Installation och användarmanual Svensk

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Svenska Havskappseglingsförbundets. översättning av ISAF OFFSHORE SPECIAL REGULATIONS. Kategori 5

Husky Underhållsanvisning

Besiktningsprotokoll: Motorbåt Dat:121 Nr:

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Badtunna Instruktionsmanual

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

SÄKERHETSREGLER. Reklamation gäller inte i följande fall:

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

- 1 - INSTRUKTIONSBOK ALUCRAFT 20 SP. Tillverkare: Nordwall Marin AB N. Hamnvägen Stockholm - 1 -(17)

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Framtiden stavas A23 och A27.

Framtiden stavas A23 och A27.

PERSONER 10 KOJPLATSER 5+2 BRÄNSLETANK VOLYM VATTENTANK VOLYM SEPTIKTANK VOLYM CE KATEGORI TOPPFART 40 KN (2 x 370)

SVERIGE PRISLISTA 2018

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Manual till AquaSmart

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

STYRPULPETBÅTAR FISKEBÅTAR STUGBÅTAR RODDBÅTAR

Specifikationer, installations -och bruksanvisning VIKTIGT! Läs dessa instruktioner INNAN Ni installerar och använder den här produkten.

SHADOW RT. Instruktions manual. Elmotor monterad i fören.

Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

GUMMIBÅT FISHMAN. Instruktions manual

test Rå alu miniumpulpet

Montering och Bruksanvisning PVC fönster

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

En kombination av styrka och elegans

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

En kombination av styrka och elegans

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Checklista Höst. Motorn. Båttyp Båtnamn Ägare. Svenska Kryssarklubben Västkustkretsen

Bruksanvisning. Hydroforpump 230V 1,200 W Art.:

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Detta är en ny serie ribbåtar med dubbelbotten vilket innebär att båtarna har en plan durk. Dessutom finns ett stuvutrymme i fören.

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Klassreglemente. för nationella tävlingar inom Svenska Racerbåtförbundet. Offshore W-150

330 ANGLER. Liten, lätt och förbluffande stabil aluminiumbåt REK. PRIS: KR STANDARDUTRUSTNING. Åror av tålig aluminium och komposit

Instruktionsbok Envimove

OTTERBINE Areator. Bruksanvisning

INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING. Fönstermarkis. Nordic Light DA22 - DA32 - DA42 - DA46 - VS24 - VS34 - VS44 - BC26

INSTALLATIONS & ANVÄNDARHANDBOK

Bruksanvisning. Mjölktransportör. Art &

Buster Cabin E. Standard utrustning. Skärgårdsjeep med övernattningsmöjlighet Cabin tar dig fram i alla väder under alla årstider.

SW Luftkylare / värmefläkt MANUAL. Innehållsförteckning. 1: Produktbeskrivning. 2: Utförande & komponenter. 3: Viktigt att tänka på.

Tovenco Bruksanvisning

Bilagor till Hamnreglementet för Sandö Hamn

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

Nordic Light Classic 50 Installation - Manövrering - Rengöring

COFFEE QUEEN. Användarmanual. QUEEN AQUA Table top QUEEN AQUA Golvmodell. U / SE Rev Serverar kylt vatten och kylt kolsyrat vatten

Tovenco Bruksanvisning

2007 Powered By Suzuki 9

Widetech WA Portabel split

Laddningsregulator 25A MPPT med display

!!! Solcellsanläggning! Miljövänligt, självförsörjande och kostnadsbesparande!

därför behöver båten batterier

Ankarspel Italwinch Smart 500, 700, 1000 Smart För installation på fördäck, akterdäck eller konsoll på insidan av akterspegeln.

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

Installations- och bruksanvisning

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_v2_sv Version: 2.

Maxi 33. Teknisk handledning

Rotorslåtter Bruksanvisning

BRUKSANVISNING MR-30

ECOBOAT INDEX Behov/krav på landsupport Producentens interna miljöarbete Producentens certifieringsstatus. Bränsle.

Installations- och bruksanvisning

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

Coolpart Sweden AB Förrådsvägen Södertälje. Tel Fax

Transkript:

ANYTEC 530 SPD MANUAL 2012 Svenska

INNEHÅLL 1. Generellt 1.1. Huvuddimensioner 1.2. Kapaciteter 1.3. Prestanda 1.4. CE 1.5. Allmänt underhåll 1.6. Vinteruppläggning 1.7. Garantier 2. Skrov 2.1. Skrov 2.2. Däck 2.3. Fendring 3. Däcksutrustning, tankar 3.1. Ankring 3.2. Förtöjning 3.3. Master, flaggkäpp 3.4. Räcken 3.5. Tankar 3.6. Målning, korrosionsskydd 3.7. Fönster 3.8. Stegar & trappor 3.9. Styrplats 3.10. Kabiner 3.11. Trimplan 4. Ventilation, värme 4.1. Ventilation 5. Rörsystem 5.1. Brandsläckning 5.2. Länssystem 5.3. Bränslesystem 5.4. Styrning 5.5. Kylvattensystem 6. Elektriska system 6.1. Generellt 6.2. Lanternor 7. Säkerhet & navigationsutrustning 7.1. Säkerhetsutrustning 1.

VI GRATULERAR TILL ER NYA BÅT och tackar för det förtroende ni visat återförsäljare och tillverkare Förvara denna manual på ett lämpligt ställe så att ni vid behov snabbt kan minimera eventuella problem eller risker. Tillverkare Anytec Boats AB Storgatan 16 SE 891 33 Örnsköldsvik Sweden Tel: 0173-885 00 www.anytec.se Introduktion Denna manual har tagits fram för att hjälpa dig att använda din båt på ett säkert och komfortabelt sätt. Den innehåller detaljer om båten, medföljande utrustning, system och information angående dess användande. Vänligen läs denna manual noggrant, försäkra dig och samtliga användare om hur båten, motor och utrustning fungerar. Följande förkortningar har använts: F = Fara U = Observera V = Varning 2.

1. GENERELL BESKRIVNING Båten är i första hand tänkt att användas för privat bruk och fritid. Invändigt är båten försedd med stolar för förare och navigatör. Passagerare får gott om plats i aktersoffan och framför styrpulpeten. Styrplatsen är utrustad med justerbara fotstöd för bästa körkomfort. Utvändiga däcksytor har durkplåt. Kraftiga räcken och förtöjningspollare i aluminium. Båten är av enskrovs-typ och helt byggd i aluminium, båten är försedd med en kraftig relingslist i gummi. Skrov samt andra delar på båten är dimensionerade för privat och fritidsmässig trafik. Båten är konstruerad och byggd enligt normer för ett CE godkännande i kategori C. 1.1. Huvuddimensioner Lmax, längd över allt 5,74 m LH, skrov längd 5,71 m LWL, längd i vattenlinje 4,30 m Bmax, bredd över allt 2,11 m BWL, bredd i vattenlinje 1,85 m m Lt, vikt olastad inkl motor 946 kg Tmax, djupgående fullastad, utan drev 0,47 m Tmax, djupgående fullastad, inkl. drev 0,89 m Ha, fri höjd, vattenyta ankarlanterna ~1,95 m β, bottenvinkel akterut 20,7 grader ( ) Bränsle (bensin) 90 liter Motor effekt (max) 85 (115) kw (hk) Rigglängd 508 mm mmtl Maxlast 789 kg mldc, Vikt inkl maxlast 1485 kg Flytkroppsvolym 1500 Dm3 CL, max antal personer 5 Start batteri 75 Ah Förbrukning ombord (D.C.) 12 V 3.

1.2. Kapaciteter Båtens totala vikt vid stabilitetskontrollen har varit 738 kg. Besättningsvikt (75 kg/person) 375 kg Proviant & personlig utrustning 45 kg Verktyg & reservdelar 20 kg Övrigt 51 kg Motor 235 kg Maximalt rekommenderad last 726 kg Bensin 63 kg Maximal total last 789 kg Följande data ska gälla för att ovanstående last ska accepteras Båtens egenvikt, olastad, 690 kg. Utrustning för säkert användande ska finnas ombord. Dynor på sina platser. All standardutrustning ombord. 1.3. Prestanda Vikt vid fartprov ska motsvara följande: Vikt olastad 604 kg. Motor (115hk) 187 kg. Besättning 150kg (2 personer). Bränsle 32 kg (min 22 - max 45 liter bensin). MP, vikt vid fartprov = 1059 kg Prover som är utförda med ovanstående vikt har resulterat i en fart på 39 knop. Fartprovet ska utföras i skyddade vatten med en vindstyrka på <=3m/s. 1.4. CE Denna båt uppfyller kraven för kategori C, med en besättningsbegränsning på 5 personer i enlighet med ISO 12217-1. Båtar inom denna kategori är konstruerade för färder nära kusten, i stora bukter, flodmynningar, sjöar och floder då vindstyrkan kan uppgå till och med Beaufort force 6 (motsvarar 13.8 m/s) med en signifikant våghöjd på upp till och med 2 m, under förutsättning att: besättningen har tillräcklig utbildning och erfarenhet gällande handhavandet av både båt och utrustning. Användare av denna båt ska uppmärksamma att: All besättning ska få nödvändig kunskap och träning. Båten inte får belastas med större vikt än tillverkarens maximalt rekommenderade last. Vatten i kölområdet (slagvatten) ska hållas till ett minimum. Stabiliteten reduceras av vikter som placeras högt upp. I hårt väder ska luckor hållas stängda för att minimera risken för vatteninträngning. Stabiliteten kan reduceras om man lastar båten på ett felaktigt sätt. 4.

Vågor kan kraftigt påverka stabiliteten. Att en okontrollerad undanmanöver i hög fart kan ge upphov till tvära kast, ge akt på varningsskylten som monterats på styrpulpeten Vid körning i hög motsjö skall motor trimmas negativt (fören vinklas ner) vid medsjö skall motor trimmas ut så att fören lyfter, håll även fart genom sjön. Vid fart i hög mot och medsjö ska båten hållas i rät vinkel (90 grader) mot vågor. Det är viktigt att du lär känna båten och dess begränsningar. Ge akt på väjningskylten vid styrpulpeten. Max rattutslag bör får ej utföras i farter över 37 knop. 1.5. Allmänt underhåll I övrigt så rekommenderar vi kontinuerlig översyn av båtens skick ut- och invändigt. Vi rekommenderar regelbunden tvättning av både skrov och överbyggnad. Tvätta hellre båten på land istället för i vattnet. Undvik kraftig borstning. Använd gärna högtrycksspruta och undvik starka lösnings- och tvättmedel. Kontrollera båtens bottenfärg regelbundet. Aluminium skapar en skyddande oxid som man inte ska polera bort. För att rostfria detaljer ska stå emot angrepp ska de poleras minst en gång per år med lämpligt polermedel för rostfritt. Se över elektriska funktioner med jämna mellanrum. Kontrollera också att länspumpen slutar jobba efter kontroll. Den manuella länspumpen är effektiv ända upp mot akterspegeln. Vi rekommenderar att lyfta båten under augusti månad för att rengöra skrovet. Båten kan i annat fall tappa upp mot 15% av sin normala prestanda vilket även innebär ökad bränsleförbrukning. Anytec rekommenderar översyn av båten och utrustning en gång per månad och alltid efter kraftigt regn eller hård blåst. Lämna inte utan tillsyn under långa perioder. U- tänk alltid på miljön. 1.6. Vinteruppläggning Se motormanual. Tvätta båten utvändigt och invändigt. Töm båten på utrustning, verktyg och liknande. Ta ur batteriet, ladda det och förvara batteriet i ett torrt ventilerat utrymme som är fritt från frost (U), lyft av kablarna från polerna., om batteriet är kvar i båten. Smörj styrutrustningen (U). Länsa båten från allt vatten och skydda den från nederbörd (U). Skruva ur bottenpluggen / dyvikan. Byt alltid ut slitna komponenter (V), exempelvis offeranoder. Detta gäller gäller även motor. Ta ur dynor och andra textilier som kan mögla. Sörj för god ventilation. Trailertransport (V) Kontrollera att centerrullarna bär kölen på ett korrekt sätt och justera sidostöden så att de förhindrar all sidorörelse. Glöm ej att säkra båten med spännband. Lasta ejutrustning i båten vid trailertransport. Lyft med stroppar Justera lyftstropparnas placering så att båten hänger horisontellt (i balans) när den lyfts. Se till att det finns skydd mellan stroppar och båt där så behövs. Om så inte sker kan båtens fender ta skada(u). Stå ej under hängande båt (F). 5.

1.7. Garanti För medföljande och monterad utrustning hänvisar vi till respektive underleverantör. Anytec Boats AB lämnar 24 månaders garanti på utförd produktion. Vid större skador på skrov eller plåtdelar ta kontakt med din återförsäljare för konsultering. Görs inte det inom skälig tid vid upptäckt av skada eller fel gäller ej garantin. Framställan om garanti och/eller reklamation görs skriftligt. Garantiarbeten utförs hos återförsäljare eller tillverkare om annat ej avtalats. Vi följer den gällande Konsumentköplagen. V- Regelbundna kontroller Ta för vana att lyfta på motorkåpa regelbundet. Det tar bara några minuter men kan spara många båtdagar. Vi rekommenderar att du kontrollerar följande punkter minst en gång varje månad. Bränsleledningar och dess anslutningar. Hydralledningar med anslutningar. Batterier, vattennivån och kabelskor. Oljenivåer i motor och växelhus. Säkerhetsutrustning. Länspumpar. Styrning. 2. SKROV 2.1. Skrov Skrovet byggs i aluminium med kölförstyvning, tvärgående spant och längsgående förstyvningar. Bottenplåtarna har en tjocklek av 4 mm, fribord 4 mm. Skrovet är uppbyggt av följande kvalitet: Plåtar: EN AW-5083-H321 Profiler: EN AW-6082-T6 2.2 Däck Däcket byggs i aluminium med tvärgående och längsgående profiler. Däcket och överbyggnad byggs i aluminium av följande kvalitet: Plåtar: EN AW-5754-H111 Profiler: EN AW-6082-T6 2.3 Fendrering Båten är försedd med en D-list i gummi. Behandla gummilisten minst en gång per år med lämpligt medel för underhåll av gummi. U- vid skada ska reparation ske omgående. Ta kontakt med din återförsäljare för mer information. 3. DÄCKSUTRUSTNING, TANKAR 3.1 Ankring Se regelbundet över infästningar av ankare, schackel och lina. Om ankaret fastnar i botten måste ankarlinan läggas fast i en pollare innan man försiktigt försöker dra loss ankaret med hjälp av motorkraft. 3.2 Förtöjning Elasticitet och brottslast är viktiga faktorer vid val av tågvirke. Beroende på knopar och splitsar så kan brottslasten minska med 20-50%. 6.

För att öka livslängden ska förtöjningsfjädrar användas som ryckdämpare. Under vintermånaderna ska linorna först sköljas med färskvatten och sedan förvaras på en torr plats. 3.3. Master, flaggkäpp Kontrollera alltid master med jämna mellanrum, leta efter glapp eller sprickor. 3.4. Räcken Kontrollera räckenas infästen minst en per säsong. 3.5. Tankar Båtens brännsletank rymmer 90 liter bränsle. På grund av tankens form kan det förekomma viss skillnad mellan mängden bränsle i tanken och vad bränslemätaren indikerar. Om du misstänker att mätaren visar fel rekommenderar vi att du fyller på 15 liter, 45 liter (halvtank) och sedan upp till full tank. Gör lämpliga markeringar vid dessa nivåer. Båten måste ligga i våg vid test för att säkerställa ett bra resultat. U- kontrollera tankar med anslutningar regelbundet 3.6. Målning, korrosionsskydd Båten är målad med CTW Internationals målningsprogram för aluminiumbåtar. Grundfärg: Intergard 563 Färg Klister för bottenfärg: Intergard 263 Bottenfärg: Trilux 33 Skador som är så allvarliga att du ser aluminium genom grundfärgen innebär att du måste du lägga på ny grundfärg, klister och bottenfärg. Kontakta din återförsäljare för mer information om du känner dig osäker. 3.7. Fönster / Ruta Se till att fönster och rutor är rengjorda. Ge akt på sprickor och andra skador som kan försämra sikten. Fönstren är limmade och byggda av härdat glas. 3.8. Stegar & halkskydd Håll ytor rena från löst material och kontrollera deras funktion. Byt ut skadat material. 3.9. Styrplats Pulpeten är tillverkad i aluminium. Stolarna är vattenavvisande. När båten inte är i bruk rekommenderar vi att du alltid använder stolsskydd och pulpetkapell. Förarens utsikt från förarplatsen kan begränsas på grund båtens trimvinkel men även andra faktorer: Last och lastens placering. Snabb acceleration. Fartökning från deplacementsfart till planing. Sjöförhållanden. Regn och vattenstänk. Mörker och dimma. Störande belysning. Personer eller utrustning i siktfältet. U- kontrollera stolarnas och stativens funktion med jämna mellanrum U- ge akt på instrumenten 7.

3.10. Huvudmotor Max 115 hk. Se separat motormanual från tillverkaren för skötsel, underhåll och drift av båtens motor. Rigglängden är lång. Vi rekommenderar dubbla muttrar vid motormontering. Efter ca 20 timmars körning måste en kontroll av motormonteringen ske. (OBS! efterdra motorbultar). För att säkerställa att båtens optimala prestanda bibehålls är det viktigt att kontrollera motorns hissning samt att propellervalet är korrekt. Motorns varvtal kan annars ligga utanför föreskrivna gränser. Kontakta din återförsäljare för mer information. U- iaktta varsamhet och visa hänsyn när det gäller avgasutsläpp och motorljud i hamnen. Bränslespill och oljespill får ej lämnas på sjön utan åtgärd. För övrig data och skötselråd se separat manual från din motorleverantör. 3.11. Trimplan Om trimplan monteras ska medföljande svarta nylondistanser användas mellan akterspegel och trimplan (för att motverka onödig korrosion). För drift och underhåll av trimplan hänvisar vi till separat manual. 4. VENTILATION Stuvutrymmen och skrov är ventilerade. Byt ut skadade ventiler. 5. BRANDSLÄCKNING 5.1. Brandsläckning Brandsläckningsutrustningen består av en handsläckare av pulvertyp som monterats i styrpulpeten. U- kolla med jämna mellanrum att brandsläckaren har full effekt. Det är ägarens/användarens ansvar: Att se till att brandsläckningsutrustningen fungerar. Att se till att besättningen vet var brandsläckningsutrustningen finns samt hur den ska användas. V- Se till att aldrig Blockera säkerhetsfunktioner. Exempelvis brytare till elsystemet, huvudbrytare. Modifiera något av båtens system (särskilt bränslesystemet eller båtens elektriska system). Fylla bränsletanken när motorn är igång eller i närheten av öppen låga. Röka när ni hanterar bränslen av något slag. 5.2. Länssystem Systemet består av en elektrisk länspump med automatiskt nivåbrytare. Länssytemet är placerat i aktern och tar hand om vatten som överstiger 10 liter. Länspump går även att köra manuellt, brytare är placerade på pulpeten till vänster om ratten. Båten är utrustad med en manuell handpump där slang ligger mot botten och akterspegel som gör det möjligt att tömma båten på allt vatten. Om du tar upp båten på land skruvar du bort dyvikan i aktern. Glöm ej att sätta tillbaka dyvikan efter tömning. Båten är självlänsande med raka aluminiumrör som ligger i nivå med durken och går rakt genom aktern. En monterad PVC-slang fungerar som backventil. V- Kontrollera regelbundet att inte skräp eller annat åkt in i PVC-slangen. Detta kan orsaka blockeringar, särskilt under hösten när löven faller. U- Kontrollera pumparnas funktion regelbundet. Rensa insugssilarna från smuts och skräp. Se till att strömbrytaren brutit strömtillförseln till pumpen så att den inte fortsätter jobba utan vatten efter kontroll. 8.

V- Den kombinerade kapaciteten hos länssystemet är inte dimensionerat för att klara länsning av båten om skrovet skulle bli skadat. 5.3. Bränslesystem Systemet består av en bränsletank, avluftning och påfyllning. Ge akt på spill eller lukt för bästa funktion. En inspektionslucka för tanken är monterad i motorbrunnen. Bränsletanken ska alltid vara så full som möjligt. Särskilt under perioden oktober-mars då det annars kan bildas kondens i tanken. U- Kontrollera att tankens och motorbrunnens lucka återmonteras på rätt sätt med packning och tätning. Vi rekommenderar att eventuella problem åtgärdas av fackman. 5.4. Styrning Hydraulstyrning med kapacitet för motorer upp till 150 HK, för skötsel och underhåll se manual. Annan olja än föreskrivet får ej användas. 5.5. Kylvattensystem Kylvatten tas in genom riggen, var aktsam med att tilta ut motorn för långt under gång så att intaget kommer över vattenytan. V- Motorn har ett skvallerrör som hjälper dig att kontrollera att vatten pumpas ut och motorn kyls. 6. ELEKTRISKA SYSTEM 6.1. Generellt 12v för motorer, manöver och förbrukning. Huvudströmbrytare är placerad i soffan. Val av batteri är angivet av motortillverkaren. Två extra offeranoder är monterade på akterspegeln. Offeranoderna ska bytas när de är mer än 50 procent förbrukade. U- Tänk på att det alltid finns lite ström i skrovet på grund av motorn. Se därför till att huvudbrytaren är frånslagen när motorn inte är igång. Moderna motorer med data kan behöva ström med jämna mellanrum. Kontrollera motorleverantörens manual för mer information. Du ska alltid Kontrollera batterier och laddningen innan användning. Kontrollera eventuella lukter. Koppla loss och ta ur batterierna vid vinterförvaring eller annan långtidsförvaring. Kontrollera navigationsljusens funktion innan körning på natten. Se till att alltid ha reservlampor till lanternorna. Se till att aldrig Arbeta med elinstallationer när systemet är strömsatt Modifiera elsystemet eller elritningar utan att först konsultera en marinelektriker Byta ut eller modifiera säkringar till andra amperetal än de som är beräknade; Installera eller byta ut elektriska komponenter till komponenter som har större ampere än existerande säkring Lämna båten obevakad med huvudbrytarna påslagna. Men kom ihåg att länspumpar och larm alltid vara påslagna. V- tänk på att jordfel är båtens värsta fiende. Nya instrument och liknande kräver att du jordar på ett korrekt sätt. V- OBS! Jord får aldrig tas i skrovet. Installationen måste isoleras från skrovet på både plus- och minus-sidan. 9.

6.2. Lanternor Båten är utrustad med lanternor enligt gällande sjövägsregler. 7. SÄKERHET & NAVIGATIONSUTRUSTNING 7.1. Säkerhetsutrustning Försäkra dig om att du har all nödvändig säkerhetsutrustning ombord före avfärd. Flytvästar. Nödraketer. Brandsläckare. Ankare med lina. Linor till förtöjning. Lämplig kommunikation. U- se över brandsläckare och brandsläckningssystem kontinuerligt. F- under färd ska ombordvarande personer befinna sig på säker plats. V- Manöver Manöveregenskaperna över 39 knop är begränsade. Plötsliga svängar kan göra att du förlorar kontrollen över båten. Minska farten innan skarpa girar. Om motorn är utvinklad bör du också trimma in före skarpa manövrar. Använd inte båten med större motor än vad som är angivet på båtens CE-skylten. Kör inte båten med negativ motorvinkel (stäv neråt) vid höga hastigheter. Båten kan då kränga över åt sidan. Instabilitet kan uppstå vid svängar. Kör inte med maxfart i trafikerade vatten eller i väder och sjöförhållanden med reducerad sikt, starka vindar eller stora vågor. Var observant på väjningsregler. Se till att alltid ha tillräcklig distans för att stanna eller manövrera om det skulle behövas för att undvika kollision. V- Självlänsar Kontrollera att dräneringsrör är fria från nedfall och dylikt. Vi rekommenderar att länspumpens funktion kontrolleras en gång per månad. ANYTEC BOATS AB ÖNSKAR ER ALLA många härliga stunder ute i skärgården. 10.

SKROVIDENTITETSBETÄCKNING: PLACERAD PÅ AKTERN LV ANY53 11.

NOTERINGAR 12.